автордың кітабын онлайн тегін оқу Никаких вам золушек. Чтиво для практически взрослых
Валерий Вайнин
Никаких вам золушек
Чтиво для практически взрослых
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Иллюстратор Виктория Шатилова
© Валерий Вайнин, 2017
© Виктория Шатилова, иллюстрации, 2017
Узнавая сюжеты сказок, вы не узнаете героев. Сын царя, проверяющий «генетический код» молодильных яблок. Врач, закаливающий жену, чтобы ее не заморозила Повелительница Вьюг. Дракон, играющий в шахматы… Когда же сказки придут в современную Москву, вы узнаете, что может случиться, если нарисовать свой портрет у уличного художника или получить в подарок куклу на веревочках. А что, если все важные события провинциального города происходят из-за того, что в местной газете просто работает лентяй?..
18+
ISBN 978-5-4483-6713-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Никаких вам золушек
- Старые сказки в новом стиле
- Целебный источник
- Мудрейший из мудрых
- Фрау Гертруда
- Дракон как дракон
- Никаких вам Золушек
- Сказки вокруг
- Туда и обратно
- Двенадцать нот на флейте
- Чёрт с тобой
- Дама в интерьере
- Фрагмент из жизни лентяя
Старые сказки в новом стиле
Целебный источник
В давние времена, в некотором государстве народом правил царь Иван. Который там по счету — Иван Первый, Второй или Двадцать Второй — не суть важно. К делу относится лишь то, что царь состарился и одряхлел прямо до неприличия. Ходить он уже не мог, и на трон его пересаживали из инвалидной коляски. Покрасуется Его Величество на троне часок-другой, пообзывает министров казнокрадами — потом обратно в коляску и в кроватку бай-бай. Ворам, конечно, раздолье, а народ озорует и от безысходности о демократии шепчется.
— Полный писец! — сокрушался в постели царь Иван. — Чё-то надо делать! Кузьмич, — обращался он к своему тайному советнику, — как будем выходить из кризиса?
Аркадий Кузьмич, плюгавый дедок, разодетый в бархат, сидел на царской кровати, держа в одной руке флягу, в другой — граненый стакан.
— Щас сообразим по уму, — хрипло отзывался он, наполняя стакан из фляги. — Хлебни-ка сперва басурманского пойла. Виски называется.
— Ну и чё будет? — любопытствовал Его Величество, потянувшись за стаканом. — Просветление, что ли, в мозгах?
Но царская нянька обычно выхватывала стакан у него из-под носа.
— Погодь, шустрик! — вскрикивала она и делала изрядный глоток.
— Ну, Алёна! — гневался царь. — Ну, стерва!
— Не доверяет, — обижался Аркадий Кузьмич. — Кому не доверяет — мне!
Иван бушевал в кровати:
— Выгоню! В тюрьме сгною!
Нянька оставалась невозмутима. Женщиной она была дородной и выглядела… примерно, как снежная баба, которую натерли свеклой и вырядили в кокошник. Закатив глаза, она прислушивалась к урчанию в своем животе, затем возвращала стакан царю.
— Можешь. Не отравлено.
— У ё-ё-ё! — стенал Его Величество и торопливо опрокидывал в себя остаток бусурманского пойла.
Советник протягивал ему соленый огурец, который опять же перехватывала нянька — надкусывала и кивала царю:
— Можешь.
И, выполнив сей ежевечерний ритуал, умиротворенный царь Иван возвращался к теме разговора:
— Так чё, Кузьмич? Какие будут идеи?
Советник задумчиво скреб плешь.
— Идей-то, Вань, у меня куча. Но, поскольку утро вечера мудренее… Завтра принесу бренди — и что-нибудь скумекаем.
Так оно и шло день за днем. Царь все более дряхлел, а в государстве озоровали пуще прежнего. Но однажды…
Хлубнул царь Иван бусурманской гадости под названием «джин» и заел маринованным грибком. А Кузьмич, заглядывая ему в рот, заботливо поинтересовался:
— Ну и как?
— Каком кверху! — огрызнулся Его Величество. — Ты у меня кто, советник или бармен?! Где выход из кризиса?! Не слышу предложений!
И тут Аркадий Кузьмич ему выдал:
— Тебе, государь, омолодиться надо. Единственный варьянт.
Нянька Алена прыснула в мясистую длань.
— Ой, не могу! Уморил!
— Цыц! — осадил ее царь и уставился на советника. — Повтори, Кузьмич. У меня чё-то со слухом.
— Надо, говорю, тебе омолодиться.
— Только и всего?
— Ага. Как в прежнюю силу войдешь — никто и пикнуть не посмеет. Покой наступит да благоденствие.
Нянька фыркнула.
— Кузьмич, да ты у нас… этот, как его… вундеркинд, вроде.
Советник глотнул из фляги джина.
— Стараемся. Для того и назначены.
Царь так и сверлил его взглядом.
— Молодец. Долго думал?
— Почитай, уж год, — признался Аркадий Кузьмич, — ломал башку себе, ломал… А нынче утром…
— Тебя вдруг осенило, — ввернул царь Иван. — Омолодиться, стало быть?
— Единственный варьянт, — кивнул советник
Царь аж подскочил на кровати.
— А ежели я тебя щас в кандалы?!
— Это за что ж?
— За глумление над моим Величеством!
Советник отмахнулся.
— Только без этого, ладно?! — возвысил он голос по старой дружбе. — Ты, Вань, за лопуха меня не держи!
— Ты не лопух, ты мудак!
— Я не мудак: у меня проект! Возле дворца китайского императора…
— Не проект у тебя, а задница вместо башки!
— Возле дворца императора Лао Ван Мина бьёт целебный источник. Кто отведает воды из этого источника, от всех болезней избавится и вернет себе молодость.
Царь недоверчиво вылупил глаза.
— Кузьмич, ты это… э-э… правда, что ли?
Советник кивнул.
— Информация проверена. И кстати, в смысле секса… полностью налаживается.
— Иди ты? — с надеждой произнёс царь.
— Как жеребец, Вань, будешь. Ей-богу.
Нянька Алёна хихикнула, глядя в пол.
— Ага, щас!
Однако царь так на нее зыркнул, что она мигом прикусила язык.
— Ну и чё дальше? — осведомился царь Иван.
