Книги, которые мы выбираем для чтения и обсуждения в книжном клубе.
Особенность КК: не только обсуждение, но и сопутствующие мероприятия (специальные лекции, экскурсии, поездки, МК, совместные просмотры экранизаций, атосферные места для дискуссий, дополняющие книгу месяца).
Особенность КК: не только обсуждение, но и сопутствующие мероприятия (специальные лекции, экскурсии, поездки, МК, совместные просмотры экранизаций, атосферные места для дискуссий, дополняющие книгу месяца).
«Человек-комбини», Саяка Мурата
Кэйко Фурукура - работница комбини.
Комби́ни (яп. сокр. от англ. convenience store — «удобный магазин») — круглосуточный магазин шаговой доступности, символ комфортности японской повседневной жизни. В таком магазине, помимо товаров первой необходимости, можно купить упакованный в коробку обед, горячий кофе и другие напитки (в том числе алкоголь), снять наличные в банкомате, приобрести билеты на концерт, отправить письмо или получить посылку, воспользоваться вайфаем, туалетом и т. п.
Кейко подрабатывает в комбини уже 18 лет, она замкнута, живет одна, что удивляет окружающих и ее ровесников, которые уже давно нашли себе «серьезную» постоянную работу, связали себя узами брака, стали родителями. Кейко каждый день слышит от окружающих, что ей надо наконец найти мужа и родить. Однажды в комбини на подработку устраивается парень, и привычный многолетний ход жизни Кейко меняется.
В детстве Кейко ругали за ее странное ненормальное поведение, и с возрастом она решает копировать окружающих, присваивая себе их черты и манеры. Кейко - социопат, у нее низкий эмоциональный интеллект. Мне было очень интересно на время посмотреть на мир ее глазами, побыть в ее голове.
Эта небольшая по объему книга засела у меня в голове и кажется уже пустила корни. Люди так часто своими советами стремятся причинить добро другому, Мурата это очень хорошо показала, как мне кажется.
Несколько цитат:
«Среди нас не должно быть мужчин и женщин, мы все — работники комбини!»
«Думая о том, что жизнь моего организма почти целиком поддерживается продуктами из комбини, я ощущаю себя такой же составной частью магазина, как стеллаж с галантереей или кофемашина».
«По-настоящему, от всего сердца нормальные люди ругают лишь тех, кого считают своими. Куда больше радости им доставляет нормальная сестра с кучей проблем, чем ненормальная, которая живет себе и не парится. Нормальный мир, даже если он трещит по швам, для них понятней, а значит, и правильней».
Кэйко Фурукура - работница комбини.
Комби́ни (яп. сокр. от англ. convenience store — «удобный магазин») — круглосуточный магазин шаговой доступности, символ комфортности японской повседневной жизни. В таком магазине, помимо товаров первой необходимости, можно купить упакованный в коробку обед, горячий кофе и другие напитки (в том числе алкоголь), снять наличные в банкомате, приобрести билеты на концерт, отправить письмо или получить посылку, воспользоваться вайфаем, туалетом и т. п.
Кейко подрабатывает в комбини уже 18 лет, она замкнута, живет одна, что удивляет окружающих и ее ровесников, которые уже давно нашли себе «серьезную» постоянную работу, связали себя узами брака, стали родителями. Кейко каждый день слышит от окружающих, что ей надо наконец найти мужа и родить. Однажды в комбини на подработку устраивается парень, и привычный многолетний ход жизни Кейко меняется.
В детстве Кейко ругали за ее странное ненормальное поведение, и с возрастом она решает копировать окружающих, присваивая себе их черты и манеры. Кейко - социопат, у нее низкий эмоциональный интеллект. Мне было очень интересно на время посмотреть на мир ее глазами, побыть в ее голове.
Эта небольшая по объему книга засела у меня в голове и кажется уже пустила корни. Люди так часто своими советами стремятся причинить добро другому, Мурата это очень хорошо показала, как мне кажется.
Несколько цитат:
«Среди нас не должно быть мужчин и женщин, мы все — работники комбини!»
«Думая о том, что жизнь моего организма почти целиком поддерживается продуктами из комбини, я ощущаю себя такой же составной частью магазина, как стеллаж с галантереей или кофемашина».
«По-настоящему, от всего сердца нормальные люди ругают лишь тех, кого считают своими. Куда больше радости им доставляет нормальная сестра с кучей проблем, чем ненормальная, которая живет себе и не парится. Нормальный мир, даже если он трещит по швам, для них понятней, а значит, и правильней».
Человек-Комбини
·
18+
49.2K
Мосты округа Мэдисон
·
23.8K
«Синдром Петрушки», Дина Рубина, книга опубликована в 2010 году.
Перечитала для книжного клуба. Впервые познакомилась с ним 8 лет назад.
Интересно было еще раз обратиться к тексту, найти для себя новые смыслы, спустя время я посмотрела на роман немного иначе, основываясь на некотором нажитом опыте и набрав так сказать читательскую базу.
Роман «Синдром Петрушки» завершает трилогию об искусстве и профессиях «Люди воздуха»: «Почерк Леонардо» (2008), «Белая голубка Кордовы» (2009). Все три истории завязаны на двойничестве: первая зеркала и отражения, вторая – истинное искусство и подделки, третья – люди и куклы и грань между живым и неживым, любовью и больной привязанностью.
Подробнее про «Синдром Петрушки». Я увидела книгу как психологический производственный роман с элементами мистики и семейной саги.
