автордың кітабын онлайн тегін оқу Праздник госпожи Траэль
Анна Пожарская
Праздник госпожи Траэль
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Анна Пожарская, 2025
Чтобы оплатить долги погибшего отчима и уберечь брата от опасных опекунов, мне нужны деньги. Несметная сумма! Многие мужчины обещают помощь за мою благосклонность, но я не хочу становиться игрушкой в чужих руках. Выиграю королевский конкурс праздников, получу контракт и расплачусь с долгами. Нужно только одолеть конкурентов, обхитрить придворных интриганов, идеально провести торжество и поладить с высокомерным младшим принцем. Поладить, а не влюбиться. Огненная матерь, помоги не перепутать!
ISBN 978-5-0065-4634-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Глава первая. Место под дворцовыми сводами
— Даже если мир вывернется наизнанку, я не стану вашей любовницей, Редералих! — отрезала Летти и отступила подальше от собеседника. Хотелось быстрее закончить этот неприятный разговор. — Сама идея противоречит и моему воспитанию, и моим надеждам на б толстосума и послание от королевского опекунского комитета. Его Летти распечатала последним. Дрожащими руками вынула сложенный вчетверо листок с тиснением и развернула. Из совета писали:
«Госпожа Траэль,
уведомляем вас, что комитет счел возможным удовлетворить ваше ходатайтство о продлении срока выплат долга вашего покойного отчима до конца лета. Понимаем, что речь идет о значительной сумме, но тем не менее напоминаем: если долг не будет погашен к осени, мы вынуждены будем признать вас недостойной опекунства над вашим братом. Во избежание лишней волокиты призываем подумать сейчас, возможно, мальчику будет лучше жить с тетей и дядей. Семейство Нерингов заверило нас, что с радостью примет племянника к себе, и лишь уважение к памяти вашей матери удерживает их от решительных действий. Дайте знать, если обстоятельства ваши изменятся».
Подписи не было, вместо нее стояли аж три печати.
Летти выругалась. Да, Неринги богаты и вхожи в высшие круги общества, и возможно, семилетнему Милариху и впрямь у них жилось бы лучше, если бы не одно «но». Летти готова была руку дать на отсечение, что эти люди причастны к гибели ее матери и отчима. И пока ничего не доказывало обратное. Во-первых, только они знали планы отчима и всячески им противились, во-вторых, с его смертью тетушка получала солидную долю в наследстве, а в-третьих, отчим откопал про дядю Харулиха Неринга какую-то мерзкую тайну и обещал обнародовать ее в ближайшее время. А еще Летти настораживал запах в том месте, где нашли трупы матери и отчима, — точно так же пахло в одной из дальних комнат в доме родственников.
К счастью, закон считал родство по матери более важным, чем остальные связи, и у Летти было время выяснить все досконально. Никакого желания отпускать брата жить к Нерингам, пока она не убедится в их невиновности, не было. Осталось придумать что-то с оставленными в наследство долгами. Но тут все зависело не только от нее.
Вздохнула и направилась к гардеробу. План остался прежним. Сменить платье, умыться и идти ужинать. Милариха, должно быть, распирает от событий, которыми он жаждет поделиться.
Глава вторая. Попытка не пытка
Когда она зашла в столовую, Миларих уже почти разделался с томленой говядиной и овощами. Летти мысленно упрекнула себя, похоже, мальчишка страшно проголодался. Стоило объяснить брату, чтобы не дожидался ее на ужин в следующий раз. Ближайшие дни будут по-настоящему сумасшедшими, и неясно, как поздно она станет приходить домой.
Летти повела носом и прикрыла глаза в предвкушении, мясо пахло просто божественно. Уселась за стол и принялась за еду. Вкус говядины ничем не уступал запаху: нежная мякоть почти таяла на языке, травяной соус не перебивал аромата мяса, а скорее обрамлял его, как драгоценный металл — хорошо обработанный камень. Все-таки готовила Рози просто отменно! Миларих молчал. Давно привык, что когда кто-то приходит домой после целого дня отсутствия, ему сначала надо дать отдохнуть.
Тарралих принес яблочный пирог и кувшин с горячим глином, Летти кивнула, приглашая мужчину составить компанию за столом. Не видела в этом ничего дурного: Тарралих давно стал почти членом семьи. А уж после смерти родителей Милариха маг и вовсе заменял ему отца. Летти всеми силами старалась сгладить потерю семьи, и без мужчины было просто не обойтись.
— Тетушка прислала подарок, — поделился Миларих, когда маг разлил глин по чашкам и Летти сделала первый глоток. — И письмо, — выдержав театральную паузу, добавил брат.
Хозяйка дома вопросительно посмотрела на мага.
— Я проверял, никакого воздействия, — поспешил отчитаться тот.
— И что за подарок? — Летти выдавила улыбку. Не хотелось вмешивать брата во взрослые игры, но Неринги с каждым днем оставляли все меньше пространства для маневра.
— Лошадку на колесах! — довольно выпалил мальчишка. — Крутишь педали и она едет… Как волшебная.
— Милый. Ты, надеюсь, написал тетушке записку с благодарностью?
— Да, — подтвердил Миларих так быстро, что Летти снова отругала себя, на этот раз за строгость.
— А что в письме? — Летти затаила дыхание. Конечно, она и так узнает содержание, попросит Тарралиха об одолжении, но лучше бы брат рассказал все сам.
