Чернокнижник. Сказание о Сигурде и Хельге
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Чернокнижник. Сказание о Сигурде и Хельге

Антон Ушков

Чернокнижник

Сказание о Сигурде и Хельге

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»





Автор называл ее сказкой.

Сказки нужны не только детям, но и взрослым.


12+

Оглавление

Песнь 1.
Праздник Торни

Под осень Торни Рыжий

Закончил воевать

И повернул драккары

На север — зимовать.

Богатая добыча

Легла на корабли —

Меха, стекло и злато —

С разграбленной земли,


Рабов почти с полсотни,

Наложницы, вино

И тонкое, как воздух,

Льняное полотно,

Клинки восточной стали,

Что слишком уж легки, —

Годятся на подарки,

А биться не с руки.


Жене вез Торни платье

Из золотой парчи,

А то опять заестся:

«Везешь одни мечи!»

Да надо бы подумать,

Куда весною плыть,

Кого из мелких ярлов

В дружину сговорить.


А может быть, удачней

Пытаться торговать?

А то все тяжелее

С годами воевать.

Когда минувшим летом

Поселок саксов брал,

С пятнадцати драккаров

Душ сорок потерял.


Неспешно размышляя,

У борта он сидел

Да слушал, как дружинник

В челне соседнем пел.

Но вдруг поднялся Торни,

Ноздрями потянул

И крикнул: «Ставьте парус,

Я слышу ветра гул!»


У фьорда распрощалась

Его дружина с ним,

И лодьи повернули

К причалам родовым.

Четыре судна Торни

Свернули за мысок

И до заката встали

Килями на песок.


Усадьба Торни — Хествик

Стояла под горой,

Почти что прилепившись

К скале одной стеной.

На западе тянулись

Покосные луга,

Уже смели всю траву

Работники в стога.


Восточные же окна

Смотрели в древний лес,

Что издавна был местом

Заклятий и чудес.

На юге ряд причалов,

Навесов судовых,

Куда скрывают лодьи

Зимой от льдов стальных.


Ходило много сказок,

Что старики хранят,

Рассказывать их лучше

Зимою у огня,

Про троллей неуклюжих,

Что бродят в тех лесах

И клады охраняют,

Зарытые в корнях.


Про эльфов пустоглазых,

Что малых чад крадут,

Коль те одни без спроса

В чащобу забредут.

Про тайные избушки,

Где колдуны сидят

И над людской природой

Возвыситься хотят.


Да мало ли историй.

Но Торни не любил,

Чтоб кто-то из дворовых

Подобный вздор лепил.

А в лес по одиночке

Ходить не позволял

Но за год два-три раза

Коня туда седлал.


Усадьба вся кипела

На следующий день,

На вертелах крутились

Бараны и олень,

Катились бочки пива

Из погребов сырых —

Вернулся ярл с добычей

Дарами для родных!


Все скоро торопились

До вечера успеть,

Чтоб смог хозяин дома

За кубком посидеть.

О подвигах поведать,

Гостинцы разделить

И спешные вопросы

Семейные решить.


Сама хозяйка Сигрид

Могла лишь наблюдать,

Поскольку приближалось

Ей время вновь рожать.

Два сына — шесть и восемь —

Сидели рядом с ней,

Сжав черенки кинжалов —

Даров из-за морей.


Но вот в просторном зале

Пылают факела,

Все жители усадьбы

Собрались вкруг стола.

В кафтане темно-красном

И новых сапогах

К гостям спустился Торни

С секирою в руках.


У Сигрид принял чару,

До капли осушил

И под щитом секиру

На стенке укрепил.

«Поход окончен, люди.

Добыча велика,

Щедры к нам оказались

Чужие берега.


Была удача с нами,

И Асы нас вели,

До самой Гардарики

Под парусом дошли.

О тех краях далеких

Здесь мало кто слыхал,

Но земли те богаты

На дивные меха.


У берегов франкийских,

Веслом гоня волну,

Играючи мы взяли

Деревню не одну,

И город в битве жаркой

Захвачен нами был,

Там Атальдир Безусый

Берсерка нрав явил.


Для сродственниц любезных

Бирюльки я привез,

Что знатные франкийки

Носили в прядях кос,

Сережки и браслеты

Со всех сторон Земли,

Чтоб женщин рода Торни

Все отличить смогли.


Сынам своим отважным

Привез издалека

Дамасские кинжалы —

По силам им пока.

Когда придет им время

Секиры в руки взять,

Своим детишкам смогут

Кинжалы те отдать.


Гостям свои подарки,

Соседям дорогим,

Чтоб не ушел сегодня

Никто от нас пустым.

И каждый сможет выбрать

По сердцу приз потом,

Пускай не скажут люди,

Что Торни был скупцом!»


Застолье закипело,

Как море под веслом,

Немало чаш глубоких

Вокруг стола прошло.

За Торни и дружину

Был каждый выпить рад,

И песни знатных скальдов

Все веселей звучат.


В них слышится, как ветер

Могучий в парус бьет,

И голос рога хриплый

Дружину в бой зовет.

Там хищные драккары

Несутся к берегам,

И колесница Тора

Грохочет по холмам.


Безумный крик берсерка

Летит поверх голов

И сладко-горький пепел

Сожженных городов.

Тяжелая добыча

Меж пальцами звенит,

И Дикая Охота

Над звездами летит.


Хмелеют быстро гости

От пива и еды,

Отлично варит Сигрид

Горячие меды!

И хочется мужчинам

Всю удаль показать,

И вот они выходят

С мечами танцевать.


Сам Скрюмир — скальд великий

Все висы спеть готов,

И слуги расчищают

Ползала от столов.

Блестят мечи и торсы —

Приятно посмотреть,

Затихли разговоры,

И Скрюмир начал петь:


«Слышу волн

Хмельное ржание,

Белогривы

Все. Гарцуют

И несут

По воле Асов

Легкий челн

К добыче знатной».


Сошлись ряды танцоров,

Ударили в клинки.

Торжественные лица,

Движения легки.

И каждый увернулся,

Под лезвие не встал.

Кивнул с улыбкой Скрюмир

И песню продолжал:


«Города

Земель далеких

Рады витязям

Заморским,

Щедро конунга

Встречают,

Покорясь

его отваге».


Вот так за висой вису

Великий скальд слагал.

Была отличной пляска,

И темп все нарастал.

Но вдруг к исходу танца

Раздался тихий стук,

И Торни сбился с шага,

Забыв о смене рук.


Порез едва заметный

У локтя получил,

Но с недовольным видом

Веселье прекратил.

«А ну, откройте двери,

Не стойте же дубьем.

Кто смел испортить пляску

На празднике моем?!»


Дворовые и слуги

Сорвались в тот же миг.

За дверью был горбатый

Иссушенный старик.

Но Торни отшатнулся

И страшно побледнел,

Как будто привиденье

Ужасное узрел.


А старец, ухмыляясь,

По горнице скользнул,

Поклоны всем отвесил

И глазками сверкнул.

На посох опираясь,

Приблизился бочком

И обратился к Торни

Шуршащим голоском:


«Ты что же, Торни-воин,

Совсем меня забыл —

Уж день, как воротился,

А все не навестил.

В чащобе непролазной

Тоскливо старику,

Решил я сам явиться

К могучему сынку.


