Пепельный крест
«…Мир населен безжалостными людьми. Они‐то и есть настоящие еретики»
Франция, XIV век… Страна медленно восстанавливается после недавно прокатившейся по Европе эпидемии чумы. По поручению приора доминиканского монастыря Гийома два молодых монаха, Робер и Антонен, отправляются в Тулузу, чтобы раздобыть велень — пергамент наивысшего качества — и чернильные орешки. То и другое необходимо, чтобы записать воспоминания приора о его дружбе с Мейстером Экхартом — выдающимся религиозным мыслителем и мистиком, обвиненном официальной Церковью в ереси. Назад в монастырь возвращается один Антонен — Робера по приказу главного инквизитора Тулузы хватают и бросают в пыточную камеру. Заложник нужен инквизитору, чтобы помешать приору Гийому раскрыть тайны, которые хранит его память. Что это за тайны и почему инквизитор так боится, что они выйдут на свет?
Кітаптың басқа нұсқалары1
Пепельный крест
·
Пікірлер48
👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады
Эту книгу сравнивают с "Именем розы", и напрасно. Да, тут тоже есть монастырь, действие также разворачивается в XIV веке, есть загадочная книга. Действие в настоящем происходит в монастыре в Верфее и Тулузе на юге Франции, в прошлом, которое вспоминает настоятель - в Крыму, в Каффе. Но все эти места описаны как-то мельком, впроброс, они всего лишь картонные декорации. Очевидно, автора совсем не интересовала достоверность мира, в котором действуют герои. С тем же успехом можно было поместить действие в любые другие декорации, и ничего не поменялось бы. В общем, широкого исторического контекста здесь нет, хотя отрывочных сведений нахвататься можно. Характеры героев тоже не входили в зону его интересов, такие они получились одномерные. Детектива тут тоже не найдете, как и мастерски закрученной интриги - эта интрига довольно быстро раскрывается. Да и основание ее неправдоподобное. Книга перестает быть загадкой уже в начале романа.
Большая часть романа посвящена теологическим вопросам, и вот тут-то автор оторвался. Справедливости ради, это есть и у Эко, но ему удалось изложить сложные идеи простым языком. А у Сенанка этого не получилось. Рассматривается тут и проблема власти, но из-за отсутствия, опять же, широкого исторического контекста и живых героев, а не масок, выглядит это неубедительно. Какому бы читателю эта книга понравилась, затрудняюсь сказать.
Большая часть романа посвящена теологическим вопросам, и вот тут-то автор оторвался. Справедливости ради, это есть и у Эко, но ему удалось изложить сложные идеи простым языком. А у Сенанка этого не получилось. Рассматривается тут и проблема власти, но из-за отсутствия, опять же, широкого исторического контекста и живых героев, а не масок, выглядит это неубедительно. Какому бы читателю эта книга понравилась, затрудняюсь сказать.
4 ҰнайдыПікір
👍Ұсынамын
Роман, который погружает читателя в мрачные и напряжённые события. Автор мастерски создаёт напряжение и тщательно прорабатывает характеры героев, что делает сюжет захватывающим и эмоционально насыщенным. Стиль написания мощный и лаконичный, что позволяет быстро погрузиться в мир книги. Особенно выделяется способность Сенак передавать атмосферу времени и места, в которых разворачивается действие.
Дәйексөздер385
– Брат Антонен, мы сейчас себе яйца отморозим.
– Не пристало монаху произносить такие слова.
– Для монаха главное не слова, а истина… А истина состоит в том, что мы себе яйца отморозим.
– Не пристало монаху произносить такие слова.
– Для монаха главное не слова, а истина… А истина состоит в том, что мы себе яйца отморозим.
Робер пожалел, что принял исповедь хозяина, и стал про себя сочинять особую молитву, чтобы вернуть тому отпущенные грехи.
Не стоит придавать значения тоске по былым временам тех, кто надолго задержался в этом проклятом мире, кто давно должен был рассеяться от малейшего ветерка, словно остывшая, бесполезная, докучливая пыль. Не стоит придавать значения тому, что остается после нашего убогого земного существования. Никто не достоин вечных небес. Никто из тех, кто сыто жил на этой земле, порабощенной злом, не заслуживает спасения.
Сөреде24
1 819 кітап
95
981 кітап
60
162 кітап
47
328 кітап
20
154 кітап
10