Мальчик замялся на мгновение, но потом, видимо, решился.
— Приглашает жить у них. Пишет, ты скоро выйдешь замуж и бросишь меня на произвол судьбы.
Летти покачала головой и поднялась с места. Обняла брата и поцеловала в макушку, втянула носом исходящий от его волос мятный запах и прикрыла глаза. Поцеловала еще раз. Так же пахла мама, тоже страшно любила этот аромат.
— Даже если случится такое чудо и я выйду замуж, — протянула Летти, изо всех сил стараясь придать своему голосу беззаботности, — я тебя никогда не брошу. У меня роднее никого нет. Через неделю закончу дела и побуду несколько дней только с тобой.
— Обещаешь?
— Обещаю!
Летти еще раз поцеловала брата и вернулась на место. Подлила себе глина и приложилась к чашке. Вздохнула, чувствуя, как кисло-сладкая жидкость растекается во рту и приятно обжигает горло. Кажется, буря миновала.
— А почему ты не выйдешь замуж? — продолжил расспросы брат, и Летти мысленно выругалась. Есть случаи, когда семейная любознательность совсем не на пользу! Мальчишка не заметил ее метаний: — Ты у нас очень славная. И красавица. В тебя легко влюбиться!
— Все не так просто как кажется, Мил, — выдохнула Летти, еще надеясь, что разговор останется без продолжения. — Просто поверь мне.
— Объясни! — начал настаивать брат. — Я уже не маленький и хочу знать!
— Пожалуй, принесу еще глина, — подал голос маг и, подхватив кувшин, поспешил прочь из столовой.
Летти ухмыльнулась. Тарралих прав, такие вещи лучше рассказывать без посторонних.
— Видишь ли, Мил, — начала она осторожно, — брак — это не только любовь, это еще и баланс определенных интересов, и здесь я никому не подхожу. К сожалению. Я ущербный оборотень, урод. Не могу достучаться до животной ипостаси, значит, мои дети тоже будут без нее. Я вроде как оборотень со всеми нашими сложностями, но без преимуществ. Своим я не нужна. Только испорчу породу.
— Но есть еще и люди, и маги есть, в конце концов! — Летти показалось, брат обиделся за нее на весь мир.
— Люди чаще всего боятся таких, как я, — отмахнулась она. — Да, они ведут с нами дела, общаются, но не больше. Смелых можно по пальцам пересчитать. Одной руки хватит. Даже не представляешь, как хорошо, что ты родился просто человеком! Лучше совсем без ипостаси, чем как я.
— А маги?
— Некоторым, самым умелым, я сойду. Но не как супруга, а как способ продлить жизнь. Они умеют высасывать силы из животной ипостаси и использовать ее. Но к таким я сама не хочу. Боюсь умереть раньше времени. Все прочие, как и люди, нас сторонятся, на оборотней почти не действует магия. Так что меня ждет не замужество, а одинокая старость в домике на побережье.
На этот раз Миларих поднялся с места и подошел обнять сестру. Торопливо чмокнул в висок и сильно сжал ее плечи.
— Я тебя тоже никогда не брошу. Даже когда ты станешь старой, вредной и ворчливой.
— Спасибо, — хихикнула Летти, у нее в планах была только старость, без вредности и ворчливости. — Пойдем, лучше покажешь мне подарок тети. Кажется, дождь уже закончился. Подозреваю, там что-то интересное.
— Ага, — подтвердил паренек и, схватив за руку, потащил во двор.
Летти послушно последовала за ним.
До кровати добралась так поздно, что надежд выспаться почти не осталось. Сначала Мил долго не ложился, потом Летти серьезно и обстоятельно беседовала с Рози и Тарралихом. Ушла в комнату, когда ни сил, ни мыслей уже не осталось. Стащила с себя домашнее платье, улеглась в кровать и почти сразу нырнула в страну снов.
Проснулась от настойчивого стука в дверь. Рози принесла послание с требованием срочно явиться во дворец.
Мысленно проклиная дворцовые попытки соблюсти секретность и никогда не объяснять сути в посланиях, Летти начала торопливые сборы. Привела себя в порядок, облачилась и прихватила пару пирожков на завтрак. Забежала поцеловать сонного брата и поспешила прочь из дома. Во дворце могло случиться все что угодно, от мелкой пакости конкурентов до серьезной неприятности, и не мешало бы наверняка знать, в чем дело.
Вчерашний дождь не принес свежести, духота на улице стояла с самого утра. День обещал быть жарким. Солнце, хоть и пряталось за облаками, припекало совсем по-летнему, и Летти подумала, что вечером, когда отпустят дела, надо непременно прогуляться с Милом. Не потом, а сейчас, когда везде пахнет сиренью и листва выглядит такой свежей, что хочется ее съесть. Опасения за жизнь брата заставляли держать его дома, под присмотром мага, но мальчишке не помешало бы пройтись по городу. В конце концов, это его возможные обидчики должны сидеть взаперти, а не Мил.
У западных ворот Летти ожидал слуга. Отвесив приветственный поклон, он без лишних объяснений поманил ее за собой. Летти глубоко вдохнула, стараясь успокоить закипающую раздражением кровь, терпеть не могла ощущать себя слепым котенком. Только маячившие большие деньги за контракт заставляли терпеть местные порядки.