— То есть? — воззрился на него советник. — Вань, ты что, не врубился? Глотнёшь водицы из того источника и…
— Кузьмич, щас в рыло дам! — рявкнул царь. — Где мы возьмём эту водицу?! Мне чё, войной на китайцев идти?!
Советник озадаченно потер лысину.
— Нет, — вздохнул он, — войной нам сейчас не ко времени.
— Ну и чё делать?! Где твой проект, идиёт?!
Аркадий Кузьмич крепко задумался. Царь так и ел его глазами. В наступившей тишине гулко икнула нянька и тут же прикрыла рукой рот.
— Проще пареной репы, — изрёк наконец советник. — Отпрысков своих пошли. Пора натаскивать их по дипломатической части. Уболтают они императора, чтоб тот целебной воды налил, значит, годятся для управления государством. А ежели порожняком вернутся… сам понимаешь, Вань: дуроломы они и больше никто.
Тут призадумался царь Иван.
Было у него три сына. Старшего звали Арнольд, среднего — Бертольд. Нравились, видать, царю звучные заморские имена. Однако всё в конце концов приедается. И когда родился третий сын, царь выпендриваться не стал и нарёк его по-домашнему Василием. Выросли сыновья — грех жаловаться. Балованные, правда, как вся нынешняя молодежь, но в пределах нормы. Старшие, бывало, дерзили батюшке, однако, из повиновения не выходили. А вот младшенький… тот, признаться, был со странностями: что ни день тренировки телесные себе устраивал, манускрипты пыльные по ночам читал — оттого и речи порой вел невразумительные. Государь переживал за него жутко, потому как души в нем не чаял.
— Ладно, — поразмыслив, сказал царь, — давай попробуем.
— Сто-пудовый варьянт, — обрадовался советник. — Либо омолодишься, либо цену своим отпрыскам узнаешь. Либо то, либо это.
Царь вздохнул и обратился к няньке:
— Веди сыновей, Алёна.
— Троих? — уточнила та.
— А сколько у меня их, идиётка?!
— Мне-то почём знать? — Свекольная физиономия наньки сделалась еще краснее.
— Поумничай мне тут! — смутился царь Иван. — Давай их сюда, живо!
— Где же я их возьму на ночь-то глядя?
— Стражников пошли, пусть разыщут!
С хмурым видом нянька отправилась выполнять приказ.
— Два старых придурка, — проворчала она, выходя из опочивальни.
Старший сын, Арнольд, находился поблизости. В одной из комнат царского дворца он играл с друзьями в преферанс.
— Пика, — объявил Арнольд, глядя в карты. Одет он был в шелка и бархат, по последней моде, лицо имел желчное и был столь долговяз, что возвышался над игроками на целую голову. — Ну давай, граф, смелей, — поторопил он партнера слева, кося украдкой в его карты. — Сколько можно телиться?
— Трефа, — неуверенно произнес граф.
Третий игрок спассовал.
— Бубна, — продолжил торговлю Арнольд. — Обдеру как липку.
В этот момент вошел стражник и передал приказ царя сей же миг явиться пред его светлы очи.
— Игра, похоже, накрылась, обрадовался граф. — Чертовски жаль.
Арнольд нехотя поднялся из-за стола.
— Дурит папаша, — буркнул он, бросая карты. — Прошу прощенья, господа.
В это время средний сын, Бертольд, возлежал на персидском ковре в неких апартаментах. Он был весьма упитан и в кружевной своей рубахе выглядел, как слоеный пирожок. По бокам к Бертольду прижимались две полуголые хихикающие девицы, которые хватали с огромного блюда кусочки явств и совали царскому сыну в «клювик». Глаза Бертольда были блаженно прикрыты.
— А ну, Бертик! — потребовала одна из девиц.
— Индюшатина в ореховом соусе, — уверенно объявил Бертольд. — Вымочена в двухлетнем «Бордо» с лавровым листом, гвоздикой и кореандром. И, разумеется, черный перец.
Девица восторженно захлопала в ладоши.
— Бертуля, а это? — Её подруга положила в рот испытуемому очередной кусочек.
Бертольд не колебался ни мгновения.
— Страсбургский паштет, — отрапортовал он. — Гусиная печень, сливочное масло, корень петрушки с добавлением…
Тут без стука вломился стражник и передал среднему сыну приказ явиться в царскую опочивальню. Бертольд скривился будто хлебнул чистого уксуса. Затем встал с ковра и стряхнул с себя крошки.
— Разрази меня гром! Пока, мои перепёлочки.
— Государственные дела, да? — капризно полюбопытствовала одна из «перепёлочек».
Бертольд процедил сквозь зубы:
— Дерьмо собачье. С горчицей и с хреном.
Тем временем младший сын, Василий, в дворцовом парке упражнялся в стрельбе из лука. Он был в холщевых портках, в рубахе, и босые ноги его бесшумно ступали по траве. Соломенное чучело, служившее для него мишенью, освещала лишь луна. Однако стрелы, выпущенные рукой царского сына, метко поражали цель.
— Слабовато, — посетовал вслух Василий, выдергивая стрелу из нарисованного глаза чучела. — Почему слабовато? — спросил он сам себя. И сам себе ответил: — Потому что скорость стрельбы не достаточно высока. — С этими словами он собрал стрелы в колчан, отошёл на сто шагов и вновь натянул тетиву.
В этой позиции его и застал посланный нянькой стражник. Услыхав, что его кличет батюшка, Василий удивился:
— Зачем в такой час?
— Не могу знать, — отчеканил стражник. — Велено срочно.
Пожав плечами, Василий собрался вложить стрелу в колчан, но вдруг увидел огромную лохматую волчицу, прыгнувшую из темноты на стражника.
— Ложись! — крикнул Василий-царевич.
Стражник, отставной солдат, чётко выполнил команду, рухнув наземь животом. Волчица, пролетела над ним в прыжке, и царевич выстрелил в её желтый глаз.
— Свят, свят! — пролепетал распластавшийся стражник.
Волчица мягко опустилась на лапы. В зубах она держала выпущенную царевичем стрелу, которую брезгливо отбросила в сторону.
— Слабовато, — прорычала она человечьим голосом. — Скорость стрельбы невысока.
— А вот мы проверим. — Василий наладил вторую стрелу.
— Не трудись, успеха не будет, — предупредила волчица. — К тому же велика ли честь подстрелить безоружное животное?