Не может быть, чтоб смерти

Ты скорой ждал моей,

Таких, как ты, немного —

Заботливых детей.

Но вижу я, что долю

Свою мне долго ждать,

Тебе ведь дел немало

Приходится решать.


Ну ладно, не пугайся,

Лишь медом угости.

Коли нужда случится —

Ты знаешь, как найти.

Тогда и разберемся,

Что ты мне задолжал.

Прости великодушно,

Что пляске помешал».


Стуча зубами, Торни

Пришельцу рог несет.

И старичок неспешно

Горячий тянет мед.

«Хороший мед, хозяйка!

И силой, и теплом,

Ну ладно, веселитесь,

Не поминайте злом!»


К дверям прошаркал бодро

И скрылся в темноте,

Как будто не являлся

На пир, как злая тень.

Не клеилось веселье

С уходом старика,

И в песнях слышен отзвук

Ехидного смешка.


Сидел хозяин молча

И глаз не поднимал,

Обеими руками

Глубокий рог сжимал.

Хмелеющие гости

Валились под столы,

Огонь в большом камине

Укрыт плащом золы.


Напившегося Торни

Снесли опочивать,

Немного кто способен

Был на ногах стоять.

Дворовые проворно

Посуду унесли,

Светильни погасили

И сами спать легли.


                         * * *


Сверкающие звезды

Над фьордом холодны.

Играет с облаками

Далекий диск луны.

На горных склонах сосны

Качаются, шумят.

Как рыбы, у причалов

Драккары Торни спят.


На краешке причала

Горбатый дед сидит,

Бросает в воду щепки

И на круги глядит.

Смеется еле слышно,

Блестит луна в глазах,

И посохом картинки

Рисует на волнах.


Они плывут по фьорду,

Не тая, не кривясь.

То странные фигуры,

То колдовская вязь…

Пугающе неясны

Волшебностью своей,

Плывут по воле ветра

На дальний край морей.


Но старику седому

Наскучила игра,

Глаза его потухли,

Как угольки костра.

Оставив спящий Хествик

За сгорбленной спиной,

Неспешно ковыляет

Дорогою лесной.


Под нос себе бормочет

Бессвязные слова,

Летит за ним бесшумно

Прислужница сова.

«Спустя совсем немного

Смогу я заплатить

И власть над этим миром

Без меры получить…»

Песнь 2.
Рождение Хельги

На хествикском причале

Большая суета,

Под зимние навесы

Ложатся спать суда.

Канаты напрягают

Десятки сильных рук.

Команды, крики, ругань,

Катков тяжелый стук.


В собачьей безрукавке

С ободранной рукой

Стоит в сторонке Торни,

Не выспавшийся, злой.

Перекрывая грохот,

Команды подает,

Потом отходит к бочке

И воду жадно пьет.


Осталось два драккара,

А полдень позади,

И, видно, не удается

До темноты уйти.

То здесь канат порвался,

То там каток застрял,

И руку он сегодня

Едва не потерял.


Недели три промчалось

С тех пор, как праздник был.

Но викинг Торни ужас

Той ночи не забыл.

«Чего отцу неймется?

Сидел себе в лесах.

Но нет! Пришел в усадьбу —

И ладу нет в делах.


Потом бы я заехал

И все ему отвез.

Но дело не в подарках —

Серьезнее вопрос.

Лет десять, как из лесу

Старик не вылезал.

Видать, пронюхал что-то,

Что сам приковылял.


Ни слова ведь не молвил

На следующий день

И на дары не глянул,

Сидел мертвей, чем пень.

Ну ладно, разберемся,

Сейчас челны важней…

Что лодыри, заснули?

Тяните веселей!»


Отца же Торни — Скеггу —

В былые времена

Не понаслышке знала

Таежная страна.

Кто больше всех доставил

Для конунга даров?

То Скегга — ярл могучий,

Первейший из бойцов.


Кто в викингских походах

Деревни обходил,

Но городов богатых

Без счета захватил,

Тяжелую секиру

Одной рукой держал,

Чей флот свои драккары

Десятками считал?


Все это Скегга-воин.

В расцвете дней своих

Добиться мог и женщин,

И почестей любых.

Да захоти он только —

И конунгом мог стать,

Но почему не стал им,

Теперь уж не узнать.


Сравнялось сыну двадцать,

И Скегга заскучал,

Дела свои забросил,

В лесах шататься стал.

Однажды захотел он

Медведя завалить…

А выпало на долю

Тяжелый горб носить.


Стал ночевать все реже

В усадьбу приходить

И вскоре в лес дремучий

Переселился жить.

Нашел в лесу землянку —

Жилище колдуна:

В ларцах сплошные книги,

Лежанка у окна.


Тому уж лет пятнадцать,

Да он и не считал.

И не заметил Скегга,

Как чародеем стал.

Лет через пять он вышел

К местам, где раньше жил.

При виде его Торни

Удар чуть не хватил.


Все, знавшие заочно,

Давно простились с ним,

Никто уже не чаял

Узреть его живым.

Упал на землю Торни

От страха чуть живой:

«Какие злые тролли

Смущают разум мой?


Я вижу, как покойник

Гуляет по земле.

Я Асами наказан,

Душа моя во мгле!

Черты твои ужасны,

Не стой передо мной,

Блаженный иль проклятый,

Ступай своей тропой!»


«Что за щенок трусливый? —

Промолвил чародей. —

Неужто память кратка

У всех моих детей?

Вставай, несчастный дурень,

Отец перед тобой,

И не тревожь напрасно

Богов своей мольбой.


Я вижу, что забыли

Меня в моих краях,

Где все когда-то были

В соседях и друзьях.

Но ты не очень счастлив

Узреть отца живым.

Узнай, глупец, давно я

Стал ворлоком лесным.


Ты, верно, не желаешь

Вести меня к родне.

Да, говоря по чести,

Не хочется и мне.

Еще стыдиться станешь

Того, каким я стал.

Начнут шептаться люди,

Что ты отца прогнал.


Ведь ты же не стремишься

Познать такой позор?

Поэтому с тобой мы

Заключим договор:

От всех своих доходов,

Что будешь получать,

Пятнадцатую долю

Мне станешь отдавать.


А я за то не стану

В усадьбу приходить,

А то и заклинаньем

Сумею подсобить».

Старик хитро скривился,

Ответа сына ждал.

Оправившись от страха,

Тот мрачно размышлял:


«Старик на вид протянет

Лет пять, от силы шесть.

А то лесные звери

Его успеют съесть.

Пожалуй, соглашенье

С ним надо заключить,

А то соседи станут

Усадьбу обходишь…»


Прошло уже лет десять,

А старый Скегга жил,

И Торни часть добычи

К нему в леса возил.

Хоть за отца давно уж

Его не почитал,

Какой-то ужас Скегга

На Торни навевал.


Но вот колдун нарушил

Старинный договор.

И все переменилось

В усадьбе с этих пор.

Не ладится работа,

Невкусная еда,

И раньше, чем обычно,

Настали холода.


Но Торни не решился

Подняться на дыбы:

Обидишь чародея —

Не избежишь беды.

И главное — не ясно,

Чего отныне ждать,

Но Торни не хотелось

Об этом размышлять.


                         * * *


До темноты осталось

Не больше двух часов,

А там и отдых близок

От праведных трудов.

Останется лишь днища

У лодок просмолить

Да от морозов лютых

Соломою укрыть.


