автордың кітабын онлайн тегін оқу Легенда о Фейри: связь
Посвящение
Моим девочкам. Каждый раз, когда я пишу о героине, то думаю о вас, мои дочери. Вы воплощаете в себе все, что я бы хотела видеть в героине: ум и честность, верность и храбрость. Желаю вам обрести свое счастье, мои любимые.
А теперь отложите книгу. По крайней мере, до тех пор, пока вам не исполнится хотя бы тридцать. Сорок. Просто отложите книгу.
Посвящение, 2019
Моим девочкам, которые стали молодыми женщинами: одной из вас сейчас почти тридцать лет, и мне в это трудно поверить. Я все еще молюсь за ваше счастливое будущее и знаю, что оно может сложиться иначе, чем я себе представляла. Ваше счастливое будущее может быть каким угодно, мои любимые. Жизнь не обязательно должна заканчиваться белым штакетником и двумя детьми. В вашем «долго и счастливо» появится любимый мужчина. Но помните: единого способа любить не существует. Возможно, вы просто будете счастливы с самими собой. Несмотря ни на что, знайте, я — ваш защитник. И всегда поддержу вас. Вероятно, я не всегда смогу вас поймать, но буду рядом, чтобы помочь подняться. Я лучше, чем крестная фея. Я ваша мама. Навсегда.
Глава 1
Давным-давно, в стране, которая ближе, чем вы думаете…
Ей снился очень странный сон. Меган Старк уставилась на зрелище вокруг себя. Она мысленно назвала это зрелищем, потому что обстановка была нереальной. Девушка стояла в незнакомом роскошном шатре. На полу лежал ковер с густым ворсом, но по краям пространства виднелись трава и участки суглинистой почвы. Сам шатер освещался необычными фонарями. Необычными, так как было непохоже, что в них присутствовал огонь. Свет был сильным, но складывалось впечатление, что он двигался внутри матового стекла.
Словно мерцающие светлячки.
— Ты как?
Меган подняла голову и выглянула из клетки, в которой оказалась. Клетка. Точно. Она находилась в клетке. Когда Меган задумалась об этом, клетка полностью обрела смысл. А вот великолепная стройная блондинка в клетке напротив — нет.
— Мне досталась клетка, — объяснила она блондинке, которая была без одежды, как и все остальные женщины в клетках, включая саму Меган. — И я даже понимаю, почему обнажена. На следующей неделе у меня встреча с региональным менеджером, а я к ней не готова. Нагота — верный признак беспокойства. А клетка — признак того, что я ненавижу свою работу и свою жизнь и мне почему-то никак не удается найти выход из ситуации. Отсюда и роскошь клетки, хотя, думаю, на этот счет подсознание ошибается. Я вот к чему: моей зарплаты достаточно, чтобы иметь крышу над головой, но совсем не такую.
Кровать, на которой Меган «проснулась», была самой удобной из всех, на которых ей доводилось лежать. Она обнаружила, что укрыта мягкими шелковыми простынями. Ей принесли вкусную еду. Только когда она попросила кофе и служанка очень низкого роста поинтересовалась, что это такое, Меган поняла, что видела сон.
И он мог оказаться кошмаром.
Блондинка повернула голову, словно вид с другого ракурса мог помочь ей понять Меган.
— Ты говоришь слишком быстро. Я понимаю некоторые слова из твоего мира, но не все. Я из древнего мира.
Да уж, роскошная блондинка, не знающая языка и живущая в древнем мире. Меган понятия не имела, как истолковать подобное.
К ней протянулась иссохшая рука, и, когда эта рука коснулась руки Меган, мир замер.
Ты просто находка, моя дорогая. Кажется, я точно знаю, куда тебя отправить.
Меган тряхнула головой, прогоняя видение. Меньше всего ей хотелось, чтобы этот странный сон принял другой оборот. Естественно, девушка волновалась. Через несколько дней она сделает шаг, который навсегда изменит ее жизнь.
— Я собираюсь на манч1, — сказала Меган единственной девушке в шатре, которая, казалось, проявляла к ней интерес. — Это безопасный способ познакомиться с людьми, ведущими подобный образ жизни. Посмотрю, подходит ли мне это, и никакой тревожный сон не заставит меня передумать. Ах вот почему вы здесь! Вы — внутренний символ моей неуверенности в себе. Ведь я абсолютно убеждена, что на этом манче буду выглядеть наихудшим потенциальным сабмиссивом. Точно, вот в чем дело.
Незнакомка лишь покачала головой и повернулась к не менее потрясающей даме в соседней клетке. Они завели разговор на языке, который Мег не понимала, и она откинулась на спинку стула.
Она забудет все это, когда проснется в своей постели. В свете раннего утра сон останется смутным воспоминанием, отголоском какой-то выдуманной жизни.
Нужно будет положить рядом с кроватью блокнот, чтобы записывать безумные сны, которые Мег иногда видела.
Может, однажды у нее получится превратить их в историю.
— Мисс Мег, нужно, чтобы вы пошли со мной. Знаю, наши обычаи покажутся вам странными, но однажды вы поймете, какая это большая честь. — Женщина маленького роста, которая встретила ее выпечкой и не знала, что такое кофе, стояла у двери клетки. Она была одета так, словно участвовала в фестивале эпохи Возрождения. И она была действительно крошечной.
Мег встала, натягивая на себя простыню. То, что это был сон, не означало, что ей не надлежит быть скромной.
— Да уж, оказаться в клетке — большая честь.
Кара — невысокая женщина называла себя Карой — держала в маленькой руке связку ключей.
— Вы спасете жизнь, а может, и целое королевство, если вы та, кем мы вас считаем. Пожалуйста, пойдемте со мной. Мисс, если попытаетесь бежать, то вы должны понимать, что бежать вам некуда. — Она тщательно выговаривала слова, будто обдумывала каждое.
— Ну естественно некуда. В этом ведь и заключается смысл всего этого сна.
Мег подошла к двери клетки, когда Кара открыла ее.
Она даже не думала о бегстве, потому что в таком случае сон превратится в нечто ужасное. Все страхи Меган начнут ее преследовать.
Как только она осознала, что видела сон, ей следовало взять его под контроль, и тогда она смогла бы им управлять. Разве не так стоило поступить?
Она вышла из клетки, намереваясь попросить Кару принести ей кофе и телевизор, потому что в этом сне она планировала выкинуть из памяти ненужные воспоминания.
Вместо этого из тени выступили двое крупных мужчин, и, прежде чем Меган успела отпрянуть, они схватили ее за запястья. Мужчины? Мег сомневалась, что это вообще мужчины. Они были гуманоидами, но цвет их кожи не соответствовал цвету кожи с человеческой ДНК.
Незнакомцы подняли ее руки, и шелковая простыня соскользнула вниз, отчего по позвоночнику Меган пробежал страх. Она ощутила прикосновение холодного металла к рукам и внезапно оказалась привязанной к чему-то над головой.
Вот тут-то сон и испортился.
Мег проклинала подсознание за то, что оно наказывало ее даже во сне.
Яркий свет вдруг проплыл по шатру, словно приливная волна. Кто-то приближался. Меган никого не разглядела, но ей показалось, что Кара и остальные стали куда-то удаляться.
Неужели они убегали? Бросали ее на растерзание тому, кого чокнутый разум решил прислать за ней?
Огромная тень заслонила солнце, и Мег в страхе отпрянула. Отпрянула, насколько позволяли цепи, в которые она была закована.
Тень принадлежала мужчине. Это стало ясно, когда он вошел в шатер. Солнце освещало его сзади: сильные необъятные плечи, большие руки. Мужчина был мускулистым и мужественным, а Меган стояла перед ним обнаженная.
