Больные души
Новая веха в антиутопии. Соедините Лю Цысиня, Филипа К. Дика, Франца Кафку, буддизм с ИИ и получите Хань Суна — китайского Виктора Пелевина. Шестикратный лауреат китайской премии «Млечный Путь» и неоднократный обладатель премии «Туманность», Хань Сун наравне с Лю Цысинем считается лидером и грандмастером китайской фантастики.
Когда чиновник Ян Вэй отправляется в город К в деловую поездку, он хочет всего того, что ждут от обычной командировки: отвлечься от повседневной рутины, получить командировочные, остановиться в хорошем отеле — разумеется, без излишеств, но со всеми удобствами и без суеты. Но именно здесь и начинаются проблемы. Бесплатная бутылочка минералки из мини-бара отеля приводит к внезапной боли в животе, а затем к потере сознания. Лишь через три дня Ян Вэй приходит в себя, чтобы обнаружить, что его без объяснения причин госпитализировали в местную больницу для обследования. Но дни сменяются днями, а несчастный чиновник не получает ни диагноза, ни даты выписки… только старательный путеводитель по лабиринту медицинской системы, по которой он теперь циркулирует. Вооружившись лишь собственным здравым смыслом, Ян Вэй отправляется в путешествие по внутренним закоулкам больницы в поисках истины и здравого смысла. Которых тут, судя по всему, лишены не только пациенты, но и медперсонал. Будоражащее воображение повествование о загадочной болезни одного человека и его путешествии по антиутопической больничной системе. «Как врачи могут лечить других, если они не всегда могут вылечить себя? И как рассказать о нашей боли другим людям, если те могут ощутить только собственную боль?» — Кирилл Батыгин, телеграм-канал «Музыка перевода» «Та научная фантастика, которую пишу я, двухмерна, но Хань Сун пишет трехмерную научную фантастику. Если рассматривать китайскую НФ как пирамиду, то двухмерная НФ будет основанием, а трехмерная, которую пишет Хань Сун, — вершиной». — Лю Цысинь «Главный китайский писатель-фантаст». — Los Angeles Times «Читателей ждет мрачное, трудное путешествие через кроличью нору». — Publishers Weekly «Поклонникам Харуки Мураками и Лю Цысиня понравится изобретательный стиль письма автора и масштаб повествования». — Booklist «Безумный и единственный в своем роде… Сравнение с Кафкой недостаточно, чтобы описать этот хитроумный роман-лабиринт. Ничто из прочитанного мною не отражает так остро (и пронзительно) неослабевающую институциональную жестокость нашего современного мира». — Джуно Диас «Тьма, заключенная в романе, выражает разочарование автора в попытках человечества излечиться. Совершенно безудержное повествование близко научной фантастики, но в итоге описывает духовную пропасть, таящуюся в реальности сегодняшнего Китая… И всего остального мира». — Янь Лянькэ «Автор выделяется среди китайских писателей-фантастов. Его буйное воображение сочетается с серьезной историей, рассказом о темноте и извращенности человеческого бытия. Этот роман — шедевр и должен стать вехой на пути современной научной фантастики». — Ха Цзинь «В эпоху, когда бушуют эпидемии, этот роман представил нам будущее в стиле Кафки, где отношения между болезнью, пациентами и технологическим медперсоналом обретают новый уровень сложности и мрачной зачарованности». — Чэнь Цюфань
Когда чиновник Ян Вэй отправляется в город К в деловую поездку, он хочет всего того, что ждут от обычной командировки: отвлечься от повседневной рутины, получить командировочные, остановиться в хорошем отеле — разумеется, без излишеств, но со всеми удобствами и без суеты. Но именно здесь и начинаются проблемы. Бесплатная бутылочка минералки из мини-бара отеля приводит к внезапной боли в животе, а затем к потере сознания. Лишь через три дня Ян Вэй приходит в себя, чтобы обнаружить, что его без объяснения причин госпитализировали в местную больницу для обследования. Но дни сменяются днями, а несчастный чиновник не получает ни диагноза, ни даты выписки… только старательный путеводитель по лабиринту медицинской системы, по которой он теперь циркулирует. Вооружившись лишь собственным здравым смыслом, Ян Вэй отправляется в путешествие по внутренним закоулкам больницы в поисках истины и здравого смысла. Которых тут, судя по всему, лишены не только пациенты, но и медперсонал. Будоражащее воображение повествование о загадочной болезни одного человека и его путешествии по антиутопической больничной системе. «Как врачи могут лечить других, если они не всегда могут вылечить себя? И как рассказать о нашей боли другим людям, если те могут ощутить только собственную боль?» — Кирилл Батыгин, телеграм-канал «Музыка перевода» «Та научная фантастика, которую пишу я, двухмерна, но Хань Сун пишет трехмерную научную фантастику. Если рассматривать китайскую НФ как пирамиду, то двухмерная НФ будет основанием, а трехмерная, которую пишет Хань Сун, — вершиной». — Лю Цысинь «Главный китайский писатель-фантаст». — Los Angeles Times «Читателей ждет мрачное, трудное путешествие через кроличью нору». — Publishers Weekly «Поклонникам Харуки Мураками и Лю Цысиня понравится изобретательный стиль письма автора и масштаб повествования». — Booklist «Безумный