Холодный дом. Иллюстрированное издание
More convenient in the appQR code to download the app
goole playappstore
Huawei AppGalleryRuStoreSamsung Galaxy StoreXiaomi GetApps

Чарльз Диккенс
 Холодный дом. Иллюстрированное издание

Чарльз Диккенс — один из самых знаменитых английских писателей. Его романы «Приключения Оливера Твиста», «Жизнь Дэвида Копперфилда», «Лавка древностей» и многие другие являются шедеврами мировой литературы. Однако именно «Холодный дом» многими литераторами и критиками был назван самым захватывающим произведением мастера. В центре действия этого романа — история жизни юной сироты Эстер Саммерсон. Оказавшись на попечении случайного благодетеля мистера Джарндиса, она по окончании пансиона попадает в его старинное поместье, известное как Холодный дом, с которым связано едва ли не самое известное дело Верховного Канцлерского суда «Джарндисы против Джарндисов». Понемногу обихаживая свое новое жилище и обретая новых знакомых, девушка волею обстоятельств оказывается вовлечена в сложное переплетение человеческих судеб, личных чувств, криминальных интриг и чужих семейных тайн — и одна из этих тайн, как вскоре выясняется, имеет прямое отношение к самой Эстер… В настоящем издании, впервые в России, текст романа сопровождается двумя комплектами иллюстраций замечательных английских художников XIX века Фредерика Барнарда и Хэблота Найта Брауна.
Художественная литератураКлассикаВиртуальный рассказчик
Age restrictions: 16+
Copyright holder: Издательство АЗБУКА
Year of publication: 2024
Publisher: Издательство АЗБУКА
Translator: Мелитина Клягина-Кондратьева
Paper pages: 1388
Finished? What do you think?
👍👎
  1. Discover
  2. Художественная литература
  3. Чарльз Диккенс
  4. Холодный дом. Иллюстрированное издание

On the shelf65

Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
2,487 book
1.9K
Азбука-классика
Азбука-классика
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
2,487 book
740
BBC: 200 любимых романов жителей Великобритании
BBC: 200 любимых романов жителей Великобритании
Maxim Balabin
Maxim Balabin
195 book
255
Медуза. Книжный базар
Медуза. Книжный базар
Tanikula91
Tanikula91
592 book
229
Что читают знаменитости
Что читают знаменитости
yaneta
yaneta
1,032 book
46

Quotations384

Дмитрий
Дмитрийquoting1 year ago
– Ты же отлично знаешь, куколка, что я дурочка, так будь добра, не сердись на меня!
Дмитрий
Дмитрийquoting1 year ago
– Если вы желаете видеть эту гравюру на столе у моих высокопоставленных клиентов, сэр, – говорит книгопродавец мистер Следдери, – если вы желаете ввести этого карлика или этого великана в дома моих высокопоставленных клиентов, сэр, если вы желаете обеспечить успех этому спектаклю у моих высокопоставленных клиентов, сэр, осмелюсь посоветовать вам поручить это дело мне, ибо я имею обыкновение изучать тех, кто задает тон в среде моих высокопоставленных клиентов, сэр, и, скажу не хвастаясь, могу обвести их вокруг пальца.
И, говоря это, мистер Следдери – человек честный – отнюдь не преувеличивает.
Дмитрий
Дмитрийquoting1 year ago
Если бы завтра ее вознесли на небеса, она, вероятно, поднялась бы туда, не выразив ни малейшего восторга.

Impressions22

kittymara-0905
kittymara-0905sharing an impression5 years ago
👍Recommend
💡Educational
🎯Useful
Дом продувало холодными английскими ветрами

В общем, имею сказать, что, несмотря на длиннющее вступление про королевский суд и далее о нем же, книга не о порочности судебной системы и непорядочности судейских. Явление, конечно, имеет место быть, и Д. очень ярко описывает, как "засосала опасная трясина" и сгибло куча граждан во цвете лет и не ходите дети до суда. Уж лучше в Африку. Таки соглашусь с ним, судиться - страшное дело.