Низкий голос произнес что-то на певучем языке, которого она не понимала, и вдруг полог шатра опустился. И Мег увидела, что это действительно был мужчина, красивый, наводящий ужас мужчина, но, по крайней мере, он был похож на человека.
— Она не говорит на гэльском, ваше высочество, — тихо произнес мужчина маленького роста, служивший ее тюремщиком.
Незнакомец с черными как смоль волосами поморщился и, изогнув чувственные губы, перешел на английский.
— Здесь у меня титула нет, Рив. Общайся со мной, как с любым другим покупателем.
Мужчина впервые посмотрел ей прямо в глаза. Мег почувствовала волнение. Не волнение. Страх. Ведь сердце так колотилось от страха, да?
Она не понимала как, но знала, что огромный мужчина перед ней вынудил ее снова чувствовать. А она боялась, что у нее больше никогда не получится этого сделать.
Ну разве это не был самый жестокий сон из всех?
Мег необходимо было проснуться, и немедленно. Она не желала знать, к чему приведет это сновидение.
— И как же тебя зовут? — Его голос коснулся ее кожи даже на расстоянии.
Но было очевидно, к чему вел этот сон, и Мег решила подыграть. Она хотела прекратить это. Она всегда просыпалась до того, как начиналось что-то по-настоящему плохое. Когда ей снилось, что ее убивали, Мег всегда просыпалась до первого удара. Оставалось лишь подстегнуть незнакомца, и все закончится.
Существо, которое ее забрало, ударило Мег. Протянуло изможденную руку и отбросило Мег в темноту. Она и представить себе не могла, что оно окажется таким сильным, ведь это был не человек. Существо было тенью, преследовавшей ее по дороге домой, зашедшей за ней в переулок, а потом Мег очнулась в другом месте.
— С тобой все в порядке? — Мужчина, стоявший перед ней, отвлек от мрачных, путаных мыслей. — Ну же. Не бойся. Скажи свое имя.
Может, это были два сна, которые наслоились друг на друга? Наверное, Мег заболела, и всему виной была высокая температура. Последние пару дней у нее был заложен нос.
— Меня зовут от двадцати до пожизненного, потому что именно такой срок ты отсидишь за мое похищение, сукин сын!
Она ждала, что широкоплечий мужчина ударит ее, тогда Мег проснется и продолжит жить своей скучной жизнью.
Тогда она забудет красные глаза того существа и то, какими ледяными были его руки. Она забудет, как он прожигал ее взглядом и усмехался. А прямо перед тем, как потерять сознание, Мег была уверена, что он утащит ее в ад.
Она и раньше выбиралась из кошмаров. Выберется и из этого.
Она понимала, что это был не самый приятный сон и что эти чудаки с их мягкими постелями и вкусно пахнущей выпечкой в конечном итоге превратятся в монстров. Именно так работал ее проклятый разум после развода. Мег всегда ждала, что кто-нибудь ударит ее, изнасилует, а затем, возможно, и выпотрошит. Похоже, это была работа большого горячего парня. Она ждала ужасного удара, который ознаменует конец этого сна, но мужчина с длинными черными волосами лишь улыбнулся, обнажив ровные белые зубы.
У Мег перехватило дыхание. Когда он улыбался, то был просто сногсшибателен.
— Хорошо, Двадцать, — промолвил мужчина с певучим акцентом. — Меня зовут Беккет, но можешь называть меня Бек. И моя мать на самом деле была хорошей женщиной. Не нужно ее обижать. Кричи на меня сколько угодно, но мою мать не впутывай. Объясни, почему я должен купить именно тебя, а не других прекрасных женщин?
Мег ненавистно было стоять перед ним обнаженной. К чему, черт возьми, все это шло?
— Меня продают? Продают, как кусок гребаного мяса?
Бек покачал головой.
— Попридержи язык, милая. Ты на рынке и связана, как хорошенькая упитанная голубка. По-твоему, ты висишь на цепях просто так?
— Ваше... прошу прощения, сэр. Девчонка просто невежественна, — произнес маленький мужчина по имени Рив. Он едва доходил Беку до пояса. По сравнению с Беком он выглядел мальчишкой. Мальчишкой с густой бородой и в остроконечном красном колпаке. Такие носили все тюремщики.
— Я не невежественна! — Мег также было ненавистно чувствовать себя девчонкой, а сейчас она была именно ею. Ее заманили в ловушку, из которой она не могла найти выход. Меган рассердилась. Ее всегда обманывали, так ведь?
— Я не это имел в виду. — Рив сжал кулаки в явном отчаянии. Она заметила, что он всегда старался сохранять мягкий тон в разговоре с ней. Рив оставался вежлив, даже когда она проклинала его. — Леди явно умна, хотя напрочь лишена манер. Она с Земли.
Бек отвернулся от невысокого мужчины и снова повернулся к ней, слегка приоткрыв рот. Он уставился на нее, будто силясь осмыслить сказанное. Это дало Мег возможность получше рассмотреть его.
Он был высоким, его рост составлял по меньшей мере шесть футов и четыре дюйма2. Мужчина был выше Мег. В ней было всего пять футов и пять дюймов3, и к тому же она была довольно пухленькой. А на божестве, стоявшем перед ней, не было ни грамма жира. Бек был широкоплеч, на его руках бугрились мышцы, но он не был похож на помешанного на стероидах парня из спортзала. Свои мышцы он заслужил. И Мег готова была поспорить, что не качая железо. Он работал, более того, занимался тяжелым — скорее всего, физическим — трудом. Его кожа была бронзовой от солнца.
Если тело мужчины было божественным, то Мег не знала, как описать его лицо. Оно состояло из острых граней и резких углов, которые складывались в нечто поистине прекрасное. Его подбородок словно был высечен из гранита. Но глаза походили на мягкие серые камни. Без сомнения, он был самым красивым мужчиной, которого Мег когда-либо видела.
Жаль, что он был сном, причем таким, какой она и не думала увидеть. Раньше она никогда не обращала внимания на его типаж. В льняной рубашке с открытым воротом и в кожаном жилете Бек был похож на беглеца с фестиваля эпохи Возрождения. Его брюки были сшиты из шкуры какого-то животного, как и сапоги до колен. Из-за плеча выглядывал меч, закрепленный в ножнах за спиной.
— Она действительно с Земли? — уточнил Бек.
— Да, сэр. Теперь вы понимаете, почему я вас позвал. — Оба уставились на нее так, словно она была каким-то редким экзотическим существом в зоопарке.
В сознании Мег шевельнулось подозрение. Почему именно здесь она оказалась? Она читала статьи о торговле людьми. Неужели из-за них ей снился этот конкретный кошмар? Может, существовал другой выход из сложившегося положения? Меган прикусила нижнюю губу и посмотрела на пятерых девушек, находившихся в шатре вместе с ней. Они точно так же были заперты в клетках, однако эти женщины держали головы опущенными и выполняли просьбы тюремщиков.
— Не стоит меня покупать. Я не очень красивая. Другие девушки гораздо красивее. И стройнее.
Все остальные девушки были блондинками. Они выглядели так, будто сошли со страниц шведского журнала высокой моды. Мег не подходила Беку. Она была полнее на три или пять килограммов, с которыми ей никак не удавалось расстаться. Она была похожа на раздутые песочные часы в мире, где поклонялись стройности.
Бек нахмурился, что ничуть не омрачило совершенства его лица.
— Так ты жестока, милая? Забавно, я бы такого о тебе не подумал. Это подло — указывать на недостатки других. Они ничего не могут поделать с тем, что недоедают. Как думаешь, почему они торгуют собой?