и единственный в своем роде… Сравнение с Кафкой недостаточно, чтобы описать этот хитроумный роман-лабиринт. Ничто из прочитанного мною не отражает так остро (и пронзительно) неослабевающую институциональную жестокость нашего современного мира». — Джуно Диас «Тьма, заключенная в романе, выражает разочарование автора в попытках человечества излечиться. Совершенно безудержное повествование близко научной фантастики, но в итоге описывает духовную пропасть, таящуюся в реальности сегодняшнего Китая… И всего остального мира». — Янь Лянькэ «Автор выделяется среди китайских писателей-фантастов. Его буйное воображение сочетается с серьезной историей, рассказом о темноте и извращенности человеческого бытия. Этот роман — шедевр и должен стать вехой на пути современной научной фантастики». — Ха Цзинь «В эпоху, когда бушуют эпидемии, этот роман представил нам будущее в стиле Кафки, где отношения между болезнью, пациентами и технологическим медперсоналом обретают новый уровень сложности и мрачной зачарованности». — Чэнь Цюфань
Жас шектеулері: 18+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2025
Баспа: fanzon
Аудармашы: Кирилл Батыгин
Қағаз беттер: 254
Кітаптың басқа нұсқалары1
Больные души
·
18+
1.7K
Пікірлер9
👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады
Совершенно на любителя. Идея, которую Азимов развил бы в 15 страницах, нудно и бесконечно перетирается, дробится и вращается. Этакий китайский Кафка. Эпического масштаба произведения не осознал, потратил время попусту
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
🚀Көз ала алмайсың
Начинал читать эту книгу с основным мотивом узнать мастерство китайского Пелевина. Но под обложкой увидел нечто совсем другое. Идея о том, что весь мир - это Больница, а все действующие в ней герои то пациенты, то врачи показалась весьма интересной. Будто за пределами этой больницы другой мир и не существовал и не существует.
Однако, книга показалась очень сложной для понимания, т.к. не совсем было ясно для чего все эти мучения с болью в животе, все эти попытки понять кто и зачем. Но ближе к середине произведения распробовал философию романа.
Были также интересны и отсылки к современным достижениям биологии, медицины, генной инженерии, физики. В эти моменты сюжет наводил на мысль, что главный герой будто умер и похоже находится в госпитале для душ, а все что с ним происходит - попытки попасть в цикл перерождения. Вот такие вот мысли рождались от главы к главе.
Весь сюжет лишь "фарш" больного сознания в попытке найти выход из замкнутого круга и вскрыть ответ: "Отчего же дохнут врачи?", "И как побороть эту невыносимую боль?" .
В целом, книга зашла. Отметил для себя любопытные наблюдения автора.
Буду ждать вторую книгу цикла - "Экзорцист"
Однако, книга показалась очень сложной для понимания, т.к. не совсем было ясно для чего все эти мучения с болью в животе, все эти попытки понять кто и зачем. Но ближе к середине произведения распробовал философию романа.
Были также интересны и отсылки к современным достижениям биологии, медицины, генной инженерии, физики. В эти моменты сюжет наводил на мысль, что главный герой будто умер и похоже находится в госпитале для душ, а все что с ним происходит - попытки попасть в цикл перерождения. Вот такие вот мысли рождались от главы к главе.
Весь сюжет лишь "фарш" больного сознания в попытке найти выход из замкнутого круга и вскрыть ответ: "Отчего же дохнут врачи?", "И как побороть эту невыносимую боль?" .
В целом, книга зашла. Отметил для себя любопытные наблюдения автора.
Буду ждать вторую книгу цикла - "Экзорцист"
👎Ұсынбаймын
Бредовость Берроуза, помноженная на духоту Кафки. Мне как будто насрали в глаза, пока я это читал.
Дәйексөздер200
хвостом, чтобы тот устрашающе зашуршал. Более важно для наших целей то, что хвост помогает павлину-самцу показывать, как он себя чувствует. «Не болею!» «Я – силач!» «Я полон энергии!» «Со мной тухлых яиц не сотворишь!» Все эти послания павлин-самец транслирует противоположному полу своим хвостом. В свою очередь, павы – так зовутся самки павлинов – очаровываются именно многоглазьем самцов. «Он глядит на меня во все глаза, – думает про себя пава, – значит, он – здоровый молодец, с ним я всегда буду чувствовать себя в полной безопасности. Грех не отдаться такому солидному господину, мы с ним заживем долгой и счастливой жизнью и много детишек нарожаем». Подобные думы, если они и вертятся в голове самочки, – весьма соответствуют природе живых существ. Все мы ратуем за прогресс и эволюцию и трудимся изо всех сил для достижения данных целей. Однако благие пожелания в конечном счете об
Искусственная реорганизация генов и создание новой жизни – то же самое, что вытирать из ануса кал, спускать воду и наблюдать за тем, как вонючая туалетная бумажка уносится далеко-далеко, будто от того жизнь в дальнейшем станет куда более опрятной, радостной и здоровой. Но ведь совсем скоро наше брюхо разразится новой порцией дерьма
Невозможно скрыться от общей закономерности: «болезнь – нормальное состояние всего и вся».
Сөреде6
577 кітап
143
227 кітап
107
417 кітап
103
554 кітап
17
105 кітап
5
