Анна Новикова
Агентство частного сыска
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Анна Новикова, 2023
Продолжение истории агентов бывшего отдела особых поручений Ее Величества. 1888 год, Англия охвачена ужасом. Страшные убийства проституток Уайтчепела приписывают загадочному маньяку Джеку Потрошителю. Подполковник Фрост и его агенты берутся за расследование в качестве частных детективов. Смогут ли они разгадать личность преступника? Какие тайны раскроет мистер Саммер? И какой выбор сделает Рита Боунс?
ISBN 978-5-0055-3720-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Пролог
— Думаю, мой супруг мне изменяет… Боже, какой стыд.
— Я подозреваю своего тестя в краже двенадцати долларов. Я их отложил. На потом. Ну на черный день. Спрятал между страницами книги Жюля Верна. В прошлое воскресенье тесть гостил у нас и взял почитать «Двадцать тысяч лье под водой». Мне и невдомек было вспомнить о деньгах.
— Моя кошка пропала больше полугода назад. Но я все еще верю, что она жива. Намедни мне приснилось, что она застряла в подвале какого-то дома.
— Вы.
— Мне.
— Поможете?
Вы мне поможете? Всегда один и тот же вопрос, будто услышав ответ «нет», они не начнут скулить и уговаривать взяться за дело. Ведь их дело самое-самое, безотлагательное, важное, которое они могут доверить только нам. На самом деле просто больше никто не берется.
Фрост потер лысину и кивнул:
— Разумеется, мы вам поможет, миссис Батшот.
Миссис Батшот просияла. Глубокая морщина на переносице мгновенно разгладилась. Качнулся нелепый фиолетовый цветок на шляпе.
— Мистер Хоуп запишет ваши контакты. Мы свяжемся с вами, когда что-нибудь выясним.
— Спасибо, сэр! Вы очень добры. Я не ошиблась при выборе сыщика. Знаете, все эти частные детективы не вызывают доверия. А у вас, — она обвела глазами помещение, — у вас настоящее агентство.
Фрост замялся, а Каллен прикрыл зевоту. Миссис Батшот так бы и продолжила трещать до полудня, если бы не долгожданный звонок за стенкой.
— Прошу меня извинить, срочный звонок.
Фрост бросил многозначительный взгляд, и Каллен подтянулся, разложив каталог клиентов на коленях. Страницы сильно прогнулись от жесткого нажима на перьевую ручку. Но что поделаешь, Каллен — единственный, кто мог писать без клякс.
Звонок раздался трижды, когда подполковник снял трубку и поднес к уху:
— Слушаю!
В трубке раздался треск и еле различимый голос связистки, который предложил соединить с номером тридцать восемь. Фрост разрешил. Наконец, через мучительно долгие секунды треска, будто кто-то стрелял по рою цикад, зазвучал мужской голос:
— Все готово, сэр. Мы нашли его. Пришлось немного побегать, но теперь он у нас.
— Хорошо! — в трубку приходилось кричать, чтобы собеседник хоть что-то услышал через весь этот шум. Подполковник беспокоился, как бы жильцы по соседству не заявили в управдом или не начали сливать информацию о новых расследованиях писакам из желтых газет. — Возвращайтесь, мистер Флоулес.
— Простите, сэр, плохо слышно!
— ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ!
— Понял, сэр!
Трубка мягко дзынькнула о рычажок. Фрост снова потер лысину и взглянул в отражение в зеркале секретера. Пора бы побриться… А, да и черт с ним! Мы уже не на службе Ее Величества.
Глава 1, в которой воняет псиной
В комнате воняло псиной и дерьмом. Каллен прикрывался то платком, то краем воротника, но это не спасало. В коридоре зазвенел колокольчик и послышался стук каблуков.
— Дейзи, деточка!
Дородная дама с большим кружевным зонтиком бухнулась на колени перед псом и стала нацеловывать беглянку. Грязный кокер-спаниель кинулся вылизывать лицо и руки хозяйки. Лапы оставили следы на плечах и коленях миссис Кингсли.
За сценой наблюдала Рита Боунс, застыв в дверном проеме. Они переглянулись с подполковником. Следом появился Дуглас Флоулес. Брюки по колено в темных разводах, волосы немного растрепаны, но в целом жив-здоров. Да и что может случиться при поиске собаки?
— Спасибо! Спасибо вам огромное, — задыхалась слезами миссис Кингсли. — Я вам так благодарна! Дейзи, деточка, больше так не пугай мамочку.
Псина снова лизнула хозяйку в нос и забила хвостом, оставляя следы нечистот на дощатом полу. Чья сегодня очередь убирать? Каллен заерзал на месте:
— Миссис Кингсли, пройдемте со мной, я сделаю расчет и выдам вам квитанцию.
Кончик зонтика царапнул пол. Дама с большим трудом поднялась и последовала за Калленом в соседнюю комнату.
— Простите, что так долго, сэр, — тут же начал Дуглас. — Пришлось немного…
Фрост перебил его, подняв ладонь.