— Она вам не нужна, ваше высочество, — произнес мягкий голос. Мег оглянулась и увидела, что ближайшая к ней блондинка смотрела на Бека сквозь прутья своей камеры. — Она ничего не понимает в нашем мире. Она накричала на Кару за то, что у той не оказалось тех продуктов, которые она пожелала. По-моему, она жестока. Я буду счастлива принадлежать вам.
А вот это подстава, сестренка.
— Да пошла ты...
Бек покачал головой, словно разочаровавшись в Мег. Искра стыда, промелькнувшая внутри, стала для нее неожиданностью.
Он подошел к молоденькой худощавой блондинке.
— Она не из этого мира. И напугана. Нужно это учитывать. Надеюсь, что сегодня вы все встретите достойных партнеров. И надеюсь, ваши хозяева оценят вас за тот драгоценный подарок, который вы им преподнесете, однако я здесь, чтобы найти себе пару для связи.
Бек сделал жест рукой, и Рив бросился действовать. Через несколько секунд опустились портьеры, и Мег оказалась в отдельной комнате, где находился только Бек. Солнечный свет проникал сквозь отверстие в верхней части сложной конструкции шатра, служившее чем-то вроде светового люка. Теперь, когда они были одни, люк больше походил на прожектор. Мег болезненно осознавала свою наготу. Она почувствовала, как затвердели ее соски под стальным взглядом мужчины.
— Нехорошо выставлять напоказ свою красоту перед женщинами, которым не так повезло. — Голос Бека звучал глубоко и уважительно.
Мег не понимала почему, но ей не терпелось знать, к чему это приведет. Зачем-то же ее сюда переместили. Возможно, за этим скрывалось нечто большее, чем она изначально предполагала.
Если это была какая-то фантазия о связывании, которую разыгрывало ее либидо, Мег смирится с судьбой.
— Не понимаю. Я не подлая. Просто хотела, чтобы вы купили кого-нибудь другого. Подумала, что от вас будет трудно отделаться, и рассчитывала, что вы сделаете это, потому что они симпатичнее меня.
Красивое лицо Бека сосредоточилось, когда он, казалось, обдумывал ее слова.
— С какой стати они симпатичнее тебя? — рассмеялся он. — Прости, милая. Помню, слышал истории о тех местах, откуда ты родом. Еды там предостаточно, но женщины голодают, потому что мужчины о них не заботятся.
Мег расслабилась. Бек был великолепным мужчиной, который, как оказалось, обожал женщин в теле. Да, она начиталась любовных романов.
— Все не так. Та девушка, с которой вы разговаривали, в моем мире считалась бы настоящей красавицей.
— Но мне пришлось бы кормить ее целый месяц, прежде чем я хотя бы подумал о том, чтобы лечь с ней в постель, — пробормотал Бек. — Не понимаю людей. Неужели человеческим самцам не нравится полная грудь?
Последнюю фразу он произнес с отчетливой хрипотцой в голосе. Бек протянул руку и обхватил ладонью грудь Мег, большим пальцем поглаживая сосок.
Ласка стремительно пронеслась от груди к низу живота.
— О, пожалуйста, не надо.
Именно это следовало сказать, так ведь?
Бек придвинулся, прижавшись к Мег большим телом, и потянул вверх вторую руку. Солнечный свет упал на его лицо. Серые глаза заблестели, и он провел языком по губам, чтобы увлажнить их. Бек походил на человека, планировавшего насладиться хорошей едой. С томным вздохом он погладил обе груди Мег.
Затем глубоко вдохнул, уткнувшись носом в ее макушку.
— Почему не надо? Как я узнаю, совместимы ли мы, если не прикоснусь к тебе? Если я плачу такую сумму за женщину, то хочу быть уверен, что получу то, что нам нужно.
Она пропустила мимо ушей слово «нам» в этом предложении, потому что теплые руки Бека изучали ее тело. Кончиками пальцев Бек провел по соскам и сжал их. Он перекатывал их между пальцами, ущипнув правый до боли. Соски затвердели, почувствовав мужское прикосновение. В тот момент Мег должна была запротестовать, но ее так давно никто не ласкал.
Мег была так одинока.
Удовлетворившись ее грудью, Бек перешел к обнаженной спине и провел пальцем вдоль позвоночника. Мег вздрогнула от желания, когда он легким движением проник в ложбинку между ягодиц.
Губы Бека находились всего в нескольких сантиметрах от ее уха.
— Великолепная. Ты хоть представляешь, как давно я не видел такой сексуально привлекательной женщины? А насчет твоего предыдущего заявления о том, что от меня трудно отделаться… Обещаю, ты от меня не отделаешься. Никогда.
— Пожалуйста, — взмолилась Мег, ощутив, как все ее тело опалило жаром от желания. От этого сна она не хотела пробуждаться. Мег отдалась фантазии, отбросив здравый смысл и подыгрывая ей. Нельзя было позволять этому мужчине соблазнить ее. Дома у нее была своя жизнь. Какая-никакая, но собственная. Она не могла позволить, чтобы ее продали на каком-то рынке тому, кто больше заплатит. — Я хочу домой.
Ей с трудом удавалось вздохнуть. Мег чувствовала, как твердый выступ эрекции нежно касался ее ягодиц, и подавила порыв умолять Бека применить его в деле. Никогда в жизни она настолько сильно не жаждала прикосновений мужчины.
Затем он отстранился, и Мег захотелось заплакать от отсутствия его тепла. Бек обошел вокруг нее и, казалось, был доволен увиденным. Серые глаза Бека излучали нежность, когда он смотрел на Меган. Его чувственные губы были близко, настолько близко, что Мег ощущала жар, исходящий от его тела. Его лицо находилось едва ли не в дюйме от ее лица. Бек мягко поцеловал Меган в лоб.
— Прости. Но теперь я твой дом. — Он наклонился и накрыл ее губы своими.
Все мысли вдруг куда-то улетучились. Мег сосредоточилась лишь на его губах и ощущении его рук. Когда Бек языком коснулся ее губ, она обнаружила, что уступила его власти и впустила его в свой рот. Бек сжал руки и обнял Мег за талию. Она ощущала себя хрупкой рядом с ним, чего раньше никогда не испытывала. С предыдущими любовниками она всегда чувствовала себя неуклюжей и неловкой. Никогда не знала, как доставить им удовольствие. И слишком стеснялась просить их о том, чего хотела. Результатом стала короткая череда разочаровывающих отношений. А муж бросил ее, упрекнув, что Мег понятия не имеет, как ублажить мужчину.
Но Мег чувствовала явное желание Бека. Он не притворялся. Он брал то, что хотел, и это многое для нее значило. Она читала о доминировании и подчинении, о тонком искусстве БДСМ, но проверить теорию на практике — совсем другое дело. Цепи вдруг показались ей не угрожающими, а скорее чувственными. Они удерживали Мег для мужского удовольствия.
— Ты такая красивая, — выдохнул ей в ухо Бек, прервал поцелуй и припал губами к шее. Его руки пропутешествовали от ее талии к ягодицам. Бек прильнул к Мег всем телом. — Но мне нужно знать наверняка. Пойми, нужно...
Бек опустил руку между ног Меган и принялся уверенно и в то же время сладко кружить пальцами.
Это было безумием. Мег была влажной и изнывала от желания. Она сама прижалась к его руке. Мег так хотела этого!
— Не останавливайся...
— О, не остановлюсь... — простонал Бек сквозь стиснутые зубы. — Сделай это для меня, stóirín4.