Но тут бежит служанка —

Хозяина позвать:

У Сигрид время вышло,

Она легла рожать.

Оставив Атальдира

Заканчивать труды,

Заторопился Торни

К усадьбе вдоль воды.


Обширный женский стабур

Охвачен суетой,

Торопятся служанки

С нагретою водой.

Ингунн — сестрица Сигрид —

Взялась всем заправлять

И отослала Торни

Сидеть и ожидать.


Прошло часа четыре,

Но не было вестей.

В тревоге сердце Торни

Стучало все сильней.

Суровый сильный воин,

Он редко нежен был,

Но, несмотря на это,

Жену свою любил.


Ингунн к нему спустилась.

«Ты, родич, должен знать,

Что можем мы младенца

И Сигрид потерять.

Моли о чуде Асов,

Теперь они решат

Поминки или праздник

Нам завтра предстоят».


От горя обезумев,

Собакой Торни взвыл.

Потом минут пятнадцать

По горнице ходил.

Сверкал глазами дико,

Потом решился вдруг —

И по двору промчался

Копытный перестук.


Спустя совсем немного

Обратно прискакал

И ворлока лесного

За шиворот держал.

Не слушая проклятий

И колдовских угроз,

Схватил его в охапку

И к стабуру понес.


Ингунн и прочих женщин

От ложа отогнал

И возле изголовья

Поставил колдуна.

Кинжал приставил к горлу,

Легонько надавил

И, рыкая от гнева,

С отцом заговорил:


«Немало лет я честно

Наш сговор соблюдал,

Склонялся пред тобою,

Ни разу не роптал.

Но ты нарушил слово,

И в дом пришел ко мне,

И счастье растворилось,

Как пена на волне.


Хотел я поначалу

Ту ночь тебе простить,

Но ныне я согласен

Отцеубийцей слыть.

Родить не может Сигрид,

И виноват здесь ты.

Коль ты не появился,

Так не было б беды.


И я повелеваю:

Жену мою спаси!

А коль исполнишь это,

Что хочешь попроси.

Но помни, если Сигрид

В руках твоих умрет,

Твоя душа немедля

За ней вослед пойдет!»


Колдун кивал согласно

На все его слова,

От ужаса дрожала

Седая голова.

Потом склонился к Сигрид,

За руку подержал

И, посмотрев на Торни,

Негромко прошептал:


«Ее спасти несложно,

Тут нечего гадать,

Но, видимо, придется

Ребенка потерять».

Но Торни смотрит грозно:

«Быстрее! Торопись!

И не забудь — свою ты

Спасаешь тоже жизнь!»


Какое-то заклятье

Колдун пробормотал.

И… в спаленке ребенок

Заплакал, закричал.

Вздохнула глухо Сигрид,

Дитя к себе взяла,

Сказала: «Это дочка!» —

И Хельгой назвала.


И Торни рассмеялся,

Жену свою обнял.

Легко погладил дочку

И ворлоку сказал:

«Ну что, колдун, такого

Не ожидал ты сам!

Теперь проси, что хочешь,

Я все тебе отдам!»


«Ну что же, ты дал слово,

Исполни же его.

Я человек не жадный,

Не нужно мне всего.

Я рад, что счастье снова

Вернулось ко двору.

И я себе в награду

Ребенка заберу».


«Ты что, старик, рехнулся?

Рассудок потерял?!

Я торговал рабами,

Детьми не торговал!

Ты, видно, правда хочешь

Идти дорогой лун,

И ты свое получишь…

Но где же ты, колдун?»


Исчез горбун, растаял,

Как в полдень ясный тень,

И ничего другого

Забрать не захотел.

С дитем уснула Сигрид,

И Торни, молчалив,

Из стабура выходит,

Тихонько дверь закрыв…

                         * * *


А на лесной дорожке

Деревьями укрыт

В раздумии веселом

Старик колдун стоит:

«Мой бедный глупый Торни,

Ты раб у мнимых бед!

Оружие из стали

Не причинит мне вред.


В итоге все случилось

Как я предполагал,

Пусть он пока считает,

Что прочь меня прогнал.

А лет через пятнадцать

Я вновь увижусь с ним

И Хельгой рассчитаюсь

С владыкою своим…»

Песнь 3.
Помолвка и похороны

Четыре с лишним года

С той осени прошло,

Опало много листьев

И снега намело,

Вода в глубоких фьордах

Не раз покрылась льдом,

И лето согревало

Норвегию теплом.


Но старый конунг Освальд

Законы изменил,

На викингов немало

Запретов наложил.

За англа отдал дочку,

Дал грамоты купцам

И запретил походы

К британским берегам.


Немало мелких ярлов

Печалились о том

И под чужим началом

Работали мечом.

А чтобы Гардарику

И франков воевать,

Нужны большие деньги —

Могучий флот собрать.


Почти что половина

Домой пустыми шли,

Счастливые, что ноги

Живыми унесли.

Нелегкие настали

Для викингов года.

Торговцам — честь и слава,

Воителям — беда.


Но бывший викинг Торни

Не думал унывать,

Водил флоты большие

Все больше торговать,

Но от кольчуги телу

Отвыкнуть не давал.

И городок некрупный,

Бывало, штурмом брал.


В то лето Торни быстро

Закончил торговать.

Повез жену и дочку

На тинге погулять.

Друзей своих проведать

Да родичей жены,

Что в Бьёрвике селились

С глубокой старины.


Домой же возвращаясь,

Заехать порешил

К любезному знакомцу,

Что под Хамаром жил.

Назад тому лет восемь

Ходил в походы с ним.

Мечом его и телом

От смерти был храним.


Старинная вязала

Их братская любовь,

Они в бою горячем

Свою смешали кровь.

И каждый мог без страха

К другому встать спиной,

И обошли обиды

Их дальней стороной.


А звали друга Олаф,

Он знатный воин был,

Пока топор саксонский

Плечо не разрубил.

Он выжил, но секиру

Не смог уже держать

И пену океанов

Веслом тяжелым гнать.


Когда приехал Торни,

Он при смерти лежал,

Но кровнику навстречу

Немедля с ложа встал.

«Я рад, что ты заехал,

Что брата не забыл,

В себе я ощущаю

На диво много сил.


Хоть я уже в могиле

Стою одной ногой,

Но за столом вечерним

Мы посидим с тобой.

Эй, слуги, торопитесь,

Чтоб лучший ужин был!

Садись, мой брат по крови,

Рассказывай, как жил».


Хоть Торни был расстроен,

Как выглядит старик,

Но вскоре эль горячий

Им развязал язык.

Не торопясь сидели,

Припоминали дни,

Когда отважны были

И молоды они.


Хвалился Торни дочкой,

Красавицей своей,

Что за столом сидела

Среди других гостей.

А после, оглядевшись,

У Олафа спросил:

«А что же сын твой Сигурд

Наш пир не посетил?»


Нахмурил брови Олаф,

Хотел сперва молчать,

Но все-таки решился

За сыном слуг послать.

Но шестилетний Сигурд

Красою не блистал,

Его лицо огромный

Рубец пересекал.


«Пошли мы на охоту

Минувшею зимой.

И под удар медвежий

Попался парень мой.

Потом зверюга дикий

Копье мое сломал

И давешнюю рану

В плече опять порвал.


Я долго жил на свете,

Пора и помирать,

А вот ему придется

Немало бедовать.

