автордың кітабын онлайн тегін оқу Ночь в духане
Владимир Александрович Соллогуб
НОЧЬ В ДУХАНЕ
Драматический очерк закавказских нравов
Соч. графа Соллогуба. Музыка г.г. Леви и Шенинга
«Ночь в духане» — драматический очерк закавказских нравов русского писателя, поэта, драматурга — Соллогуба Владимира Александровича (8.08.1813—5.06.1882) ***.
Видение миссии Российской империи в культурном покорении края, будущее развитие Кавказа, переплетения узнаваемых и откровенно фантастических эпизодов, глубокие характеристики настоящего и будущего.
Среди других произведений автора можно выделить «Чиновник», «Воспитанница», «Через край», «Нигилист», «Беда от нежного сердца», «Собачка».
Владимир Александрович Соллогуб вошел в историю русской литературы, как талантливый прозаик, автор повестей и рассказов конца 30-х и первой половины 40-х годов XIX века. Он по праву занимает одно из первых мест между писателями новой школы.
Действующие лица:
Князь Леван Моквани , самурзаханский князь.
Кетевана , его дочь.
Князь Гурантамов , мингрельский князь.
Князь Цулукидзе , грузинский князь.
Букинштейн , археолог и натуралист.
Иванов , живописец.
Карапет , духаньщик.
Абдулла.
Миликадзе, Реваз — дворяне князя Гурантамова.
Дворяне, невольники и проч.
ЯВЛЕНИЕ I
Декорация представляет лес. Направо духан с плоской крышей. Князь Нико Гурантамов, лежа на ковре, бражничает с своими азнаурами. Кругом пляшут абхазку. На крыше пляшущие девушки. Карапет и слуги суетятся с кувшинами и подчуют присутствующих.
Гурантамов. Карапет, азнауры, мальчики духана. (Абдулла спит в углу.)
Гурантамов. Бичо!
Карапет. Батоно!
Гурантамов. Подай еще вина, да самого лучшего, смотри, Оджалешского. Живо, Азнауры… Что ты, Реваз, не пьешь совсем, а еще тулумбаш, алаверды!
Реваз. Иакшиол. Нико! что старик скажешь? Пропляши по скатерти? (Нико смеется) Что? стар! ну, так, Иване, ты. Ступай. Гей, гей, ну, молодец! (Бьют в ладоши, в дайру; смех. Нико пляшет Лезгинку.) Славно пляшет, спасибо. Ну, старик… возьми азарпеш. Выпьем с горя!.. Алаверды!
Гурантамов. Гуляй моя душа! Бичо, наливай еще полнее. Подайте мне турий рог. (Все встают.) Господа мои дворяне, будьте здоровы!
Азнауры (целуя полы его чохи). Ах! Батоно… шеничереме, чума твоя на нас, благодетель ты наш.
Гурантамов. А теперь, дворяне, выпьем за смерть заклятого врага нашего, презренного князя Левана Моквани.
Реваз. Да, да. Чтоб все деревни его сгорели дотла. Чтоб не родилось у него ни кукурузы, ни гомми, ни винограда. Чтоб не знал ни в чем он счастья, чтоб весь род его истребился со стыдом.
Гурантамов. А главное, пусть только попадется он под мою шашку, пусть издохнет, как собака, и поймет наконец, что значит мщение князя Гурантамова.
(Все пьют.)
Милекадзе. Кровь за кровь.
Реваз. Крестьян его Глехов живых в саклях сожжем.
Милекадзе. Где дом его теперь, там солью посыплем.
Реваз. Через тысячу лет будут рассказывать, сто значило обидеть князей Гурантамовых.
Гурантамов. Знаете ли вы, дворяне, что вот уже 15 лет кровь лежит на нас? 15 лет тому назад, без бешенства вспомнить не могу, Леван Моквани поссорился с покойным отцом моим. Что же? Когда отца не было дома, разбойник Леван напал на наш замок, сжег его, разорил, увез сестру мою маленькую, продал, как слышно, ее Туркам. Мы защищались отчаянно… Я был еще ребенком, но застрелил двух человек и сам был ранен. Когда отец вернулся домой, он нашел одни развалины. Кровь требовала крови…
Милекадзе. Кровь за кровь!
Реваз. Да как же иначе! Впрочем, в 15 лет убито нашими из дома Моквани 72 человека князей, азнауров и простых… Мы потеряли только 57 человек. Победа на нашей стороне.
Гурантамов. Да самый враг-то наш, Леван Моквани, еще жив!
Реваз. Так смерть ему, батоно!
Милекадзе. Дай только встретиться!