Мег понятия не имела, что он сказал, но почувствовала намерение, скрывавшееся за ласковым обращением. Бек идеально ласкал ее. Никогда прежде никто не играл на ней, словно на тонко настроенном инструменте, но Бек был ее музыкантом и дарил удивительные ощущения.
То, что он вытворял пальцами, было лучше любого секса, который у нее был. Что-то произошло. Между ними установилась какая-то странная и в то же время знакомая связь, но, прежде чем Мег это осознала, она буквально упала в пропасть и потеряла способность соображать, кончив, всхлипывая у Бека на плече. Оргазм накрыл ее с головой, забрав все силы и сделав покорной.
В этот момент Мег готова была поклясться, что ощущала себя так, будто являлась самим Беком. Она чувствовала, как его пальцы впились в ее разгоряченную кожу, и на мгновение испытала то, что чувствовал сам Бек: тепло, сладкую влагу и твердую, умолявшую выпустить ее на волю эрекцию. Странно. Словно Мег находилась внутри мужчины. Она разделяла его ощущения, когда он доводил ее до оргазма. Между ними установилась связь. Подобной близости она никогда раньше не знала.
Мег плавно опустилась, внезапно осознав, что Бек убрал пальцы от ее лона и обнял ее обеими руками. Наверное, это был лучший эротический сон в ее жизни. Мег уронила голову Беку на плечо. Она никогда не испытывала такого быстрого и сильного оргазма.
Это был сладкий сон, и Мег хотела побыть в нем еще немного. В любую минуту прозвенит будильник, и ей придется провести еще один день в магазине, торгующем программным обеспечением для компьютеров. Быть рабыней любви Бека было гораздо интереснее.
Бек поцеловал ее в последний раз, сладко коснувшись губ. Он казался таким же удовлетворенным, как и она, хотя такого быть не могло. Бек провел руками по груди Мег, и она почувствовала на коже собственную влагу. Затем он поднес правую руку ко рту и лизнул палец. Наконец, почти целомудренно поцеловал Мег в кончик носа и сделал шаг назад.
— Да, милая, ты подходишь. — С этими словами он направился к выходу.
Это было совершенно невпечатляющее ухаживание. Подсознанию следовало потрудиться. Мег была абсолютно ошеломлена пережитым, и это все, что она получила от Бека? Черт возьми, даже в ее снах мужчины были неромантичными!
— Серьезно? И это все? Приведите следующего парня. Посмотрим, вдруг у него лучше получится. — Следующий мужчина мог оказаться еще сексуальнее. Он будет французом, а может, итальянцем.
Бек обернулся, и она обнаружила, что снова сжалась. Его серый взгляд был тверд, словно камень, а манера поведения в мгновение ока изменилась с расслабленной на угрожающую.
— Что ты сказала?
Вопрос звучал как вызов. От холода в его голосе Мег едва не задрожала.
— Ничего. — Здоровое чувство самосохранения заработало на полную катушку, когда Бек зашагал обратно к ней.
— Вот и прекрасно. Лучше помолчи, если не в состоянии сказать что-нибудь приятное. — Бек был напряжен и разочарован. — Я устал. Ехал всю ночь, чтобы успеть сюда до турнира. Почти ничего не ел, а теперь, ко всему прочему, еще и чертовски возбужден. Настроение отвратительное. Ты даже не представляешь, какие неприятности из-за тебя у меня будут.
Несмотря на утомление, Мег держалась уверенно. Меньше всего ей хотелось, чтобы ей говорили, какие будут из-за нее проблемы. Она и так знала. Ей всю жизнь твердили об этом мать и отец, которым она была не нужна, и муж, который считал так же. Может, она и была закована в цепи, но сохраняла гордость.
— Я не хочу причинять тебе неприятности. Пожалуйста, не покупай меня.
Бек вздохнул, и она почувствовала его усталость. Та связь, которую она ощутила во время секса, казалось, все еще была открыта. Его эмоции были почти осязаемы для нее. Усталость Бека выходила далеко за рамки физической. Она проникала в его душу. Его плечи слегка подались вперед. Мег вдруг захотелось обнять Бека, придать ему сил.
— Я ждал этого дня много лет, — объяснил он бесстрастным голосом. — Ты не понимаешь, какую радость я испытал, найдя тебя. Будь иной выбор, я бы ушел. Я ничего не могу тебе предложить. Я потрачу последнее золото на участие в турнире. У меня даже не будет денег, чтобы накормить тебя. Останься у меня хоть капля гордости, я бы отпустил тебя, но мой брат умирает. Я этого не допущу. Ты единственная, кто может его спасти. Клянусь всем, что у меня есть, я найду способ о тебе позаботиться.
Он повернулся, чтобы уйти. На глазах Мег выступили слезы. Она не понимала всей его речи, но знала, что Бек вкладывал смысл в каждое слово. Даже в цепях и в страхе за свою жизнь она чувствовала себя в безопасности рядом с этим мужчиной. Каким-то образом она установила с ним странную связь в те мгновения, когда он касался ее.
— Постой.
Бек настороженно повернулся к Меган, ожидая, что она снова накричит на него. Она его не винила. С ней всегда было трудновато.
— Меня зовут Мег, — мягко произнесла она.
Она была вознаграждена легкой улыбкой. Черные как смоль волосы Бека были собраны в конский хвост на затылке. Ей стало интересно, какие они на ощупь.
— Мне нравится. Мег. Буду называть тебя своей милой Мегги.
— Если я помогу тебе с братом, отпустишь меня домой?
Улыбка померкла, и Мег пожалела, что задала этот вопрос.
— Я же сказал, теперь я твой дом. Я и Киан. Пути назад нет. Даже если и есть, я тебя не отпущу.
Значит, сновидение продолжится. Признаться, Мег была заинтригована. Где-то в процессе их близости она даже забыла, что видела сон.
— Ты прямо сейчас меня купишь?
— Нет, — покачал головой Бек. — Будет турнир. Гномы зарабатывают таким образом деньги. Каждый, кто хочет купить тебя, участвует в турнире. Затем происходит сражение, после которого остается только один победитель. Он и будет твоим хозяином.
— А вдруг ты не победишь? — Теперь Мег пришла в ужас от этой мысли. Там будут и другие мужчины? Насколько они плохие? По крайней мере, Бек доказал, что может быть в какой-то степени добрым.
Медленная, но очень уверенная улыбка озарила его великолепное лицо.
— Не волнуйся. Я всегда выигрываю.
Он вышел из шатра, откинув тяжелый полог, и Мег снова осталась одна.
Что происходило и почему все казалось таким чертовски реальным? Что, если это был вовсе не странный сон? Что, если то существо, которое она видела мельком, перенесло ее в какое-то неведомое место? Люди здесь вроде говорили по-английски, но в основном общались на необычном певучем языке. Гэльском, упоминал Рив.
Может, она попала в Ирландию или Шотландию? Она ударилась головой, когда ее похитили.
У Мег скрутило живот. Ее похитили?
Она подняла голову, когда в комнату вошла приземистая женщина с кувшином и мочалками. Мег вздохнула. Она уже начала привыкать к тому, что ее купали. По правде говоря, Мег понимала, что нужно обрадоваться появлению этой женщины, которая, напевая, занималась своими делами. На бедрах Мег красовались следы оргазма, который ей подарил Бек. Неловко получилось бы, если бы кто-то другой вошел и обнаружил Мег в собственных соках.
Невысокая блондинка улыбнулась, смывая с Мег реакцию на Бека.
— Не волнуйтесь, мисс. Его высочество будет добр к вам.
