Город, написанный по памяти
Прозаик Елена Чижова — петербурженка в четвертом поколении; автор восьми романов, среди которых «Время женщин» (премия «Русский Букер»), «Орест и сын», «Терракотовая старуха», «Китаист». Петербург, «самый прекрасный, мистический и загадочный город России», так или иначе (местом действия или одним из героев) присутствует в каждой книге писателя.
«Город, написанный по памяти» — роман-расследование, где Петербург становится город памяти — личной, семейной, исторической. Елена Чижова по крупицам восстанавливает захватывающую историю своей семьи. Графская горничная, печной мастер, блестящая портниха, солдат, главный инженер, владелица мануфактуры и девчонка-полукровка, которая «травит рóманы» дворовым друзьям на чердаке, — четыре поколения, хранящие память о событиях ХХ века, выпавших на долю ленинградцев: Гражданская война, репрессии 1930-х годов, блокада, эвакуация, тяжкое послевоенное время.
«Километров за тридцать до конечной станции мама сошла с поезда… До Ленинграда она добиралась на попутном грузовике. Одна. Дома, на 1-й Красноармейской, ее ждала пустая комната: из довоенной мебели осталась железная кровать. Впрочем, отсутствие мебели маму нимало не расстроило: главное — Ленинград.
Из радостей первых дней: все говорят по-ленинградски. Это чувство языка — чистого, вновь обретенного после долгой разлуки, — осталось на всю жизнь».
«Город, написанный по памяти» — роман-расследование, где Петербург становится город памяти — личной, семейной, исторической. Елена Чижова по крупицам восстанавливает захватывающую историю своей семьи. Графская горничная, печной мастер, блестящая портниха, солдат, главный инженер, владелица мануфактуры и девчонка-полукровка, которая «травит рóманы» дворовым друзьям на чердаке, — четыре поколения, хранящие память о событиях ХХ века, выпавших на долю ленинградцев: Гражданская война, репрессии 1930-х годов, блокада, эвакуация, тяжкое послевоенное время.
«Километров за тридцать до конечной станции мама сошла с поезда… До Ленинграда она добиралась на попутном грузовике. Одна. Дома, на 1-й Красноармейской, ее ждала пустая комната: из довоенной мебели осталась железная кровать. Впрочем, отсутствие мебели маму нимало не расстроило: главное — Ленинград.
Из радостей первых дней: все говорят по-ленинградски. Это чувство языка — чистого, вновь обретенного после долгой разлуки, — осталось на всю жизнь».
Кітаптың басқа нұсқалары1

