Уже давно ходят жуткие слухи, что в провинции Цзюго (что буквально означает «Страна вина») творится неслыханное — поедают детей. На следователя по особо важным делам провинциальной прокуратуры Дин Гоуэра была возложена ответственная миссия — докопаться до правды. В честь приезда следователя в провинции закатывают грандиозный пир, который станет началом того тяжелого алкогольного ступора, который опустится, кажется, на весь окружающий мир. Перед вами еще одно фантасмагоричное путешествие в самое сердце Китая от Нобелевского лауреата Мо Яня.
Один из наиболее странных романов, которые я когда либо читал. Тут дело не столько в «причудливых украшательствах» Гюисманса, в «нарочитой абсурдности» Кафки — нет, но в совокупности абсолютно разнообразных художественных техник: от модернистских Джойса до постмодернистских Барнса. Можно сказать, что после «Страны вина» больше невозможно смешивание жанров, потому что этот текст — апофеоз.
Когда высокий стиль тесно переплетается с низким, когда основная линия романа — детективное расследование — абсолютно нивелируется под давлений других сюжетных ходов, когда остросоциальная тематика маскируется под гротеск, под литературную игру, когда жанровые рамки ломаются, а исследователи молча разводят руками, мы говорим о творчестве Мо Яня.
Текст напоминает стеклянный шар, который расщепляет солнечный свет на миллион солнечных зайчиков, — текст разнообразен в своих аллюзиях, реминисценции китайского автора не банальны и свежи, читателю остаётся уворачиваться или купаться в их сиянии.