Славяне и тюрки — истоки единства. Русские слова тюркского происхождения
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Славяне и тюрки — истоки единства. Русские слова тюркского происхождения

Багаутдин Арсланалиевич Аджаматов

Славяне и тюрки — истоки единства

Русские слова тюркского происхождения






12+

Оглавление

  1. Славяне и тюрки — истоки единства
  2. СЛАВЯНЕ И ТЮРКИ — ИСТОКИ ЕДИНСТВА
  3. ХАЗАРСКИЙ КАГАНАТ
    1. Тюркизмы в русском языке
    2. Праславянский период
    3. Домонгольский период
    4. Период Золотой Орды
    5. XVI — XVII века
    6. Западноевропейские тюркизмы
  4. РУССКИЕ СЛОВА ТЮРКСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
  5. Содержание

Багаутдин Аджаматов


СЛАВЯНЕ И ТЮРКИ — ИСТОКИ ЕДИНСТВА

Русские слова тюркского происхождения

Аджаматов Б. А.


Данная книга издана в свете соглашения, подписанного на высшем уровне между Россией и Турцией, согласно которому 2019 год объявлен Годом культуры и туризма между двумя странами, и в связи с 750 — лети-ем Золотой Орды. Целью данного издания является сближение культур и укрепление дружественных отношений между славянским и тюркским миром, а также всеми народами наших стран.

2019

СЛАВЯНЕ И ТЮРКИ — ИСТОКИ ЕДИНСТВА

Русские и татары (тюрки) — ветви одного суперэтноса.

Лев Гумилев


Русские и тюрки — алгоритмы единого биосоциального процесса.

Владимир Исхаков

Язык сохраняет летопись мира, не отразившуюся в письменности.

Олжас Сулейменов


Поскреби любого русского,

найдешь татарина.

Французская пословица

Русско-тюркские связи имеют многовековую историю.

С глубокой древности происходило взаимопроникнове-ние культур, налаживались торгово-экономические и по-литические связи. Как выразился академик А. Н. Кононов: «Российская история и филология неотделимы от тюрк-ской истории и филологии, тюркские языки составляют лексический хребет русского языка… Связь русского и тюркских языков зафиксирована историей с незапамят-ных времен. В развитии русско-тюркских языковых свя-зей отмечается несколько исторических периодов. Древ-нейшим является период, охватывающий первые века нашей эры, до образования Киевской Руси. С VI — VII вв. н. э. славяне вступают в торговые взаимосвязи с тюр-ками — аварами, а позже — с хазарами, волжскими болга-рами и другими тюркскими племенами, а также с фин-но-уграми и иранцами. Возникшая издревле связь между русским и тюркскими народами, их тесный контакт, об-условленный территориальной близостью и жизненной необходимостью поддерживать торговоэкономические взаимоотношения, потребовали от народов, носителей этих языков, практического знания языков своих соседей.

В связи с этим появились первые толмачи-переводчики. (Кононов А. Н. История изучения тюркских языков в России. Л., 1972, с. 16.).

Русский и тюркские языки и народы за последнее ты-сячелетие, т. е. в период их формирования в таком виде, в каком мы их сегодня видим, развивались в одинако-вых или весьма схожих социально-политических и хо-зяйственно-экономических условиях, входили в состав одних и тех же государственных образований: Булгарию (Поволжскую Булгарию), Золотую Орду, Казанское хан-ство и Российскую Империю. Это обстоятельство предо-пределило интенсивное взаимовлияние.

Для русского языка результаты комплексного изучения тюркизмов, в особенности этнокультурной лексики, мо-гут послужить неоценимым источником восстановления отдельных фрагментов его истории. (Е. А. Кожевникова.

Тюркизмы в современном русском языке. Современные проблемы когнитологии и лингвокультурологии// Журнал ВГПУ «Грани познания», №1 (2) май, 2009).

В 2019 году празднование 750-летия Золотой Орды за-ставляет по-новому взглянуть на славяно-тюркские отно-шения. «Копни русского и ты найдешь татарина», — гласит русская пословица. Вполне правомерно, что современные евразийцы начали переосмысливать роль, прежде все-го, тюркских народов в истории России. Их заслуга со-стоит не только в том, что они включали тюркский мир в ее историю, но и в том, что посмотрели на саму эту историю не с Запада, глазами европейцев с позиций ев-ропоцентризма, а как бы из другого мира — тюркского, степного, азиатского. Это обогатило российскую науку, позволило осознать некоторые стороны русского истори-ческого процесса, в частности, взаимоотношений России с тюркскими культурами.

Известный азербайджанский политолог, лидер движе-ния «Единения Славяно-Тюркского Мира» Адгезал Ма-медов в своем выступлении говорит:

«Евразию можно представить, как продукт непрерыв-ного диалога между славянским и тюркским мирами. А значит, между православием и исламом. При этом ре-лигия должна служить залогом истинности идеологии евразийского сближения. Соответственно, Россия долж-на сблизиться с мусульманскими странами и в междуна-родном плане.

Для нас существуют, прежде всего, две большие рели-гии, два универсализма,

...