Город, написанный по памяти
·
Пікірлер11
👎Ұсынбаймын
Книга для либералов. Метафоры автора написаны как будто для большего количества слов и страниц в тексте, никак они не добавляют глубины. Все о том как тяжело было и остаётся жить в России во все времена. О том как все было плохо. Жаль что человек не осознал, что то мышление которым он обладает и было получено в таких «ужасных» условиях жизни. Что была вообще возможность его получить, а не ковыряться в грязи в условной Африке. И возможность ходить по музеям, балетам и операм и развиваться также дала эта страна. Это мое мнение о половине книги, дочитать это уже не смогла.
11 ҰнайдыПікір
Надеюсь авторка уже на земле предков Израиле и все у нее там чудесно.
👎Ұсынбаймын
💀Қорқынышты
Эта автобиографическая книга понравилась мне больше, чем "Время женщин". Можно оценить взгляд на жизнь нескольких поколений семьи и анализ, почему наши предки жили так, как жили, а не иначе, что им диктовало те или иные решения. Ведь за век с лишним столько всего изменилось, что не всегда просто понять мотивы, скажем, прабабушки. Также похвалю, что книга про судьбы женщин, потому что меня коробит читать про то, "как деды жили", "как отцы завещали" и проч. белиберду, если верить в которую, то надо считать, что люди размножаются почкованием. Народ! Вас всех родили женщины. И именно женщины испокон веков несли на себе бОльшую часть заботы о потомстве и выносили огромные тяготы и лишения, особенно в нашей стране.
Еще один момент, который может заинтересовать в этой книге, - это попытка осмыслить то, как трансформируется по ходу смены поколений память о ВОВ, о блокаде Ленинграда. Даже я, женщина 36 лет, не могу не поражаться разнице между тем, как отмечали 9 мая, когда я была школьницей, и тем, что нам преподносят сейчас. Насколько изменилась риторика. Автор - уже пожилая женщина, и таких смен настроений в том, что вообще многим кажется незыблемым и давно осмысленным, повидала и того больше. Например, было на ее памяти, когда 9 мая власти объявили рабочим днем, отменили праздник. Однако! В книге есть попытка это объяснить. Но предупреждаю: все густо промазано ядом антисоветчины. Автор вообще не может всплыть на поверхность, ее затапливает ненависть к "совку". Если вы других взглядов, вы не сможете осилить текст.
Ставлю палец вниз и не советую, потому что мучительно и неловко читать, как пожилая дама всерьез похваляется местом рождения и принадлежностью членов ее семьи к "бывшим", как будто эти независящие от нее факторы возносят ее над...А над кем? Получается, что попросту надо всеми, кто не "бывшие". У кого нет прабабушки из бывших мануфактурщиков, у кого предки "графьям" не штопали, и кто в детстве вдоль Невы не гулял. Н-да. Аргументация в духе: "Я кот, а ты чего достиг?". Меня в итоге сильно утомило высокомерие и настоящее презрение ко всем, кто не может похвастаться совокупностью таких же условий. Грубо говоря, по мнению автора, все, кто не на той же ступени социальной лестницы, если прямо сейчас не льют "ссаки" в раковину на кухне, то крайне на это способны! Но вот если вы тоже сильно против СССР и в душе Д`Артаньян, то книга вам должна чрезвычайно прийтись по душе.
Остальным - с опаской и определенной степенью скепсиса.
Еще один момент, который может заинтересовать в этой книге, - это попытка осмыслить то, как трансформируется по ходу смены поколений память о ВОВ, о блокаде Ленинграда. Даже я, женщина 36 лет, не могу не поражаться разнице между тем, как отмечали 9 мая, когда я была школьницей, и тем, что нам преподносят сейчас. Насколько изменилась риторика. Автор - уже пожилая женщина, и таких смен настроений в том, что вообще многим кажется незыблемым и давно осмысленным, повидала и того больше. Например, было на ее памяти, когда 9 мая власти объявили рабочим днем, отменили праздник. Однако! В книге есть попытка это объяснить. Но предупреждаю: все густо промазано ядом антисоветчины. Автор вообще не может всплыть на поверхность, ее затапливает ненависть к "совку". Если вы других взглядов, вы не сможете осилить текст.
Ставлю палец вниз и не советую, потому что мучительно и неловко читать, как пожилая дама всерьез похваляется местом рождения и принадлежностью членов ее семьи к "бывшим", как будто эти независящие от нее факторы возносят ее над...А над кем? Получается, что попросту надо всеми, кто не "бывшие". У кого нет прабабушки из бывших мануфактурщиков, у кого предки "графьям" не штопали, и кто в детстве вдоль Невы не гулял. Н-да. Аргументация в духе: "Я кот, а ты чего достиг?". Меня в итоге сильно утомило высокомерие и настоящее презрение ко всем, кто не может похвастаться совокупностью таких же условий. Грубо говоря, по мнению автора, все, кто не на той же ступени социальной лестницы, если прямо сейчас не льют "ссаки" в раковину на кухне, то крайне на это способны! Но вот если вы тоже сильно против СССР и в душе Д`Артаньян, то книга вам должна чрезвычайно прийтись по душе.
Остальным - с опаской и определенной степенью скепсиса.
Дәйексөздер167
Время не обманешь. Оно само обманет. Оно и теперь врет, забивает баки: мол, ничего не упущено, мы еще догоним и перегоним…
Сөреде12

1 456 кітап
253

571 кітап
55

946 кітап
51

132 кітап
29

106 кітап
5