Царевич нахмурился.
— А нападать на старика со спины — честно?
— Стражник здесь ни при чём, — оскалилась волчица. — Я напала на тебя.
Василий с усмешкой вложил стрелу в колчан.
— Да ну? Чем же я тебя прогневил?
Волчица помедлила с ответом.
— Говорят, ты искусен на мечах биться. Так ли?
— Тебе-то что за интерес? — удивился царевич.
— Сразиться с тобой хочу.
Тут стражник поднялся с земли и засмеялся.
— Во, даёт! Да Его Светлость лучший в государстве фехтовальщик! Да не только в нашем государстве…
Царевич его перебил:
— Спасибо, Семён. Популярности среди волков я не ищу.
— Нет, каково нахальство! — не унимался стражник. — Сразиться она желает, бестия серая!
Волчица сверкнула глазами в его сторону.
— Заткнись, пока цел! — И обратилась к царевичу: — Давай так: твой меч против моих клыков. Сразимся?
Царевич кивнул.
— Когда угодно и где угодно. Только пеняй потом на себя.
Волчица оскалила пасть, будто усмехнулась.
— Завтра, в это же время на этом месте. — Прыгнув в темноту, она исчезла.
Стражник перекрестился.
— Эка напасть! Куда министр Внутренних Дел смотрит?
Царевич Василий положил руку ему на плечо.
— Никому ни слова, Семён.
— Да как же… ведь ваш батюшка меня…
— Держи рот на замке. Я сам за всё отвечу.
— Ну, коли так, — вздохнул старый солдат, — буду нем как рыба.
И они зашагали к дворцу.
В царскую опочивальню Василий вошел последним. Братья уже явились и коротали время, рассказывая друг другу анекдоты. Кроме царя-батюшки, в покоях находились нянька Алёна и советник Аркадий Кузьмич, который при виде Василия провозгласил:
— Ну вот, полный кворум.
— Чё-чё? — воззрился на него царь. — Какой-такой кворум?
Советник промямлил нечто невнятное, но Василий пришел ему на выручку и объяснил:
— Необходимый минимум, значит.
Обложенный подушками царь Иван перевел взгляд на младшего сына.
— А тебя кто спрашивает, умник? Опять в обносках разгуливаешь, перед людьми срамишь?
Василий подтянул холщевые портки и оправил рубаху.
— Для тренировки в самый раз, — возразил он, смахивая травинку с босой пятки.
Разодетые в пух и прах братья захихикали.
— Родственничек! — подмигнул долговязый Арнольд.
— Гордость семьи! — подхватил толстячок Бертольд.
— Скромный, как монах. — Арнольд похлопал Василия по плечу.
— И суровый, как сержант пехоты. — Бертольд сдул с Василия незримую пушинку.
Царь Иван в сердцах хлопнул себя по колену.
— Цыц зубоскалы! Щас по шеям!
Но Василий улыбался до ушей.
— Полно, батюшка: они же у нас остряки. Одну шутку десять лет повторяют. А это говорит о похвальном постоянстве характера или о плохой памяти.
Царь хохотнул и обратил взор на старших сыновей.
— Ну чё, скушали?
Братья встрепенулись, как петухи.
— Наш Вася — великий ценитель шуток, — сморщился Арнольд. — Самую удачную он вычитал в детском букваре.
— Чёрт меня дери! — гаркнул Бертольд. — У него тонкий вкус!
Василий похлопал Арнольда по плечу.
— Куда мне до тебя, Арик! Ты все ещё вистуешь на девятерной, а на распассах тузов придерживаешь?
— Слушай, ты… — побледнел от гнева Арнольд. — Понимал бы чего!
Василий с улыбкой поднял вверх руки.
— Извини, брат. — Он приблизился к Бертольду и сдул пылинку с его кружевного воротника. — А ты, Бертик? Все еще постигаешь различие между азиатской дыней и брюссельской капустой?
Бертольд побагровел так, что цветом лица почти сравнялся с нянькой Алёной.
— Чтоб мне подавиться, если я сяду с тобой за один стол! — проревел он.
Тут царь Иван не выдержал и прикрикнул:
— Хватит собачиться! Слушайте задание! — Он кивнул советнику. — Излагай, Кузьмич.
Советник набрал в грудь воздуха.
— Значит, так, — проговорил он. — Для укрепления государства царю надобно омолодиться. Для омоложения у китайского императора Лао Ван Мина имеется целебный источник. Кто хлебнет воды из этого источника, у того все будет в ажуре и даже секс наладится… В чем дело? Почему такая несерьёзность?
Уставясь друг на дружку, Арнольд с Бертольдом едва сдерживали смех. Нянька Алёна ожгла взглядом советника.
— Опять со своим сексом! — прошипела она. — Хоть бы робят постеснялся, бесстыдник!
Тут уж Арнольд и Бертольд, а вместе с ними и Василий, захохотали в голос. С трудом водворив тишину, царь велел Аркадию Кузьмичу продолжать.
— Собственно, что здесь размусоливать? — заключил советник. — Берёте бутыль, ноги в руки — и айда в Китай. Там у императора, используя деньги и личное обаяние, добываете чудодейственную воду и дуете домой. Вот и весь проект. Будут вопросы, предложения?
Наступила тишина. Арнольд и Бертольд застыли, глядя в пол. Василий прохаживался из угля в угол, ероша свою густую шевелюру. А царь Иван с тревогой вглядывался в лица сыновей.
— Про источник я читал, — нарушил молчание Василий. — Свойства у него, по слухам, фантастические.
— А я о чем толкую! — обрадовался советник.
— Однако! — Василий поднял указательный палец. — До сих пор не изучено, как эта водица влияет на генетический код и не дает ли побочных эффектов.
Советник почесал лысину.
— То есть… в смысле… ты хочешь сказать…
Царь возвысил голос:
— Васька, не умничай!
— Всё-то он читал, всё-то он знает! — поддакнул Арнольд.
И Бертольд его поддержал:
— Оглохнуть мне на оба уха, если наш умник сам соображает, что мелет!
Василий сердито глянул в их сторону.
— Хорош паясничать, дело серьёзное. Может, источник целебный, а может… Лабораторные испытания на мышах не проводились, а разные там свидетельства…
— Васька! — возопил царь. — Не тычь мне в рыло своими выкрутасами!