Гурантамов. Старик осторожен. Старая Лисица — его врасплох не застанешь. В крепком замке сидит. Но если бы кто доставил мне возможность нанести ему такой удар, который хуже смерти, я бы отдал 200 червонцев — своя последние деньги!
Карапет (прислушиваясь). Вай, вай, кенез… 200 червонцы много деньга… Но что будим сделать, кенез Моквани болшой кенез!
Гурантамов. Он тебя знает!
Карапет. Мой туда ходит. Мой продает все для дом… Мой бедный духанщик. Что будим сделать… кенез балшой шадовек… а дошь ему мольодой, с Типлиза… вай, вай, юф! юф! глаза чорни, брови чорни… пах, пах, пах… такой красавица, такой кеняжна… в Гурии не будет.
Гурантамов. Да! в самом деле, я слышал, что к нему приехала дочь из Тифлиса. Вот бы случай отомстить тем же! Эй, ты… Карапет?
Карапет. Батоно!
Гурантамов. Не хочешь ли заслужить 200 червонцев?
Карапет. Кенязь шутит фисо… что будим сделать с бедний духанщик?
Гурантамов. Я не шучу… помоги мне увезти дочь Левана… И деньги твои, и я твой слуга на веки.
Карапет. 200 червонец!
Гурантамов. Ну, да! Помоги только!
Карапет. Да как мой будит помогат такому балишому кенез? Мой беднии духанщик. Что будем сделать? Моквани гаворить не любит, простить не любит. Бедний Карапет на болешой орех, на каштан повесит… а там прощай швидобит, Карапет!..
Гурантамов. Экой трус! Да я тебя возьму с собою в горы… Поможешь что-ли?
Карапет. Че, че, че… кенязь… как можно. Мой такой дело сделать не можит… Мой слуга тебе. Шепигереме, твой чуме на мене. Мой дом, твой дом. Мой духан, твой духан, моя человек фисо твоя… Вот, если твой хочет — контрабанду мой может доставить. Твой воля — мой закон.
Гурантамов. Убирайся ты с своей контрабандой… Дворяне! пойдемте к лошадям. Сегодня дождь шел целое утро. Реки очень высоки. А нам рано надо поспеть домой — чтоб Леван не узнал, что мы здесь и не сделал бы ночью в лесу засаду. Пойдемте! Все забрали?
Реваз. Все… Мы готовы!
Гурантамов. Ну, прощай, Карапет! Да смотри, если ты слово скажешь о том, что я говорил с тобой, так не Леван тебя повесит, а я! Не забудь только!
Карапет. А фе, фе, фе, не скажи такой кисла слов. Кенез фисо смеяться любит, а мой свой шею любит. Другой такой на мою голову не будет. Зачем повесит. Что будим сделать?.. Мой просит не забывать бедний духанщик… Мой дом — твой дом. Твой воля — мой закон. (Целует руку Гурантамова.)
Гурантамов. Лошади у переправы?
Риваз. Там дожидаются. Только вода очень высока. Чего доброго, лошадь спотыкнется в потоке, утонуть можно.
Гурантамов. Ничего, поедем. (Уходят.)
Карапет низко кланяется и провожает.
ЯВЛЕНИЕ II
Карапет (один.) 200 червонец! один раз 100 червонец, другой раз 100 червонец, — много червонец. Все золото! Пах, пах, пах… юф, юф, юф… Карапет купи у Турка цела фелука контрабанда, будит лавка открыть в Кутаис — маленьку… а там балишой в Теплиза, у Арцруни в каравансарае… Карапет купца! Карапет подрещик! У Карапет муллион… мало один муллион… два муллион… Карапет балшной человек! Карапету висякой кланяеть… пах, пах, пах, 200 червонец… только надо!..
ЯВЛЕНИЕ III
Карапет и Кетевана. Няня в углублении. Обе в чадрах.
Кетевана. Тс… Карапет!
Карапет. Че, че, че, красавице, глаза чорни, брови чорни…
Кетевана. Ты не узнал меня, Карапет? (Сбрасывает чадру, няня ее подбирает.)
Карапет. Вай, вай, сама кеняжна Кетевана, калбатона… 200 червонец…
Кетевана. Какие червонцы!
Карапет. Нет! мой говорит, твой мне лучше червонецы… Мой дом — твой дом, мой духан, твой духан. Да какой же мой счастливый… А кенез Леван где?
Кетевана. Дома! я сказала отцу, что поеду сегодня в Илорскую церковь.
Карапет. В тахтаравани?
Кетевана. Нет, верхом! На колесах по этим дорогам не проедешь…
Карапет. Да как же твой одна?
Кетевана. Люди мои тут лошадей поят в реке.
Карапет (в сторону). Вай, вай, не хорошо! (Вслух) А твои люди много есть?