— Его высочество? — переспросила Мег, но женщина уже закончила свою работу и, загадочно улыбнувшись, вышла. — И что, черт возьми, он имел в виду, говоря о гномах?
Он был высоким, его рост составлял по меньшей мере шесть футов и четыре дюйма2. Мужчина был выше Мег. В ней было всего пять футов и пять дюймов3, и к тому же она была довольно пухленькой. А на божестве, стоявшем перед ней, не было ни грамма жира. Бек был широкоплеч, на его руках бугрились мышцы, но он не был похож на помешанного на стероидах парня из спортзала. Свои мышцы он заслужил. И Мег готова была поспорить, что не качая железо. Он работал, более того, занимался тяжелым — скорее всего, физическим — трудом. Его кожа была бронзовой от солнца.
Он был высоким, его рост составлял по меньшей мере шесть футов и четыре дюйма2. Мужчина был выше Мег. В ней было всего пять футов и пять дюймов3, и к тому же она была довольно пухленькой. А на божестве, стоявшем перед ней, не было ни грамма жира. Бек был широкоплеч, на его руках бугрились мышцы, но он не был похож на помешанного на стероидах парня из спортзала. Свои мышцы он заслужил. И Мег готова была поспорить, что не качая железо. Он работал, более того, занимался тяжелым — скорее всего, физическим — трудом. Его кожа была бронзовой от солнца.
165 см.
Красавица (ирл.).
— О, не остановлюсь... — простонал Бек сквозь стиснутые зубы. — Сделай это для меня, stóirín4.
Манч — мероприятие для тех, кто практикует БДСМ, хочет пообщаться и, возможно, найти подходящего партнера. — Здесь и далее прим. пер.
193 см.
— Я собираюсь на манч1, — сказала Меган единственной девушке в шатре, которая, казалось, проявляла к ней интерес. — Это безопасный способ познакомиться с людьми, ведущими подобный образ жизни. Посмотрю, подходит ли мне это, и никакой тревожный сон не заставит меня передумать. Ах вот почему вы здесь! Вы — внутренний символ моей неуверенности в себе. Ведь я абсолютно убеждена, что на этом манче буду выглядеть наихудшим потенциальным сабмиссивом. Точно, вот в чем дело.
Глава 2
Беккет Финн, бывший наследник трона Благих Фейри, опустился на крошечный стул в маленьком, но хорошо обставленном кабинете гнома. Сейчас все казалось слишком тесным. Особенно его брюки. Прикосновение к Мег возбудило Бека настолько, что он готов был забивать гвозди своим половым органом.
Мег была той единственной. Он знал это в глубине души. Он чувствовал, что происходило с ней в момент оргазма. Он изо всех сил старался не установить с ней полную связь в тот момент: сейчас было не время и, разумеется, не место. Установление связи с душой своей второй половинки было делом священным, и Бек не хотел совершать ритуал здесь. Придется пройти через слишком многое, чтобы навязать Мег еще и это.
Вошел Рив из Джентел Хиллс и поставил на стол между ними большое блюдо с едой.
— Подумал, что ваше высочество мог бы присоединиться ко мне за полуденной трапезой.
У Бека заурчало в животе от вида и аромата вкусной еды. Гномы умели готовить. Он кивнул, стараясь не выдать своего восторга при мысли о том, что в кои-то веки наестся.
— Почту за честь. Благодарю вас за гостеприимство, но вы должны избавиться от привычки называть меня титулами, которые больше не имеют никакого значения.
Бек взял два ломтя черного хлеба и сделал огромный бутерброд с олениной и приятно пахнущим сыром.
— Значит, вы сдаетесь? — Рив налил в две кружки воды. — Довольны тем, что ваш дядя Торин останется на троне вашего отца? Том самом троне, на котором он его и убил?
Еда во рту превратилась в опилки. Бек сделал большой глоток и заставил себя продолжить есть. Ему понадобится энергия для предстоящей битвы. Придется держать себя в руках.
— Последние тринадцать лет я ничем не был доволен в своей жизни. — В голове Бека пронеслись воспоминания о той страшной ночи, когда он потерял родителей и сестру. Ему удалось спасти лишь своего близнеца Киана. Он решил, как и в тот день, когда ему исполнилось семнадцать, заглянуть в будущее. — Дело не в том, что я не мечтаю вернуть принадлежащее мне по праву. Это просто вопрос целесообразности. У меня больше нет преданных сторонников.
Рив энергично замотал бородатой головой.
— Неправда! Их много здесь, и еще больше в родном мире. Тир-на-Ног полон Фейри, тоскующих по вашему высочеству.
Бек вздохнул, потому что ему придется грубо высказать все гному. Это, вероятно, разрушит иллюзии о нем, но, с другой стороны, Беку больше не нужны были иллюзии.
— Крестьяне. Ты говоришь о крестьянах. Я счастлив, что меня любят, но для войны нужны деньги, а у меня их нет. Я едва в состоянии оплатить свое участие в этом турнире. Понятия не имею, во что буду одевать свою пару, после того как завоюю ее. Она будет бродить по лесам в одной из моих старых поношенных рубашек. Если я даже не могу обеспечить жену, то как вести войну?
Рив наклонился вперед. Его маленькое румяное лицо пылало.
— Сторонники слышали, что Киан умирает. Они знают, что, если его не станет, вы будете человеком лишь наполовину. Симбиотические близнецы очень сильны, милорд, но все в курсе, что, если ваша интеллектуальная половина погибнет, вы не сможете править.
— Отсюда и мой долгий путь сюда через этот проклятый лес, — признался Бек. — Киан умирает, потому что у нас нет женщины. Мы уже давно вышли из того возраста, когда можно найти подходящую пару для связи и сформировать триаду. Брат потерял надежду. И угасает. Твой вызов пришелся как нельзя кстати, дружище. Мы в отчаянии.
Бек съел второй бутерброд и подумал о третьем, но казалось невежливым съедать бо́льшую часть еды.
Рив пододвинул к нему тарелку.
— Пожалуйста, ваше высочество. Я не самый богатый человек, но позвольте помочь вам. У нас много еды. Моя жена подберет вашей жене подходящую одежду. Мой сын напоил и накормил в конюшне вашего коня. А в седельных сумках вы найдете все необходимое для путешествия. Я рад служить своему королю.
Бека охватило глубокое чувство благодарности. Семья Рива когда-то служила королю Фейри, а сам Рив и его семья предпочли изгнание служению самозванцу Торину.
— Не знаю, как и благодарить тебя, дорогой друг. Если тебе когда-нибудь понадобится меч, надеюсь, ты обратишься ко мне.
— Я знаю, к кому обратиться, но нас никто не беспокоит. Договор, который мы заключили с кланом мироходцев, нас защищает, — ухмыльнулся гном.
Бек хорошо знал условия договора. Мироходцы пришли из мира, который многие называли Адом. Они относились к демоническому клану и были довольно корыстными, но легко контролировались с помощью железного контракта. Демоны имели доступ ко всем мирам и свято верили в контракты. Рив и его племя бывших сторонников продавали товары демонов. Племя демонов собирало предметы, представляющие интерес. А Рив продавал их и получал свою долю. Это устраивало обе стороны.
Бек доел остатки еды и глубоко вздохнул. Приятно быть сытым. Теперь нужно было вздремнуть. До боя оставалось несколько часов. Бек лишь хотел решить кое-что, прежде чем найдет уголок, где можно прикорнуть.
— Я прошу, чтобы мою пару чем-нибудь прикрыли.
Он не мог смириться с мыслью, что прекрасное тело Мегги будет выставлено на всеобщее обозрение. Она принадлежала ему. Только Бек должен наслаждаться ее красотой.