— Но, батя, послушай… — попытался урезонить его младший сын.
Царь заткнул себе уши.
— Не желаю слушать! Омолодиться хочу и баста!
— Но ведь даже дозировки не известны, — настаивал Василий. — Имеется риск…
— Хер с ним, с риском! Я решился!
И вновь наступила тишина, в которой оглушительно прозвучал шёпот няньки:
— Сексу захотел, старый мерин.
Вынув пальцы из ушей, царь зыркнул на неё исподлобья.
— Тебя не спросил, ягодка моя переспелая!
Бертольд хихикнул было, но тут же притих.
Все выжидательно молчали.
— Ладно, — махнул рукой Василий, — сгоняю к императору и раздобуду этой водицы. Только, чур, сперва на кошке испытаем.
— Ой, Васютка! Ой, сынок! — просиял царь Иван. — Я ж тебе за это что хошь сделаю!
Старшие братья переглянулись.
— Васютка у нас крутой. Куда без него? — буркнул Арнольд.
— Богатырь! — подхватил Бертольд. — Илья Муромец, поперхнуться мне чесночным соусом!
Царь погрозил им пальцем.
— Вот я вам щас…
— Погоди, отец, — вмешался Василий. Он встал меж братьями и обнял каждого за плечи. — В чем проблема, ребята? Вы в Китай поехать хотите? Или я чего-то не понял?
Братья вновь переглянулись, на сей раз нерешительно.
— А что, по-твоему, не справимся?! — запальчиво осведомился Арнольд. — Думаешь, это задание лишь тебе под силу?!
— Он так думает, лопни мой левый глаз! — возмутился Бертольд.
Василий перевел взгляд с одного на другого.
— Неужто справитесь?
— Не хуже тебя, — ответил долговязый Арнольд.
— Можешь не сомневаться, — добавил толстячок Бертольд.
Василий кивнул, пряча усмешку.
— Ну что ж, поезжайте. Батя… э-э… Ваше Величество, вы не против?
Пожав плечами, царь откинулся на подушки.
— А мне чё? Сделали бы дело. Кузьмич, — обратился он к советнику, — снаряди их, как положено. Одёжку там, провиант, золотишко в достатке… И с утречка пущай стартуют. Организуешь?
— А то! — Советник соскочил с царской кровати. — Отправляйтесь на боковую, соколы! Разбужу до первых петухов!
Братья готовы были откусить себе языки, да поздно было. Пожелав отцу доброй ночи, они понуро поплелись в свои покои.
А утром сборы были недолги. Царь Иван простился с сыновьями в тронном зале, перекрестил их и растроганно произнёс:
— Вперёд и без фокусов.
Затем старших сыновей перепроводили в карету, запряжённую четверкой лошадей. Кучер щёлкнул кнутом и…
— Постойте! — крикнул Василий. Приоткрыв дверцу кареты, он вручил братьям клетку с голубями. — Пишите обо всём. Если что… прискачу на выручку. Эй! Чего надулись, как мышь на крупу?
— Да пошёл ты! — огрызнулся Арнольд.
А Бертольд буркнул:
— Благодетель, копытом меня в брюхо!
Василий захлопнул дверцу.
— Нечего было трепаться, простофили!
Арнольд высунул ему в окно кукиш и приказал кучеру трогать. Карета укатила по дворцовой дорожке. Василий с грустью смотрел ей вслед.
За спиной царевича возник стражник Семён и спросил шёпотом:
— С той зверюгой будете нынче биться?
— Буду, раз обещал, — ответил Василий. — Тебе-то что за печаль?
— Кошки на душе скребут. Не дай Бог, с вами что случится, меня ведь царь-батюшка…
— А ты держи рот на замке. Ничего не видел, мол, ничего не слышал. Ступай, Семён, не суетись.
Стражник потопал прочь.
А царевич, только лишь стемнело, стал поджидать волчицу на прежнем месте. Лёгкий меч в его руке поблескивал при лунном свете. Решив размяться, Василий принялся фехтовать со своей тенью.
Волчица, точно призрак, выпрыгнула из темноты. Она выглядела еще огромней и страшней, чем в прошлую ночь.
— Готов? — прорычала она.
Повернувшись к ней лицом, царевич рассёк мечом воздух.
— Готов.
— Тогда начнём. — Волчица прыгнула на него.
Уклонившись, Василий рубанул зверя сбоку. Удар казался верным, и все же царевич промахнулся. Волчица мягко опустилась на четыре лапы и, развернувшись, изготовилась для новой атаки.
— Неплохо, — удивился царевич.
— Не болтай, сражайся! — ощерилась волчица и опять прыгнула.
На сей раз её могучие челюсти щёлкнули возле самого горла Василия. Однако ему удалось увернуться.
— Надо же, — удивилась в свою очередь волчица, — не ожидала.
— Не болтай, сражайся! — в досаде повторил за ней царевич, делая резкий выпад.
Но волчицы там уже не оказалось, и меч проткнул лишь куст боярышника. А волчица меж тем напала слева. Прыжок её был столь молниеносен, что царевичу пришлось опрокинуться на спину и попытаться поразить зверя в брюхо. Манёвр этот исполнен был мастерски, но волчица невероятно извернулась в полёте, и Василий вновь промахнулся. Мигом вскочив на ноги, он сам ринулся в атаку. Его меч со свистом рассекал воздух, косил траву и срубал ветви деревьев, но волчицу не задел. Однако и волчице похвалиться было нечем: ни клыки её, ни когти царевича даже не оцарапали.
Так бились они до рассвета, и ни один не мог одолеть другого. Бока волчицы тяжело вздымались.
— Я не спрашиваю, где ты научился так сражаться, — прорычала она устало. — Скажи только, почему ты дважды меня пощадил.
Василий отёр со лба пот.
— Я не спрашиваю, почему ты пощадила меня трижды, — усмехнулся он в ответ. — Но скажи, кто ты и чего тебе от меня надо?
— Отвяжись, болтун! — оскалилась волчица. — Продолжим завтра на этом же месте!
Царевич пожал плечами.
— Продолжим так продолжим. Грубить-то зачем?
Волчица сверкнула на него жёлтыми глазами.
— Уж не поклоны ли мне тебе отвешивать? — И с этими словами помчалась прочь. Лучи восходящего солнца искрились на её рыжеватой шерсти, пока она не скрылась за деревьями.
