Коран (Перевод смыслов Г. С. Саблуков)
Священное писание последователей исламского вероисповедания. Согласно мусульманскому учению, эта книга была ниспослана пророку Мухаммеду в виде откровения. Перевод смыслов, выполненный Гордием Саблуковым, считается первым из опубликованных на русском языке, 1878 году. Переводчик – русский-ученый востоковед XIX века, исследователь ислама.
Данный перевод более адекватен смыслам Корана и к его арабскому тексту, чем более ранние русские переводы, выполненные с «третьих» языков. Интересная особенность перевода Саблукова – это отсутствие арабизмов в тексте, так что он становится хорошо понятным тем, кто совсем не знаком с исламской традицией и терминологией.
Данный перевод более адекватен смыслам Корана и к его арабскому тексту, чем более ранние русские переводы, выполненные с «третьих» языков. Интересная особенность перевода Саблукова – это отсутствие арабизмов в тексте, так что он становится хорошо понятным тем, кто совсем не знаком с исламской традицией и терминологией.