— Дело сделано. Вы сослужили хорошую службу. Хвалю.
Дуглас и Рита кивнули. Из счетоводной раздался звонкий лай. Миссис Кингсли вела Дейзи на поводке, рассыпаясь благодарностями. Рита пошла за ними, бросив «я провожу».
— Фух, теперь мы точно сможем расплатиться по счетам, и даже на объявления хватит, — сказал Каллен.
— Ты прав, Кэлл, — подтвердил подполковник. — Сейчас же отправляйся к миссис Бэрроу, порадуй ее оплатой.
— В кои-то веки без задержек, а? — сказал Каллен уже на бегу и едва не столкнулся нос к носу с Ритой в дверях.
Рита пропустила парня и кинулась открывать окна, чтобы выветрить неприятный запах.
— Сэр, разрешите отлучиться? Мне надо привести себя в порядок, — сказал Дуглас.
— Конечно, Дуглас, идите.
Когда два года назад отдел особых поручений пинком под зад выгнали из военного министерства, Фрост думал все оставить. Купить себе домик где-нибудь на окраине, заняться рыбалкой. Ну или чем там занимаются подполковники в отставке?
После того погрома в Новом Лондоне и неудавшейся революции из-за полумеханического психа газеты еще долго пестрили заголовками. В министерстве шла возня — наказать или помиловать? Отчасти во всем случившемся была виновна Клэр Эткинс — механик отдела особых поручений. Но в то же время именно их отдел, пусть и разогнанный, довел дело до конца, нашел и нейтрализовал Кристофера Берджеса (который, кстати, уже много лет считался мертвым), спас миллионы жителей Нового Лондона от ментального рабства.
В итоге сотрудникам бывшего отдела особых поручений лишь выплатили премии в благодарность «за поимку преступника и содействие в сохранении жизней Ее Величества и жителей Нового и Старого Лондона». Тактично намекнули, что не станут впутывать в судебные распри. И на том спасибо.
Идею создать агентство частного сыска предложил Каллен. Ровесник и сокурсник Риты по военной академии, жилистый блондин с орехового цвета глазами и соблазнительными ямочками на щеках. Сын богатых родителей. На вид хоть и шалопай, но он единственный сохранил бодрый настрой после той заварушки. Не терял его и сейчас. Даже уборка арендованных трех комнатушек его не смутила. Увы, из-за скудного спроса на услуги их частного агентства, экономить приходилось на всем, в том числе и на уборщице. Денег едва хватало на оплату аренды, телефона, электричества и, конечно, гонорары.
Все канцелярские принадлежности привозил Фрост — у него старые счеты с одним торговцем, который некогда попался за контрабанду табака. С тех пор торговец остепенился (в чем Фрост по сей день сомневался) и всячески умасливал подполковника.
Каллен обзаводился новыми знакомствами, которые приносили агентству наводки, заказы, информацию, а иногда фингал под глазом. В целом Каллен был незаменим. Его удивительная способность найти общий язык хоть с бездомным калекой, хоть с высокопоставленным чиновником или его сыном-мотом, была как нельзя кстати.
Дуглас остался верен и Фросту, и общему делу, и Англии. С ним у подполковника был долгий разговор. Фрост буквально упрашивал Дугласа перевестись в королевскую гвардию и продолжить службу. Даже нашел людей, которые помогут продвинуть парня по военной карьере. Но тот наотрез отказался, зато поддержал идею Каллена о создании агентства частного сыска и разместил ряд объявлений в местных газетах.
Клэр предложили работу в мастерской мистера Гедройца. Более просторной, чистой и светлой. Фрост навел справки, Гедройц — ответственный мастер, темных делишек за ним не числится. Платит исправно, работает на совесть.
Клэр понемногу довела свой кэб до ума. В агентстве появлялась все реже, но в помощи никогда не отказывала. Каллен часто просил ее с извозом, благодаря чему удавалось раскрывать некоторые дела быстрее конкурентов-сыщиков. Клэр хоть и не обладала подвешенным языком, но привела несколько клиентов агентству. От премии отказалась, но приняла приглашение навещать давних коллег, когда только захочется.
Рита. Вот о Рите Фрост беспокоился все больше. За два года она повзрослела и еще больше похорошела. Буквально расцвела. Их отношения с Дугласом развивались стремительно. То ли водоворот всех передряг их сплотил, то ли просто чувства были настолько сильны, что молодые люди не отлипали друг от друга. Вместе они ловко погружались в новые расследования. Блистали идеями, новыми зацепками. Даже вместе жить стали.
Правда, похоже, в последние полгода у них что-то не ладилось. Фрост заметил, что их взгляды потухли, смотрели друг на друга они все реже. На собраниях сидели поодаль, насколько это позволяли стены небольшого зала. Подполковник не лез в их дела, но не мог не тревожиться, глядя, как любимые подопечные ссорятся. Если Дуглас задерживался в офисе, Рита уходила как можно быстрее. Но если задерживалась Рита на вечернюю помывку полов, Дуглас находил тысячи поводов остаться в офисе подольше. Девушку это жутко бесило, и Бог знает, чем заканчивалась их перепалка, когда Фрост желал им доброй ночи.