С таким лицом хорошей

Невесты не найти,

Придется брать секиру

И в викинги идти.


Глядишь, богатым станет,

Коль не пойдет ко дну,

И, может быть, сумеет

Купить себе жену.

Но тут опять несчастье —

Не любит воевать,

Хотя мечи умеет

И в двух руках держать.


В монастыре в Хамаре,

Пока рубец лечил,

Один монах безумный

Читать его учил.

Читать! Пером гусиным

Добра не наживешь!

Боюсь, что слишком поздно

Ты это, сын, поймешь!»


С трудом умерил Торни

Гневливость старика:

«Ну что ты взялся, Олаф,

Шуметь на паренька?

А этот шрам медвежий

Вполне ему к лицу,

От шрамов больше чести

Отважному бойцу!


А что читать умеет,

Так это не беда.

Еще познает сладость

Походного труда.

А хочешь, заберу я

Его к своим сынам

И викингов науку

На деле преподам?


Как сына воспитаю

Его в семье своей,

И парню легче будет

Прожить среди людей.

Найду ему невесту

И свадьбу справлю сам.

Да что ее искать-то:

Я дочь ему отдам!»


«Ну ты погорячился,

Любезный кровник мой.

Не заключают браки

С хмельною головой,

И клятвы долговые

Не следует давать,

Коль нет надежды верной

Их твердо удержать».


«Ну нет! — бушует Торни. —

Кому достанет сил

Сказать, что я от клятвы

Трусливо отступил?!

И мы немедля наши

Рода объединим!

На этом самом месте

Детишек обручим!»


Как Олаф ни пытался

Хмельного вразумить,

Но Рыжий не позволил

Себя отговорить.

И тут вступилась Сигрид,

Чтоб мужа поддержать,

И счастлива казалась,

Мальчонке дочь отдать.


Ну тут уже и Олаф

Махнул на все рукой,

Решив не спорить дальше

С загадочной судьбой.

Ругаясь для порядка,

Свое согласье дал,

Хоть о такой удаче

И в тайне не мечтал.


Сперва пришлось, однако,

Невесту разбудить.

Ее уже успела

Усталость дня сморить.

Все взрослые собрались

Вокруг двоих детей,

А те ошеломленно

Смотрели на гостей.


Шатающийся Торни

Торжественно, всерьез

Условленную форму

Для брака произнес.

И со слезами Олаф

Средь шепота похвал

Отдал свой перстень сыну,

Чтоб тот невесте дал.


Как только Сигурд Рваный

Дочь Торни в жены взял,

Тот взял на руки Хельгу,

Чтоб каждый увидал:

Отныне эти двое —

Невеста и жених.

И не было препятствий

Помолвке никаких.


На этом пир веселый

Закончен вскоре был,

Поскольку старый Олаф

Потратил много сил.

И гости удалились

С поклоном на покой.

Им предстоял на завтра

Далекий путь домой.

Но нить в руках у Норны

В ту ночь оборвалась,

Едва зари полоска

На небе занялась.

Скончался старый Олаф,

Устал калекой жить,

И Торни задержался

Его похоронить.


У леса за усадьбой

На горке небольшой

Сложили слуги бревна

В два роста высотой.

Укрытый синим небом,

Ушедший в вечный сон,

Лежал могучий Олаф,

В кольчугу облачен.


Тяжелый меч сжимали

Персты холодных рук,

В ногах лежали стрелы,

Тугой старинный лук,

Серебряная чаша,

Что он любил держать,

Чтоб мог герой в Валгалле

С почетом пировать.


Скорбя о друге, Торни,

Крепясь, как только мог,

Встал молча на колено

И бересту поджог.

Поднялся шумный ветер

Среди лесных берез,

Взял викингскую душу

И к Одину унес.


А викинг Торни Рыжий

Костру поклон отдал,

Утер ладонью слезы

И Сигурду сказал:

«Я знаю, что сегодня

Пристало горевать,

Но время нас торопит,

Нам надо уезжать.


Сбирай свои пожитки,

Секиру не забудь,

Поедем завтра утром,

Нас ждет далекий путь.

Сестер и мать проведай,

Дай клятву не забыть,

У родичей невесты

Покуда будешь жить».

Песнь 4.
Сигурд и колдун

Летело быстро время,

А может быть, ползло,

То на конях крылатых,

А то пешком брело.

Все оставалось прежним,

Меняя облик свой.

И лето обращалось

Студеною зимой.


Покуда старый конунг

Норвегию держал,

Любой, кто жил торговлей,

Безмерно процветал.

Но Освальд вскоре умер,

От старости зачах.

И неспокойно стало

Во фьордах и морях.


На корабли, что к англам

Ходили торговать,

Все чаще начинали

Свои же нападать.

В то время много воинов

Сидели не у дел,

Почти что каждый третий

Изрядно обеднел.


И кто не мог большую

Эскадру снарядить

И не хотел к другому

На службу поступить,

Довольствовались малым,

В Британию не шли,

Хоть ближе и богаче

Не отыскать земли.


Но вот скончался конунг,

И мир нарушен был,

И каждый бедный викинг

Оружие точил.

Но требуются деньги —

Драккары оснастить,

А ближе и быстрее

Их у купцов отбить.


Покуда смена власти,

С законами беда,

На промысел пустились

Облезлые суда.

И негде справедливость

Ограбленным искать,

Пока не будет новый

Владыка управлять.


Торговец знатный Торни

Потерь не избежал,

Два раза возле фьорда

Он корабли терял.

Но сам хозяин в море

Лет пять не выходил

И ленсману из Осло

Дела свои вручил.


Изрядно раздобревший,

Седеющий слегка,

Жил Торни, не заботясь

О будущем пока.

Когда имел охоту,

Воспитывал детей,

Но больше прохлаждался

По лености своей.


Но волка бесполезно

Пытаться приручить:

Кто викингом родился,

Того не изменить.

Услышав о разбое,

Он в гнев великий впал,

Драккары боевые

Готовить приказал.


Хотя в свою кольчугу

Он втиснулся с трудом,

Помахивал, играя,

Огромным топором.

Соседи поспешили

Секиры начищать

Узнав, что Торни начал

Дружину набирать.


И чтобы дать закалку

В походах боевых,

Взял Алфа и Хокона,

Двух сыновей своих.

А Сигурда оставил,

Не взял с собой в поход:

Пускай пока мальчонка

Немного подрастет.


Хоть Сигурд и обижен

Таким решеньем был,

Но пара дней промчались,

И гнев его остыл.

Пока хозяин будет

На море воевать,

Свободно Сигурд может

Где вздумает гулять.


Нельзя сказать, чтоб кто-то

Мальчишку не любил,

И Торни с ним был ласков,

Как своего растил.

Хозяйка не шпыняла,

Что он в дому чужой,

Но часто слышал шепот

Он за своей спиной.


Хоть со своей невестой

Нечасто он играл

И как само собою

Свой брак воспринимал,

Но все косились странно,

Увидев их двоих.

И Торни скреб в затылке,

Когда смотрел на них:


«Тринадцать зим девчонке,

Хорошие года.

Но по душе морозец

Проходит иногда».

Хотя с ее рожденья

Старик колдун исчез

И Торни с этой ночи

Не ездил больше в лес,


Но дикое желанье,

Что тот тогда сказал,

С годами Торни Рыжий

Все чаще вспоминал.