Кетевана. Человек тридцать азнауров и нукеров.
Карапет (в сторону). Вай, софисем нехорошо. (вслух) С оружьем? заряженний такой?..
Кетевана. Конечно! разве можно иначе? Да тебе какое дело?
Карапет. Мой для тебя боится… Мой так любит кенез Леван. Добрый кенез… Важной кенез! Твой отдыхай нимножко. Мой принесет ковры и мутака.
Кетевана. Не надо… Здесь нас никто не услышит?
Карапет. Мой здесь один совисем.
Кетевана (указывая на спящего Абдуллу). А это что за человек?
Карапет (смеется). Это с Гурии мой приятель Кайкосро — простой шаловек. Немного выпил вино Оджалешский… вино крепкой. Спать ложил… хе, хе, хе… пьяна немножко… что будим сделать?
Кетевана. Хочешь оказать мне услугу?
Карапет. Твой должен приказывать… Мой дом — твой дом. Дочь кенез Леван — мой госпожа.
Кетевана. Не говори, что я дочь князя Левана… я отца своего не люблю.
Карапет. Вай, вай, как можно?
Кетевана. Исполнишь ты мою просьбу?
Карапет. Мой бедний духанщик!
Кетевана. Был у тебя сегодня кто-нибудь из грузинских князей, одетый по-русски?
Карапет. Нет! такой по-русски не была.
Кетевана. Ну, так еще будет! Когда он приедет, спроси его, кто он таков… Он тебе ответит: князь Элизбар Цулукидзе.
Карапет. Из Имеретии?
Кетевана. Да, из Имеретии. Скажи ему, что я на все согласна.
Карапет. На фисо?
Кетевана. Я дала ему слово еще в Тифлисе.
Карапет. На Теплизе?
Кетевана. Отец мой не хочет, чтоб Элизбар был моим мужем, потому что Элизбар воспитывался в Петербурге и отвык от грузинских обычаев. Но я отца не люблю… я люблю Элизбара… Понимаешь ли теперь?
Карапет. Вай, вай, твой бежать хочет?
Кетевана. Сегодня же. Ты скажешь Элизбару, чтоб в полночь он дожидался меня здесь в духан с лошадьми.
Карапет. Твой будет один?
Кетевана. Даже няни не возьму.
Карапет. Вай, вай… Да кенез Цулукидзе не поверит.
Кетевана (отдавая кольцо). Ты отдай ему это кольцо… тогда поверит.
Карапет. Да он придет верно?
Кетевана. Он подсылал ко мне нищего певца, слепого Сазандара, объявить мне, что он будет сегодня дожидаться ответа в твоем духане.
Карапет (качая головой). А кенез Леван, строгий — сердить будет.
Кетевана. Пускай сердится. Как будем мы в горах, в Лечгуме, где обвенчаемся, — где ему нас догнать!
Карапет. Да кенез Леван… на бедний Карапет… веревка, мой бедний духаньщик…
Кетевана. Разве ты сам скажешь, что помогал нам?
Карапет. Вай, как можно?
Кетевана. Так согласен ты?
Карапет. Что будем сделать. Мой духан — твой духан; твой воля — мой закон… Фисо, как твой прикажет, мой сделать будит.
Кетевана. Только послушай… если ты нам изменишь… Элизбар убьет тебя, как муху, да и я сама могу выстрелить из пистолета.
Карапет. Мой — слуга твой; мой дом — твой!..
Кетевана. Ну, смотри же… В полночь я здесь буду. (С няней уходит.)
ЯВЛЕНИЕ IV
Карапет (один, в раздумьи, шепотом.) 200 червонцы… Золотая кольцо… В полночь здесь будит… один, софисем один… Один минут готов, хватил, чтоб не кричал — платок на рот… На коня… нагайка… Гм! фисо кончил Мурахас… А где был? кто знает? Карапет ничего, Карапет в стороне… Карапет бедний человек, духаньщик… Карапет будет плакать, грудь изорвать… Вай, вай, несчастье… Калбатону увезли — пропал голова… (смеется) А деньги в карман… червонец… золото… Ах! ге, ге, ге… Князь Гурантамов… уехал… догнать не можино, что будем сделать? Балшой досада… Ах! что мой видит? князь мой опять пришла.
ЯВЛЕНИЕ V
Карапет и князь Гурантамов.
Гурантамов. Послушай, брат, реки разлились так, что и думать нельзя сегодня вернуться домой. Я буду ночевать у Гогио-Швили. Ты смотри, отсюда на переправу никого не пускай. Как-раз утонешь.
Карапет (таинственно). Ваше сиятельство, а 200 червонцы будет?