Про сюжет. Петр знает Лизу с ее младенчества, он стал свидетелем того, как ее мама – красавица с огненно-рыжими волосами выбросилась из окна. Потом Петя видит такие же примечательные волосы у малышки Лизы, оставленной в коляске без присмотра и зачарованный ее внешностью уносит с собой будто куклу. Ситуацию быстро разрешает бабушка Бориса – друга Пети, на ходу придумавшая, что девочку не похитили, а наоборот спасли. Благодаря этому инциденту Петя становится вхож в дом Лизы. Он проводит с ней все свободное время, а потом забирает девушку с собой в Ленинград вопреки воле властного отца Лизы. Главная страсть в жизни Петра помимо любимой – это куклы. Он одержим профессией кукольника с детства, сам делает марионеток, учится у мастера дома на Дальнем Востоке, а на лето приезжает во Львов к дорогой Лизе. Семья девушки хранит страшную тайну – в их роду по женской линии будут рождаться мальчики с синдромом Петрушки (синдром смеющегося лица, счастливой куклы), если у них дома не будет специальной родильной куклы, которая передается из поколения в поколение. Кукла семьи Лизы пропала, и у Пети с Лизой рождается мальчик с синдромом Петрушки.
Дина Рубина мастерски закручивает сюжет, жонглируя местом и временем действия книги. Мы перемещаемся вслед за героями с Сахалина во Львов, в Иерусалим, Прагу, Самару, Германию. Следим, как Лиза растет, а Петр становится выдающимся кукольником.
В процессе книги задаешься вопросами – а любовь ли это между главными героями или сложные созависимые отношения? Как сочетаются мистические и реалистические элементы в романе, какой смысл вложен в образ Элис (ростовую куклу, копию Лизы, сотворенную Петром), кто в книге является истинным трикстером, можно ли считать финал оптимистичным?
UPD В воскресенье мы собирались книжным клубом на обсуждение романа Дины Рубиной «Синдром Петрушки».
В этот раз мы встречались двумя составами, но в кукольный театр ходили вместе. После второй встречи захотелось собрать некоторые заметки и наблюдения.
🎭Яркие и будто осязаемые города книги (Прага, Львов, Берлин, Сахалин) стали своеобразными декорациями или кукольными ширмами, в которых разворачивались события.
🎭Линия профессора помогла не только узнать мистическую историю семьи Лизы, но и показать читателю, какой у Петра и Лизы мог быть выход (усыновление), а еще через отношения профессора и его покойной жены продемонстрированы самые здоровые супружеские отношения в книге.
🎭Петр с детства постоянно угнетаемый тираном-отцом находит выход в управлении миром кукол, так как там он сам может быть создателем и тираном, там он обретает голос и может говорить за других и ими управлять.
🎭Лиза и Элис. Лиза живая, и при всей ее несамостоятельности и часто покорности она периодически бунтует. Элис же подчинена Перу душой и телом. Финальное действие Лизы – метафорическое убийство, желание вернуть себе душу (см. эпиграф книги).
🎭Отношения Петра и Элис – измена, чувство Лизы – ревность.
Петр и Лиза в треугольнике Карпмана (жертва – агрессор – спасатель), в этот треугольник периодически попадает и Борис.
🎭Очень живые герои, особенно второстепенные – Бася, Сильва, учитель Петра, бабушка Бориса, Ханна. Люди, о которых хочется прочитать отдельные книги.
В первый раз я читала книгу без обсуждения в клубе, второй раз с обсуждением. И в этот раз я вынесла для себя много больше.
С интересом теперь обдумываю некоторые книги, которые я прочитала, но не обсудила должным образом, как будущие возможности для нашего КК.
Еще отмечу, что поход в кукольный театр, приуроченный к книге месяца, помог глубже понять книгу и погрузиться в ее атмосферу. Такие мероприятия особенно интересны, когда обсуждаешь производственный роман, а «Синдром Петрушки» к нему в том числе тоже относится.
И несколько цитат:
«…роль пуповины иногда играют самые разные вещи: звон бидона молочницы, или запах кофе из соседней кавярни, или польская нянька, которая поет тебе довоенные куплеты…»
«…не была ли его тяга к выражению себя через куклу преодолением частичного аутизма, способом как-то обратиться к миру?»
«Он с малых лет был дьявольски скрытен, вернее, просто герметичен в своих чувствах».
«Тогда он молча крутанулся на коленках, показав мне спину, ссутулился, копошась там, а когда обернулся с воздетыми, как для молитвы, руками – и на каждой сидела кукла, – у него уже было другое лицо, он вообще стал другим».
Перечитала для книжного клуба. Впервые познакомилась с ним 8 лет назад.
Интересно было еще раз обратиться к тексту, найти для себя новые смыслы, спустя время я посмотрела на роман немного иначе, основываясь на некотором нажитом опыте и набрав так сказать читательскую базу.
Роман «Синдром Петрушки» завершает трилогию об искусстве и профессиях «Люди воздуха»: «Почерк Леонардо» (2008), «Белая голубка Кордовы» (2009). Все три истории завязаны на двойничестве: первая зеркала и отражения, вторая – истинное искусство и подделки, третья – люди и куклы и грань между живым и неживым, любовью и больной привязанностью.
Подробнее про «Синдром Петрушки». Я увидела книгу как психологический производственный роман с элементами мистики и семейной саги.
Про сюжет. Петр знает Лизу с ее младенчества, он стал свидетелем того, как ее мама – красавица с огненно-рыжими волосами выбросилась из окна. Потом Петя видит такие же примечательные волосы у малышки Лизы, оставленной в коляске без присмотра и зачарованный ее внешностью уносит с собой будто куклу. Ситуацию быстро разрешает бабушка Бориса – друга Пети, на ходу придумавшая, что девочку не похитили, а наоборот спасли. Благодаря этому инциденту Петя становится вхож в дом Лизы. Он проводит с ней все свободное время, а потом забирает девушку с собой в Ленинград вопреки воле властного отца Лизы. Главная страсть в жизни Петра помимо любимой – это куклы. Он одержим профессией кукольника с детства, сам делает марионеток, учится у мастера дома на Дальнем Востоке, а на лето приезжает во Львов к дорогой Лизе. Семья девушки хранит страшную тайну – в их роду по женской линии будут рождаться мальчики с синдромом Петрушки (синдром смеющегося лица, счастливой куклы), если у них дома не будет специальной родильной куклы, которая передается из поколения в поколение. Кукла семьи Лизы пропала, и у Пети с Лизой рождается мальчик с синдромом Петрушки.