И смутная тревога

В душе его росла,

Хоть ворлок сдох, наверно,

А дочка здесь была.


Про случай этот Сигурд,

Конечно же, не знал

И свадьбу с Хельгой делом

Лишь времени считал.

Ища, куда бы силы

Покуда приложить,

Решил он пару зайцев

В лесу с утра добыть.


Еще опушка леса

Не скрылась за спиной,

Когда увидел Сигурд

Косого под сосной.

Дыханье затаивши,

Стрелу в него пустил,

Но заяц увернулся

И дальше отскочил.


Сидит грызет травинку,

Не хочет убегать,

Как будто приглашает

Охотника играть.

Разгорячившись, Сигурд

Пять раз в него стрелял,

Но заяц просто чудом

От смерти убегал.


И жизнь свою спасая,

Скакал все дальше в лес,

Но был все время рядом

И вдруг пропал. Исчез.

Охотник огляделся:

Дремучий бор кругом,

Тропинка чуть заметна

Под сумрачным шатром.


Забыл в азарте Сигурд

Дорогу примечать.

И как теперь тропинку

Обратно отыскать?

И все ж охотник юный

Тревогу удержал

И наугад по лесу

Глухому зашагал.


Тем временем на убыль

Тихонько день пошел.

А Сигурд на полянку

Заросшую набрел.

Чуть видная дорожка

Его к ней привела.

И видит он — избушка.

Вся мохом поросла.


Вокруг шесты кривые

И черепа на них

Простых лесных зверюшек

И вовсе уж чудных.

Едва ли попадает

В слепые окна свет,

Перекосилась крыша,

Дверей же вовсе нет.


Одна медвежья шкура

Облезлая висит,

А рядом на пенечке

Горбатый дед сидит

И смотрит, ухмыляясь,

Охотнику в глаза

И, как бы сам с собою

Беседуя, сказал:


«Давненько я не видел

В лесу своем детей,

Отвык от разговора

И внешности людей.

Такой рубец огромный

О многом говорит,

Должно быть, знатный воин

Передо мной стоит.


Как сильно изменился

Забытый мною свет,

Никто при встрече старцу

Не выскажет привет.

Которую минуту

Молчит, как неживой.

Похоже, что парнишка,

Увы, глухонемой».


Тут Сигурд встрепенулся,

Почувствовав вину,

И, кратко поклонившись,

Ответил горбуну:

«Хоть я и не блистаю

Телесной красотой

И крови не отведал

Клинок мой боевой,


Но чествовать почетом

Любого буду рад,

Коль вежливо со мною

При встрече говорят.

А ты высокомерен,

И лес совсем не твой.

Владеет Торни Рыжий

Всей этою землей!»


«Отрадно, что сей отрок

Умеет говорить,

Коль я тебя обидел,

Прошу меня простить.

Поверь мне, что я к власти

Над лесом не стремлюсь

И поругаться с Торни

Совсем не тороплюсь.


В знак примиренья помощь

Тебе я окажу:

Обратную дорогу

До дома покажу.

Но ты устал изрядно,

Проделав длинный путь.

Зайди в мою избушку —

Немного отдохнуть.


А ты пока расскажешь,

Как мир большой живет,

Каким богам сегодня

Дары свои несет.

Я знал когда-то Торни

Довольно много лет,

Ему ты, верно, родич,

Слуга или сосед?»


Присел блаженно Сигурд

На низкую кровать

И, попивая брагу,

Стал деду отвечать:

«Покуда мне сравнялось

Пятнадцать зим всего,

О божествах чужих я

Не знаю ничего.


А Торни, как ты знаешь,

Среди троих детей

Имеет дочку Хельгу,

Так я женюсь на ней,

Когда смогу в наследство

Законное вступить

И викингом с другими

Под парусом ходить.


Спасибо, что позволил

С дороги отдохнуть,

Но тут я вижу книги.

Могу ли я взглянуть?

Ведь я читать умею,

Представь себе, старик!

Хотя, признаюсь честно,

Наверное, отвык».


«Магические книги

Не стоить открывать,

Лишь для того, чтоб буквы

Знакомые узнать.

Могущество и силы

Внутри заключены,

И просто любопытным

Они запрещены.


Но если ты серьезно

Захочешь их учить,

Тогда свободно можешь

Ко мне сюда ходить.

А я уж, как сумею,

Все, что могу, отдам,

Хоть силою великой

Не обладаю сам.


Ведь магия простая

Полезна для людей,

Сама Природа может

Склониться перед ней.

Но надо сильным духом

И сердцем обладать,

Чтоб волшебство для целей

Прекрасных применять!»


«Ты что, старик, серьезно

Готов меня учить?!

И ворлоком могучим

Смогу я тоже быть?!

О, сколько совершу я,

Огромный мир любя:

Скажи, как мне за это

Благодарить тебя?!»


«Благодарить не надо,

Но обещай тот час,

Что дома ты ни слова

Не вымолвишь о нас.

А то ты этим можешь

Домашних взволновать,

Ведь люди не умеют

Волшебника понять.


Как будто ворлок черным

Обязан быть всегда.

Мы лишь читать умеем,

И в этом вся беда.

Нас, скромных чародеев,

Не принято любить,

Но тем еще почетней

Другим добро дарить.


Теперь ступай, любезный,

Вот этою тропой,

И ты еще по солнцу

Дойдешь к себе домой.

И коль твое решенье

Не дало слабину —

Придешь. И я немедля

Учить тебя начну».


И Сигурд благодарный

Поклон ему отдал

И по дорожке быстро

К усадьбе зашагал.

Но все-таки исполнил

То, что вчера решил,

И трех отличных зайцев

Удачно подстрелил.


                         * * *


А из окна избушки

Смотрел ему вослед,

Лукаво улыбаясь,

Седой горбатый дед.

Едва заметно четки

В руке перебирал

И по привычке старой

Вполголоса шептал:


«Ты что же, Торни, вздумал

Дитя свое спасать?

И от меня подальше

Девчонку отослать?

Ты, видимо, рехнулся —

Соперничать с отцом,

Коль начал строить планы

За старческим горбом!

Но я себе на пользу

Все это обращу —

Из страшного мальчишки

Помощника взращу.

Но главное, чтоб дева

Женою не была.

Увы, забота эта

Мне на спину легла.


Придется мне мальчишку

От свадьбы отвлекать.

Тебе придется, Торни,

Его с собою брать.

А впрочем, безобразный

Сейчас безмерно рад

И на невесте долго

Не остановит взгляд.


Ну что же, день удачный

Вполне сегодня был,

Я покрупнее зайца,

Чем из Сигурд, подстрелил.

Уже совсем немного

Осталось подождать —

И сладкий плод успеха

Смогу я пожинать…»

Песнь 5.
Сигурд и Хельга

И вот почти два года

С той встречи протекли,

Мужчины постарели,

А дети подросли.

В сердцах стволов древесных

Прибавилось кругов,

И скалы истончились

Под пальцами ветров.


Немного рыжих прядей

У Торни в волосах,

Секира тяжелеет

Со временем в руках.

Гниют едва заметно

Наборы кораблей,

Что много лет тревожат

Грудь северных морей.


И в Хествике темнеет

Узорная резьба,

Дух времени наполнил

Сырые погреба.