Однако, в большей степени - это история о семейных сценариях и о том, какой должна быть идеальная женщина и жена по мнению персонажей и, безусловно, автора. Это не переход на личность Д., ни в коем разе. Разве что, слегонца. К чести Д. сценарии описаны многочисленные, из разных социальных слоев. Причем, тиранами и всяческими негодяями выступают и мужья, и жены. Персонажей в книге вообще дофига. И счастливые семьи есть. Это, конечно же, те семейные ячейки, где в наличии имеется идеальная Ж. Привет с туманного берега темзы Льву Николаичу, так сказать.

Так вот об идеальной Ж. Самый яркий пример (по моему мнению) - это некая миссис Бегнет - жена военного (второстепенный персонаж), которая нарожала кучу детей, пашет аки вол в лавке и по дому, решает все вопросы, вот реально все вопросы по жизни. Причем, муженек по любому поводу милостиво изрекает: "Ну, ты знаешь, что я думаю по этому вопросцу. Давай, сказани, чтоле." То есть он как раз ни черта не думает, думалка не выросла, но дело обставляется так, что у мистера Б. - супермозг, а миссис Б. просто языком пошевелила, непостижимым образом прочитав гениальные мысли в его голове. Хотя... он передал их силой воли, чоуштам. И своему другу он таки признается, что пропал бы без своей старухи, и вообще у нее суперлапищи, но она никогда... никогда... НИКОГДА не услышит ни разъединого словечка похвалы или иного марципана, потому что У доме должна соблюдаться дисциплина. То есть вкалывай, женщина... и вкалывай, и вкалывай до гробовой доски. Работа у тебя такая, быть идеальной Ж.

В противовес идеальной Ж. многочисленным, горластым и зачастую неухоженным фронтом выступают исчадия зла У чепчиках из самой сердцевины АДА. Это Ж., которые вместо того, чтобы холить и лелеять мужей, кормить их жирным супом и всяческой бараниной и подносить меховые тапочки с ночным колпаком, занимаются благотворительностью, состоят в жен. комитетах и чего-то там говорят о жен. правах. И их намного больше, чем идеальных Ж. Трагедь, сами понимаете. Потому что через этот бардак и жен. пренебрежение гибнет целая англия. Нация в опасности и все такое-разтакое.

Ну, как всегда понравился юмор, с которым Д. описывает всяческие нелепицы и несуразицы, то есть нравы, царящие в английском обществе. Причем, больше всего достается богатеям и, в частности, аристократам. Мне вот интересно, нашего Федора Михалыча за меньшее травила царская цензура, а Д. спокойно печатался и критиковал и высмеивал властьимущих. Нда уж. Нда.

Но! Но должна заметить, что Д. ни разочка не пошутил, когда писал о бедняках и их страданиях. Ну, вот есть вещи, о которых нельзя шутить. Это он явно понимал. Жму писательскую руку, в общем.

Теперь о печальном. Я очень грущу, когда в тексте положительные персонажи вот прям исключительно-замечательно привлекательные, или на крайняк солидные и внушающие симпатию и доверие, а отрицательные - нет. И ежели плохой персонаж внезапно красивый, то все равно морда лица у него какая-то неблагонадежная и злая-злая-злая, как бешеной собаченьки, и речи скользкие и сомнительные и, да красив ли он? Небось, лицо наштукарил, и вообще иностранец, а, значит, по определению шельмец. И Д. этим грешит, работая на потребу публике, сами понимаете.

Ну, и про разлив темзы и разлученных роковой судьбой персонажей - это фирменная фишка Д., или привет из болливуда.

Еще одна уступка общественному мнению заключается в том, что ежели персонаж согрешил или, в особенности, согрешила, то только смерть послужит искуплением грехов, то есть ему(ей) не жить при любом раскладе. Мы грохнем их авторским пером и все тут, заколем, поливая из чернильницы, и вот вам. Порок должОн быть наказан. Гроб, могила, кладбищенская плита и карканье ворон. И дождь со снегом, и темза, полная кровавых слез, и биг бен гудит очень грустно.

А теперь о самой главной моей читательской бесилке, то есть о квинсистенции идеальной Ж. в авторском понимании. Это, конечно же, главная героиня - мисс Эстер Саммерсон. Плод греха, сиротка с момента рождения при живых родителях, выросшая в двуличную девицу с лакейской душой. Детство у нее было несчастливое, но хотя бы не голодное. Но иногда лучше в голоде, да в любви, сами понимаете. И на такой скудной почве могла появиться бунтовщица, терпила, жертва, да кто угодно. Однако, Эстер стала приспособленкой, прикидывающейся милой дурочкой, а на самом деле являлась особой, которая очень даже себе на уме.