Дина Рубина мастерски закручивает сюжет, жонглируя местом и временем действия книги. Мы перемещаемся вслед за героями с Сахалина во Львов, в Иерусалим, Прагу, Самару, Германию. Следим, как Лиза растет, а Петр становится выдающимся кукольником.
В процессе книги задаешься вопросами – а любовь ли это между главными героями или сложные созависимые отношения? Как сочетаются мистические и реалистические элементы в романе, какой смысл вложен в образ Элис (ростовую куклу, копию Лизы, сотворенную Петром), кто в книге является истинным трикстером, можно ли считать финал оптимистичным?
UPD В воскресенье мы собирались книжным клубом на обсуждение романа Дины Рубиной «Синдром Петрушки».
В этот раз мы встречались двумя составами, но в кукольный театр ходили вместе. После второй встречи захотелось собрать некоторые заметки и наблюдения.
🎭Яркие и будто осязаемые города книги (Прага, Львов, Берлин, Сахалин) стали своеобразными декорациями или кукольными ширмами, в которых разворачивались события.
🎭Линия профессора помогла не только узнать мистическую историю семьи Лизы, но и показать читателю, какой у Петра и Лизы мог быть выход (усыновление), а еще через отношения профессора и его покойной жены продемонстрированы самые здоровые супружеские отношения в книге.
🎭Петр с детства постоянно угнетаемый тираном-отцом находит выход в управлении миром кукол, так как там он сам может быть создателем и тираном, там он обретает голос и может говорить за других и ими управлять.
🎭Лиза и Элис. Лиза живая, и при всей ее несамостоятельности и часто покорности она периодически бунтует. Элис же подчинена Перу душой и телом. Финальное действие Лизы – метафорическое убийство, желание вернуть себе душу (см. эпиграф книги).
🎭Отношения Петра и Элис – измена, чувство Лизы – ревность.
Петр и Лиза в треугольнике Карпмана (жертва – агрессор – спасатель), в этот треугольник периодически попадает и Борис.
🎭Очень живые герои, особенно второстепенные – Бася, Сильва, учитель Петра, бабушка Бориса, Ханна. Люди, о которых хочется прочитать отдельные книги.
В первый раз я читала книгу без обсуждения в клубе, второй раз с обсуждением. И в этот раз я вынесла для себя много больше.
С интересом теперь обдумываю некоторые книги, которые я прочитала, но не обсудила должным образом, как будущие возможности для нашего КК.
Еще отмечу, что поход в кукольный театр, приуроченный к книге месяца, помог глубже понять книгу и погрузиться в ее атмосферу. Такие мероприятия особенно интересны, когда обсуждаешь производственный роман, а «Синдром Петрушки» к нему в том числе тоже относится.
И несколько цитат:
«…роль пуповины иногда играют самые разные вещи: звон бидона молочницы, или запах кофе из соседней кавярни, или польская нянька, которая поет тебе довоенные куплеты…»
«…не была ли его тяга к выражению себя через куклу преодолением частичного аутизма, способом как-то обратиться к миру?»
«Он с малых лет был дьявольски скрытен, вернее, просто герметичен в своих чувствах».
«Тогда он молча крутанулся на коленках, показав мне спину, ссутулился, копошась там, а когда обернулся с воздетыми, как для молитвы, руками – и на каждой сидела кукла, – у него уже было другое лицо, он вообще стал другим».
Синдром Петрушки
·
18+
9.3K
«Шоколад», Джоанн Харрис.
Размеренная жизнь вымышленного провинциального французского городка Ланскне, расположенного между Тулузой и Бордо, нарушается приездом загадочной Вианн Роше. Принесенная северным ветром, она окутывает все вокруг ароматами какао, корицы и специй. Вианн открывает шоколадную лавку, удивительным образом понимает желания каждого жителя города, а через то или иное лакомство вырывает из многолетней спячки, помогает опять почувствовать вкус жизни. Не всем такое понравится, есть и недовольные. В частности, местный кюре по фамилии Рейно.
В книге история повествуется от лица двух рассказчиков – самой Вианн и ее антагониста Рейно, что помогает увидеть конфликт с разных сторон. Вианн для меня является олицетворением нового, символом перемен, недаром Харрис использует метафору ветра, явно позаимствованную у ее соотечественницы Памелы Трэверс, мамы «Мэри Поппинс», которую приносил восточный ветер. Рейно же символ пуританского мира, подчинённого традициям и канонам. Чувства и эмоции в книге противопоставлены предрассудкам и закрытости. Долг противопоставлен свободе. Потому введенные в роман речные цыгане поддерживают сторону нового мира, в то время как «городской комитет» прихожан поддерживают кюре.
Очень интересно наблюдать как тот или иной герой книги проходит через трансформацию, катализатором которой послужил приезд Вианн, например, Жозефина.
Через своих персонажей в частности Вианн и ее матери, а также ряд других жителей Ланскне автор рассуждает о сути материнства.
Книга, написанная с использованием «магического реализма», оставляет волшебное послевкусие, легкую грусть, а еще неконтролируемое желание пить литрами горячий шоколад с щепоткой чили, корицы и взбитыми сливками. Надо на время завязать с такими гастрономическо-литературными опытами, а то я скоро в свои носочки помещаться перестану.
У романа есть продолжение - еще три книги. Это так сказать «шоколадная тетралогия». Первая книга была экранизирована в 2000 году. В главных ролях - Джульетт Бинош, Джонни Депп, Джуди Денч (пять номинаций на Оскар).
В это воскресенье едем с нашим книжным клубом на мастер-класс по изготовлению шоколада за город, а потом будем обсуждать роман, заедая плодами своих трудов.
У искушения есть вкус – и это вкус шоколада.
И несколько цитат:
«Щедрые люди щедры во всем».
«Счастье. Простое, как бокал шоколада, или мудреное, как сердце. Горькое. Сладкое. Живое».
«Так мало времени, а я еще столько всего не испробовал».