— Вы знаете, что я не могу, ваше высочество, — нахмурился Рив. — Женщина должна быть представлена надлежащим образом. Если мироходец обнаружит, что я отношусь к вам иначе, он обвинит меня в нарушении договора.
Ответ Беку не понравился, но он вынужден был смириться. С того дня, как его мир развалился на части, приходилось мириться со многими неприятными истинами.
— Вампиры знают, что она здесь?
— Да, — последовал тихий ответ. — Я обязан проинформировать кланы вампиров. Я предупредил их в последний момент, но пятнадцать представителей уже здесь. Вы знаете, что они передвигаются очень быстро, когда захотят. Вы первым увидели Мег. Скоро я представлю ее публике. Чтобы получить прибыль, в турнире должно участвовать не менее десяти воинов.
— Ну, если здесь пятнадцать вампиров, то они все будут за нее сражаться. — Печальная ирония судьбы, что партнеры по связи были так привлекательны для вампиров. С тех пор как дядя закрыл родные земли для всех чужаков, найти пару стало сложно, и практика вампиров свататься к Фейри исчезла. К счастью, только особам королевской крови требовалась женщина вроде Мег в качестве пары, а не всем вампирам. Однажды Бек спросил вампира, зачем им нужны Фейри для продолжения рода. Ему ответили, что в их крови есть что-то, что делает вампира сильнее. Они называли таких женщин «консорты». Вампир королевской крови мог сформировать ментальную связь с женщиной, во многом такую же, какую Бек намеревался установить с Мег. — Все вампиры будут сражаться, и все они проиграют.
— Да, сир, проиграют, — кивнул Рив. — Предлагаю сделку. Я лично прослежу, чтобы никто не имел физического доступа к вашей избраннице. Другим претендентам будет позволено только смотреть на нее. Я скажу остальным Фейри, что мы пригласили эксперта, который подтвердил ее способность к связи. Вы уверены, что она сформирует связь? Демон уверял в этом. Он сказал, что она вся светилась, именно так он и понял.
— Уверен. — Бек чувствовал отклик Мегги на каждое его прикосновение. Она была открыта и уязвима перед ним. — Вампиры говорят, что наши спутницы жизни тоже светятся. Мне этого света не видно, но я чувствую ее. Она идеальна.
— Достаточно идеальна, чтобы образовать настоящую триаду? — задумчиво спросил Рив. — Вы ведь знаете, что гласят легенды.
Бек смеялся долго и безудержно. Легенды. Они были нелепы. Их рассказывали детям перед сном. Легенда, на которую ссылался Рив, утверждала, что однажды родится пара симбиотических близнецов королевской крови. Они образуют триаду с таинственной спутницей, и та позволит им проявить свои истинные силы. Интеллектуальная половина, которую народ называл королем-философом, станет Повелителем природы и принесет процветание племенам. Король-воин обретет силу Повелителя бури. Триада принесет Фейри время великого счастья. Красивая история, но Бек уже давно перестал верить в легенды.
— Не возлагай особых надежд, мой друг. Мегги — наша пара для установления связи. Не больше. Не меньше. Она красива и соответствует целям. Она спасет моего брата и уравновесит нас. Я не застрахован от последствий того, что не удалось сделать этого раньше. Я чувствую, Мег обратит это вспять. — Бек надеялся, что не все склонны верить старым легендам, как гном. — Ты упомянул сделку? Что я должен сделать?
Рив во всех отношениях являлся опытным бизнесменом.
— Пожалуйста, держитесь подальше от остальных до начала турнира. Если они поймут, что сам Беккет Финн сражается за пару для связи...
— То подожмут хвосты и уйдут.
— Но если они сначала заплатят деньги, то у нас строгая политика невозврата, ваше высочество, — объяснил Рив.
— Хорошо, — согласился Бек, скрывая зевок. — Буду держаться подальше от посторонних глаз. Мне все равно нужно вздремнуть.
Рив встал и жестом указал на комнатку в дальнем углу кабинета.
— Я приготовил подстилку как раз для такого случая. — Бек встал, а гном нахмурился. — Ваше высочество, хотите, я приведу для вас женщину? Она снимет напряжение.
Бек зарычал, но лишь на самого себя. Он все еще был возбужден и тверд, как скала.
— Нет. Я не могу. Я видел Мег, прикасался к ней. Она моя, а значит, я — ее. Справлюсь.
Он прошел через занавески и с благодарностью опустился на мягкий матрас на полу. Занавески задернулись, и Бек остался один. Он услышал, как Рив вышел из основного шатра. Бек стянул ботинки, вспоминая, что говорила ему мать о связи. Мег принадлежала ему, и мысль о другой женщине теперь была ему противна. Бек улегся на спину и расстегнул брюки. Он улыбнулся, глядя на брезентовый потолок шатра. Но думал о Мег…
Она говорила всякие гадости, но целовалась как богиня. Когда она скажет что-то, что Беку не понравится, он просто зацелует ее, пока она не забудет, почему разозлилась.
Бек с нетерпением ждал, когда снова будет ласкать ее грудь. Он обхватит ее ладонями и станет нежно пощипывать соски, подготавливая их для своих губ. Он будет облизывать эти спелые ягоды до тех пор, пока Мег не станет умолять его спуститься ниже. Он так и сделает, но всему свое драгоценное время. Он изучит ее полностью. Как только ее великолепное тело окажется между ним и Кианом, Мег познает истинный смысл наслаждения.
Ему предстоит всегда все держать под контролем. Мег была хрупкой, и он не хотел причинить ей боль. Она не справится с его требовательностью, но Бек все равно доставит ей удовольствие. Киан полюбит ее. Прошел почти год с тех пор, как у них была общая женщина. Бек наведывался в постель к местной жительнице их деревни. Она была милой, но Киан ее терпеть не мог и отказывался иметь что-либо общее с Лиадан. Бек признавал, что Лиадан холодновата. Она была скромной и безупречной леди-Фейри. Однако Киану подобные женщины никогда не нравились. Ему нравились дамы, которые устраивали в постели настоящий ад. Он ни за что не откажется от их милой Мегги. Киан с ума сойдет, увидев ее.
Бек почувствовал, как сжалась мошонка, и обхватил свою длину рукой. Дыхание с трудом вырывалось из груди. Мег такая вкусная! То, что он успел попробовать, будет ничем по сравнению с тем, когда он приготовит из Мег полноценный обед. Он припадет ртом к ее лону и не отпустит, пока Мег в изнеможении не станет умолять его остановиться. Все тело Бека вспыхнуло. Она тоже попробует его на вкус, пообещал он себе, и даже раньше, чем себе представляла. Но придется не забывать, что нужно относиться к Мег с нежностью, которая требовалась партнерше по связи.
Бек излился горячими струями себе на живот. Но это не имело значения. Впервые за долгое время он обнаружил, что ему легко заснуть.
* * *
Мег слегка вздрогнула, когда гном — а теперь она была более чем уверена, что это действительно гном, — снял с нее ошейник.
— Это же...? — Мег с трудом подбирала слова. Это было нелепо. И глупо. Это не могло быть реальностью. — Черт возьми, те мужчины — настоящие вампиры?
Кара мягко рассмеялась, тряхнув светло-русыми волосами. Она посмотрела на своего мужа, гнома по имени Рив, и сказала что-то на том другом языке, на котором все говорили, прежде чем снова повернуться к Мег.
— Да, госпожа, вампиры, но не волнуйтесь. Мы не дадим им укусить вас. Они лишь хотят посмотреть, за что им предстоит сражаться.
Кара положила руку на бедро и что-то снова сказала своему мужу.