Василий задумчиво сжимал рукоять меча.
— Ну что ж, — пробормотал он, — поживём — увидим.
Следующей ночью они возобновили свой поединок. И опять никто не достиг перевеса. Тогда они встретились на третью ночь, потом — на четвёртую. Так продолжалось месяц. Ни царевич, ни волчица не потерпели поражения и к победе не приблизились.
— Хватит, — сказал наконец Василий. — Предлагаю ничью.
— Струсил? — прорычала волчица.
— Надоело. Братьев искать поеду: вестей от них никаких.
— А как же наш поединок? Ничья меня не устраивает.
Царевич развел руками.
— Ну, если не устраивает… присуждаю тебе победу. Могу повесить медаль на хвост.
Волчица показала клыки.
— Кто ты такой, чтобы делать мне одолжения?! Я сама одержу победу, порвав твоё горло!
Василий опустился перед ней на колени.
— Валяй, рви.
Волчица отпрянула.
— Ещё чего… Я убью тебя в честном бою.
— Чепуха, — отмахнулся царевич, поднимаясь с колен. — Если б ты и могла меня убить, то не стала бы этого делать.
— Ошибаешься, — неуверенно возразила волчица.
Царевич вложил меч в ножны.
— Не знаю, что у тебя там за проблемы, — сказал он, — только и я убивать тебя не намерен. Не надейся.
— Что ты несёшь?! Что городишь?! — взревела волчица.
Но Василий-царевич лишь помахал рукой.
— Прощай, рыжая. Вернусь — продолжим наши тренировки. — Он зашагал в сторону дворца.
Волчица прокричала ему вслед:
— А когда ты вернёшься?
— Зависит от обстоятельств, — отозвался Василий.
Царь Иван, услыхав о том, что младший сын собирается на поиски братьев, разгневался неописуемо.
— У тебя чё, крыша поехала?! — завопил он. — Куда ты поедешь, идиёт?! Сами, небось, объявятся!
Царевич сохранял спокойствие.
— Не объявятся, чует моё сердце, — возразил он. — Получается, будто я их подставил. Это нехорошо.
Царь в досаде швырнул подушку на пол.
— Подставил он их, блин! Да они тебя, знаешь… — Хоть в опочивальне они были только вдвоём, царь Иван с подозрением огляделся и понизил голос. — Да они тебя при первой оказии, — он провел пальцем по своему горлу, — чирк и в яму. Лишь бы шито-крыто. Подставил, понимаешь, он их, бедолаг!
Подняв с пола подушку, Василий присел к отцу на постель.
— Арик и Берт, — сказал он, — никогда бы так со мной не поступили. Они бы вообще ни с кем так подло не поступили. Ты к ним несправедлив, причём с детства.
Царь вылупил на него глаза.
— Ты чё, наивный такой или придуряешься?
— Короче, завтра отправляюсь на их поиски, — невозмутимо подытожил царевич, встал и направился к двери. — И привезу тебе, кстати, китайской чудодейственной воды. Чтоб секс у тебя наладился.
— Васька, прокляну! — пригрозил вдогонку царь.
Царевич обернулся в дверях.
— Всё равно поеду. — И он вышел.
А царь Иван, сидя на кровати, обхватил руками голову.
— Идиёт! Вот же идиёт!
Утром, однако, в инвалидной своей коляске он выехал проводить сына. Василий держал под уздцы осёдланного гнедого жеребца. Рядом охали да ахали нянька с Аркадием Кузьмичём.
— Ну, теперь что же… портвейну заморского на посошок? — предложил царский советник.
— С утра? — поморщился царевич. — Ладно, один глоток.
Аркадий Кузьмич плеснул из фляги, не скупясь. Но стакан из его руки выхватила нянька Алёна, хлебнула и, блаженно закатив глаза, резюмировала:
— Можно. Хотя и слабовато.
После её дегустации царевичу действительно достался лишь глоток. Выпив, он вскочил на коня.
— Не передумаешь? — без надежды спросил царь Иван. Сын покачал головой. — Ладно, скачи… Еду взял? Деньги взял?… А бутыль порожнюю?
Василий с улыбкой кивнул.
— Взял, что нужно, отец. А бутыль, полагаю, мне император одолжит.
И царевич поскакал навстречу восходящему солнцу. В этом направлении, по его расчётам, находился Китай, на пути к которому где-то потерялись старшие братья.
Василий-царевич одет был в простой дорожный костюм, обут в старомодные сапоги, а на голове его красовалась потертая шляпа. Едва ли в подобном наряде кто-то мог угадать царского сына. Лук со стрелами он с собой не взял. Из всех видов оружия один лишь меч был пристёгнут к его поясу. Прохожий-проезжий люд Василия не сторонился, однако и задеть ненароком опасался: что-то в этом одиноком всаднике внушало невольное почтенье. Ночевал царевич под открытым небом — на расстеленном плаще, подложив под голову седло. Пил он из ручьёв, а питался покамест домашними припасами. Коню тоже корма вокруг хватало. Переночевав, царевич продолжал скакать навстречу солнцу.
На пятый день дорога стала малолюдной, а на седьмой — обезлюдела вовсе. К закату девятого дня Василий доехал до перекрестка, на котором громоздился большущий замшелый камень. На камне была выбита надпись: «Налево пойдешь — оттянешься по полной программе. Направо пойдешь — карьеру сделаешь, если повезёт. Прямо пойдёшь — проблем не оберёшься».
Василий хмыкнул. «Направо не поеду, — подумал он. — Карьера мне ни к чему. А вот налево… тут возможны варианты».
Только он повернул коня, как услыхал знакомый голос:
— Эй, ты куда? — Возле камня сидела волчица и смотрела на него жёлтыми глазами.
Конь в испуге встал на дыбы. С трудом его успокоив, царевич спросил:
— Как ты здесь оказалась?
— Гуляла просто. Нельзя?
— Почему же, гуляй на здоровье. — Василий тронул поводья.
— Эй! — не унималась волчица. — Я думала, тебе туда, где проблем не оберёшься. Неужто ошиблась?
— Ты и читать умеешь! — усмехнулся Василий.
— Ты не ответил на вопрос.
— Изволь. Туда, где проблемы, я успею. Сперва налево съезжу. Готов поспорить, там братья мои застряли.
