Охотник на вампиров. Книга первая
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Охотник на вампиров. Книга первая

Тимофей Паршиков

Охотник на вампиров

Книга первая

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»





Однажды на одну деревню вампиры совершили набег. Было много погибших и сирот, но их было бы еще больше, если бы не Фридрих.


16+

Оглавление

От автора

Действия книги происходят после альтернативной концовки предыдущей повести «Наемники в законе». Все действия и персонажи вымышлены.

В книге есть сцены курения и распития алкоголя (Помните, курение и алкоголь вредит вашему здоровью!).

Альтернативная карта Европы. 18 век. (Автор рисовал сам.)


Трансильвания — родина знаменитого вампира — Графа Дракулы. Также, на территории Трансильвании находятся многочисленные дома вампиров, скрытые под землей, в чащах леса и оврагах.

Охотники на вампиров — люди, созданные для убийства вампиров и другой нечисти. У каждого охотника при себе имеется чеснок, два револьвера с серебряными пулями. Также осиновый кол. Охотники должны знать приемы сложной и элементарной магии.

Часть 1: За Красным камнем

Глава 1: Они были здесь

На одну из деревень вампиры совершили налет. Вампиры залетали в дома людей, выпивали их кровь до последней капли, сжигали дома, а ценные вещи выносили. Мужчины брали вилы, большие факелы и шли убивать вампиров.

— Грей! Ты как там? — кричал один из мужчин.

— Стеф, со мной все хорошо! — кричал в ответ Грей.

Жители деревни ждали охотника на вампиров.

Неожиданно из дома выбежали два вампира со словами: «Бегите! Он, он идет!». Из дома вышел высокий человек в черном плаще. В левой руке он держал чеснок, а в правой — револьвер. Когда вампиры начали убегать, человек выстрелил в них, и вампиры упали.

— Кровососы, вы сделали дыры в моей дорогой одежде! — зло сказал тот человек.

Он достал второй револьвер и стрелял в каждого вампира. Один выстрел был равен одному мертвому вампиру. За короткое время было убито пятьдесят два вампира, но вампиры успели убить более двухсот людей.

— Сочувствую всем вам. С потерей близкого человека тяжело смириться…

Из одного дома выполз мальчик, на вид лет двенадцати-тринадцати. Вся его одежда и руки были в крови.

— Мама… Папа, где вы? — сказал мальчик.

Мать и отец мальчика были убиты вампирами, а их тела были сожжены в горящем доме. Это был единственный мальчик в деревне, у которого погибли сразу оба родителя. У некоторых семей остались либо мать, либо отец. Мужчина в плаще не мог смотреть на это, он подошел к тому мальчику и сказал:

— Как тебя зовут, дорогой?

— М-м-меня… Дорин.

— Приятно, мое имя — Фридрих. Мне жаль, но твоих родителей убили вампиры, теперь ты — сирота.

— Мама и папа убиты… Я больше их никогда не увижу?

— Этого я не знаю.

В тот момент, мальчик заплакал и со слезами на глазах кричал:

— Я убью всех вампиров! Всех до одного!

В ответ Фридрих, тот самый охотник на вампиров, сказал:

— Без подготовки и снаряжения убивать вампиров -чистое безумие. Они за считанные секунды тебя убьют и не напьются.

— Так обучите меня!

— Сильное заявление, малец. Ты действительно хочешь обучиться убийству вампиров?!

— Да, да, я хочу, обучите меня!

— У тебя боевой настрой. Хорошо, я беру тебя в ученики! Идем со мной!

Фридрих вместе с Дорином стали уходить из деревни. Недалеко от деревни стояла лошадь Фридриха. Фридрих и Дорин сели на нее и поскакали в сторону Бухареста.

Глава 2: Путь к Ведьминой горе

Добравшись до Бухареста, Фридрих решил зайти в трактир и перекусить. Зайдя, Фридрих подошел к трактирщику и сказал:

— Бутылку пива.

Обернулся к мальчику и сделал поправку.

— Бутылку пива и жареных колбасок.

— Вот ваш заказ, с вас двадцать серебряных.

— Держи.

Фридрих взял заказ и пошел к столу. Дорин пошел за ним. Они сели за стол, Фридрих открыл бутылку и подвинув тарелку с едой к Дорину, сказал:

— Давай, ешь.

Дорин с жадностью набросился на еду.

Когда Фридрих выпил половину бутылки, в трактир зашел бледный человек, и сразу же набросился на трактирщика.

— Смотри, Дорин, вот этот человек — не джентельмен, невоспитанный, а еще… у него штаны в крови. Надо его напоить. — сказал пьяный Фридрих, похоже, пиво было очень крепкое.

Фридрих подошел к бледному, оттащил его от трактирщика, взял бутылку пива, и начал его поить.

— Пей до дна, сук от говна!

Посетители были ошарашены тем, что делал Фридрих. Когда в бутылке уже не оказалась пива, Фридрих посмотрел на руки мужика, они были все в крови.

— Так ты еще и вампир?! С такими надо быть посерьезнее.

Фридрих выкинул вампира на улицу, достал осиновый кол и всадил его в его сердце. Вампир сразу же закричал от боли. Фридрих достал чеснок, засунул вампиру в рот, вдобавок залил еще пивом из своей бутылки. Вампир этого не выдержал и умер.

Дорин не смог смотреть на это, и его вырвало. Когда Фридрих зашел в трактир, его начали благодарить, в особенности трактирщик. Дорин вышел из туалета.