И платье золотое

На Сигрид не блестит —

Давно истлевшей тряпкой

На дне ларя лежит.


Но так судило Время,

И годы все возьмут,

И горы в час урочный

На дно морей уйдут,

Глубокие ущелья

Взлетят под небеса,

В пустыни обратятся

Дремучие леса.


Равнинам новых речек

Подарит жизнь вода,

Уже другие люди

Построят города.

И кто-то из похода

Далекого придет

И золотое платье

Кому-то привезет.


                         * * *


Итак, прошло два года.

И Сигурд взрослым стал,

О колдовском искусстве

Немало он узнал.

Магические книги

Читать уже умел

И продолжать учебу

У ворлока хотел.


Лесным бывал он зверем,

И птицею летал,

И осторожно духов

Несильных вызывал.

Все время ворлок старый

Приглядывал за ним

И был весьма доволен

Учеником своим.


Нередко говорил он:

«Уже недолго ждать,

И ты сумеешь смысл

Всей магии понять.

Прошло всего два года,

Мой верный ученик,

А все, что мне известно,

И ты уже постиг.


Но ты не огорчайся,

Когда иссякну сам,

Учителю другому

Тебя я передам.

Давно я жду приезда

Его в мой скромный дом

И похвалюсь немного

Своим учеником».


А про себя смеялся:

«Не больно ты умен,

Хоть в фокусах волшебных,

Бесспорно, и силен.

Но все, чему учил я —

Потеха для зевак

И с магией, мой глупый,

Не связано никак.


Всего-то три-четыре

Ты книги изучил,

Но колдуном великим

Себя вообразил…»

И Скегга веселился,

Ладошки потирал

И шелестящим смехом

Поляну оглашал.


Но дело в том, что Сигурд

Достоин Скегги был

И втихаря нередко

С учителем хитрил.

И коль случалось Скегге

Землянку оставлять,

Совсем другие книги

Мальчонка брал читать.


Те книги укрывали

Вершины колдовства,

Звучали непривычно

Волшебные слова,

Слагались в заклинания

И заговоров вязь,

То наливаясь кровью,

То призрачно светясь.


Понять их было сложно

И старым мастерам,

Куда уж там безусым

Неопытным юнцам.

Но Сигурд поражений

Ни в чем не признавал

И манускрипты Скегги

Упорно изучал.


Вот так, хитря друг с другом,

И мастер, и адепт

Прекрасно уживались

В течение двух лет.

И каждый от другого

Надежно укрывал,

Какой на самом деле

Он силой обладал.


Но за последний месяц

Стал Сигурд замечать,

Что тяга к тайным книгам

В нем стала пропадать,

И с каждым днем все чаще

Себя на том ловил,

Что взгляд и голос Хельги

К себе его манил.


В тот год ему сравнялось

Уже семнадцать зим,

Стал мальчик незаметно

Мужчиной молодым.

А белый шрам, что с детства

Лицо его кривил,

Как Одина отметку

С достоинством носил.


Имел учтивый норов,

Был статен и высок

И разогнуть подкову

Забавы ради мог.

Мог на драккаре хищном

Под парусом идти

И был готов на веслах

Без смены в штиль грести.


Но вовсе не о битвах

В то лето грезил он,

Совсем иные мысли

Отпугивали сон:

Ворочался ночами

Не в силах глаз сомкнуть,

От первых вожделений

Вздымалась бурно грудь.


А Хельга, как нарочно,

В то лето расцвела.

Для парня совершенством

Краса ее была.

Но Сигурд и не думал,

Мечтами поглощен,

Что Хельге в это время

Ночами снился он.


А днем старался каждый

К другому ближе быть —

В надежде взгляд ответный

Однажды уловить.

Но Сигурд так боялся

Уродства своего,

Что так и не решился

Сказать ей ничего.


И так они старались

Друг друга избегать,

Что Торни с недовольством

Стал это замечать.

Не выдержав, однажды

Он Сигурда позвал

И, гнев с трудом смиряя,

Такую речь сказал:


«Послушай, полуродич,

Сын брата моего,

Воспитывал тебя я

Как сына своего,

И дочь свою лелеял

Увидеть за тобой,

И думал, что доволен

Ты будущей судьбой.


Но что я замечаю:

Едва один из вас

Приблизится к другому,

Как тот бежит тотчас,

Хотя в великой дружбе

Вы с детских лет росли.

Какие злые тропы

Меж вами пролегли?!


Я знаю, что пристрастен,

Ведь я ее отец,

Но красоту девчонки

Признает и слепец.

А что слегка болтлива,

Так это оттого,

Что ей пока сравнялось

Пятнадцать зим всего.


Домашнюю работу

Умеет исполнять,

Приданое имеет…

Чего еще желать?!

И вот я призываю:

Немедленно ответь,

Почто ты не желаешь

На Хельгу посмотреть?!»


Совсем бедняга Сигурд,

Смутившись, покраснел,

Не знал, куда деваться,

И под ноги смотрел.

Но Торни ждал ответа

На заданный вопрос,

И Сигурд, запинаясь,

Печально произнес:


«Прошло немало весен,

Как я попал в ваш дом,

И счастлив, что воспитан

Я вами, как отцом.

А жребий мой семейный

Считаю я за честь,

И Хельга мне дороже

Всего, что в мире есть.


Но я сказать не смею

Об этом ей самой,

И тут мое уродство,

Увы, всему виной.

А так, клянусь, иного

Я счастья не желал,

И лишь по сей причине

Невесты избегал».


Но Торни рассмеялся:

«Какая ерунда!

Тебя мы не считали

Уродом никогда.

И только трус не носит

Ни шрамов, ни рубцов.

Для викинга не гоже

Хулить свое лицо.


Прошу: свой страх ребячий,

Пожалуйста, забудь

И со своей невестой

Поласковее будь.

Но чтобы убедиться,

Кому я дочь даю,

Желаю я увидеть,

Как встанешь ты в бою.


Едва клинки рассвета

В четвертый раз взойдут,

Рога моей дружины

К походу призовут.

Нас снова в путь зазвали

Прибоя голоса,

И Одина дыханье

Наполнит паруса.


На этот раз я вовсе

Не стану торговать,

А край свирепых россов

Желаю воевать.

И коль сумеешь с честью

Себя ты проявить,

То сможешь добрый выкуп

За Хельгу заплатить.


А чтоб он был богаче

И нос утер князьям,

Я боевую долю

Свою тебе отдам.

Надеюсь, мы сумели

Проблему разобрать.

Теперь ступай к причалам,

Драккары снаряжать».


Обрадованный Сигурд

На берег поспешил,

А Торни в размышлениях

О будущем застыл.

Он вновь увидит скоро

Чужие берега,

Но чуть тревожит сердце

Неясная тоска.


«Ну ладно, так бывает

С хорошим скакуном,

Когда к нему хозяин

Приблизится с седлом.

В дороге будет время

Без дела посидеть,

Сейчас драккары надо

Еще раз осмотреть».


                         * * *


За день перед походом

Поехал Сигурд в лес

Со Скеггой попрощаться —

Властителем чудес.

И с гордостью наивной

Поведал колдуну,

Что, воротившись, сможет

Дать выкуп за жену.


Услышав эту новость,

Колдун едва стоял,

Но все-таки с улыбкой

Ученику сказал:

«Твоя невеста будет,

Наверное, скучать

И за тебя тревога

Начнет ее снедать.