Волчица то ли чихнула, то ли фыркнула.
— Такой заботливый, да?
— Пока, рыжая. — Царевич направил коня по левой дороге. — Счастливо оставаться.
Волчица улеглась на солнышке возле камня-указателя.
— Счастливо оттянуться! — прорычала она вдогонку.
Рассмеявшись, Василий-царевич ускакал.
К вечеру впереди замерцали огни города. И хоть городок, в общем-то, оказался небольшим, от разноцветных реклам буквально рябило в глазах.
С любопытством озираясь, Василий проехал центральную площадь. Вокруг прогуливалась шикарно разодетая публика, звучала музыка, там и сям раздавались пьяные песни. Народ, что называется, веселился до упаду, и никто ни на кого не обращал внимания. Над трехэтажным каменным зданием сверкала вывеска игорного дома, а напротив, через улицу, располагался трактир. «Похоже, сюда-то мне и надо», — подумал Василий-царевич. Привязав коня к фонарному столбу, он вошёл в игорный дом.
К нему сейчас же подскочил расфуфыренный лакей и затараторил:
— Чего угодно-с? Карты, кости, рулетка? Имеется и новинка-с: «нарды» называется. Или желаете какое пари заключить-с?
— Сперва осмотрюсь, — ответил царевич. — Скажи-ка, любезный, не видал ли ты случаем тут одного господина… — Он описал лакею внешность старшего брата.
Лакей что-то промямлил, заюлил, однако, разглядев меж пальцев Василия золотую монету, мигом обрел сообразительность.
— Есть такой, — кивнул он. — Проводить?
— Сделай одолжение. — Василий подбросил монету, и та моментально исчезла в бездонном кармане лакейских штанов.
Лакей приглашающе махнул рукой.
— Айда за мной. Только по-тихому.
Они прошли через игорные залы, где праздные гуляки просаживали деньги. У дверей одной из комнат лакей остановился и приложил к губам палец.
— Здесь, — прошептал он, — но меня не впутывай. — И тут же исчез, точно сквозь землю провалился.
Василий толкнул дверь и очутился в комнатушке, на полу которой валялись черепки битой посуды. Брат Арнольд в разорванной одежде, чумазый и дрожащий, стоял у стены, держа на голове арбуз. А четверо пьяных амбалов метали в сей арбуз ножи. Каждый бросок сопровождался гоготом и руганью, поскольку точностью не отличался. Ни один из ножей, к счастью, в брата пока не угодил.
Арнольд первым заметил вошедшего Василия и от стыда опустил взгляд. Прикрыв за собой дверь, Василий гаркнул:
— Привет, ребята!
Амбалы воззрились на него.
— Эт-то что за хрен? — просипел один из них.
Удовлетворить своё любопытство он не успел: Арнольд расколол об его голову арбуз, чем успокоил вполне.
— Давно бы так, — похвалил Василий и мастерскими ударами кулаков уложил на пол оставшуюся троицу. Никто даже не пикнул.
Арнольд взял со стола бутылку и жадно хлебнул из горлышка.
— Чего надо, родственничек? — выдохнул он с кривой усмешкой.
— Не слабо развлекаешься, — хмуро произнёс Василий.
— Стараюсь.
— Вижу. Где Берт?
Арнольд пожал плечами.
— Кто его знает… Мы как приехали, он в трактир попёрся, а я — сюда.
— И с тех пор не встречались, — догадался Василий. — Карету и лошадей тоже проиграл?
Арнольд, потупясь, кивнул.
— Что ж теперь будет? — спросил он жалобно.
Василий прошёлся из угла в угол. Осколки посуды хрустели под его ногами.
— Сделаем так, — сказал он. — Сперва я сгоняю в Китай, потом заеду сюда за тобой и Бертом. Воду из источника привезём отцу вместе. Говорят, победителей не судят. Короче, дожидайтесь меня здесь.
Арнольд повеселел.
— Денег оставишь?
Тут дверь распахнулась, и вошёл солидный господин с надменно оттопыренной губой.
— Што здесь происходить? — Цедя слова через эту самую губу, он оглядел разгромленное помещение и брезгливо переступил через тело одного из амбалов. — Што это са такой бесобрасий?
— Так, пустяки, — буркнул Василий. — А ты кто такой?
— Владелец заведения, — подсказал Арнольд, вновь прикладываясь к бутылке.
Вошедший господин величаво кивнул.
— О да, я фладей! Я фсем тут фладей! А фот фи кто есть такой?
— Это сын царя Ивана, кретин! — визгливо крикнул Арнольд. Владелец игорного дома усмехнулся.
— О, я понимай! Я фсё понимай! Снашала один сын саря Ифана, — кивнул он на Арнольда, — теперь фторой сын саря Ифана, потом… Сколько сын иметь сарь Ифан? Кто проиграть, долшен платить, шорт фосьми!
Арнольд замахнулся на него бутылкой.
— Ах ты клоп заморский! Да я тебя…
— Не петушись, он прав, — осадил брата Василий. Он достал из кармана набитый монетами кошель, развязал и обратился к владельцу игорного дома: — Сколько брат тебе должен?
При виде такого количества золота суровый господин преобразился на глазах.
— О, сашем такой спешка? Нушно фсё посшитай.
— Считать нет времени. — Василий выложил на стол две пригоршни монет. — Этого хватит?
— Совсем опупел! — простонал Арнольд.
Владелец игорного дома спешно сгрёб золото в карман.
— О да! Я думай, тут фсё ферно! Я ошень дофолен!
Оставив себе несколько монет, Василий протянул ему кошель, полный на три четверти.
— Держи. Будешь кормить, поить и одевать брата, пока я не вернусь. На игру ему выдавай червонец в неделю, не более.
— Всего червонец?! — возмутился Арнольд. — Это ж курам на смех!
Василий в упор смотрел на владельца игорного дома.
— Ты хорошо понял? Если денег не хватит, вернусь — доплачу. А сплутуешь — прибью.
Владелец сделал протестующий жест.
— Я шестный шелофек. Я никогда не плутовать. — Он встряхнул кошель царевича, и золото весело звякнуло. — Этого надолго хватать. Я фсё делай, как фи мне фелеть.
Василий хлопнул его по плечу.
— Ладушки, до встречи. Приберись тут, — кивнул он на поверженных амбалов и зашагал к двери.