Коридоры привычно угрожали прохладной пустотой, и Летти боролась с желанием поторопить слугу. Прикусывала губу и напоминала себе, что приличной девушке не пристало бегать, как ухватившей добычу воровке. Замедлилась сама, когда поняла, куда именно ее ведут. Раздражение сначала сменилось беспокойством, а потом и вовсе паника овладела разумом. Начинать день с разговора с принцем Вильгирихом? Хуже не придумаешь!
Слуга привел ее в кабинет принца и оставил в приемной. Один из секретарей кивнул и исчез в заветных дверях. Летти осталась ждать. Без разрешения уселась на диван и прикрыла глаза, старясь ровно дышать. Его высочество непременно почувствует волнение, и ни к чему хорошему это не приведет. Только насторожится еще больше и начнет подозревать в каких-нибудь гнусностях. О недоверчивости младшего принца слышала не меньше, чем о его любви к девственницам, но испытывать на себе его слабости не хотела. Любые сомнения Вильгириха играли против ее победы.
— Его высочество ожидает, — сообщил вернувшийся в приемную секретарь.
Летти кивнула, хватила ртом воздух, выпрямила спину и почти торжественно переступила порог. Вздрогнула, когда за ней закрылась дверь, присела в положенном реверансе и остановилась в нерешительности около входа. Вильгирих прошил ее внимательным взглядом и встал из-за стола.
— Подойдите, госпожа Траэль, — он взмахнул рукой, приглашая ее к столу. — Хочу обсудить вашу схему. Мне она не нравится.
Летти с трудом оторвала прилипший к небу язык. Судя по тону принца, следующим шагом планировалась казнь.
— А чем конкретно? — осторожно поинтересовалась она, приближаясь.
— Сейчас увидите, я все нарисовал.
Подошла к столу и остановилась рядом с Вильгирихом, точно напротив его пустого кресла. Принц потянулся и придвинул ближе ее схему рассадки гостей в парадном зале.
— Думаю, стоит лишний раз напомнить, — начал он менторским тоном, — что сейчас неспокойные времена, а этот банкет — удобный момент для покушения на нашу семью. Мы все будем в сборе в одном месте. И старший принц с невестой, и его величество с супругой и маленькой дочерью, и я, — выдержал театральную паузу: — Вы понимаете всю серьезность ситуации?
— Понимаю, но не вижу большой угрозы, — отозвалась Летти едва слышно, — вы же сами говорили, что и вас, и банкетный зал помимо обычных стражей охраняют маги. Я думала, этого достаточно.
— Не возьмусь утверждать наверняка, — покачал головой принц, — поэтому мы с вами сделаем так.
Подвинул схему и приблизился почти вплотную к плечу Летти. Вероятно, хотел исключить саму возможность услышать их разговор.
— Вот здесь, — он ткнул в нарисованные зеленые точки, — будут сидеть дополнительные маги. Остальных гостей просто сдвиньте. Места хватит всем.
— Но мы сажаем гостей в соответствии с титулами…
— Значит, придумайте другое обоснование, — пожал плечами принц, — оригинальное. Привлекать лишнее внимание тоже не следует.
— Хорошо. Я постараюсь.
— Вы это сделаете, а не постараетесь, — строго заметил Вильгирих, — другого варианта у вас нет.
Развернулся и оказался с Летти лицом к лицу. Заглянул в глаза. Не мигая, по-звериному внимательно и зло, будто проверяя, кто из них двоих главнее. Летти тяжело сглотнула. Отводить взгляд было не в ее правилах, но и провоцировать собеседника не хотелось. Глубоко вдохнула, пытаясь привести мысли в порядок, и застыла каменным изваянием.
Сквозь аромат лаванды с апельсиновыми нотками настойчиво пробивалась заметная только своим примесь. Легкая полынная горечь, говорящая о близком явлении животной ипостаси. Похоже, огненный пес принца, несмотря ни на что, замечал в ней самку своего вида и жутко злился на ее непокорность. Летти поспешила отвести взгляд. Правила правилами, а раззадоривать зверя себе дороже. Вильгирих того и гляди обернется и серьезно потреплет загривок.
— Сделаю в лучшем виде, ваше высочество, — прошептала она, отступая на шаг. У полынного запаха была и оборотная сторона: животная ипостась Летти улавливала сильного самца рядом и всячески пыталась привлечь к себе внимание. Пусть она не имела физической формы, но вполне могла спутать мысли и заставить думать только об одном. К счастью, Летти редко страдала от безоглядного животного влечения, но чем старше она становилась, тем тяжелее успокаивалась раззадоренная самка.
Отступила еще на полшага и выдавила улыбку. Принца стоило как-то успокоить, показать, что она не несет угрозы. Вспомнила вчерашний разговор и решилась.
— Могу я попросить ваше высочество об одолжении? Прошу заранее простить за дерзость, но мне сказали, что вы не против подобных просьб.
— Даже представить боюсь, что обо мне судачат в вашем окружении…
— И тем не менее…
— Хорошо, говорите.
Летти набрала в грудь побольше воздуха и ринулась в атаку.
— Для открытия праздника мы с артистами готовим выступление. Обычно я стараюсь внести в него некоторые элементы из семейных традиционных танцев. Для разнообразия. Может, вы покажете мне несколько ваших любимых фигур? Какие угодно… Если несложно, конечно.