— Рита, не хочу показаться бестактным, — замялся Фрост. — Я вижу, вы не в порядке. Что-то случилось?
— А? Нет-нет, все хорошо, сэр, — Рита отвлеклась от созерцания листвы кленов за окном. — Просто немного устала. Нам пришлось побегать за собакой. Вы и сами знаете, какие витые переулки на окраине Нового Лондона.
— Что правда, то правда, — согласился Фрост.
Пауза затянулась.
— Может кофе? — сказали они одновременно.
Рита улыбнулась и направилась в счетоводную. Там была крохотная печка в нише стены. Не самое разумное решение для помещения, полного бумаг. Но не в основном зале же ставить! А в ванной наверху и вовсе бессмысленно.
Зазвенели чашки, запахло кофе. Подполковник замер у окна и погрузился в тяжелые думы о том, как свести концы с концами. Ему было жутко стыдно перед подчиненными за скудные выплаты, за дешевый кофе и за плохо пропечатанные квитанции. Он знал, что бывшие коллеги по министерству, да и не только они, неприкрыто посмеивались над затеей Фроста. За глаза называли его подполковником семейных раздоров или сыщиком беглых собак.
Фрост все терпел и позволял себе втайне злорадствовать, когда на пороге заявлялась жена очередного чиновника из военного министерства с просьбой вычислить любовницу. Поначалу подполковник за такое не брался из этических соображений. Но практичность подавила чувство гордости. Да и Каллен зудел над ухом, что молчание за такие скандалы стоит дороже, гораздо дороже. К тому же через дорогу размещались две типографии и целых семь редакций газет. В случае чего, можно и…
Договорить Каллену Фрост не дал. Лишь посмотрел на него самым тяжелых из своих взглядов, и тот замолчал на полуслове. Но с каждым днем эта мысль червем вгрызалась в мозги подполковника. Нет, шантаж не входил в его планы, чтобы зарабатывать больше. Но вот гонорары за снижение риска какого-то чиновника быть уличенным в измене можно и поднять.
За этими мыслями и застала его Рита. Она поднесла дымящуюся чашку дешевого кофе и стала рядом.
— А вы знаете, что у Каллена появилась девушка?
Фрост едва не поперхнулся.
— Да, представьтесь себе. На этот раз самая что ни на есть девушка. Вы ведь знаете, они с Клэр недолго были вместе. Так… — она задумчиво заправила прядь волос за ухо. — А вот теперь Каллен почти каждый вечер таскает букеты за три шиллинга в малый театр. Влюбился в актрису. Говорит, она поет как соловей.
Рита захохотала. Подполковник залюбовался ею. Давно он не видел ее веселой.
— По мне так он без ума от ее ног и талии, затянутой в тугой корсет, — брякнул Дуглас.
Он отмыл лицо и руки. На брюках остались мокрые пятна. Влажный пиджак пришлось повестить на спинку стула, чтобы просушиться.
Рита вмиг потухла, улыбка сползла с лица. Подполковник глотнул из чашки.
— Кофе, отлично, — сказал Дуглас и схватился за кофейник.
Рита демонстративно отвернулась. Бабье лето заканчивалось. Осень вступала в свои права. Листва пестрила красками. Утренний холод заползал за воротник. Обманчивое тепло грело в обед, чтобы снова залезть щупальцами сырости ближе к вечеру. Темнело все раньше. Фрост настоятельно просил Риту не засиживаться допоздна. Украдкой иногда просил Каллена задерживаться вместе с Ритой, чтобы провожать ту до дома. Или сам вызывался прогуляться вместе до Сантос-роуд, откуда ему приходилось делать крюк через два квартала. Но такому старику нужно держать себя в форме, чтобы не пасовать перед молодежью. Да и общество Риты ему всегда было по-отечески приятно.
— Что нового по делу Трефового Валета? — спросил Дуглас, отпивая из чашки. — Говорят, он обчистил два ломбарда на Джевс Роу и едва не изнасиловал пассажирку в кэбе, прикинувшись извозчиком.
Трефовым Валетом газетчики прозвали одного недоумка, которых хулиганил в городе последние два месяца. Скотланд-Ярду за это изрядно потрепали нервы. Агентство Фроста пока не трогали, но дважды звонили из соседних редакций, дабы получить комментарии из уст умелого сыщика. Каллен слал всех куда подальше, подбирая такие витиеватые фразы, что не сразу поймешь, где подлежащее, а где сказуемое.
Особого почерка у хулигана не было. Всегда выделывал новые финты, но оставлял метку — карту трефового валета. Детективы бесились, журналисты захлебывались восторгом, горожане смаковали новые подробности. Деньги текли рекой даже в захудалые газетенки, но по-прежнему мимо агентства Фроста. Это и радовало, и раздражало. Радовало, что не пришлось ввязываться в такое мелкое дело. Раздражало сидеть без денег.