— Ну, Васька! Ну, жмот! — бросил ему вслед Арнольд. — Погоди, я припомню тебе червонец в неделю! Ох, припомню!
— Давай-давай, упражняй память, — парировал Василий, закрывая за собой дверь.
Из игорного дома он прямиком направился в трактир через улицу. Народу там было тьма тьмущая. Все тонуло в облаках табачного дыма, и лихо наяривал оркестрик: скрипка, флейта и барабан. Гвалт стоял неописуемый. Едва отыскав свободное место, Василий-царевич заказал ужин и огляделся. Брата среди подгулявшей публики не было. Обслуживал Василия вертлявый мужичонка, оказавшийся, на удачу, хозяином трактира. Расплатившись за ужин, царевич принялся его расспрашивать о среднем брате. Трактирщик малость пошмыгал носом, однако темнить не стал.
— Есть такой парень, — признался он. — Кушал тут много, девок угощал… пока без штанов не остался. Теперь я его, грешного… Тебе-то он зачем?
— Земляк он мой. Привет я ему привёз от родителя.
— Что же, дело доброе. Парняга этот, оказалось, деликатесы готовить мастак. Я его к плите приспособил. Пойдем провожу. Только особо долго не трепитесь. Клиентуры, вишь сколько.
Василий проследовал за трактирщиком на кухню. Средний брат, Бертольд, в поварском колпаке колдовал над большой дымящейся кастрюлей: что-то подсыпал, помешивал, пробовал на вкус. Его пухлая физиономия лоснилась от пота и удовольствия. Трактирщик принюхался, как борзая на охоте.
— Дух отменный, — оценил он. — Что готовим?
— Луковый суп по-марсельски, — похвастался Бертольд, оборачиваясь. — Сожрать мне барсучий хвост, Васька! Ты как здесь оказался?!
— Проездом в Китай, — ответил Василий.
Бертольд покраснел, уперся взглядом в кастрюлю и принялся остервенело вращать в ней половником.
— Так уж получилось, — пробормотал он. — Стечение обстоятельств, чтоб у меня брюхо раздуло.
Трактирщик деликатно шмыгнул носом.
— Вы тут не долго, — предупредил он и ринулся на зов клиентов.
Бертольд не отводил взгляда от кастрюли.
— Где Арик? — полюбопытствовал он после молчания.
— Спасибо, что спросил, — усмехнулся Василий. — Попробуй сам догадаться.
— Проигрался в пух и прах?
— Даже лошадей и карету.
— Волдырь мне на язык, я его повешу!
— Весьма обяжешь. Если, конечно, тебя не затруднит пересечь улицу.
Пропустив колкость мимо ушей, Бертольд осведомился:
— Папаша злится?
— Нет, танцует от счастья.
— Чёрт! Понимаешь, обстоятельства так сложились…
— Не надо речей, — перебил Василий. — Дожидайся меня здесь. Вернусь с целебной водой, заберу вас с Ариком, и двинем домой вместе.
— Отличная мысль, брат! Так и сделаем! — Просиявший Бертольд поднёс ко рту Василия половник. — Попробуй, каков супец!
Василий попробовал.
— Хм! — причмокнул он.
— Каково?
— Соли не хватает, а прянностей чересчур.
— Что-о?! — обиделся Бертольд. — Васька, ты говнюк!
— Я тоже рад был с тобой повидаться. — Василий пошёл прочь из кухни.
А вслед ему неслось:
— И состаришься говнюком! И внуки твои будут говнюками, уксус мне в гортань!
Отыскав в толчее хозяина трактира, Василий-царевич прикупил у него еды на дорогу и велел упаковать отдельно копченый бараний бок. Затем, вскочив на коня, поскакал назад к перекрестку.
Не проехал он и версты, как путь ему преградили два молодца с дубинами в руках. Царевич притормозил. И тут же еще двое с дубинами, возникнув из темноты, отрезали ему путь назад. По обеим сторонам дороги шелестел густой лес.
— Приехали! Слазь! — просипел бандит в надвинутой на лоб шляпе.
— Зачем? — осведомился Василий.
В ответ раздался хохот.
— Ему невдомёк! Вразуми его, Сява!
И Сява крутанул дубиной.
— Слазь! — вновь просипел он. — А то ноги переломаю!
Царевич узнал голос одного из «метателей ножей» в игорном доме.
— Никак очухались? — усмехнулся он.
— Ага, — подтвердил тот, кого называли Сявой. — Щас поквитаемся. Сперва от денег тебя облегчим, а после рёбра пересчитаем.
— Не сбейтесь со счёта, — посоветовал Василий, берясь за рукоять меча.
Сява гоготнул.
— Не собьемся. Мы это… как его… специалисты.
Царевич соскочил с коня.
— Сейчас проверим.
До проверки, однако, дело не дошло.
В тьме сверкнули два желтых глаза, и откуда ни возьмись появилась огромная волчица. Словно демон мрака, взметнулась она в прыжке и без усилий перекусила бандиту кисть руки, державшую дубину. Рука с дубиной рухнула на землю. Незадачливый Сява заорал от боли и ужаса. Конь царевича, как тогда на перекрестке, заржал и встал на дыбы. Грабители, оглашая ночь воплями, пустились наутек. Василий кое-как утихомирил коня.
Волчица присела на задние лапы.
— Ну как, оттянулся? — прорычала она.
— Кто тебя звал? — буркнул царевич.
Волчица смотрела на него, чуть склонив голову набок.
— Я гуляю, где захочу, фехтовальщик.
— Я бы сам легко с ними справился.
— Может, да, а может, нет. Я не могу рисковать.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что должна одолеть тебя в поединке.
— Опять за свое! Я обещал: вернусь из Китая, тогда…
— То ли вернёшься, то ли костьми ляжешь. Мне это не подходит.
Царевич вскочил на коня.
— Рыжая, ты меня достала.
— Взаимно, — парировала волчица.
Василий улыбнулся.
— Значит, расстанемся без слёз. — И он поскакал к перекрестку дорог.
— Смотри, не свались в яму! — пожелала ему волчица.
— Не объедайся волчьими ягодами! — отозвался царевич.
Доехав до камня на перекрестке, он свернул на ту дорогу, где, если верить надписи, проблем не оберёшься. Луна скрылась в тучах, и стало темно — хоть глаза выколи. Разумно было заночевать в лесу.