Чтоб месяцы разлуки

Прошли быстрей, чем ночь,

Я знаю способ верный,

Как ждущему помочь.

Я Зеркало Желаний

Нашел на дне ларя,

Немало лет тягучих

Оно пылилось зря.


Теперь пускай послужит

И снова заблестит,

Согреет ваши души

И боль разлук смягчит.

О ком бы ни подумал,

Лишь в зеркало взгляни

И сразу же увидишь,

Как он проводит дни.


Отдай своей невесте,

Ей будет легче ждать,

Пока в боях ты будешь

Богатство добывать.

Когда же воротишься,

Меня не забывай,

Заглядывай, как сможешь.

Тебе пора, ступай».


Такого дара Сигурд

Никак не ожидал

И ворлока седого,

Прощаясь, обнимал.

Уже в седле еще раз

Его благодарил

И на прощальный вечер

В усадьбу поспешил.


В землянке старый ворлок

Смеялся у огня:

«Как свято люди верят

В то, что им говорят.

Всяк про себя считает,

Что мудр и хитер,

И тянется к обману,

Как бабочка в костер.


А все от нетерпенья,

Никто не хочет ждать,

Чтоб большее от жизни

Себе завоевать.

Довольствуются малым,

Что могут ухватить,

И тотчас начинают

Себя счастливым мнить.


Не ведают, что стоит

Немного потерпеть,

И на былые блага

Не станут и смотреть —

Откроются иные

Миры, где можно жить

И многократно больше

Удачи получить.


Себя я совершенством

С рождения не считал,

Но о своих несчастьях

Ни разу не роптал.

И даже, чтоб с родными

Без страха рядом встать,

Как равный или высший,

Я научился ждать.


Ждать сладости отмщенья,

Как дева ждет любви,

И не марать бездумно

Персты свои в крови,

Ждать власти высочайшей,

Свой облик возвратить —

За это я согласен

Все снова повторить.


Прошло, подумать только,

Уже пятнадцать лет,

Как Хельге я позволил

Прийти на этот свет.

Ни разу нетерпенья

С тех пор не проявил.

И вот — свою награду

Почти что получил.


Скачи, мой милый Сигурд,

Вези подарок ей,

Ты послужил исправно

Большой мечте моей.

И не успеет лето

Устать дарить теплом —

Как я воссяду править

На Троне Мировом!»


                         * * *


Блистая, вязь созвездий

Над Хествиком горит.

На возвышении Торни

Уже хмельной сидит,

Текут рекой широкой

Душистый эль и мед,

И счастлива дружина,

Что завтра вновь в поход.


Заполнена бойцами

Почетная скамья,

Здесь сам хозяин Торни,

Соседи, сыновья.

А Сигурд отличиться

В сражениях не успел

И, значит, от помоста

Подальше он сидел.


Но вовсе не скучнее

С дружинниками пить,

Ведь Сигурд собирался

Простым солдатом плыть.

Ведь может так случиться,

Что тот, что с ним сидит,

Его в бою кровавом

Собою заслонит.


Все гости веселились,

Не торопились спать,

И девушки устали

Им пиво подливать.

А Сигурд целый вечер,

Оглядывая зал,

Все время видел Хельгу

И взор ее встречал.


Она была прекрасна,

Как звездный свет ночей,

В парчовом алом платье

И зареве свечей.

Волна кудрей огнистых

Струилась по плечам,

И Сигурд остального

Вокруг не замечал.


Но гости начинали

Изрядно уставать,

Валиться со скамеек

От хмеля, засыпать.

Которые покуда

Еще не напились,

По стабурам обширным

Усадьбы разбрелись.


Но Сигурд совершенно,

Казалось, не устал,

Хоть выпил он немало,

Но на ногах стоял.

Увидевши, что Хельга

К себе уходит спать,

Он поспешил за нею,

Чтоб зеркальце отдать.


Смущенно запинаясь,

С трудом слова искал

И долго назначение

Подарка объяснял.

Потом совсем смешался,

Растерянно вздохнул

И Зеркало Желаний

Невесте протянул.


Подарок с изумлением

Та бережно взяла,

В волшебную поверхность

Смотреться начала,

Но тут же отложила,

Как будто шелуху,

И долгим поцелуем

Прижалась к жениху…


Как это происходит?

Как это уловить?

Никто на целом свете

Не сможет объяснить.

Как вспыхивает пламя

В клокочущей крови,

Когда тебя настигнет

Мгновенный смерч любви?


Рассудок, стыд, законы —

Ничто не устоит,

Когда в душе и теле,

Как молот, жар стучит.

Он глушит, ослепляет,

Уносит речи дар,

Реальность превращает

В пленительный кошмар.


Кошмар, что тянет, манит,

Под облака несет.

Перед ослепшим взором —

Сквозь пропасть звезд полет.

И нет желанья спорить,

И ты на все готов.

О небо! Есть ли что-то

Страшнее тех часов?


Во тьме прикосновенья

То нежных губ, то рук,

То сладость вызывают,

То греющий испуг.

Как море в час прилива,

Стремится жар к щекам.

Тяжелой алой пеной

Скользит парча к ногам.

Горячее дыханье

Касается плеча.

И голоса немые

Вокруг кричат, кричат…

И замолкают. Звезды

Вершат пути свои…

О небо! Есть ли что-то

Прекраснее любви?!


Песнь 6. Поход

Волнение на море,

Ветров круговорот

Закрыл в заливе лодьи

И выйти не дает.

Три дня стоят драккары

У берегов чужих,

Со скал прибрежных россы

Охотятся на них.


Хотят отмстить за город,

Что Торни захватил

Три дня назад и в битве

Там все дома спалил.

Пожар случайно вспыхнул,

За всем не уследить,

Но лучникам на скалах

Все так не объяснить.


Уже не меньше сотни

Бойцов упрямо ждут,

Что ветры к ним драккары

На берег принесут,

И тут уже получат

Захватчики сполна!

Им смертным ложем будет

Песок морского дна.


И Торни понимает,

Что уходить пора.

Семь викингов погибли

Под стрелами вчера.

Еще два дня таких же,

И можно не спешить,

Людей не хватит даже

На весла его посадить.


От этих мыслей Торни

Утратил весь покой,

В палатке сын страдает

С разрубленной рукой.

Да и богатств особых

Не вышло захватить,

Пришлось поспешно слишком

Им ноги уносить.


Тупой удар — и в мачте

Еще одна стрела,

Всего в каком-то дюйме

От уха смерть прошла.

«Да, надо осторожней

По палубе ходить.

Ну сколько может ветер

Их к берегу тащить?!»


Но к пятому рассвету

Их Один пожалел,

Переменился ветер

И в море полетел.

Обсохнуть не успела

На палубах роса,

Как лодьи из залива

Ушли на парусах.


Опять удача с Торни,

Опять он уцелел.

И где-то на драккарах

Воитель-скальд запел.

Пускай мала добыча,

Что викингу терять?

Кто нынче жить остался,

Пойдет в поход опять.


Пускай не очень много

На кораблях людей,

Придется выбрать город

Поменьше, послабей.

Кто жив — тому удача,

Кто мертв — тому почет.

Но Один всех когда-то

В Валгаллу призовет.


                         * * *


Прошел почти что месяц,

Уже пора домой,

По берегам деревья

Прощаются с листвой.

