«Эдичка» — в Каннах! Читаем книгу – основу нового фильма Кирилла Серебренникова
Роман-биография Эдуарда Лимонова (1943–2020), написанный французским писателем Эммануэлем Каррером, снискал большой европейский успех и в 2013 году, при жизни его героя, был переведен на русский язык, заслужив — по крайней мере как литературный факт — благосклонную оценку с его стороны. Новое издание выходит в год восьмидесятилетия Лимонова, на фоне предсказанной им войны и подтверждает как актуальность фигуры писателя, пропустившего через себя острейшие внутренние конфликты своей страны, так и прозорливость его биографа, сумевшего зафиксировать дух сразу нескольких культурных миров, через которые Лимонов прошел в своем развитии, в том числе смутную атмосферу России 1990–2000-х, где он пережил вторую молодость, полную надежд и разочарований.
Достаточно прочитать пролог, чтобы понять, что дальше читать не стоит. Автор из тех самых твердолобых французских журналистов, скорее, даже, евротреш-пропагандистов, которые не в состоянии принять реальность. Над такими, как помню, Лимонов сам потешался в своем рассказе-воспоминании о жизни в Париже.
Жизнь-сага и человек-эпоха. Несмотря на то, что пол книги - компиляция из книг Лимонова, то, как все разложено, связано и преподнесено рождает бешеную динамику, гонку впечатлений, читается на одном дыхании.
В то время всех постоянно мучил голод, питались только хлебом, картошкой, но чаще всего – гречневой кашей, которую обычно едят в бедных русских семьях. А иногда и в состоятельных парижских, как в моей, например: я горжусь тем, что умею ее готовить.
После двухнедельного барахтанья в этом болоте лжи и клеветы я созрел для того, чтобы выслушать впечатления одного старого румына, тридцать лет прожившего в изгнании во Франции и недавно вернувшегося на родину. То, что он мне сказал, было совсем не глубокомысленно и уж тем более не политкорректно: «Вы видели эти рожи на улицах? Вы рожи их видели? Нищета и грязь — это бы еще ладно, но эта тупая подозрительность, эта униженность, этот подлый страх на лицах! Мой народ таким не был, я вас уверяю. Это не мой народ. Я ничего не понимаю. Кто эти люди?»