Recolectores de hongos. Адаптированный рассказ для перевода с испанского на английский и пересказа. © Лингвистический Реаниматор
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Recolectores de hongos. Адаптированный рассказ для перевода с испанского на английский и пересказа. © Лингвистический Реаниматор

Татьяна Олива Моралес

Recolectores de hongos. Адаптированный рассказ для перевода с испанского на английский и пересказа

© Лингвистический Реаниматор

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»






12+

Оглавление

  1. Recolectores de hongos. Адаптированный рассказ для перевода с испанского на английский и пересказа
  2. Авторское право
  3. Аннотация
  4. Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
  5. От автора
    1. Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
    2. Специальные обозначения
  6. Упражнение 1
    1. Alberto y Metodio
    2. Viaje de hongos
    3. Epifanía
    4. Experiencia
    5. Trauma psicólogico
  7. Ключ к упражнению 1
  8. Упражнение 2
    1. Albert and Methodius
    2. Outing for mushrooms
    3. Epiphany
    4. Occurrence
    5. Psychological trauma
  9. Упражнение 3
    1. Alberto y Metodio
    2. Viaje de hongos
    3. Epifanía
    4. Experiencia
    5. Trauma psicólogico
    6. Ключи к упражнениям 2 и 3
  10. Упражнение 4
    1. Альберт и Мефодий
    2. По грибы
    3. Озарение
    4. Явление
    5. Психологическая травма

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Книга состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского на английский; 2-х упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского и английского варианта этого же рассказа; упражнения на перевод рассказа с русского языка. Все упражнения имеют ключи. В книге 1127 испанских / английских слов и выражений. По сложности она соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский и английский.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика — 120

Для ежедневного общения на общие темы — 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000

Чтение сложных текстов — 10 000

Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000

От автора

...