«На мой взгляд, нет такого понятия, как хороший или плохой христианин. Есть плохие и хорошие люди».
«Сколько труда, любви, искусного мастерства вкладывается в создание удовольствия, которое длится всего-то мгновение и которое лишь единицы способны оценить по-настоящему».
Размеренная жизнь вымышленного провинциального французского городка Ланскне, расположенного между Тулузой и Бордо, нарушается приездом загадочной Вианн Роше. Принесенная северным ветром, она окутывает все вокруг ароматами какао, корицы и специй. Вианн открывает шоколадную лавку, удивительным образом понимает желания каждого жителя города, а через то или иное лакомство вырывает из многолетней спячки, помогает опять почувствовать вкус жизни. Не всем такое понравится, есть и недовольные. В частности, местный кюре по фамилии Рейно.
В книге история повествуется от лица двух рассказчиков – самой Вианн и ее антагониста Рейно, что помогает увидеть конфликт с разных сторон. Вианн для меня является олицетворением нового, символом перемен, недаром Харрис использует метафору ветра, явно позаимствованную у ее соотечественницы Памелы Трэверс, мамы «Мэри Поппинс», которую приносил восточный ветер. Рейно же символ пуританского мира, подчинённого традициям и канонам. Чувства и эмоции в книге противопоставлены предрассудкам и закрытости. Долг противопоставлен свободе. Потому введенные в роман речные цыгане поддерживают сторону нового мира, в то время как «городской комитет» прихожан поддерживают кюре.
Очень интересно наблюдать как тот или иной герой книги проходит через трансформацию, катализатором которой послужил приезд Вианн, например, Жозефина.
Через своих персонажей в частности Вианн и ее матери, а также ряд других жителей Ланскне автор рассуждает о сути материнства.
Книга, написанная с использованием «магического реализма», оставляет волшебное послевкусие, легкую грусть, а еще неконтролируемое желание пить литрами горячий шоколад с щепоткой чили, корицы и взбитыми сливками. Надо на время завязать с такими гастрономическо-литературными опытами, а то я скоро в свои носочки помещаться перестану.
У романа есть продолжение - еще три книги. Это так сказать «шоколадная тетралогия». Первая книга была экранизирована в 2000 году. В главных ролях - Джульетт Бинош, Джонни Депп, Джуди Денч (пять номинаций на Оскар).
В это воскресенье едем с нашим книжным клубом на мастер-класс по изготовлению шоколада за город, а потом будем обсуждать роман, заедая плодами своих трудов.
У искушения есть вкус – и это вкус шоколада.
И несколько цитат:
«Щедрые люди щедры во всем».
«Счастье. Простое, как бокал шоколада, или мудреное, как сердце. Горькое. Сладкое. Живое».
«Так мало времени, а я еще столько всего не испробовал».
«На мой взгляд, нет такого понятия, как хороший или плохой христианин. Есть плохие и хорошие люди».
«Сколько труда, любви, искусного мастерства вкладывается в создание удовольствия, которое длится всего-то мгновение и которое лишь единицы способны оценить по-настоящему».
Шоколад
·
49.6K
«Ребекка», Дафна Дю Морье, Леди Брауниг.
Коротко о сюжете - простая английская барышня в Монте-Карло, будучи компаньонкой вульгарной дамы миссис Ван Хоппер, знакомится с богатым загадочным мужчиной – Максимилианом де Винтером, владельцем поместья Мэндерли, который после непродолжительного общения неожиданно делает девушке предложение.
Очарованная вниманием и влюбившаяся по уши барышня становится супругой удивительного богача.
Его прошлое покрывает туман (англичанин же), все, что удается узнать ГГ ( «главная героиня» -буду дальше называть ее так, ведь автор не дает ее имени) – это факт предыдущего брака мистера де Винтера, который, судя по слухам и обрывкам информации, был очень счастливым. Его первая жена некая Ребекка была удивительной красавицей, замечательной хозяйкой, утонченной, элегантной, в общем рядом с ней померкнет любой бриллиант, что уж говорить о простушке ГГ.
Обитатели мрачноватого Мэндерли называют ГГ исключительно миссис де Винтер или «новая миссис де Винтер» еще больше обезличивая бедную девушку. Сама она существует исключительно в тени блистательной Ребекки. Постепенно ГГ узнает, что первая миссис де Винтер погибла в море недалеко от поместья при загадочных обстоятельствах.
Автор мастерски нагнетает атмосферу, помещает ГГ в различные непростые обстоятельства. Книга, написанная в 1938 году, читается запоем. «Ребекка» считается одним из первых психологических триллеров в истории литературы.
Мне было интересно следить за перипетиями сюжета, история не отпускала до самого конца. Готический роман на фоне старой доброй Англии – это отличная осенняя книга.
И несколько цитат:
«Смешно, думала я, что значит сила привычки - что бы ни случилось, мы делаем то же, что всегда, разыгрываем те же сцены: едим, спим, умываемся. Даже в самые критические моменты нашей жизни мы не в силах освободится из плена рутины».
«Она обладала красотой, которая не умирает, и улыбкой, которую нельзя забыть».
«У нас всех есть собственный дьявол-мучитель,который ездит на нас верхом и с которым в конце концов мы вынуждены сразиться».
Коротко о сюжете - простая английская барышня в Монте-Карло, будучи компаньонкой вульгарной дамы миссис Ван Хоппер, знакомится с богатым загадочным мужчиной – Максимилианом де Винтером, владельцем поместья Мэндерли, который после непродолжительного общения неожиданно делает девушке предложение.
Очарованная вниманием и влюбившаяся по уши барышня становится супругой удивительного богача.
Его прошлое покрывает туман (англичанин же), все, что удается узнать ГГ ( «главная героиня» -буду дальше называть ее так, ведь автор не дает ее имени) – это факт предыдущего брака мистера де Винтера, который, судя по слухам и обрывкам информации, был очень счастливым. Его первая жена некая Ребекка была удивительной красавицей, замечательной хозяйкой, утонченной, элегантной, в общем рядом с ней померкнет любой бриллиант, что уж говорить о простушке ГГ.