Расседлав коня, чтоб он мог пастись, Василий развёл костёр и принялся за нехитрую трапезу. Рядом с собой он положил копчёный бараний бок, от которого не отъел ни кусочка. Тишина в лесу была необычайная: ни ветерка, ни шороха, ни крика ночной птицы. Сидя на расстеленном плаще, царевич впал в дрёму, однако вдруг ощутил сильный озноб. Хоть костёр полыхал вовсю, но потянуло таким холодом, будто вместо лета вмиг наступила зима. Стряхнув сонливость, Василий огляделся.
Внезапно перед ним возник человек, в пёстром одеянии и с чалмой на здоровенной голове. Человек этот висел в двух-трех дюймах над землей, и сквозь него просвечивался огонь костра. Глаза незнакомца взирали на царевича с лютой злобой, а тонкие губы беззвучно шевелились со змеиной ухмылкой. От холода у Василия застучали зубы, и он непроизвольно потянулся к мечу. Однако рука его онемела. «Ну вот, — подумал царевич, будучи не в силах шевельнуться, — проблемы начались». Меж тем бесплотный человек в чалме приблизился и протянул руку к его лицу. Словно тысячи игл вонзились в кожу Василия, причиняя нестерпимую боль. Он собрал всю свою волю в попытке сбросить чары, но тело ему не повиновалось. Призрак беззвучно захохотал, и от смеха лик его сделался воистину ужасным. Из пышного рукава он извлёк стилет, бесплотный, как он сам, и замахнулся, направив остриё царевичу в глаз. Застывший Василий не мог даже отклониться.
И тут из черноты леса в круг огня впрыгнула волчица. Она полоснула клыками руку призрака, сжимавшую стилет. Рожа человека в чалме перекосилась от немого крика. Стилет выпал, а из бесплотной руки закапала чёрная кровь. Глядя в глаза волчицы жутким фосфорическим взглядом, он столь же беззвучно произнес нечто — очевидно, страшное проклятие — и растаял в воздухе. Капли его крови на траве и выпавший стилет, вспыхнув синим пламенем, обратились в смрадный дым, который унёс налетевший вдруг ветерок. И сразу вернулось лето. Зашелестели деревья, послышались крики филина.
Василий расправил затёкшие плечи. Но волчица стояла неподвижно, вперившись в то место, где только что парил в воздухе дьявольский незнакомец, и шерсть на её загривке топорщилась.
— Эй! — обратился к ней Василий. — Ты опять тут как тут!
Волчица повернула к нему морду.
— Ну как, помогло твоё искусство, фехтовальщик?
Царевич помолчал и спросил:
— Кто это был, чёрт побери?
Волчица также помедлила с ответом.
— Откуда, чёрт побери, я знаю? Я тебе не справочное бюро.
— Врёшь, — сказал царевич, — всё ты знаешь, рыжая.
— Я знаю одно: мы сразимся — и я тебя убью!
— А я знаю другое, — возразил Василий. — Если я кому-то могу доверять в этой жизни, так это тебе.
Волчица явно пришла в смятение.
— Ты, Вася, это… говори да не заговаривайся! Я просто случайно тут… Короче, привет китайскому императору! — И она сиганула в темноту.
Царевич улыбнулся.
— Эй, рыжая! — позвал он. — Вернись на минутку!
Волчица высунула морду из кустов орешника.
— Чего тебе?
Василий развернул копчёный бараний бок и бросил ей.
— Поробуй. Это вкусно.
Волчица понюхала, облизнулась и уточнила:
— Это, что ли, всё мне?
— Ага, специально захватил.
— Как это, специально? А если б ты меня не встретил?
Василий пожал плечами.
— Если бы да кабы. Ты, конечно, гуляешь, где хочешь… но всё время где-то поблизости.
Волчица аж подскочила.
— Слушай, болтун! Знаешь, где я таких видала?! — Схватив бараний бок в зубы, она умчалась во тьму.
Костёр догорал. Царевич прилёг, завернувшись в плащ и положив под голову седло.
— Приятного аппетита, рыжая, — пробормотал он, засыпая.
Ночь прошла спокойно, и рассвет был теплым и безоблачным. Василий пробудился, умылся росой и, оседлав коня, продолжил путь. Ехал он не так чтоб долго, но и короткой дорога его не была. День сменялся ночью, а после ночи вновь наступал день. В пути обошлось без приключений. Разве что шляпу ветром унесло. Волчица на глаза не показывалась: характер, видать, выдерживала.
Она явилась на последнем ночлеге, за полторы версты до границы с Китаем. В пламени костра шерсть волчицы отливала медью, а жёлтые глаза сверкали решимостью. В зубах она держала мелкое лесное яблоко.
Василий-царевич полулежал на расстеленном плаще.
— Привет, рыжая! — улыбнулся он. — Какие новости?
Волчица положила перед ним яблоко.
— Съешь, — буркнула она. — Сорт называется «китайка».
Царевич повертел яблоко пальцами.
— Спасибо, что-то нет аппетита.
Усевшись на задние лапы, волчица принялась его уговаривать, как доктор больного:
— Послушай, ты ведь в Китай собираешься, так?
— И что с того?
— А на каком языке ты собираешься разговаривать с китайцами и с самим императором?
— На языке мимики и жестов. Или толмача найму.
— Но зачем толмач, если можно просто съесть это яблоко?
Брови царевича приподнялись.
— Ты хочешь сказать, что я смогу понимать…
— Не только понимать, но и говорить.
— Понимать и говорить по-китайски?
Уши волчицы торжествующе шевельнулись.
— Не только по-китайски. Вообще на любом языке.
Василий недоверчиво понюхал яблоко.
— Съев эту кислятину? — уточнил он.
— Именно, — кивнула волчица.
Царевич поднёс яблоко ко рту.
— Что ж… послушаю тебя, Ева.
Волчица вдруг ощерилась.
— Не смей называть меня Евой!
— Тут ничего обидного, — поспешил заверить Василий. — Прародительница Ева с помощью яблока устроила нам весёленькую жизнь. Вот я и подумал, что…
— Я знаю эту историю! — сердито перебила волчица. — Ешь «китайку» и не смей назывыать меня Евой!
Царевич вздохнул.
— Склочное ты животное. — Надкусив яблоко, он скрив
...