Гурантамов. А что? есть?
Карапет. Чисто деньга?
Гурантамов. Да.
Карапет. Золото?
Гурантамов. Ну, да.
Карапет. Мой дом — твой дом. Мой твой приказанья помнит. Твой воля — мой закон. Мой так сделал, что дочь Левана в твои руки сегодня будит. Мой фисо устроил.
Гурантамов. Что? дочь Левана в моих руках? Не может быть.
Карапет. Как честный духаньщик. Приноси деньги, мой отдавать тебе Кетевана.
Гурантамов. Так ты не лжешь? Да как же? Когда?
Карапет. В ночь твой приходит (кланяется). Твой не забудет бедный Карапет.
Гурантамов. Я все еще не понимаю.
Карапет. Твой меня только слушай…
Уходят в углубление, где Карапет шепчет князю. В это время Абдулла, который притворялся спящим, но подслушивал, когда его не замечали, тихо приподнимается, оглядывается с осторожностью и потом тихо подкрадывается к Карапету.
ЯВЛЕНИЕ VI
Карапет и Абдулла.
Карапет (провожая князя). Твой будет доволен… Твой только прикажет: мой дом — твой дом.
Абдулла. Случая упускать не надо.
Карапет. А кольцо… продать можино… талисман дрен. А русский шаловек что-нибудь даст. Теперь хорошая торговля начинать будем… Красный товар, бакалейный товар.
(Поет на персидский лад.)
Будим лавку открыва-а-а-ть,
Будим товар продава-а-а-ть,
Будим карман набива-а-а-ть,
Будим людей надува-а-а-ть.
Эх! шенигиреме.
(Абдулла бьет его по плечу.)
Baй, вай, что такое?
Абдулла (озираясь). Молчи!..
Карапет. Что это?
Абдулла. Ни слова.
Карапет. А! твой проснулся!
Абдулла. Я не спал. Я никогда не сплю.
Карапет. Твой пьян был?
Абдулла. Я никогда не пью.
Карапет. Как же мой думал, твой пьян и спит?
Абдулла. Не верь спящему человеку, не верь пьяному человеку. Никому не верь.
Карапет. Да зачем твой так смотришь?
Абдулла. Я все слышал.
Карапет. Вай!
Абдулла. Я иду к князю Левану.
Карапет. Мой не пустит.
Абдулла (хватаясь за ятаган). Посмотрим.
Карапет. Зачем? Что мой тебе сделал? Мой бедный духаньщик Эрман. Дом мой — твой дом. Твой добрый Кайкосро!
Абдулла. Я не Кайкосро.
Карапет. Как?!
Абдулла. Я Абдулла.
Карапет. Так не из Гурии?
Абдулла. Из Трапезунта.
Карапет. Так твой не торговать контрабанда?
Абдулла. Да! я торгую контрабандным товаром, только… каким?
Карапет. Каким же?
Абдулла. Невольницами.
Карапет. А, фе, фе. Да что твой прежде не говорил? Мой мог пригодить.
Абдулла. Теперь можешь.
Карапет. Да как же?
Абдулла. Продай мне дочь Левава.
Карапет. Как можино!
Абдулла. Продай, говорю тебе. Товар отличный! (в сторону) Я в Стамбуле знаю знатока, который 500,000 пиастров за нее даст.
Карапет. Да как же моя чужой шаловек продать будет?
Абдулла. Так; как ты продал другому.
Карапет. Что твой неправда сказать! Мой шутил фисо, фисо шутил.
Абдулла. Тебе обещано 200 червонцев. Бери 400.
Карапет. Как? что? 400 червонцы, 1 раз 100 червонец; 2 раз 100 червонец; 3 раз 100 червонец, 400 червонцы. Вай, вай, зачем мой торопил?..
Абдулла. Ты слушай. Я буду здесь с моими людьми прежде Гурантамова. Ты задержи его только, остальное мое дело. Выбирай: или я сейчас иду к Левану, или ты получишь 400 червонцев.
Карапет. Что будем сделать? Твой только деньги готови. Твой воля — мой закон. Мой дом — твой дом. Вай! что такое? (За кулисами крики: тонет, «спасите», в оркестре музыка.) Вай, вай, (бегает по сцене) на переправ шаловек тонет. Эй, бичо, бичо!.. веревки (бичо бегут). Помагите! Что? а? Утонул, ныряет… Вот… вай, вай, беда. Фисо кончал. Совисем под вода… нет… выплывать может. Лошадь спасил. Добрый лошадь, 100 червонец стоит. Спасил. Вышел на берег… Одеть по-русски… Должно быть кенез Цулукидзе. Сюда, в духан мой просит ошень. Мой дом — твой дом…