Обитатели мрачноватого Мэндерли называют ГГ исключительно миссис де Винтер или «новая миссис де Винтер» еще больше обезличивая бедную девушку. Сама она существует исключительно в тени блистательной Ребекки. Постепенно ГГ узнает, что первая миссис де Винтер погибла в море недалеко от поместья при загадочных обстоятельствах.
Автор мастерски нагнетает атмосферу, помещает ГГ в различные непростые обстоятельства. Книга, написанная в 1938 году, читается запоем. «Ребекка» считается одним из первых психологических триллеров в истории литературы.
Мне было интересно следить за перипетиями сюжета, история не отпускала до самого конца. Готический роман на фоне старой доброй Англии – это отличная осенняя книга.
И несколько цитат:
«Смешно, думала я, что значит сила привычки - что бы ни случилось, мы делаем то же, что всегда, разыгрываем те же сцены: едим, спим, умываемся. Даже в самые критические моменты нашей жизни мы не в силах освободится из плена рутины».
«Она обладала красотой, которая не умирает, и улыбкой, которую нельзя забыть».
«У нас всех есть собственный дьявол-мучитель,который ездит на нас верхом и с которым в конце концов мы вынуждены сразиться».
Ребекка
·
«Руководство к действию на ближайшие дни», Йоав Блум, издательство «Азбука».
У Бена Шварцмана, тихого скромного неудачника, бывшего библиотекаря и журналиста, появляется престранный советчик – книга, написанная неким Йоавом Блумом, которая подобно загадочному дневнику Тома Реддла дает Бену советы, как жить дальше и действовать в той или иной ситуации.
Неожиданно жизнь подкидывает Бену новые и новые задачи, к которым он не то чтобы готов, однако, у него появляются надежные друзья, а еще загадочный убийца, преследующий всю компанию.
Основа этого романа Блума - невероятная технология, позволяющая людям меняться не просто эмоциями, но впечатлениями, создавая полное ощущение, что вы прожили то или иное событие. Представьте, что вы мечтали попасть на концерт The Beatles, но у вас не было такой возможности, а сейчас это и вовсе нереально, так вот, стоит вам выпить бокал вина, куда заключено впечатление человека, который был на концерте, и вы уже сами прожили это приключение, видели живого Леннона и пели с огромной толпой Yesterday или Ob-La-Di, Ob-La-Da.
Как жить в мире с такой технологией, каковы подводные камни, что человек захочет почувствовать, какие эмоции, впечатления пережить? Одно дело желание побывать на вершине Эвереста или в Новой Зеландии, не выходя из своей квартиры, а другое – почувствовать, например, вкус крови, а аппетит приходит во время еды.
Блум очень системно описывает этот дивный новый мир, дает читателю стать немного участником процесса, а заодно и порассуждать, какие впечатления вам бы хотелось пережить, и где грань, за которую лучше не заходить. Книга немного напомнила «Полночную библиотеку» Метта Хейга.
В сентябре будем обсуждать эту книгу в нашем книжном клубе.
Для меня это вторая книга Блума, первую «Я всегда остаюсь собой» я прочитала зимой. Она про технологию, когда люди могут на время меняться телами.
И несколько цитат:
«Именно изменения, которые происходят с нами, помогают нам понять, что же остается. Кто этот «я», которого мы имеем в виду, когда говорим «я».
«Мы способны мечтать о миллионе жизней, но прожить можем только одну, и, если не привыкнешь к этой мысли, жизнь жестоко отрезвит тебя».
«Понимаете, из чего люди сделаны? Из опыта. Из всего, что они испытали и пережили».
«Мы одиночки, что бы мы ни делали. Мы настоящие, только когда мы одни, и всю жизнь мы ищем того, кто проникнет в наш мир, кто будет нам так близок, что с ним можно оставаться тем самым истинным «я», как и в одиночестве».
«Когда-то он думал, что трагедия — в том, что люди могут прожить только одну жизнь, одну сюжетную линию. Но это оказывается трагедией, только если мы не готовы смириться с тем, что все так и будет».
У Бена Шварцмана, тихого скромного неудачника, бывшего библиотекаря и журналиста, появляется престранный советчик – книга, написанная неким Йоавом Блумом, которая подобно загадочному дневнику Тома Реддла дает Бену советы, как жить дальше и действовать в той или иной ситуации.
Неожиданно жизнь подкидывает Бену новые и новые задачи, к которым он не то чтобы готов, однако, у него появляются надежные друзья, а еще загадочный убийца, преследующий всю компанию.
Основа этого романа Блума - невероятная технология, позволяющая людям меняться не просто эмоциями, но впечатлениями, создавая полное ощущение, что вы прожили то или иное событие. Представьте, что вы мечтали попасть на концерт The Beatles, но у вас не было такой возможности, а сейчас это и вовсе нереально, так вот, стоит вам выпить бокал вина, куда заключено впечатление человека, который был на концерте, и вы уже сами прожили это приключение, видели живого Леннона и пели с огромной толпой Yesterday или Ob-La-Di, Ob-La-Da.
Как жить в мире с такой технологией, каковы подводные камни, что человек захочет почувствовать, какие эмоции, впечатления пережить? Одно дело желание побывать на вершине Эвереста или в Новой Зеландии, не выходя из своей квартиры, а другое – почувствовать, например, вкус крови, а аппетит приходит во время еды.
Блум очень системно описывает этот дивный новый мир, дает читателю стать немного участником процесса, а заодно и порассуждать, какие впечатления вам бы хотелось пережить, и где грань, за которую лучше не заходить. Книга немного напомнила «Полночную библиотеку» Метта Хейга.
В сентябре будем обсуждать эту книгу в нашем книжном клубе.
Для меня это вторая книга Блума, первую «Я всегда остаюсь собой» я прочитала зимой. Она про технологию, когда люди могут на время меняться телами.
И несколько цитат:
«Именно изменения, которые происходят с нами, помогают нам понять, что же остается. Кто этот «я», которого мы имеем в виду, когда говорим «я».