— Это явно придумано на ходу, — ответил подполковник. — Валет просто напугал до смерти попутчицу своей маской.
— Маской? — спросила Рита?
— Детектив Парсон обмолвился, что потерпевшая сообщила, будто мужчина за рулем кэба был в маске. Черные кляксы вместо глаз и рта — много ли надо впечатлительной даме? Вероятно, намотал на лицо белый шарф, прикрыл шляпой узел на затылке. Да намазался сажей. А потерпевшая увидела в этом лик смерти. Пока лежала без чувств, тот обчистил ее карманы и сумочку. На сидении оставил карту трефового валета.
— Оригинально, ничего не скажешь.
— И пооригинальней видели, — пробурчал Дуглас.
— Ну а что вы думаете, сэр? — вставила Рита.
— Я думаю, это обычный хулиган, который решил позабавиться, — сказал Фрост. — Сейчас накопит денег и уплывет на материк. Нам известно, что он крадет только наличные деньги. Никогда не берет подписанные чеки или крупные драгоценности — продать сложнее. А значит, либо развлекается, да крадет на пропитание как молодой повеса. Либо копит деньги на поездку.
— Долго же он копит, — прокомментировал Дуглас.
— Может у него есть девушка? — Рита с вызовом взглянула на Дугласа.
Молодой человек непонимающе уставился на нее.
— Ты прав, что он слишком долго копит, — продолжила Рита. — За эти пару месяцев он бы уже всю Европу проехал вдоль и поперек — украденных сумм вполне хватило бы. Почему ему не красть все это, чтобы побаловать свою возлюбленную?
Дуглас снисходительно вздохнул и отставил чашку.
— Не хочу расстраивать тебя и твои романтические представления. Но я думаю, все гораздо прозаичнее. Либо это, как говорит Тед, хулиган, который промышляет мелким разбоем ради пропитания, а карту оставляет ради славы. Либо мы имеем дело с бандой преступников, которые под личиной Трефового Валета совершают свои налеты. Почерк преступлений разный. Да и улики некоторых из них указывают на наличие сообщников.
— Здравая мысль, — вставил Фрост.
— Может тебе просто не хочется верить, что у преступника могут быть романтические мотивы. Что даже у мелкого воришки может быть любимая женщина, — начала закипать Рита.
— Рита, ну что ты…
— Даже у Каллена есть девушка, — слишком громко сказала Рита. — Почему ее не может быть у Трефового Валета?
Казалось, даже воздух зазвенел. Фрост поглядывал на молодых людей и не знал, что предпринять.
Слава Богу, в прихожей зазвенел колокольчик и по полу застучали тяжелые ботинки.
— Клэр! — Рита бросилась в объятия подруги.
Клэр как всегда робко ответила на объятия и окинула взглядом помещение.
— А чего так псиной воняет?
Глава 2, в которой случилось первое происшествие
Когда Клэр и Тед закурили у распахнутого окна, Рита подхватила поднос с чашками и отправилась наверх в ванную.
— Я помогу, — сказал Дуглас и последовал за ней.
Пока Рита звенела чашками над широкой раковиной в очень тесной ванной, Дуглас протирал их полотенцем и раскладывал на подносе. Молодые люди не смотрели друг на друга.
— Ты сегодня останешься у меня? — спросил Дуглас так тихо, будто Рита рассыплется от громких звуков.
— Нет. Сегодня я ночую дома. Да и тетю Кейси пора проведать. Мы с ней толком не виделись последние пару недель. Она же скучает.
Дуглас уже было открыл рот, как Рита его перебила:
— Не начинай, ладно. Я не хочу слышать твое сопение и хилые доводы, почему нам надо сегодня побыть вдвоем.
Рита закончила мытье и до красноты вытирала руки полотенцем. Дуглас подошел сзади и едва коснулся ее плеч. Вдохнул аромат ее каштановых локонов.
— Рита…
Этот шепот еще не так давно сводил девушку с ума. Мурашки тысячами проносились по ее телу. Но не теперь, нет, не теперь.
— Нам же так хорошо было, — продолжил Дуглас. — Что с нами стало?
Рита наконец подняла глаза и посмотрела на их отражение в зеркале, по краям которого плелся сложный узор рыжевато-коричневых пятен. Вот она нахмурила брови и надула губы, над которыми есть соблазнительная родинка, что так часто нацеловывал Дуглас. И вот его серые глаза смотрят на нее не то с мольбой, не то с вызовом. Бледные скулы подчеркивает тень, что падает от ее плеча. В других обстоятельствах Рита залюбовалась бы отражением, посчитала бы их красивой парой. Но вместо этого она ощутила холодок в груди.
Внизу голоса стали громче — похоже, Клэр рассказывает какую-то байку.
— Возможно мы просто повзрослели. И наконец воспринимаем друг друга без всей этой мишуры влюбленности.
— Рита, пойми, я… — Дуглас не договорил.
Внизу что-то загрохотало, хлопнула входная дверь, колокольчик нервно дзынькнул.