Ой, мой опекун играет в трик-трак, надо срочно учиться, чтобы быть ему полезной. Ой, у меня нет личной жизни, но она есть у других, так я засуну туда свой носище, чтобы принести пользу. Ой, этот человек, кажется, подлец, да нет же, он точно подлец, но я ведь всего лишь глупенькая мисс и учусь играть в трик-трак, то есть уже приношу пользу. Ой, я так много говорю о себе, ну так получилось, я не хотела, правда, не хотела. Ой, а чего это все меня любят, я же недостойна. Ой, ай, уй.

Да все ты хотела, и все ты сделала, чтобы нравиться окружающим. Так нечего тут стыдиться, шустри, выкручивайся, вертись, как умеешь. Ужас, как бесят прибеднялы, которые даже в личном дневнике становятся в позу-мимозу: "Ах, я не английская роза, от чепчика пахнет навозом." Причем, я понимаю и принимаю любую стратегию, выбранную человеком для выживания. Даже, когда ходят по костям. Каждый делает свой выбор сам. Но лакейские двуличные душонки просто неимоверно бесят.

Так что диккенсовская квинсистенция идеальной Ж. лично для меня самый неприятный персонаж в книге. Даже хуже инспектора, затравившего бедного нищего мальчишку до смерти. Ибо полицейский просто сторожевая собака богатеев, и честен и перед людьми и перед собой без всяких ханжеских уловок, в отличие от мисс Саммерсон.
Анна Р.
Анна Р.sharing an impression1 year ago
👍Recommend
💡Educational
💞Romantic
🚀Can't put aside
🐼Cute
О времена, о нравы... помереть от надуманного горя, будучи абсолютно здоровым, только бы не работать и не содержать жену и ребёнка... Кажется ничего с тех пор для многих мужчин не изменилось.
Ольга
Ольгаsharing an impression1 year ago
👍Recommend
💤Boring
Затянуто
DiscoverAudioComic booksFor kids
Read a fragment
5 Like
Comment
2 Like
Comment
2 Like
Comment
9 LikeComments
Comment
3 Like
Comment
1 Like
Comment
About the bookImpressions22Quotations384Reading3.7KOn shelvesSimilar books

Similar books

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе
Чарльз ДиккенсКрошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе
Тайна Эдвина Друда
Чарльз ДиккенсТайна Эдвина Друда
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим (с илл. Филлиповского)
Чарльз ДиккенсЖизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим (с илл. Филлиповского)
Джейн Эйр
Шарлотта БронтеДжейн Эйр
Проклятый дом
Чарльз ДиккенсПроклятый дом
Рождественская елка
Чарльз ДиккенсРождественская елка
Приключения Оливера Твиста
Чарльз ДиккенсПриключения Оливера Твиста
Женщина в белом
Уилки КоллинзЖенщина в белом
Рождественская песнь в прозе
Чарльз ДиккенсРождественская песнь в прозе
Другой дом
Генри ДжеймсДругой дом
Домби и сын
Чарльз ДиккенсДомби и сын
Лавка древностей
Чарльз ДиккенсЛавка древностей
История Дэвида Копперфилда
Чарльз ДиккенсИстория Дэвида Копперфилда
Волшебная рождественская история
Чарльз ДиккенсВолшебная рождественская история
Тяжелые времена
Чарльз ДиккенсТяжелые времена
18+
Рождественские истории
Чарльз ДиккенсРождественские истории
Под покровом ночи
Элизабет ГаскеллПод покровом ночи
Черная вуаль
Чарльз ДиккенсЧерная вуаль
Ярмарка тщеславия
Уильям ТеккерейЯрмарка тщеславия
Рождественские рассказы зарубежных писателей
Оскар Уайльд, Ги де Мопассан, Артур Конан Дойл, Чарльз Диккенс, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Сельма Лагерлёф, Ганс Христиан АндерсенРождественские рассказы зарубежных писателей