«Мы способны мечтать о миллионе жизней, но прожить можем только одну, и, если не привыкнешь к этой мысли, жизнь жестоко отрезвит тебя».
«Понимаете, из чего люди сделаны? Из опыта. Из всего, что они испытали и пережили».
«Мы одиночки, что бы мы ни делали. Мы настоящие, только когда мы одни, и всю жизнь мы ищем того, кто проникнет в наш мир, кто будет нам так близок, что с ним можно оставаться тем самым истинным «я», как и в одиночестве».
«Когда-то он думал, что трагедия — в том, что люди могут прожить только одну жизнь, одну сюжетную линию. Но это оказывается трагедией, только если мы не готовы смириться с тем, что все так и будет».
Руководство к действию на ближайшие дни
·
«Парадокс Тесея», Анна Баснер, издательство «Альпина.Проза».
Петербург как метафора корабля Тесея – будет ли полностью отреставрированный и постепенно замененный фрагмент за фрагментом объект тем же самым или чем-то иным? А если речь идет о человеке не буквально, а фигурально, конечно, когда мы часть за частью «раздаем» себя, что остается от нас, и мы ли это, если сравнить нас с нами же в самом начале и в конце пути.
Роман о зданиях и улицах Петербурга, величественных, но обветшалых парадных, где несколько реставраторов по-партизански решаются на восстановление одного архитектурного объекта. У каждого свой личный мотив: нежданная любовь вкупе с кризисом среднего возраста, сложные отношения с реальностью и попытка протеста, принятие себя и своей болезни.
Текст пронизан отсылками к текстам великих, писавших о Северной столице – и вот уже майор Ковалев с выдающимся носом грозит главному персонажу пальцем через тюремные решетки, величественный всадник на коне является героям книги.
Сам Петербург выступает полноправным героем романа: он заигрывает с другими персонажами, манит их к себе, мистифицирует, дарит удивительные подарки и, смеясь, отбирает их.
В августе мы обсудим «Парадокс Тесея» в нашем книжном клубе. Планирую совместить нашу встречу с экскурсией по местам Калининграда, нуждающимся в восстановлении, а также сами попробуем подремонтировать один из небольших объектов, почувствуем себя ненадолго реставраторами.
И несколько цитат:
«А ты посмотри на вопрос в масштабе. Город — нечто большее, чем сумма отдельных декоративных элементов или там зданий. За Петербургом стоит исторический план. Ансамбли, панорамы каналов и рек, вертикальные доминанты. Все подчиняется закону сохранения гармонии. Петр, сумасброд и затейник, решил — быть городу, пусть берега, как известно, мшистые и топкие. Главное — величие замысла. Не безоговорочное следование исторической верности. И не соблюдение догм Венецианской хартии. Ну не выкинешь ты строк из поэмы. Это же тоже рифмы, просто в камне».
«Но Петербург — особый сюжет. Когда я это осознала, работать стало гораздо легче.
— Почему особый?
— Да климат, знаешь ли, неподходящий, — развеселилась Лидия Владимировна, — руины плохо сохраняются. А если серьезно, в практическом отношении город у нас самовоспроизводимый, что ли. Относительно юный и, в сравнении с античными памятниками, очень-очень хорошо задокументированный. Уйма архивных материалов, авторских чертежей, обмеров, фотографий. А не можешь найти нужное на бумаге — пожалуйста, ищи в натуре. Аналогичные формы, типовые детали. Элементы тиражируются, повторяются многократно. Где копии, где оригинал, не разберешь. Заимствуй, компилируй, изобретай…»
«Беспрецедентное в мировой реставрационной практике решение — фактически поднять дворцово-парковые ансамбли Ленинграда из руин. Полемика в профессиональном сообществе. Стоит ли восстанавливать? А если да, то как? И что делать потом советскому человеку с этими дворцами… До сих пор находятся специалисты, которые критикуют масштабную послевоенную реконструкцию. Но то была не реконструкция — возрождение. Возвращение гармонии. Город заново обретал исторический облик, чтобы показать изувеченным, замученным блокадой душам, что жизнь продолжается. Начинали с центральных площадей, набережных, следом — пригороды: Пушкин, Павловск, Петергоф, Стрельна».
«Человек высоких двойных стандартов».
«Люди несут в себе разрушение, даже если предоставить им возможность действовать иначе».
Петербург как метафора корабля Тесея – будет ли полностью отреставрированный и постепенно замененный фрагмент за фрагментом объект тем же самым или чем-то иным? А если речь идет о человеке не буквально, а фигурально, конечно, когда мы часть за частью «раздаем» себя, что остается от нас, и мы ли это, если сравнить нас с нами же в самом начале и в конце пути.
Роман о зданиях и улицах Петербурга, величественных, но обветшалых парадных, где несколько реставраторов по-партизански решаются на восстановление одного архитектурного объекта. У каждого свой личный мотив: нежданная любовь вкупе с кризисом среднего возраста, сложные отношения с реальностью и попытка протеста, принятие себя и своей болезни.
Текст пронизан отсылками к текстам великих, писавших о Северной столице – и вот уже майор Ковалев с выдающимся носом грозит главному персонажу пальцем через тюремные решетки, величественный всадник на коне является героям книги.
Сам Петербург выступает полноправным героем романа: он заигрывает с другими персонажами, манит их к себе, мистифицирует, дарит удивительные подарки и, смеясь, отбирает их.
В августе мы обсудим «Парадокс Тесея» в нашем книжном клубе. Планирую совместить нашу встречу с экскурсией по местам Калининграда, нуждающимся в восстановлении, а также сами попробуем подремонтировать один из небольших объектов, почувствуем себя ненадолго реставраторами.