Принц скрестил руки на груди и покачал головой. Летти захотелось провалиться сквозь землю. Если то, что говорил Керралих вчера, вранье, то она по меньшей мере выставила себя на посмешище, а про бо́льшую меру и подумать было страшно.
— Вы, думаю, в курсе, что я не слишком грациозен, — серьезно заметил он и взмахнул тростью. — Припадаю на одну ногу.
— Да, — пролепетала Летти и мысленно попросила Огненную матерь сжалиться. Не хотела его обидеть, просто упустила из виду, что его высочество ходит с тростью вовсе не для солидности. Если он недоволен, пусть скажет сразу, а не тянет пса за загривок.
— Я свободен только перед завтраком. И то недолго.
— Да, — кивнула Летти, окончательно теряя нить рассуждения. Кровь беспокойным морем шипела в жилах, а разум подсказывал, что сейчас, наверное, самое время спрятаться в дальний угол.
— Если вас все это устраивает, — продолжил его высочество строго, — то я готов.
Летти тряхнула головой и прикусила губу, пытаясь осознать услышанное. Огненная матерь, принц не злится! Уф…
— Это большая честь для меня, — она присела в реверансе.
— Знаю, — согласился мужчина. — Жду вас завтра в сиреневом зале в это же время. Но не рассчитывайте, что смогу пробыть с вами долго. Готовьтесь слушать и слышать меня с первого раза.
— Безусловно, ваше высочество.
— Вы свободны. Жду от вас завтра решения с гостями.
— Непременно! — Летти попятилась к двери. Стоило унести ноги, пока принц в благодушном настроении.
Отвесила прощальный поклон и поспешила прочь. Сердце шумело городским колоколом, и совсем не хотелось, чтобы Вильгирих услышал стук и понял, как она волнуется.
Ведущая в сад галерея заглушила одно беспокойство другим, и Летти с досадой обругала себя глупой девчонкой. В конце концов, даже если местные сплетницы правы и у дворца действительно есть душа, а она, Летти, чем-то несимпатична ему, то зданию придется смириться. Летиция Траэль не из тех, кто отступает при первой же сложности. А если дело только в ее ощущениях, то им и вовсе не стоит придавать значения. За три года успеет привыкнуть. Придется.
В сад выходило семь стеклянных дверей, они располагались одна за другой, вероятно, чтобы при необходимости быстро пропустить всех гостей из ближайшего зала для приемов. Летти вышла в первую попавшуюся на пути и с наслаждением вдохнула аромат по утреннему влажной зелени. Нежный, невнятный и немного робкий. Подняла голову и посмотрела на небо. К обеду солнце нагреет землю и сад запахнет иначе: слаще, громче и выразительнее. Ускорила шаг. Сейчас доберется до «своей» беседки, позавтракает пирожками в тишине и займется работой.
Шла и внимательно смотрела по сторонам, приходилось следить за поворотами, чтобы не запутаться. Некоторые из них будто прятались в зарослях аккуратно остриженных деревьев. Собственно, Летти и облюбовала беседку исключительно потому, что рядом никогда не попадалось ни души. Попасть в дворцовый сад было несложно, и время от времени он буквально кишел обитателями: частенько на пути встречались вездесущие слуги, любопытные чиновники, придворные или просто гости. Но набрести на заветное место случайно было почти невозможно, и потому там всегда царили покой и тишина.
Уловила постороннее присутствие перед последним поворотом. Остановилась и повела носом, пытаясь разобраться, кто опередил ее и занял место. Можно ли смутить соперника своим появлением или лучше обойти стороной. Один из запахов показался знакомым, но древесный одеколон и цветочные духи чувствовались гораздо лучше и мешали понять, что к чему. Летти махнула рукой и осторожно продолжила путь. Через несколько шагов запах усилится и все прояснится.
— Непременно, моя королева, — донеслось из-за кустов. Летти вздрогнула и остановилась. Узнала голос! Господин Харуллих Неринг, дядюшка Мила, собственной персоной. — Я буду там и не дам вас в обиду, что бы ни случилось.
— Надеюсь, все пройдет без неожиданностей, — спокойно подытожила королева, — Ирих, конечно, настороже, но я нашла способ отвлечь его.
Летти затаила дыхание. Понятия не имела, кто такой Ирих, но необходимость отвлекать его придавала разговору прямо-таки заговорщический флер. А если вспомнить семейство третьей жены короля и их притязания на власть, получалась ни больше ни меньше подготовка чего-то нехорошего. Впрочем, происходящее во дворце не ее, Летти, дело. Не зная нюансов, она может надумать невесть что и про вполне невинные проказы. Так что самым разумным будет просто забыть об услышанном. Главное, чтобы эти двое проворачивали свои темные делишки не на маскараде, а все остальное ее не касается.
— Мне пора, Хару, — как чересчур по-свойски предупредила королева, — сегодня не могу отсутствовать долго. В следующий раз, обещаю, пробуду столько, сколько нужно. До встречи.
— До встречи! — отозвался мужчина, и Летти поспешила спрятаться. Не хотелось сталкиваться ни с ее величеством, ни с господином Нерингом.
К счастью, по ее дорожке никто не пошел. Выждала некоторое время, а потом направилась к беседке. Заговоры заговорами, но живот уже настойчиво напоминал девушке, что из-за спешки она осталась без завтрака.