— Господин Фридрих, это было круто. — с восторгом сказал Дорин.

— Малец, смотри, — Фридрих достал из кармана нашивку.- я достал ее из кармана штанов того вампира. На ней нарисована Ведьмина гора. Место сбора не только ведьм, но и другой нечисти.

— Вы хотите туда поехать? — задал вопрос Дорин.

— Верно, там скоро будет сбор всякого «добра». Будешь учиться на практике именно там! — ответил Фридрих.

— Так поехали скорее! — радостно крикнул Дорин.

— Подожди — заказал Фридрих. — Эй, давай еще пива!

— Думаю, сейчас не лучшее время для выпивки. — сказал Дорин.

— А мы и не будем пить! — ответил Фридрих.

Трактирщик даром отдал Фридриху две бутылки пива.

Ведьмина гора находилась где-то в Карпатских горах. Фридрих с Дорином сели на лошадь и поскакали.

— Когда мы будем за пределами города, я научу тебя магии.

— Магии?! Круто!

— Есть элементарная и сложная магия.

Охотники на вампиров несколько лет обучаются магии. Элементарной можно научиться за несколько дней, а сложную — учат месяцами. Отъехав от Будапешта на километров на десять, Фридрих остановил лошадь, слез с нее и показал пальцем на ближайшее дерево.

— Дорин, сейчас, я тебе покажу элементарную магию. Испытуемым будет дерево.

Фридрих взял из своей сумки корень имбиря, откусил его и протянул руки вперед. Сделав пару странных движений руками, Фридрих сказал:

— Эсперо круно!

На дереве тотчас же появились многочисленные глубокие порезы. Дерево упало.

— Ого! — удивленно сказал Дорин.

— Этот прием я выучил первым. — сказал Фридрих.

Недалеко от них был слышен старческий голос.

— Эй вы, какого черта вы сделали?!

— Дедок, что вы так кричите?

— Что я кричу, что я кричу?! Вы крышу моей землянки разрушили!

— Похоже, что вы знаете сложную магию. Так как ваша землянка была под невидимым куполом.

— Ах, так ты один из охотников на вампиров, тогда ты точно знаешь магию. Я не знаю магию починки, будь добр, восстанови крышу моей землянки.

Фридрих кивнул головой, а после посмотрел на Дорина.

— Дорин, сейчас, я покажу тебе сложную магию.

Подойдя поближе к землянке, Фридрих сел и начал чертить на земле круг в центре которого был молот. Фридрих встал, достал осиновый кол и вонзил в центр круга. Обломки крыши землянки начали подниматься и соединятся. В конечном итоге, крыша землянки стала прежней.

— Ой, спасибо вам. Пойдемте ко мне, чаю попьете и я вам истории расскажу.

— Дорин, пойдем.

— Господин Фридрих, а как же гора?

— Нам нужно выстроить к ней маршрут.

— То есть, сейчас мы ехали, не зная маршрута?!

— Да. Ты так и будешь стоять или пойдешь со мной?

Дорин молча пошел за Фридрихом в землянку. Старик приготовил чай, налил его в металлические кружкиии дал их Фридриху с Дорином, а сам сел за стол и начал рассказывать:

— Мое имя — Сигизмунд. Когда-то давно я тоже был охотником на вампиров и другой нечисти. Лет тридцать назад я с отрядом направлялся к логову вампиров, что севернее отсюда. По дороге мы наткнулись на большое семейство троллей, они были очень голодные, и когда увидели нас, тут же побежали в нашу сторону. Мой отряд разделился и мы побежали куда глаза глядят. Лес был очень густой и мы потерялись. Тролли долго нас искали. Я нашел тропинку и прибежал к их пещере. Вокруг костра лежали пятеро людей из моего отряда. Нас осталось четверо, включая меня. Я начал искать остальных, побежал по неизвестной тропе и на пути мне встретился гигантский по размерам тролль. Чем тролль выше, тем он старше. Тот тролль был самым старшим. Я слез с моего коня по кличке «Валькирия». Достав меч, я побежал на тролля. Он хотел меня схватить, но я сумел запрыгнуть на его руку и побежал по ней. Добравшись до головы, я со всей силой ударил по ней. Тролль упал. Замахнувшись мечом я обезглавил его. Искать остальных членов моего отряда не было смысла. Забравшись на Валькирию, я поскакал в неизвестном направлении.

— Ого! Вы так быстро убили тролля!

— Сигизмунд, можешь доказать, что ты не врешь?

Сигизмунд молча встал, подошел к сундуку и начал в нем рыться. Найдя маленькую сумку, Сигизмунд достал из нее клочок волос и зуб.

— Фридрих, понюхай, ты должен знать запах тролля.

Фридрих понюхал.

— Ой, фу, верю, верю, убери это. Ты умудрился сохранить его запах!

— Элементарная магия!

Сигизмунд сел за стол и продолжил рассказывать.

— Это было давно. Я с товарищем сидел в трактире и пил пиво. Мы так сильно набухались, что возомнили себя героями. И решили отправиться к озеру с оборотнями. Добравшись туда, разумеется, с бутылками пива, мы начали их дразнить. Оборотням это, конечно, не понравилось и они начали оббегать озеро, а мы стояли, и показывали им наши голые задницы с судульками. Когда оборотни были в двухста метрах от нас, мы с товарищем быстро сели на лошадей и поскакали от них. Но карма нас все-таки настигла: один из оборотней порвал мне штаны и оставил шрам Показать 

...