Обретение любви, надежды или даже своей судьбы не может обеспечить счастья, пока ты не найдешь себя…
У Иден была идеальная жизнь в Нью-Йорке: любимая работа преподавателя, завидный жених, отличная квартирка в Верхнем Вест-Сайде. Но за одну ночь весь ее мир разрушился, и ей пришлось сбежать в крошечную английскую деревню.
Здесь Иден знакомится со старой травницей — последней в многовековой череде целительниц — и сама учится готовить лечебные отвары и снадобья. Она, следуя своей давней мечте, начинает писать книгу о знахарстве. А встретив Джеймса, понимает, что ее раненое сердце вновь хочет любви.
Но однажды Иден настигает ее прошлое, о котором она так хотела забыть…
Решится ли Иден раскрыть свой дар, связывающий ее с поколениями травниц, и признаться во всем Джеймсу? Или же ей придется вернуться в Нью-Йорк?
У Иден была идеальная жизнь в Нью-Йорке: любимая работа преподавателя, завидный жених, отличная квартирка в Верхнем Вест-Сайде. Но за одну ночь весь ее мир разрушился, и ей пришлось сбежать в крошечную английскую деревню.
Здесь Иден знакомится со старой травницей — последней в многовековой череде целительниц — и сама учится готовить лечебные отвары и снадобья. Она, следуя своей давней мечте, начинает писать книгу о знахарстве. А встретив Джеймса, понимает, что ее раненое сердце вновь хочет любви.
Но однажды Иден настигает ее прошлое, о котором она так хотела забыть…
Решится ли Иден раскрыть свой дар, связывающий ее с поколениями травниц, и признаться во всем Джеймсу? Или же ей придется вернуться в Нью-Йорк?
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: АСТ
Баспа: Издательство АСТ
Аудармашы: Анастасия Правдина
Қағаз беттер: 312
Кітаптың басқа нұсқалары1
Травница
·
678
Пікірлер27
👎Ұсынбаймын
🙈Дым түсініксіз
Не могу. Господи, это нечитабельно.
Такая чудесная задумка убита то ли ужасной редактурой, то ли (к чему я склоняюсь больше) совместной "работой" автора книги, переводчика и редактора.
Такая чудесная задумка убита то ли ужасной редактурой, то ли (к чему я склоняюсь больше) совместной "работой" автора книги, переводчика и редактора.
👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады
От этой книги у меня всё слиплось. Я хочу знать, все ли любовные романы таковы? И да, это всего лишь любовный роман, который я случайно схватила из-за красивой картинки и пометки "сверхъестественное". Ну, из сверхъестественного тут только запредельное спасючество героини, её же невероятное везение и исключительная способность создавать себе проблемы, высасывая их из пальца. Детки-сиротки, грустные одинокие старички, собачка с перебитой лапкой, кашляющие младенчики и добрые работники государственных служб - если вас ещё не смыло сиропной волной, то я могу продолжить.
Я дослушала книгу (я это ещё и слушала, да, то есть доставка прямимом в мозг) из упрямства и исследовательского интереса. Но нет, это правда плохо, слабо, максимально недостоверно и в целом какой-то странный daydreaming на уровне мечт пятилетнего ребёнка о замке из конфет на облаке сахарной ваты.
Короче я думаю, что среди романтических книг с элементом мистики найдется что-нибудь получше, чем этот беспомощный засахаренный образец.
Я дослушала книгу (я это ещё и слушала, да, то есть доставка прямимом в мозг) из упрямства и исследовательского интереса. Но нет, это правда плохо, слабо, максимально недостоверно и в целом какой-то странный daydreaming на уровне мечт пятилетнего ребёнка о замке из конфет на облаке сахарной ваты.
Короче я думаю, что среди романтических книг с элементом мистики найдется что-нибудь получше, чем этот беспомощный засахаренный образец.
Дәйексөздер30
«Некоторые ответы могут прийти только изнутри. Ответы на некоторые вопросы ты можешь найти лишь в одиночестве».
Порой это лучшее, что может сделать целитель. Отпустить кого-то. Мирно, в своем доме, в окружении любимых. Можем ли мы просить о большей милости?
Она была счастлива в Нью-Йорке только потому, что не собиралась в нем остаться. Дело было не в том, с кем она хотела быть – с Робертом или с Джеймсом. И даже не в том, хотела она жить в Нью-Йорке или в Бартон-Хит. Читать лекции перед большой аудиторией или разносить банки с лекарственными чаями и писать книги. Дело было в том, что каким-то образом за несколько месяцев, проведенных в Англии, она снова научилась быть счастливой. И это не имело никакого отношения ни к людям, ни к местам. Счастье было в ней самой. Его не мог дать ей никто посторонний. А значит, и отобрать никто не мог. И это осознание сделало ее свободной.
Сөреде1
22 кітап
4