В увитой плющом беседке почти ничего не изменилось, разве что запах стоял такой, будто собеседники проводили время не только за разговорами. Летти отчетливо улавливала и перцовые нотки нетерпения, и сладковатый запах свежего пота. Отмахнулась от мыслей. Скорее всего, ей просто кажется. Дядюшка Неринг, конечно, приятный собеседник, еще в силе и хорош собой, но не настолько, чтобы королева, как девчонка, бегала к нему на тайные свидания.
Уселась на скамью у ближайшей к розовым кустам стены и достала пирожки. Втянула носом манящий аромат сдобы и жареной куриной печени. Жадно откусила. У каждого этим утром свои радости. У Летиции Траэль, например, пирожки с нежной начинкой.
— Госпожа Летиция, девочка моя, вы здесь? — раздалось снаружи, и Летти закатила глаза. Поесть в покое, видимо, не удастся.
— Да, Керралих, составьте компанию, если хотите.
Помощник зашел в беседку. Кивнул, приветствуя, и без лишних предисловий перешел к делу.
— Доедайте и пойдем смотреть зал. Кажется, у нас возникли сложности. Не знаю, как объяснить, вам надо взглянуть.
Летти мысленно выругалась. Сложностями в классификации Керралиха назывались ситуации, исправление которых требовало времени и денег, и если денег на праздник у нее хватало, король обещал покрыть любые расходы, то времени было в обрез. Откусила пирожок еще раз. Надо поесть, кто бы там что ни говорил, когда не мешает голод, голова работает лучше.
Глава третья. Танцуют все
До «Маскарада цветов» оставалось пять дней, и в предназначенном для торжества зале уже вовсю шла подготовка. Пока, правда, суетились в основном маги из королевской охраны, но и для работниц Летти уже нашлось дело. Часть защитных артефактов маскировалась под декор, и помощницы Керралиха развешивали их, пытаясь незаметно вписать в общую картину. Госпожа Траэль с нетерпением ожидала результата, чтобы при необходимости чуть-чуть подправить задуманное. К счастью, главные украшения, живые цветы, можно было заказать и за несколько часов до торжества.
Сейчас, вышагивая рядом с Керралихом вдоль очередной враждебно настроенной галереи, Летти с досадой и легким раздражением предвкушала общение с магами. Вот уж где действительно сложность! Объяснить что-то этим упертым было практически невозможно, спросить тоже, они всегда талдычили о своем. Летти понимала их: после постоянных покушений королевская семья просто помешалась на безопасности, но легче от этого не становилось.
В дальнем конце просторного зала ожидаемо возились двое мужчин, ладони их светились синим, лица были сосредоточены и серьезны. А ближе к выходу работающие на Летти девушки меняли тяжелые шторы на тонкий нежный флер. Окна со всех сторон были нараспашку, и ткань крыльями гигантского насекомого развевалась на ветру. В зале пахло морем и свежей листвой.
— Керралих, нужны клипсы для штор, — дежурно заметила Летти. — Лучше взять те, что есть у нас, с голубыми стеклами. Только проверьте, хватает ли их.
— Хорошо, проверю, — отозвался помощник, — должно хватить. Помнится, зал у господина… — он поморщился, пытаясь вспомнить фамилию, но не смог. Махнул рукой, — зал на свадьбе того купца был побольше.
— Тише, — прошептала Летти, — вдруг нас услышат и будет неудобно. Показывайте что хотели.
Керралих поманил ее к большому деревянному ящику, стоящему около одного из окон.
— Вот, полюбуйтесь! Явно наведался кто-то посторонний. Вчера, когда мы принимали товар, они были намотаны на бобины. Шесть цветов — шесть бобин. А сегодня просто куча мусора.
Летти заглянула в ящик и охнула. Внутри вместо катушек с намотанными на них атласными лентами красовалась куча небольших, с ладонь, разноцветных кусочков. Вредитель умудрился размотать ленты и покромсать их, как на салат. Хотелось бы знать, как ему это удалось, дворец просто кишел охраной разной степени полезности.
— И что теперь делать? — с обреченной тоской поинтересовался Керралих.
Летти поморщилась, прикидывая возможные варианты.
— Не мешало бы для начала выяснить, теряют ли порезанные ленты магические свойства. Если не ошибаюсь, чародеи настаивали на их применении не из-за красоты. В любом случае, я сейчас же напишу поставщику и попрошу повторить заказ, а вы направьте посыльного к госпоже Доринг и попросите толковую бойкую девочку. Может быть, даже двух.
— Зачем нам толковые бойкие девочки от шляпницы?
— Сделать из кусков цветы. Мы все равно раздумывали, как приспособить эти ленты, вот и получили ответ. Не медлите, Керралих. У нас не так много времени. После госпожи Доринг отправьте посыльного ко мне.
— Хорошо, — Керралих кивнул и поспешил прочь.
Летти огляделась в поисках подходящего для деловой переписки места. Сошла бы любая твердая поверхность. Не в бюро же бежать, в самом деле! Заметила высокий деревянный ящик около магов и направилась к нему. Осторожно сдвинула стоящие там склянки, достала из сумочки походный набор для письма: перо, пузырек с чернилами, свернутую в трубочку бумагу — и принялась за послание. Догадывалась, что поставщик, скорее всего, не уложится в сроки, но отметать возможность быстрого решения сложностей не стала. Пес знает, одобрит ли принц Вильгирих поделки из лент. А в вопросах безопасности король прислушивается к младшему сыну.
