Герметичный триллер от лауреата остросюжетной премии № 1 в Японии — «Японской детективной литературы». Завораживающая психологическая дуэль в замкнутом пространстве.
Хиро и Аки решили закончить отношения и разойтись навсегда. Из некогда общей квартиры вывезены все вещи, но сегодня она пустовать не будет — молодой человек и девушка проведут здесь последнюю ночь вместе. Сидя на татами и используя дорожный чемодан в качестве стола, они поговорят под напитки и вкусную еду, вспомнят прошлое. А в особенности — один его эпизод…
Есть то, что связывает их сильнее, чем все остальное в совместной жизни. Глубокое чувство вины, отягощенное страшными подозрениями. Когда-то из-за них погиб человек. Не просто погиб, а был убит, уверены оба. И оба втайне считают убийцей друг друга. И в эту последнюю ночь главная цель каждого — во что бы то ни стало добиться от другого признания в убийстве…
РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО.
Роман в духе Канаэ Минато, «королевы иямису».
Редчайший жанр — герметический психологический триллер.
Повествование с двух точек зрения.
Шокирующие повороты сюжета.
Перевод Сергея Логачева.
Награды Рику Онды:
2005 — Премия имени Йосикава Эйдзи для молодых писателей.
2005 и 2017 — Гран-при японской Ассоциации книготорговцев.
2006 — Премия Ассоциации писателей детективов, а также вхождение в шорт-лист премии имени Наоки Сандзюго.
2007 — Премия имени Сюгоро Ямамото.
2017 — Премия имени Наоки Сандзюго.
«Яркий динамичный триллер, который играет как рыбка. …Здесь откровение за откровением падают словно камни, исчезая в глубине и оставляя лишь смутное ощущение потревоженной водной глади». — New York Times
«Мастер-класс по созданию триллеров». — Daily Mail
«Оригинальный, тревожный психологический триллер, полный мрачных твистов». — Independent
Хиро и Аки решили закончить отношения и разойтись навсегда. Из некогда общей квартиры вывезены все вещи, но сегодня она пустовать не будет — молодой человек и девушка проведут здесь последнюю ночь вместе. Сидя на татами и используя дорожный чемодан в качестве стола, они поговорят под напитки и вкусную еду, вспомнят прошлое. А в особенности — один его эпизод…
Есть то, что связывает их сильнее, чем все остальное в совместной жизни. Глубокое чувство вины, отягощенное страшными подозрениями. Когда-то из-за них погиб человек. Не просто погиб, а был убит, уверены оба. И оба втайне считают убийцей друг друга. И в эту последнюю ночь главная цель каждого — во что бы то ни стало добиться от другого признания в убийстве…
РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО.
Роман в духе Канаэ Минато, «королевы иямису».
Редчайший жанр — герметический психологический триллер.
Повествование с двух точек зрения.
Шокирующие повороты сюжета.
Перевод Сергея Логачева.
Награды Рику Онды:
2005 — Премия имени Йосикава Эйдзи для молодых писателей.
2005 и 2017 — Гран-при японской Ассоциации книготорговцев.
2006 — Премия Ассоциации писателей детективов, а также вхождение в шорт-лист премии имени Наоки Сандзюго.
2007 — Премия имени Сюгоро Ямамото.
2017 — Премия имени Наоки Сандзюго.
«Яркий динамичный триллер, который играет как рыбка. …Здесь откровение за откровением падают словно камни, исчезая в глубине и оставляя лишь смутное ощущение потревоженной водной глади». — New York Times
«Мастер-класс по созданию триллеров». — Daily Mail
«Оригинальный, тревожный психологический триллер, полный мрачных твистов». — Independent
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2024
Баспа: Inspiria
Аудармашы: Сергей Логачев
Қағаз беттер: 164
Пікірлер83
🙈Дым түсініксіз
Красиво написано и хорошо закручено в начале, но чем дальше, тем больше вопросов категории: и чего? И зачем я это вот читаю? Уже писали раньше, что автор как будто начал круто, а потом не дотянул - те же ощущения.
👍Ұсынамын
💤Іш пыстырады
Странные люди все же японцы. Книжка то ли детектив то ли мелодрама, а по сути - размазанное надуманное нытье и перебивание из пустого в порожнее. Если убрать все повторы, книга сократится вдвое. Может быть, у азиатов все это нагнетание значимости там, где суть яйца выеденного не стоит - часть культуры. Мне все время хотелось перелистать нытье и двигаться по сюжету дальше
👎Ұсынбаймын
Возможно тут была глубокая суть, но я ее не поняла. В какой-то момент казалось, что я читаю дневник двух школьников и вот у них любовь, а потом оказывается не любовь, но уходить жалко, а вдруг больше никого не будет, а что же делать, а может добавим мыслей о трагической кончине и тд и тп….
Медленное повествование в начале заставляло читать с интересом, воображать, что же там произошло-то год назад, а при ускорении уже просто хотелось дочитать побыстрее. Оказалось слишком просто, как будто автор главную изюминку придумал, а раскрутить интересно забыл
2 из 5
Медленное повествование в начале заставляло читать с интересом, воображать, что же там произошло-то год назад, а при ускорении уже просто хотелось дочитать побыстрее. Оказалось слишком просто, как будто автор главную изюминку придумал, а раскрутить интересно забыл
2 из 5
4 ҰнайдыПікір
Дәйексөздер588
Когда люди сближаются, у них возникает потребность одарять друг друга разными мелочами. Всякий такой обмен оставляет след одного человека в мире другого и ведет к постепенному расширению взаимного присутствия в жизни каждого их них. Постепенно люди становятся дороги друг другу.
«Возьми себя в руки. Это твой последний шанс», – говорю я себе. Скорее всего, она заняла стул. Ночь началась.
Сөреде30
219 кітап
431
176 кітап
320
157 кітап
168
577 кітап
143
718 кітап
126