И трюмы наконец-то

Добычею полны.

И маленькие льдинки

В воде уже видны.


Драккаров гордых стая

Несется по волнам,

Задрав драконьи морды

К тяжелым небесам.

Изрядно задержавшись,

В порядке боевом

Спешат, покуда фьорды

Не заковало льдом.


На головном драккаре,

Отбросив груз забот,

Сидит под мачтой Торни,

Густое пиво пьет.

И кажется, сам ветер

Рад услужить бойцам,

Бьет в парус, позволяя

Бездельничать гребцам.


Последний день осталось

Дружине подождать,

И завтра они будут

В постелях ночевать.

Прощай, промозглый ветер,

Тяжелых весел стук!

Кольчуга с плеч усталых

Отправится в сундук.


Холодные туманы

Не будут их будить,

Чтоб костерок тщедушный

У мачты разводить.

На палубе промокшей

Не нужно больше спать.

Тепло домов и женщин

Их будет согревать.


А рев жестоких схваток,

Свист стрел и лязг мечей

Заменит шум пирушек,

А он куда милей!

Последний день осталось

Болтаться по волнам.

Домой, народ бесстрашный,

К родимым берегам!


Но вдруг дозорный криком

Внимание привлек,

В ста саженях по борту

Он видит островок.

И шесть драккаров хищных,

Что прятались за ним,

Летят на траверс Торни,

Подобно псам цепным.


Кричит тревожась Торни:

«Секиру мне подать!»

Дружина устремилась

Кольчуги надевать.

Захлопали и сникли

Бессильно паруса,

Остановились лодьи,

Замолкли голоса.


Невдалеке застыли

Драккары чужаков,

Выходит ярл, укрытый

Стеною из щитов.

Хокон и Сигурд встали

У Торни за спиной.

«Ну, сыновья, решайте —

На дно или домой!»


Хокон пожал плечами:

«Мы викинги, отец.

Послушаем, что скажет

Нам этом молодец.

Но, коль глаза мне служат,

Он, как и мы, — солдат.

Боюсь, что выбор будет

Не слишком-то богат».


«Послушайте, бродяги, —

Кричит вожак гостей, —

Я Гуннар Одноглазый,

Хозяин всех морей!

Никто в бою со мною

Не может устоять,

Спастись постыдным бегством

Не стоит и мечтать.


Но под счастливым небом

Вам вышло проплывать:

Я не люблю напрасно

Кого-то убивать.

Людей у вас не хватит

Ни биться, ни грести.

Отдайте мне добычу

И можете идти».


Но Торни лишь смеется:

«Я много воевал,

Но наглости подобной,

Признаюсь, не встречал!

Меня в бою открытом

Не раз могли убить,

А болтовней впервые

Желают уморить.


В мои года мужчины

Учились меч держать,

А ныне, словно бабы,

Готовы век болтать.

По-моему, напрасно

Я дожил до седин.

А ну-ка, прочь с дороги,

Брехливой сводни сын!»


Завыл от злости Гуннар,

Команду проревел,

И воздух наводился

Смертельным свистом стрел.

И в тот же миг пираты

На весла налегли

И к трем драккарам Торни

Вплотную подошли.


Опутали драккары

Дождем крюков стальных

И прыгали бесстрашно

С трамплинов подкидных.

Те, кто не долетели,

Исчезли под водой,

Все прочие наткнулись

На плотно сбитый строй.


Хотя и был у Торни

В два раза меньший флот,

Но он сцепил драккары

В один огромный плот.

Теперь почти что сотня

Отчаянных бойцов

Атаку повстречала

Стеною из щитов.


Никак не удавалось

Сперва ее прорвать,

Два раза приходилось

Сначала начинать.

Но все-таки фалангу

Разрушили числом,

Хотя и поплатились

Сгоревшим кораблем.


Сын Торни, Алф Трехпалый,

Пращою воевал,

Смолой горящей лодьи

Чужие засыпал.

Все бросились горящий

Корабль отцеплять,

Чтоб с ним и остальные

Не начали пылать.


Захватчики полшага

Лишь сделали назад,

И схватка превратилась

Для них в кромешный ад.

Почуяв запах страха

Противников своих,

Рыча, дружина Торни

Обрушилась на них.


Рубили беспощадно

Они своих врагов,

И бой перекатился

На лодьи чужаков.

Свистит секира Торни,

Описывая круг,

Как масло разрубает

Сталь шлемов и кольчуг.


Все меньше остается

Меж ярлами людей,

Бой замер, все безмолвно

Смотрели на вождей.

Но Торни, как играя,

Меч Гуннара отбил

И в грудь ему секиру

По рукоять всадил.


Дымясь, из раны страшной

Кровь хлынула ключом,

Но Торни ощутил вдруг

Тупой удар в плечо.

В тот миг, когда казалось,

Что битва позади,

Он с изумлением видит

Копье в своей груди.


Рыча, он вырывает

3лосчастное копье,

Но палуба драккара

В глазах его плывет.

Исчезли звуки. В небе

Плывет багровый дым.

И Торни пал под ноги

Дружинникам своим.


Сначала мрак, и тут же

Глаза слепящий свет.

То рев, а то ни звука

Во всей вселенной нет,

То хлад, то пламя ада

Срывают плоть с костей,

Мелькающие лица

Бесчисленных людей.


Но вот окутал сердце

Волшебнейший покой,

И страх, и боль пропали,

Как снятые рукой.

Уходит прочь тяжелый

С кровавым вкусом хмель.

Ты снова как младенец,

А мир как колыбель.


Глаза открылись. Торни

Увидел ночи свод.

Созвездия безмолвно

Вершат свой вечный ход.

Костры и шум прибоя,

Глухие голоса,

Глядящие с тревогой

Знакомые глаза.


«Хвала богам, очнулся,

Теперь ты будешь жить!

Эй, подогрейте эля,

Подайте ярлу пить! —

Хокон расправил плечи. —

Ты смерть перехитрил!

Я знал, что ты двужильный,

Но ты нас удивил.


Я думал, что сегодня

Останусь сиротой…» —

«Сегодня? — молвил Торни. —

А чем же кончен бой?» —

«Хотя они молили

Им жизни сохранить,

Мы всех их порубили,

Желая отомстить.

Две их лодьи успели

От пламени спасти,

А больше мы не сможем

До дома довести.

Оружия и злата

Досталось нам — не счесть,

Да вот в живых осталось

Нас восемьдесят шесть.


Добытые драккары

Потянем за собой,

Надеюсь, послезавтра

Мы попадем домой.

А то вторые сутки

На острове живем.

Ну, спи, отец, спокойно,

Выходим завтра днем».


                         * * *


По стылой глади фьорда

Драккаров строй бежит,

В меха закутан Торни,

Под мачтою лежит.

Хрустит под днищем звонко,

Ломаясь, тонкий лед.

Спустя два дня, как панцирь,

Он весь залив скует.


Дружинник, на дозоре

Стоящий, закричал:

«Эгей, подходим, братья,

Я вижу наш причал!»

Раздался рев веселый,

Гребцы подналегли,

И вскорости драккары

К усадьбе подошли.


Но почему нет смеха

На лицах у людей?

Встречающие — словно

собрание теней.

И Сигрид опускает

Слезами полный взгляд.

Беда. Исчезла Хельга

Четыре дня назад.