Рита вырвалась из его рук и подхватила поднос с чашками.
— Да что там за шум?
Стуча каблуками по скрипучим ступенькам, Рита быстро спустилась на первый этаж. В узком холле образовался затор. Взлохмаченный Каллен вел какого-то мужчину, закинув его руку на плечи.
— Что стряслось? — спросил Фрост.
— Сэр, я не знаю, как так вышло, — запыхался Каллен. — Я только разворачивался… там какой-то болван катил тележку с газетами мне наперерез. Я крутанул руль, а тут…
— Ох… — произнес покалеченный гость.
— Тормоза давно проверял? — пробасила Клэр.
— И тебе привет, дорогая, — ответил Каллен и подмигнул ей.
Наконец мужчину усадили на стул. Он вытянул ногу и поморщился от боли. Рита выглянула из-за плеча Фроста и ахнула:
— Мистер Саммер!
Он же ньюлондонский денди, известный городу как чуть ли не главный благодетель, инвестор, частый гость городских мероприятий, прессы и, конечно, завидный холостяк особенно для дам за сорок. Безукоризненный серый костюм в тонкую красную клетку идеально подчеркивал фигуру Саммера. Серая шляпа-цилиндр, налакированные черные туфли и трость дополняли образ. Дорогущая брошка на воротнике рубашки мерцала в свете желтых ламп.
Мужчина будто только сейчас осознал, что находится в помещении среди давних знакомых. Его лицо мигом преобразилось. Большие голубые глаза смотрели с удивлением, сквозь темную аккуратно стриженую бороду показалась добродушная улыбка:
— Мисс Боунс!
— Я, конечно, не спец, но похоже на перелом, — протараторил Каллен.
— За доктором! Живо! — скомандовал подполковник.
— Я поведу, — буркнула Клэр и исчезла следом за Калленом.
— Нужен лед, — еще раз скомандовал Тед.
Рита растерянно огляделась и пробормотала что-то про мясницкую лавку через дорогу. Когда она вернулась с холщовым свертком, застала картину — Дуглас сидит на коленях перед Саммером и заворачивает тому брюки, а Тед протягивает стакан воды.
— Мистер Мацкевич был очень любезен, — защебетала Рита. — Дал очень много льда.
Она разложила кусочки льда на полотенце и протянула Дугласу.
— Как же вас так угораздило? — спросила она.
— Уф, — только и смог выдать Саммер.
Его перебил телефонный звонок за стенкой. Гость удивленно округлил глаза. Тед буркнул «прошу меня извинить» и скрылся за дверью.
Саммер зашипел от боли и схватился за спинку стула. Костяшки пальцев побелели. Рита не знала, куда себя деть.
— Простите, сэр, это все, что я могу пока сделать, — сказал Дуглас, обмотав полотенце со льдом вокруг лодыжки Саммера.
Феликс, задыхаясь, махнул рукой и кивнул.
— Дуглас! — позвал Тед. — Принеси каталог счетов.
— Я пригляжу за ним, — понимающе кивнула Рита.
Дуглас метнулся в счетоводную и зашуршал бумагами.
Наконец они с Саммером встретились взглядами.
— Знаю, что не к месту, но я рада вас видеть, мистер Саммер.
— По старой традиции прошу, зовите меня Феликс.
Мимо них как ветер пронесся Дуглас с тонким журналом в руках.
— Вы повзрослели, — заметил Саммер.
— Да, спасибо.
— И похорошели.
— Спасибо, Феликс, вы тоже как всегда на высоте.
Рита впервые за долгие месяцы почувствовала, как растекается приятное тепло в груди. Как же она скучала по этому ощущению!
Саммер огляделся и сделал неопределенный жест.
— Так значит, вы теперь здесь?..
— Да, теперь мы квартируемся здесь. Так сказать, офис.
— Девяносто шесть!.. да, я сказал девяносто шесть! — кричал кому-то в трубку Фрост в холле.
— Даже телефон есть, — пожала плечами Рита.
— О-о-о! Правда, похоже, технологический прогресс еще отстает, и Тадеуш рискует выдать все свои тайны жильцам по соседству.
— Я бы предложила вам кофе, но он, честно говоря, гадкий на вкус.
— Ничего, я как раз только выпил целых три чашки.
— Ого!
— Вон там через дорогу. В редакции «Ответов». Я давал интервью по поводу открытия ткацкой фабрики на Кэпстан-роуд.
— Долго же вы беседовали, раз выпили целых три чашки.
— На самом деле нет, просто кофе был очень вкусным. С нотками мускатного ореха. А потом я отошел от редакции буквально на десять шагов, как на меня налетел кэб, я так понимаю, вашего сотрудника. Каллен, кажется?
— Ох, какая неприятность. На самом деле Каллен отлично водит. Видимо он и правда отвлекся на…
— Не переживайте, Рита, все позади. Писать в полицию на вашего сотрудника я не буду. К тому же он был очень любезен привести меня сюда. Я даже думаю, не судьба ли это? Если бы не эта авария, мы бы с вами так и не свиделись. Как давно это было?