Вспомнился холодный и строгий взгляд серых глаз, и Летти поежилась. Откуда, интересно, берутся слухи, что принц Вильгирих сердцеед? Не иначе как его высочество распускает их лично. С ним и беседовать жутковато, а уж флиртовать. Бр-р… Если только женщины идут в его постель из страха или уважения к великой фамилии.
Тяжело вздохнула, вспомнив о завтрашней встрече. Может, Керралих прав и ей стоит как-то заинтересовать принца? Польстить его самолюбию… Она не очень умеет, но обычно мужчинам много и не надо. Достаточно открытого красивого платья, улыбок к месту и случайных прикосновений. Справится. Главное, чтобы дремлющая самка не проснулась и не выкинула какой-нибудь фортель. При всех недостатках принца Вильгириха сила его животной ипостаси не вызывала сомнений и у нее тоже.
Представила себе лицо его высочества, вздумай она пристать к нему, и тихонько хихикнула. Этот гордец, наверное, умрет от отвращения, а ее казнят за преднамеренное убийство бедняги. Хотя, кто знает, может, он и не умрет, а будет отбиваться и визжать как благородная девица, которую в темном лесу поймали голодные разбойники. Его чистопородная ипостась будет сопротивляться связи с ошибкой природы до последнего вздоха. Эх, была бы посмелее, приударила бы за принцем, только чтобы увидеть растерянность в этих ледяных глазах. Понаблюдать, как он пытается объяснить унюхавшему ее огненному псу, что женщина только пахнет как правильная самка, а дети от нее будут так себе.
— Госпожа Траэль! — строгий голос оторвал от раздумий. Летти встрепенулась и столкнулась взглядом с одним из колдующих в зале магов. Мужчина прищурился и продолжил: — Вы очень обяжете нас, если закончите со своими бумагами побыстрее, нам нужен свободный доступ к нашим вспомогательным ингредиентам.
— Конечно, — обезоруживающе улыбнулась Летти и вернулась к письму. В конце концов, она еще собиралась расспросить магов о лентах и устраивать пикировку из-за мелочей в ее планы не входило.
Послание вышло обыкновенным. Деловым, сдержанным и строгим. Летти осталась довольна: удалось не дать поставщику ни единого повода взвинтить цену. В тексте не чувствовалось ни острой необходимости в товаре, ни страха перед сроками. Просто просьба прислать дополнительную партию. Вручила письмо подоспевшему посыльному и приготовилась вплотную заняться магами.
Эта братия никогда не любила огненных псов, но Летти верила, что близость королевского семейства успела примирить чародеев с оборотнями. В конце концов, хочешь не хочешь, а королю и принцам надо подчиняться. Да и набирали дворцовых магов, скорее всего, по лояльности в первую очередь. Максимум во вторую. Летти нацепила самую сладкую улыбку, на которую только была способна, и подошла к отдыхающим между заклинаниями чародеям. Обратилась к тому, что помладше, казалось, он настроен благожелательнее.
— Мне нужна консультация. Хочу задать несколько вопросов о лентах. Окажете любезность?
— К вашим услугам, госпожа Траэль, –молодой чародей и посмотрел на нее так внимательно, что Летти стало не по себе. По спине пробежал противный холодок. Еще не хватало, чтобы каждый дворцовый маг мысленно прикидывал, сколько может высосать из ее животной ипостаси. Интересно, а с принцами он позволяет себе такие взгляды? Наверняка нет. Небось, трусит, как юная дева в темном лесу. Впрочем, если она правильно оценивала мощь животной ипостаси членов королевской семьи, там магу и захлебнуться было недолго.
Летти набрала воздуха в грудь и выговорила так спокойно, как могла:
— Кто-то порезал обязательные для декора атласные ленты. Насколько я знаю, основная их функция — подавление некоторых видов магии. Теряется ли это свойство из-за слишком коротких кусков или размер не имеет значения?
— Нет, не имеет, — отозвался тот, что постарше, так быстро, что Летти на мгновение заподозрила неладное, но тут же отбросила сомнения. Магам просто не к чему ее обманывать! Чародей невозмутимо продолжил: — Свойства заключены в краске, целостность ленты не нужна. Главное — задействовать весь привезенный материал.
— Спасибо! — поблагодарила совершенно искренне. — А то, признаться, не знала, что и делать.
— Теперь повесите у нас над головами ошметки? — съехидничал молодой. Похоже, расстроился, что товарищ не дал ему блеснуть знаниями.
— Если вы настаиваете… — Летти деланно пожала плечами. — У меня была другая задумка, но конкретно над вашим местом могу организовать и ошметки. Еще есть пара дней, дайте знать, если решитесь на столь смелый декор.
— Непременно, — молодой снова смерил ее взглядом, и Летти, отвесив положенный поклон, поспешила отступить к вешающим шторы девушкам. Маги могут думать о ней что угодно. К счастью, во дворце принимают решение не они.
Остаток дня прошел в суете: сначала Летти вместе с Керралихом возились с прибывающими для празднества товарами, после разбирались с дворцовым персоналом и объясняли прибывшим шляпницам-подмастерьям, что делать с лентами. Под вечер пересчитывали салфетки и скатерти, проверяя на ходу, какие пригодны для праздника, а какие нет.