— Уговорила, женщина, — закатил глаза Рив. — Мег, моя жена хочет снять с вас оковы. Мы доставим вас на арену, где будет проходить турнир. Выбирайте, как будете за ним наблюдать. Я могу оставить вас связанной и обнаженной, или дам халат и позволю сесть с нами на трибунах.
— Возьму халат. — Мег не собиралась упускать такой шанс. Гномы были маленькими. Один хорошо поставленный удар, и она сбежит.
Рив прищурился, глядя на нее.
— Надумаете сбежать, знайте, что один из вампиров настигнет вас раньше, чем вы успеете крикнуть. Они будут играть по правилам до тех пор, пока это делаете вы, но, как только вы побежите, они догонят. За это им и платить не придется.
Вспомнив о клыках и голодном взгляде вампиров, Мег вздрогнула.
— Я не сбегу.
По крайней мере, с нее снимут оковы и дадут ей одежду. Она гадала, где сейчас Бек и не передумал ли он. Он так и не вернулся к ней, а ведь прошло уже несколько часов. Никому больше не разрешалось к ней прикасаться. Когда кто-то пытался ее потрогать, гномы объясняли, что, если участники не будут следовать протоколу, им не разрешат сражаться. Мег так и не спросила, почему Бек был особенным.
По словам других женщин, он был королем.
Рив разрешил жене снять с Мег цепи.
— Где я? — спросила у Кары Мег. Становилось совершенно ясно, что если это был сон, то она не скоро проснется.
Она находилась в стадии отрицания. Что-то похитило ее, и разум был не в состоянии с этим справиться. Пришло время разбираться.
— Ты действительно не знаешь? — сочувственно спросила Кара.
Мег покачала головой. Впервые она попыталась взглянуть на этих людей не как на своих похитителей. Если она планировала спастись, они ей понадобятся. Если это действительно происходило с ней, то нужно было бежать. А как бежать, если Мег не знала, где находилась?
Она начинала понимать, что это странное существо, похитившее ее, перенесло ее куда-то... в другое место.
Кара принесла тонкий халат и протянула ей. Мег надела его через голову, мягкая ткань ласкала кожу. Несмотря на то, что халат был практически прозрачным, он согревал ее.
Халат, похожий на платье, имел глубокий V-образный вырез, демонстрировавший грудь. Мег попыталась затянуть его, но у нее ничего не вышло. Кара подошла к ней сзади и ловко завязала халат так, что тот теперь облегал изгибы. Он совершенно не походил на бесформенную одежду, которую Мег предпочитала носить дома. Ее бывший муж Майкл всегда говорил, что ей нужно похудеть на двадцать килограммов и перекрасить волосы в светлый цвет. Но Мег никогда не хотела становиться блондинкой. Ее каштановые волосы были единственным, что ей действительно нравилось в ее внешности. Она пыталась сбросить вес, но ничего не получалось.
А вот Бек не возражал по поводу ее лишних килограммов.
— Черт возьми! Ты великолепна, дорогая. Серьезно, ты нереально красивая! Посмотри, какой румянец. — Слова доносились из-за ее спины и сыпались в быстром темпе. — А грудь настоящая? Там, откуда я родом, ни у кого нет настоящей груди. Гребаные пластические хирурги все портят. Скоро нам приделают пластиковые пенисы, и что тогда будет за веселье? Я тебе так скажу, детка: в тот день, когда хирурги придут за моими клыками и стволом, я навсегда покину родной для меня мир.
Этот мужчина был очень привлекательным вампиром. Идеально белые клыки выглядывали из-за чувственных губ, так что отрицать его вампирскую природу было невозможно. Да, Мег больше не находилась дома.
Ее хотели заставить стать своего рода связью или парой мужчины, которого она даже не знала.
Так почему же она хотела увидеть его снова? Почему не пыталась сбежать?
— О нет, мистер Деллакорт, — произнес Рив, покачивая красным колпаком. — Турнир вот-вот начнется. Просмотр окончен. Если хотите купить билет, еще есть время. Однако просмотр завершен.
Вампир по фамилии Деллакорт покачал головой. Странно, но вампиры были больше всего похожи на нормальных людей, если не обращать внимания на клыки. Кожа этого вампира была светлой, почти алебастровой, а зеленые глаза напоминали изумруды. Одет он был, как и его товарищи, в элегантное подобие делового костюма. На всех вампирах были мрачные пиджаки глубокого цвета. Черные, серые и синие цвета казались почти светящимися. Деллакорт был одет в черное с головы до ног. На нем был изящного покроя пиджак, доходивший до колен, и жилет в тон. Единственным цветным акцентом на нем была рубиново-красная рубашка, выглядывавшая из-под жилета. Брюки и мокасины тоже были полуночного цвета. В отличие от Бека, гномов и других мужчин, которые пришли «посмотреть» на Мег, вампиры, казалось, оставили феодальную эпоху позади.
— Да, — медленно произнес Деллакорт. — Нужно это обсудить. Что скажешь, если я пообещаю утроить твой доход благодаря этой сладкой штучке?
Рив вздохнул, и Мег решила, что у них с Деллакортом, по всей видимости, была давняя история, и не особо хорошая.
— Скажу, что пусть в тот день, когда я начну слушать ловкого продавца-вампира, моя жена разделает меня куском кованого железа.
— Я даже уже все подготовила, — мрачно кивнула Кара. — Как только он даст слабину, я его прикончу.
Кара протянула Мег маленькую ручку и повела ее на солнечный свет. Деллакорт не растерялся.
— Серьезно, я сделаю турнир очень прибыльным для тебя, Рив!
Деллакорт последовал за ними на солнечный свет. Раздался тихий жужжащий звук. Мег ахнула, увидев, что на глазах вампира появились солнцезащитные очки. Деллакорт усмехнулся, глядя на нее.
— Наниты, детка. Такие крошечные компьютеры. Объясняю для менее технологически продвинутых. Вся наша одежда и все аксессуары содержат наниты. Это весьма полезные маленькие паршивцы. Конечно, время от времени они объединяются и пытаются захватить мир. Но какой же прогресс без периодического апокалипсиса? — Он повернулся обратно к Риву. — Вернемся к моему вопросу. Мне нужно всего несколько часов. Я дам тебе полмиллиона золотом, а все, что от тебя требуется, — отложить турнир, скажем, часов до восьми.
— Этому не бывать. — Рив отвернулся от вампира и продолжил идти.
Мег изучала окружающую обстановку, пока Кара вела ее к месту, похожему на небольшой рынок. Там стояли лотки с торговцами, предлагающими свои товары на странных языках. Мег уже успокоилась после первоначальных ярости и ужаса. Теперь она сосредоточилась на том, что ее окружало.
Гном упомянул, что она не говорила на гэльском. Теперь вокруг все говорили на этом языке. В этом был какой-то странный смысл. Окружающие ее существа, казалось, были прямиком из ирландских легенд. Гэльский был древним языком Ирландии. Пока Мег была связана в шатре, она решила воспользоваться своими старыми знаниями по литературе, чтобы понять, кто такой Бек. Было очевидно, что он не считал себя человеком. Судя по тому, как обращались с ним гномы, она пришла к выводу, что он был кем-то вроде Фейри. А судя по его виду, он, скорее всего, был сидхе. Это были человекоподобные Фейри, представляющие правящий класс. Ей стало интересно, из какого племени он родом. В человеческих мифах Фейри делились на два племени: Благие и Неблагие. Благие были счастливыми и великолепными, в то время как в племени Неблагих обитали всевозможные чудовища мира Фейри. Мег считала Бека скорее Благим. Она не разглядела его уши. Согласно некоторым преданиям, они должны быть слегка заострены. Конечно, в этом диковинном месте не все мифы оказывались правдой. Вампир был тому подтверждением, ведь он разгуливал при свете дня.