— Хм, кажется, на рождественских гуляниях, — задумалась Рита. — И еще на Пасху мы пересеклись тогда на ярмарке.
— Точно.
— Вы все так же в разъездах галопом по европам?
Саммер неопределенно повел головой.
— В моем деле если хочешь нести свет добра и реформ, надо успевать повсюду. Мечтаю изобрести двигатель для дирижабля, чтобы ускорить перелеты хотя бы в четыре раза.
— Не сомневаюсь, что у вас это получится.
Повисла неловкая пауза.
— И чем вы тут занимаетесь? — наконец спросил Саммер.
— Да так, всяким. Расследуем то одно, то другое. Сегодня вон собаку поймали.
— Собаку?
— Ага. Собаки, они такие, вы же знаете. Три дня носилась по трущобам в районе Ватерлоо. Вот сегодня с Дугласом наконец поймали и доставили хозяйке.
Так глупо Рита еще никогда себя не чувствовала. Она натянула фальшивую улыбку и скрестила ноги.
— Вот почему так псиной пахнет?
Прорычал мотор, взвизгнули тормоза, зазвенел колокольчик. В дверном проеме снова столпились: Клэр, Каллен и доктор.
— Доктор Сайрус! — воскликнул Саммер. — Вот так совпадение. Я как раз думал связаться с вами.
Доктор Сайрус, подтянутый, взмокший, но с цепким взглядом, пожал руку и присел рядом с Саммером. Пока разглядывал его ногу, вернулся Фрост и Дуглас. И без того в тесной комнате стало совсем не продохнуть.
— У вас закрытый перелом, голубчик, — наконец установил диагноз доктор Сайрус. — Я должен наложить вам гипс, но все принадлежности для этого в моем кабинете. Сейчас могу дать вам лишь обезболивающее. И вас нужно транспортировать.
— Я могу, — тут же вызвался Каллен.
— Э, нет, — вскинул руку Саммер. — Я вызову своего водителя.
— Я подвезу вас, сэр, — сказала Клэр. — Я хорошо вожу, можете мне довериться.
Это прозвучало не как предложение, а скорее как окончательное решение. Так что Саммер не решился поспорить. Да и поспоришь тут с такой дылдой шести с половиной футов, чьи мускулы составят конкуренцию любому мужчине. Доктор и Каллен подхватили потерпевшего с обеих сторон. Саммер снова поморщился и поджал больную ногу.
— Поправляйтесь, мистер Саммер, — сказала Рита.
Но, похоже, он не услышал. Фрост тут же что-то заговорил насчет компенсации для Саммера и вычета из гонорара Каллена. Саммер, естественно, начал отнекиваться. Рита провожала их взглядом, стоя в холле и обняв себя за плечи.
***
— Детка, это ты?
— Да, тетя Кейси! Я принесла булочки из «Лавки Корнера». Знаю, как ты их полюбила.
Рита вошла в кухню и крепко обняла тетю Кейси. Эта невероятная женщина в свои сорок шесть пережила смерть супруга, брата и невестки — родителей Риты. Взяла опекунство над любимой племянницей и воспитывала в духе, свободном от чопорных нравов Британии. Оставляла право выбора за Ритой, с советами не докучала. А еще гадала на картах, составляла гороскопы и имела с этого прибыльный бизнес. От клиенток отбоя не было.
Именно тетя Кейси научила Риту лучшим женским чарам — как держать осанку на зависть, как блюсти вкус в одежде, как дольше сохранить молодость кожи. О новомодных диетах и сплетнях она знала практически все.
Сейчас от ее темных волос с проседью пахло ромашкой, а над плитой вился аромат сметанного соуса.
— Садись, дорогая, — захлопотала тетя Кейси. — Столько всего произошло, ты даже не представляешь! А мы так давно не виделись. Как же хорошо, что ты наконец-то зашла. Я скучала!
— Я тоже, тетя. Ты не против, если я поживу с тобой какое-то время?
Глубокая морщина пролегла между бровей тети Кейси.
— О чем ты говоришь, Рита? Конечно, я не против. Приходи и живи, когда нужно и сколько нужно! Мы же одна кровь.
Рита благодарно кивнула.
— Этот сероглазый сердцеед опять тебя чем-то обидел? — тетя пытливо изучала лицо племянницы.
Конечно, она была в курсе отношений Риты с Дугласом. В курсе, но не обо всем. Рита не хотела беспокоить тетю своими переживаниями, в которых сама еще не разобралась.
— Нет-нет, все нормально. Просто… просто я тоже очень соскучилась. И мне есть, что тебе рассказать. Как думаешь, кого я сегодня встретила?
— Кого?
— Мистера Саммера.
— Ах! — мечтательно закатила глаза тетя Кейси. — Эта уранианский тип мужчины. И этот его лимонный мармелад, помнишь?
— Помню, тетя.
— А помнишь, как он тебе открытки слал? Я же их сохранила.