И несколько цитат:
«А ты посмотри на вопрос в масштабе. Город — нечто большее, чем сумма отдельных декоративных элементов или там зданий. За Петербургом стоит исторический план. Ансамбли, панорамы каналов и рек, вертикальные доминанты. Все подчиняется закону сохранения гармонии. Петр, сумасброд и затейник, решил — быть городу, пусть берега, как известно, мшистые и топкие. Главное — величие замысла. Не безоговорочное следование исторической верности. И не соблюдение догм Венецианской хартии. Ну не выкинешь ты строк из поэмы. Это же тоже рифмы, просто в камне».
«Но Петербург — особый сюжет. Когда я это осознала, работать стало гораздо легче.
— Почему особый?
— Да климат, знаешь ли, неподходящий, — развеселилась Лидия Владимировна, — руины плохо сохраняются. А если серьезно, в практическом отношении город у нас самовоспроизводимый, что ли. Относительно юный и, в сравнении с античными памятниками, очень-очень хорошо задокументированный. Уйма архивных материалов, авторских чертежей, обмеров, фотографий. А не можешь найти нужное на бумаге — пожалуйста, ищи в натуре. Аналогичные формы, типовые детали. Элементы тиражируются, повторяются многократно. Где копии, где оригинал, не разберешь. Заимствуй, компилируй, изобретай…»
«Беспрецедентное в мировой реставрационной практике решение — фактически поднять дворцово-парковые ансамбли Ленинграда из руин. Полемика в профессиональном сообществе. Стоит ли восстанавливать? А если да, то как? И что делать потом советскому человеку с этими дворцами… До сих пор находятся специалисты, которые критикуют масштабную послевоенную реконструкцию. Но то была не реконструкция — возрождение. Возвращение гармонии. Город заново обретал исторический облик, чтобы показать изувеченным, замученным блокадой душам, что жизнь продолжается. Начинали с центральных площадей, набережных, следом — пригороды: Пушкин, Павловск, Петергоф, Стрельна».
«Человек высоких двойных стандартов».
«Люди несут в себе разрушение, даже если предоставить им возможность действовать иначе».
Парадокс Тесея
·
18+
5K
«Рассечение Стоуна», Абрахам Вергезе, издательство Фантом Пресс.
Удивительная история о рожденных в миссии Аддис-Абебы сиамских близнецах Мэрион и Шиве, разделенных при рождении, почти сразу потерявших родных и обретших приемных родителей.
Оба мальчика свяжут свою жизнь с медициной, в рамках романа это кажется более чем закономерно и правильно. Исторические события и традиции Эфиопии будут вносить свои жесткие коррективы в жизни братьев.
Книга читается практически на одном дыхании: завораживающая история, описание нравов и быта Эфиопии, захватывающие повороты сюжета, глубоко прописанные персонажи.
Меня совершенно покорили Хема и Гхош – удивительной силы люди, рядом с которыми хочется обогреться, такой от них жар любви и созидания.
Вергезе, на мой взгляд, филигранно работает с текстом, его описания яркие и точные, периодическое использование зеркал и других отражающих поверхностей как описание образа близнецов красиво ложится в канву повествования и не является избыточным, но украшает текст.
Вообще двойничество, связанное с темой близнецов – тема интересная, тем более, что речь идет о сиамских близнецах. Порой Мэрион и Шива становятся одним человеком Мэрион-Шивой, а порой двумя разными людьми.
В книге поднимаются вопросы религии, политики, традиций, выбора, призвания, предательства, семьи, дружбы и любви.
Мне больше всего отозвалась тема семьи, ответственности родителя.
Жду обсуждения этой книги с нашим книжным клубом в конце месяца и включаю в свой список на прочтение новый роман Вергезе «Завет воды».
И несколько цитат:
«Когда мы не можем вылечить или спасти жизнь, наши пациенты хотя бы чувствуют заботу. Вот что должно быть основополагающим правом человека».
«Еще один день в раю», – неизменно говаривал он, касаясь головой подушки. Теперь я понимал, что он имел в виду, день без происшествий – драгоценный дар».
«…ошибки богача покрываются деньгами, ошибки хирурга покрываются землей».
«Есть точка, когда горе так велико, что человек перестает реагировать на раздражители и делается странно спокоен».
«Все мы пытаемся сшить разорванное. Это цель жизни. Невыполненная, она переходит к следующему поколению».
«Потому что, Мэрион, ты – инструмент Господа. Не оставляй инструмент в футляре! Играй! Да откроются тебе все тонкости игры!»
Удивительная история о рожденных в миссии Аддис-Абебы сиамских близнецах Мэрион и Шиве, разделенных при рождении, почти сразу потерявших родных и обретших приемных родителей.
Оба мальчика свяжут свою жизнь с медициной, в рамках романа это кажется более чем закономерно и правильно. Исторические события и традиции Эфиопии будут вносить свои жесткие коррективы в жизни братьев.
Книга читается практически на одном дыхании: завораживающая история, описание нравов и быта Эфиопии, захватывающие повороты сюжета, глубоко прописанные персонажи.
Меня совершенно покорили Хема и Гхош – удивительной силы люди, рядом с которыми хочется обогреться, такой от них жар любви и созидания.
Вергезе, на мой взгляд, филигранно работает с текстом, его описания яркие и точные, периодическое использование зеркал и других отражающих поверхностей как описание образа близнецов красиво ложится в канву повествования и не является избыточным, но украшает текст.
Вообще двойничество, связанное с темой близнецов – тема интересная, тем более, что речь идет о сиамских близнецах. Порой Мэрион и Шива становятся одним человеком Мэрион-Шивой, а порой двумя разными людьми.
В книге поднимаются вопросы религии, политики, традиций, выбора, призвания, предательства, семьи, дружбы и любви.
Мне больше всего отозвалась тема семьи, ответственности родителя.
Жду обсуждения этой книги с нашим книжным клубом в конце месяца и включаю в свой список на прочтение новый роман Вергезе «Завет воды».
И несколько цитат:
«Когда мы не можем вылечить или спасти жизнь, наши пациенты хотя бы чувствуют заботу. Вот что должно быть основополагающим правом человека».
«Еще один день в раю», – неизменно говаривал он, касаясь головой подушки. Теперь я понимал, что он имел в виду, день без происшествий – драгоценный дар».