К вечеру Летти чувствовала себя так, будто таскала тюки с тряпками весь день. Хотелось только скинуть одежду, упасть на кровать и крепко заснуть до утра. Приближающее празднество превращало ее в игрока, напитывая кровь ядом азарта и предвкушения, но усталости никто не отменял. Разум тоже привычно шел по заезженной дороге. Летти никак не могла отрешиться от дел: в голове мелькали цифры с бумаг от поставщиков и количество полученных товаров. Даже ужин с Милом почти не помог. Она слушала брата вполуха, кивала, но мыслями была далеко от дома.
— Тебя что-то мучает или ты просто устала? — поинтересовался мальчишка, когда понял, что сестра почти не слушает его.
Трапеза подходила к концу, прятаться за тем, что забит рот, становилось все труднее, и Летти пришлось ответить.
— И мучает, и устала, — скупо согласилась она. Объяснять свои мысли не хотелось. К чему Милу ее скучные думы? — С утра хотела погулять с тобой после ужина, а сейчас понимаю, что просто не хватит сил. Да и тебе уже давно пора спать.
Миларих поднялся со своего места, приблизился к Летти и обнял ее за плечи. Чмокнул в висок.
— Может, завтра мы вместе с Тарралихом подождем тебя у выхода из дворцового сада? Расскажешь, где можно побыть. А потом отправим мага за покупками, а сами вдвоем дойдем до дома, — погладил ее по голове. — Ты не думай, я все понимаю. Рози говорит, ты одна делаешь сейчас ту работу, что вы делали вдвоем с мамой. Я не сержусь, что ты занята.
Летти прикрыла глаза и мысленно отругала Рози. Вот зачем, спрашивается, сваливать на мальчишку взрослые дела? Ей не требуется сочувствие! Сейчас получит королевский контракт, наймет еще одного помощника и станет легче, надо только немного подождать.
— Уговорил, Мил, — она схватила брата и рывком усадила его себе на колени. Обняла и поцеловала в макушку. — Если пообещаешь быть осторожным и слушаться, я попрошу Тарралиха проводить тебя.
— Конечно, Летти! — Миларих поцеловал ее в щеку. — Я буду хорошо себя вести!
— Тогда договорились, — снова поцеловала брата и улыбнулась. Все-таки в болтливости Рози были небольшие преимущества. — А сейчас пойдем поболтаем в саду.
— Согласен на все! — мальчишка хихикнул и соскочил с ее коленей.
Летти покачала головой и встала из-за стола. Сад должен помочь отвлечься. Ветер с моря всегда отлично прочищает голову.
До спальни добралась совсем без сил. Уже лежа в постели, вспомнила о соблазнительном платье для танца с принцем, но поленилась вставать. Если не проспит, поищет подходящий наряд с утра.
Конечно же, проспала! Не помогло и оставленное открытым окно, Летти не услышала даже колокол городской башни. Открыла глаза от чересчур настойчивого стука в дверь. Не вставая, посмотрела на часы и ахнула: времени осталось умыться, напялить хоть что-нибудь и бежать во дворец. Поспешила к двери и щелкнула засовом.
— Госпожа, — пролепетала испуганная Рози. — Я стучу-стучу, а вы не открываете, думала, не случилось ли чего…
Летти выдавила улыбку.
— Просто кто-то очень крепко спит, — отошла от входа, пропуская служанку к себе, времени на расшаркивания не было.
После умывания, прически и других утренних процедур стало понятно, что выбрать наряд Летти просто не успеет. Выхватила из шкафа первое более-менее подходящее для похода во дворец платье и принялась облачаться. Опоздать к принцу было страшно. Пес знает, на что способен Вильгирих, если решит, что не пользуется у нее достаточным уважением.
От волнения плохо управлялась с нижней юбкой, кружевом на корсаже и рукавах, но, к счастью, Рози не знала, чем опоздание грозит хозяйке, и невозмутимо помогла справиться со всеми трудностями одевания. Расправила оборки, завязала шнуровку, помогла отыскать туфли. Уходя, Летти кинула на себя беглый взгляд в зеркало и тихонько выругалась с досады. Из высокой прически игриво выпадали темные волнистые прядки, серебристое кружево нежно обнимало плечи, а само платье напоминало внезапно набежавшую одинокую тучку на небе в летний жаркий день. Хуже не бывает. Принц наверняка решит, что госпожа Траэль собирается соблазнить его.
Летти тряхнула головой. Что с ней творится? Еще вчера думала использовать женские чары, а сейчас отчего-то переживает. Надо как-то определиться! Вздохнула и поспешила на встречу, мысленно умоляя Огненную матерь немного задержать кавалера, пусть лучше подождет она, Летти, а не его высочество.
В сиреневом зале была только молчаливая пустота. Слуга дождался, пока гостья отойдет от входа, и почти неслышно затворил двери у нее за спиной. Летти осталась одна. Поежилась и принялась оглядываться в поисках кавалера. Скользнула взглядом по сине-фиолетовому мрамору стен, пробежалась по окнам, в очередной раз восхищаясь кипенно-белой легкой тканью штор. На миг подняла лицо к купольному, кажется, достающему до небес потолку и остановилась глазами на двустворчатых тяжелых дверях напротив. Во время праздников оттуда обычно выходили члены королевской семьи.