Тетя Кейси отвлеклась от приготовления соуса и понеслась в спальню. Там она застучала ящиками комода, зашуршала письмами, вырезками из газет и чем-то еще. С Саммером тетя Кейси познакомилась два года назад и с тех пор питала к нему самые нежные чувства.
Рита размешала соус, лизнула ложку и сняла кастрюльку с плиты.
— Посмотри, — тетя Кейси протянула несколько открыток.
За два года они немного пожелтели, краски поблекли, но шарма это не убавило. В памяти пронесся калейдоскоп воспоминаний: полеты на дирижабле, беготня по ночным улицам Старого Лондона, тайные волнительные встречи с ароматом цветочного парфюма и какао. Казалось, это было вечность назад.
Перед сном Рита еще долго всматривалась в аккуратный почерк Саммера. А потом ей приснился полет на дирижабле. Правда махина почему-то была привязана к раскидистому клену, который рос возле офиса. Им с Саммером никак не удавалось улететь дальше. А потом Саммер превратился в Дугласа и спросил:
— Что с нами стало?
Глава 3, в которой пахнет дорогим кофе и появляются новые решения
Двадцать лет назад страшный пожар накрыл Лондон. Горело все и вся. Часть города к северу от реки настолько пострадала, что власти приняли решение отстраивать город к югу от Темзы. Так город разделился на два Лондона — Старый и Новый. В Старом по-прежнему теплилась жизнь тех, кто по каким-то соображениям не захотел покидать родные места. И пусть Старый Лондон получал колоссальное количество поддержки, он больше походил на развалины, чем на город, в котором можно хорошо жить.
Элита перебралась в Новый Лондон, где для нее отстроили губернаторский квартал, а также обустроили всю необходимую инфраструктуру. Так Новый Лондон закрепил за собой лидирующие позиции. Никто города намеренно не разделял, забором не огораживал, но за два десятка лет в сознании целого поколения укрепилось убеждение: Старый Лондон — это трущобы, Новый Лондон — это жизнь.
Два года назад из Старого Лондона начала расползаться зараза в виде завербованных «патриотов» — тех, кто не захотел или не смог покинуть город в свое время. Конфликт разросся до такого масштаба, что чуть было не прогремела революция.
Тогдашнему отделу особых поручений удалось предотвратить новую трагедию, пусть и ценой отстранения от службы. Зато с того времени вопрос об объединении города стал подниматься все чаще — в Парламенте, в прессе, в народе. Множились слухи, что Ее Величество вот-вот объявит важное решение, и город наконец-то заживет как раньше.
Правда находились и противники идеи объединения. Они обосновывали свое мнение тревогой за сохранение культурного наследия — как бы Новый Лондон не поглотил упоминания о былом величии города, пусть и покореженном пожаром двадцатилетней давности.
Рита больше склонялась к объединению города, пусть и тогдашняя беготня по ночным улицам Старого Лондона отзывалась теплом в груди и чувством острого адреналина. Тогда-то они и подружились с Саммером. По крайней мере, Рита надеялась, что этот эксцентричный джентльмен думает так же.
Найти адрес Саммера было несложно. Тетя Кейси хранит все визитки, а уж визитку такого господина и вовсе не могла упустить. Конечно, Рита сомневалась в правильности своего поступка. Нанести визит без предварительного согласования, прийти без приглашения в дом такого человека — это надо обладать завидной наглостью. Но в душе девушка надеялась, что давние происшествия сблизили ее и Саммера. И они вроде как даже друзья. Ведь он ее спас тогда! Да и вчера его глаза блестели радушием, впрочем как и всегда.
Рита нажала на кнопку дверного звонка и нетерпеливо затопталась на месте. Над ухом что-то зажужжало. К стене крепилась металлическая трубка. Она изгибалась, напоминая червяка, который с любопытством разглядывал непрошеную гостью.
Через секунду дверь распахнулась, и на пороге возник высокий сухопарый старик с немного припухшими и холодными глазами. Весь его вид давал понять, он не намерен тратить время на всяких проходимцев.
— Могу я вам чем-то помочь, мисс? — звучный голос немного не соответствовал виду семидесятилетнего старика.
— Доброе утро, меня зовут Рита Боунс. Я пришла к мистеру Саммеру.
— Боюсь, я не могу вас впустить. Мистеру Саммеру нездоровится.
— Я знаю, — немного опешила Рита. — Я была свидетельницей вчерашнего инцидента и хотела убедиться, что с мистером Саммером все в порядке.
— Что ж, уверяю вас, мистер Саммер идет на поправку и…
В доме что-то загрохотало и раздался требовательный голос Саммера.
— Прощу прощения, мисс, мне пора идти.
— Мы договаривались, — едва успела сказать Рита, прежде чем дворецкий захлопнет дверь. — Мы договаривались с мистером Саммером, что я зайду к нему утром.
Дворецкий на миг задумался и нехотя открыл дверь перед девушкой.
— Что ж, в таком случае, подождите в холле. Я предупрежу мистера Саммера о вашем визите.