«…ошибки богача покрываются деньгами, ошибки хирурга покрываются землей».
«Есть точка, когда горе так велико, что человек перестает реагировать на раздражители и делается странно спокоен».
«Все мы пытаемся сшить разорванное. Это цель жизни. Невыполненная, она переходит к следующему поколению».
«Потому что, Мэрион, ты – инструмент Господа. Не оставляй инструмент в футляре! Играй! Да откроются тебе все тонкости игры!»
Рассечение Стоуна
·
18+
40.4K
«Любимец», Кир Булычев. Фантастика, антиутопия, роман взросления.
Булычев и тут не подвел. Вообще удивительный автор – писал и для совсем маленьких (рассказы про Алису), и для школьников (повести про Алису), потом для подростков («Подземелье ведьм») и взрослых (рассказы про Великий Гусляр и не только, «Поселок», «Любимец»). Для каждого возраста что-то свое особенное, а главное – не оторваться. Он заинтересовывает в любом возрасте.
«Любимец» - на Землю прилетают инопланетяне, под видом благодетелей, спасающих планету от экологического катаклизма, порабощают местных жителей, делая их домашними питомцами или «любимцами». Тим как раз из таких вот любимцев. Он живет в доме у довольно состоятельных инопланетян, которых называют «спонсоры» – господ Яйблочко, ходит на прогулки в ошейнике, периодически конфликтует с другими любимцами своей улицы, и он вполне доволен своей сытой и спокойной жизнью, осуждает тех, кому не по нраву спонсоры. Все меняется, когда по соседству появляется другая «любимица». С возникшим влечением в Тиме просыпаются совсем новые доселе неизведанные им чувства и ощущения, а намерение его спонсоров навсегда лишить его чувствовать что-то подобное в будущем (я не по эвфемизмам, я про кастрацию), Тим решается на бунт.
Бунт Тима – это его личная революция, которая переворачивает все с ног на голову. Последующие события будут закалять, менять и развивать главного героя.
Немного (или много) наивная, добрая и очень неглупая книга о нас, вас, всех.
В конце этого месяца мы поговорим о «Любимце» в нашем книжном клубе, до обсуждения у нас пройдет специальная лекция от местного астрофизика про возможный контакт с внеземными цивилизациями и его последствия. В общем, поразмышляем, что мы не одни во вселенной, и что нам будет, если мы встретим неземлян. Мне интересно об этом поговорить. Продумываю вопросы.
И несколько цитат:
«…люди могут бунтовать, бороться, подняться на войну – но только покажи им кусочек хлеба, они забудут о принципах!»
«Никому не нужна правда. Всем нужна еда».
«…люди научились продаваться и блаженно существовать, как свиньи на бойне – их сейчас поведут резать, а они спешат насытиться или свести счеты. Мы счастливые свиньи на счастливой бойне!»
«Это спонсоры придумали легенду, что любимцы нечувствительны к холоду. К холоду нечувствительны сами спонсоры. А люди лишь учатся его терпеть».
«…кто выучивает чужой язык, вторгается в мир существ, которые общаются на этом языке, он нападает. Я об этом догадался давно, но не давал себе труда выразить это в мыслях даже для себя. Зачем? Мне было тепло, сытно и уютно. Человек начинает думать, когда ему плохо и холодно».
Булычев и тут не подвел. Вообще удивительный автор – писал и для совсем маленьких (рассказы про Алису), и для школьников (повести про Алису), потом для подростков («Подземелье ведьм») и взрослых (рассказы про Великий Гусляр и не только, «Поселок», «Любимец»). Для каждого возраста что-то свое особенное, а главное – не оторваться. Он заинтересовывает в любом возрасте.
«Любимец» - на Землю прилетают инопланетяне, под видом благодетелей, спасающих планету от экологического катаклизма, порабощают местных жителей, делая их домашними питомцами или «любимцами». Тим как раз из таких вот любимцев. Он живет в доме у довольно состоятельных инопланетян, которых называют «спонсоры» – господ Яйблочко, ходит на прогулки в ошейнике, периодически конфликтует с другими любимцами своей улицы, и он вполне доволен своей сытой и спокойной жизнью, осуждает тех, кому не по нраву спонсоры. Все меняется, когда по соседству появляется другая «любимица». С возникшим влечением в Тиме просыпаются совсем новые доселе неизведанные им чувства и ощущения, а намерение его спонсоров навсегда лишить его чувствовать что-то подобное в будущем (я не по эвфемизмам, я про кастрацию), Тим решается на бунт.
Бунт Тима – это его личная революция, которая переворачивает все с ног на голову. Последующие события будут закалять, менять и развивать главного героя.
Немного (или много) наивная, добрая и очень неглупая книга о нас, вас, всех.
В конце этого месяца мы поговорим о «Любимце» в нашем книжном клубе, до обсуждения у нас пройдет специальная лекция от местного астрофизика про возможный контакт с внеземными цивилизациями и его последствия. В общем, поразмышляем, что мы не одни во вселенной, и что нам будет, если мы встретим неземлян. Мне интересно об этом поговорить. Продумываю вопросы.
И несколько цитат:
«…люди могут бунтовать, бороться, подняться на войну – но только покажи им кусочек хлеба, они забудут о принципах!»
«Никому не нужна правда. Всем нужна еда».
«…люди научились продаваться и блаженно существовать, как свиньи на бойне – их сейчас поведут резать, а они спешат насытиться или свести счеты. Мы счастливые свиньи на счастливой бойне!»
«Это спонсоры придумали легенду, что любимцы нечувствительны к холоду. К холоду нечувствительны сами спонсоры. А люди лишь учатся его терпеть».
«…кто выучивает чужой язык, вторгается в мир существ, которые общаются на этом языке, он нападает. Я об этом догадался давно, но не давал себе труда выразить это в мыслях даже для себя. Зачем? Мне было тепло, сытно и уютно. Человек начинает думать, когда ему плохо и холодно».
Любимец
·