Была здесь не первый раз, зал предназначался для маленьких приемов и при других обстоятельствах, наверное, выглядел бы милым, но сейчас Летти в нем становилось не по себе. Будто дворец и впрямь оказался одушевленным, и здесь его сущность с легким раздражением разглядывала сущность гостьи. Летти сложила руки в замок и затаила дыхание. Подождет, вдруг дворцовая душа присмотрится хорошенько и примет ее за свою.
Ручка двери напротив дрогнула, обе створки распахнулись, и в зал вошел принц Вильгирих.
Летти прищурилась, с пристрастием изучая его походку. Слышала рассказы о давнем, еще подростковом ранении принца, но до этого дня они казались ей сплетнями, не более. Уж слишком бравурно звучала история. Заговорщики почти разделались с королем и старшим принцем, но младшему обманом удалось спасти своих. Правда, один из нападавших исхитрился ранить ногу Вильгириха. Рана зажила плохо, и с тех пор принц не расставался с тростью. Летти видела в этом много позерства, в конце концов, если не вглядываться, заметить, что его высочество еще не вернул прежнюю прыть, было почти невозможно. Нет, случались моменты, когда его походка выдавала сложности, но при желании они легко списывались на что угодно. От неудобной обуви до плохого настроения.
Принц приподнял бровь и улыбнулся левым уголком губ. Летти опомнилась и присела в положенном реверансе. Опустила взгляд.
— Вижу, вы бодры даже по утрам, — задумчиво заметил он, и Летти позволила себе выпрямиться. Принц усмехнулся: — В ваших глазах пытливое живое любопытство.
— Я пока еще не получила королевский контракт и не успела привыкнуть к присутствию монарших особ. Страшно волнуюсь, — выпалила в ответ и почувствовала, что краснеет. Не собиралась дерзить ему, получилось как-то само собой.
Вильгирих поймал ее взгляд.
— Даже подумать боюсь, какой ужас вам придется пережить во время танца. Если будет совсем невмоготу, дайте знать. Не мучьте себя. Я хоть и отличаюсь дурным характером, но вполне милосерден.
Летти подавила смешок. Вот уж не думала, что он возьмется острить:
— Говорят, милосердие — одна из важнейших черт для власть имущих.
— Видите, как я предсказуем… Но к делу, у меня не так много времени.
Летти кивнула. Кажется, все встало на свои места. Временное помутнение его высочества закончилось, и он снова стал собой: обычным никому не доверяющим гордецом.
— Наши танцы практически не отличаются от прочих, — начал принц менторским тоном, — разве что у нас не принято выпускать партнершу. Мы не меняемся парами и постоянно держимся за руки.
Летти нахмурилась. Вполне понимала, как постоянно держать партнера за руку в кугирине, например, но как это делать в ее родном сафоре? Вся красота этого танца выстраивалась за счет плавного перетекания партнеров от одного к другому. Может, при дворе его просто не танцевали?
— Знаю, о чем вы думаете, — он снова совершенно неожиданно улыбнулся, — давайте покажу. Заранее прошу прощения, если буду неловок.
И, не дожидаясь согласия, взял ее за руку. Летти тяжело сглотнула. Его ладонь была теплой, нежной, но в то же время сильной, жилистой, по-настоящему мужской. Летти облизнула пересохшие губы. Не то чтобы она совсем не касалась мужчин раньше, но близость Вильгириха будоражила кровь и заставляла сердце биться чаще. Неясно отчего… Он конечно красавец, но совсем не про ее честь! Будет просто страшной глупостью забыть об этом.
Вильгирих потянул ее на себя, побуждая занять исходную позицию, и Летти тихонько выругалась. Где-то на задворках сознания потревоженная самка приняла стойку и повела носом, чувствуя близость подходящего самца. Девушка поспешила отступить на шаг, но принц не позволил. То ли не понял, что происходит, то ли просто не придал ее движению значения. Летти захотелось выть вместе с животной ипостасью. Только наброситься на принца ей не хватало! Смеялась, представляя, как он будет усмирять своего огненного пса? Похоже, провидение решило, что она должна показать пример настоящей выдержки.
Прикрыла глаза и заставила себя подумать о контракте. Если сейчас дать слабину, можно потерять все. Ни один мужчина не стоит таких жертв… Осталось только объяснить эту простую истину заинтересованной самке.
Глава четвертая. Кавалер ведет, дама украшает
Вильгирих сдержал улыбку. Похоже, попалась! Сейчас животная ипостась затмит разум и при всем желании госпожа Траэль не сможет выяснить ничего важного. А если что и вызнает, то вряд ли запомнит.
Сильнее сжал ее ладонь и замер, глядя на девушку сверху вниз. Вдохнул нежный карамельный аромат с едва заметной, уловимой только оборотнями полынной горечью. Прикусил губу, стараясь держать себя в рамках: все-таки тот, кто прислал сюда эту самку, знал, что делал. И огненный пес принца, и человеческая ипостась реагировали на Летицию безотказно и предсказуемо. Хотелось запереть ее в дальней комнате и хотя бы ненадолго сделать своей.
Госпожа Траэль была хороша до умопомрачения. Изумрудные, обрамленные пухом темных ресниц глаза, тонкий нос, зовущие губы, кожа, к которой хочется прикоснуться. Тяжелые темно-каштановые волосы и аккуратная, но не лишенная соблазнительных изгибов фигура.