Блеф сработал. Рита перешагнула порог и огляделась. Высоченные потолки, красивые витражи на окнах. Много, очень много естественного света. Изящные, но невычурные люстры. Пахло свежими цветами. Мягкими тапочками зашуршала служанка. Она помогла Рите снять пиджак и шляпку.
— Какого черта, Леонард?! — услышала Рита. — Впусти ее немедленно!
Темная фигура дворецкого появилась в проеме. Он жестом пригласил девушку войти. Рита оказалась в очень просторной гостиной. Здесь так же было много света, а еще книжные полки во всю стену. У окна высоченный не то фикус, не то еще какой цветок. Круглый стол с гнутыми ножками. Утренний ветерок теребил страницы свежей «Дейли ньюс»: СТРАННАЯ ИСТОРИЯ ДОКТОРА ДЖЕКИЛЛА И МИСТЕРА ХАЙДА. СЕГОДНЯ, 6 АВГУСТА, В 19.00 В ТЕАТРЕ «СЕЙНТ-ДЖЕЙМС».
За спиной заскрежетало. Рита оглянулась. Мистер Саммер катился на кресле с большими колесами. Его распахнутые голубые глаза сияли так, будто именно ее Саммер ждал этим утром.
— Рита, какой сюрприз, спасибо, что пришли.
— Доброе утро, мистер… Феликс. Рада видеть вас в добром здравии, почти в добром. Я не знаю, что вы предпочитаете на завтрак. Так что я не очень оригинальна — принесла лимонный мармелад.
— Очень мило с вашей стороны, Рита. Из ваших рук я готов есть даже мышьяк, — Саммер снова сверкнул глазами. — Прошу присаживайтесь.
Рита уселась в удобное, но несколько громоздкое кресло и с любопытством уставилась на каталку с большими колесами — чудное изобретение.
— Это вообще законно? — спросила она.
Саммер погладил подлокотник и ответил:
— Если бы такие изобретения были бы вне закона, я бы все равно его нарушил. Уж очень не хочется мне ходить с костылями. Леонард! Еще чашку и приборы для моей гостьи.
Дворецкий принес на широком подносе кофейник и чашки, вазочки с фруктами и бутербродами. С громким сопением расставил все на столе и удалился.
— У вас очень серьезный дворецкий, — начала Рита.
— Да, порой даже слишком.
— Мне было непросто попасть к вам на аудиенцию — пришлось немного слукавить.
— Вы быстро учитесь, Рита. Ваш незаурядный ум еще не раз вас спасет.
Саммер открыл коробку с мармеладом. Запахло сладким, Рита сглотнула слюну.
— Леонард прислуживал еще моим родителям. Достался по наследству, так сказать. А теперь я не могу избавиться от его сопения и чрезмерной опеки! — намеренно громко крикнул Саммер, чтобы было слышно в соседней комнате.
— Как ваша нога?
— Невыносимо.
— Болит?
— Ограничивает. Я ничего не могу толком делать. Только и отвечаю на звонки, да пишу письма. Я даже в мастерскую не могу спуститься. Вот и царапаю паркет этим креслом, да ломаю голову, как бы приспособить лифт или движущуюся платформу, чтобы спускаться в подвал и поработать над своими изобретениями.
— И над чем вы сейчас работаете?
— Всего понемногу. Есть у меня давняя затея — возможно скоро продемонстрирую вам первый прототип своего творения.
— Умираю от любопытства, — подыграла Рита.
Саммер положил несколько кусочков рафинада в чашку и размешал.
— Как кофе?
Рита пригубила напиток. Потом еще и еще.
— Оч-чень вкусный! Не то, что у нас в офисе, — и тут же осеклась. — Где вы достали такую вкуснятину?
— В Италии. Сеньор Марино варит отменный кофе, аромат которого я услышал еще за два квартала. Заставил извозчика везти меня буквально по запаху.
Они еще немного поболтали ни о чем, обсудили сплетни в свежей прессе. Уходить не хотелось. Рита растягивала кофе как можно дольше, а Саммер все подливал и подливал.
— Вчера тетя Кейси нашла ваши открытки, что вы мне присылали тогда, два года назад при расследовании по делу Терезы Коллинз. Помните?
— Как я могу такое забыть?
— Они такие милые. И мне вспомнилось, как мы с вами летали на дирижабле.
— И как попали в передрягу в Старом Лондоне, — добавил Саммер.
— А помните, как вы тогда треснули какого-то парня тростью? Вот это был удар! Как бы мне хотелось еще раз с вами полетать. Подняться над всей этой суетой.
Напольные часы в холле тихо прозвенели десять утра. Рита сдавленно выдохнула.
— Спасибо, мистер Саммер, за кофе и завтрак. Мне пора на службу.
— Вам спасибо, Рита, что заглянули. Мне приятно ваше общество. Приходите, когда хотите. Мои двери для вас открыты, — он мягко сжал ее ла
Ұқсас кітаптар
- Басты
- ⭐️Детективы
- Анна Новикова
- Агентство частного сыска
- 📖Тегін фрагмент