— Эй, вампир, разве вы не должны уже поджариться до хрустящей корочки? — прямо спросила Мег, потому что вампир ей показался тоже прямолинейным.
Деллакорт остановился как вкопанный и рассмеялся.
— Черт возьми, она действительно с Земли. Дорогая, тамошние вампиры — идиоты, которые заблудились и не смогли найти дорогу обратно. Я изучил всю информацию по этой теме. Ужасающая вещь, правда. Видишь ли, ваше солнце другое. Оно плохо влияет на мой вид. Оно вводит нас в странное состояние в светлое время суток, и если мы попадаем под него, то как бы взрываемся.
Рив прибавил шаг.
— Не забивай ей голову всякой ерундой. Мег, не верь ни единому его слову. Вампиры любят казаться более важными, чем они есть на самом деле. Земля — один из внутренних миров. Именно поэтому она охраняется так, как охраняется. Все знают, что изначально мы все пришли оттуда. Была небесная плоскость, место, откуда приходят демоны, и была Земля.
Данте покачал головой.
— Придется с этим согласиться или не согласиться, но я, например, рад, что я не земной вампир. — Он вздрогнул. — Очевидно, животные там непригодны для пищи, поэтому земные вампиры питаются исключительно человеческой кровью. Хотя я слышал, что у таких, как ты, потрясающая на вкус кровь, милая. Я часто думал, что, если бы мне удалось наладить торговый путь в человеческий мир, я мог бы заработать кучу денег, продавая человеческую кровь.
Рив хмуро посмотрел на вампира.
— Не пугай бедную девочку.
— Мистер Деллакорт меня не пугает, хотя я и нахожу его слегка отвратительным, — призналась Мег, вызвав одобрительное фырканье Кары. Рив был прав.
Вампир не растерялся.
— О нет, так не пойдет. Меня зовут Данте, милая. Ради бога, все красивые женщины зовут меня Данте. И, к твоему сведению, я считаюсь очень привлекательным!
Мег пожала плечами и пошла дальше. Наверное, так оно и было. Вампир был высоким и худощавым, но сильным. Его длинные и торчащие в разные стороны волосы были насыщенного рыжевато-золотистого цвета и уложены в стильную прическу. За такой нарочито неряшливой прической нужно было серьезно ухаживать. Мег заметила, что у Данте зеленые глаза, пока он не прикрыл их солнцезащитными очками.
— Вы говорите как продавец подержанных автомобилей.
— Его сестра управляет одной из крупнейших корпораций в мире вампиров, но Деллакорт здесь только для того, чтобы следить за компьютерной сетью семьи. Они восстанавливают подержанные машины, — подхватил Рив, по-видимому горя желанием поддеть Данте.
— О, так я права! — довольно улыбнулась Мег. — Продавец подержанных автомобилей!
Они приближались к огромной арене, круглой и построенной из дерева и камня. В ней было несколько арок, которые, похоже, служили входами. Мег слышала одобрительный гул толпы.
Данте потянул Рива за руку, опускаясь на одно колено. Весь прежний сарказм улетучился, уступив место искреннему отчаянию.
— Умоляю! Дай мне полчаса! Ты ведь можешь отложить турнир на полчаса. Слушай, Беккет Финн где-то в лесу, охотится. Я оплачу его участие в турнире. Его брат умирает! Она нужна ему! Разве ты ничего не должен своему королю?
— Рив из Джентл Хиллс навеки предан мне, Данте, — произнес мягкий голос.
Мег повернулась и увидела Бека, стоявшего в двух шагах от нее. Он снял жилет и переоделся в темные брюки и другую рубашку. Он держал в руке длинный, богато украшенный меч и направлялся к арене.
— Прекрасно! — Из вампира вновь полился сарказм. — Я провел почти весь день, бегая по проклятому лесу в поисках тебя, а ты здесь! Свеженький, как маргаритка! Киан сказал, что ты отправился на охоту. Я ездил к тебе домой, когда узнал о турнире.
— Я соврал Киану, что охочусь, потому что не хотел обнадеживать его. — Бек говорил с вампиром, но не отрывал взгляда от Мег.
Он смотрел на нее, словно хищник, готовящийся к нападению. Его серые глаза прожигали насквозь, и она точно знала, чего он хотел. Он хотел увести ее отсюда. Хотел пойти в какое-нибудь укромное место, где он мог бы уложить ее и раздвинуть бедра.
И она, возможно, позволила бы ему. Наверное. Может быть.
— Ты будешь строить большие щенячьи глазки этой женщине до конца дня или пойдешь уже и надерешь кому-нибудь задницу? — спросил Данте.
Бек покачал головой и подошел прямо к Мег.
— Прошу простить моего кузена. Он немного занудный. Ты к нему привыкнешь. По-другому он не умеет. Он вампир. — Бек наклонился и коснулся губами губ Мег. Он прижался лбом к ее лбу и, казалось, долго вдыхал ее аромат. Ее руки переместились на его талию, и Мег не понимала почему, но чувствовала, что быть с ним — это правильно. — Я знаю, ты боишься, но помни о моем обещании. Теперь мы вместе. Я тебя не подведу. И, любимая, пожалуйста, помни: все, что я делаю, — это чтобы защитить тебя.
Именно в этот момент Мег должна была отстраниться от него, потребовать, чтобы он больше никогда к ней не прикасался. Но она просто стояла, не отрываясь от Бека, пока он не вздохнул, не поцеловал ее в лоб и не отступил назад.
А она наблюдала за ним.
Подойдя к воротам арены, он крикнул Риву:
— Что он пообещал, чтобы заставить тебя отложить турнир?
— Полмиллиона золотом, ваше высочество!
Бек остановился как вкопанный и повернулся, чтобы посмотреть на своего двоюродного брата. На его лице было выражение шокированного благоговения.
— Ты ведь нищеброд. У тебя не было таких денег даже до того, как твоя сестра тебя отшила.
Данте Деллакорт элегантно пожал плечами.
— Если уж врать, то по-крупному. Нет смысла делать что-то наполовину.
— Позаботься о ней, кузен. — Бек покачал головой и отвернулся.
Вампир улыбнулся Мег и галантно предложил руку.
— Что ж, у нас приказ, миледи. Пойдем-ка. Найдем хорошее местечко и будем молиться, чтобы Бек не погиб.
Мег позволила вампиру — взбалмошному, чокнутому вампиру — проводить ее на арену. Сердце бешено колотилось, но девушка умудрялась переставлять ноги. Она понимала: что бы здесь ни произошло, это навсегда изменит ее жизнь.
Глава 3
Мег обнаружила, что за ней наблюдали все присутствующие на арене. В шатре на нее смотрели лишь Фейри вроде Бека и вампиры вроде Данте, но теперь на нее пялились всевозможные существа, когда она заставила себя подняться по каменным ступеням к узкому диванчику, к которому ее подвели Рив и Кара. Она открыто уставилась на нечто похожее на огромного тролля. Его рост составлял шесть футов5, а ведь это тролль сидел. Мег не представляла, какого размера он в стоячем положении. К тому же он был чрезвычайно волосатым. Позади тролля стояла группа тех, кого Мег приняла за гоблинов. Они были маленькими и мускулистыми, с грубой кожей и спутанными пучками волос, торчащими в странных местах.
Где-то в подсознании даже заиграла музыка из фильма «Звездные войны».
— Никогда не покидала Землю,
