кітабын онлайн тегін оқу 5000 слов, одинаковых на русском и английском языках
5000 слов, одинаковых на русском и английском языках
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Автор-составитель Владимир Струговщиков
Книга содержит 5000 слов, одинаковых на русском и английском языках. Она создана для упрощения жизни и для экономии времени при пополнении своего словарного запаса английскими словами. Вы обязательно узнаете для себя что-то новое.
ISBN 978-5-4496-8075-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
О чем эта книга
Как моментально увеличить свой словарный запас на 5000 слов? Легко и просто. Нужно воспользоваться чит-кодами, как это делают «читеры» в компьютерных играх. То есть нам надо «сжульничать» с помощью чит-кодов, и без особых усилий улучшить свои навыки. Эта книга как раз один из таких чит-кодов. Она поможет легко увеличить ваш словарный запас на 5000 слов. «Читерство» это хорошо.
Данная книга называется «5000 слов одинаковых на русском и английском языках», но в этой книге содержаться не только одинаковые слова в двух языках, но и очень похожие слова, а также слова отдаленно похожие друг на друга. В некоторых словах были сделаны небольшие изменения в их переводе, чтобы легче было запомнить перевод конкретного слова. Также в некоторых случаях выбран менее используемый вариант перевода слова, но наиболее похожий на слово на другом языке.
Большинство слов из книги не входят в список топ самых используемых, но их знание будет большим подспорьем в пополнении словарного запаса и в изучении иностранного языка.
В книге нет имён, фамилий, географических наименований, национальностей, брендов, слов во множественном числе и т.д., но в перспективе для них можно создать отдельную книгу.
Какие бывают одинаковые слова
1) Полностью идентичные по написанию в обоих языках слова. Например Sport — спорт.
2) Без -а/-я. — Есть около 5000 слов, которые переводятся на английский, если просто убрать окончание -а/-я в русском. Например comedy — комедия.
3) А → S. — Вместо русской конечной «а» в английском произносится «s». Как правило, это слова, обозначающие какой-либо вид деятельности, сферу науки или совокупность средств (предметов) похожего назначения. Например physics — физика.
4) А →/ эй / — Слова похожие по написанию, но отличаются по произношению. В них А читается как эй. Например Date [дэйт] — дата.
5) «-ЦИЯ» (англ. -tion) → «шн». — Таких слов до 30 000 слов. Вместо русского конечного «ция» мы в английском произносим «шн». И чаще всего в них русская «а» перед «ция» произносится как «эй». Пример Integration [интигрэ́йшн] — интеграция.
6) «-СИЯ» (англ. -sion) → «шн» — таких слов до 20 000. Вместо русского «сия» произносится «шн» в английском. Пример Profession [прэфэ́шн] — профессия
7) «-ГИЯ» → «джи» — таких слов около 10 000. Вместо русского конечного «-гия» в английском произносим «джи». Пример Methodology [мэсэдо́лэджи] — методология
8) Г→Х — таких слов несколько сотен. В некоторых словах мы вместо русской «г» в английском произносим «х». Пример Hematoma [химэ́тоума] — гематома
9) Ц→ С — таких слов несколько сотен. В таких словах вместо русской «ц» в английском произносим «с», более того — в английском языке вообще нет звука [ц]. Пример Pesticide [пэ́стисайд] — пестицид
10) И→АЙ — таких слов несколько сотен. В таких словах вместо русской «и» в английском произносим «ай». Пример Client [кла́йэнт] — клиент
11) Без «-НЫЙ» — таких слов несколько тысяч. Такие слова в русском языке с конечными «-ный, -ная, -ное, -ные» можно перевести на английский, просто убрав их. Пример Effective [ифэ́ктив] — эффективный
12) «-ЧНЫЙ»/«-СКИЙ» → «-к» — Тысячи слов в русском языке с конечными «-чный, -чная, -чное, -чные» или «-ский, -ская, -ское, -ские», (которые зачастую взаимозаменяемы), переводятся на английский путём отбрасывания окончания «-ный» (или «-ский») и замены «ч» (или «че») на «к»: было: «- (ч) ный»/«- (че) ский» → стало просто «-к». Пример Epic [э́пик] — эпический
Подобных правил ещё много, например в каких-то словах добавляются приставки, в каких-то добавляется отрицание, в каких-то добавляются различные окончания и т. д.
Перспективы развития книги
Есть ли в этой книге ошибки? Конечно есть, и в перспективе книга будет улучшаться и будет минимизироваться количество ошибок.
Почему только 5000 слов? 5000 это не предел. Если учитывать имена, географические наименования, национальности, бренды и многое другое, то в перспективе можно собрать список в 150 тысяч слов. Но пока не будем заглядывать так далеко, и попробуем собрать хотя бы 10 000 слов в следующей книге.
Планируется ли составление каких-либо других списков слов? Да конечно. Планируется составить несколько подобных словарей на различные темы. Например будет составляться как общий словарь по всем темам с большим количеством слов, так и отдельный словарь по брендам, отдельный словарь по географическим наименованиям, отдельный словарь по топовым словам и т.д..
Есть ли смысл в этой книге, если показанные в книге слова каждый итак знает? Во-первых, человек не всегда знает о том, что известное ему слово в английском языке звучит примерно так же как и на его родном языке. Во-вторых, в книге все похожие слова собраны в одном месте, и поэтому это удобно для периодического их повторения.
Почему в книге русская транскрипция? При разработке данного словаря я пытался его максимально упростить, чтобы его мог понять даже 3-х летний ребёнок, поэтому и использована только русская транскрипция. Если не находил транскрипцию в открытых источниках, то придумывал её сам. Старался ориентировать транскрипцию на американский вариант английского языка. В дальнейших словарях буду придерживаться данного правила.
Для чего вы вообще создали эту книгу? Эта книга создана для упрощения жизни и для экономии времени.
Одинаковые слова из списка 3000 самых распространенных слов
Absolute [«эбсэ, лут] — абсолют, совершенство, совершенный, чистый
Absolutely [,эбсэ'лутли] — абсолютно
Absorb [эб'зорб] — абсорбировать, поглощать
Academic [э'кэдэмик] — академический
Accompany [э'кампэни] — аккомпанировать, сопровождать
Account [э'кaунт] — аккаунт
Accurate [«экьэрэт] — аккуратный
Act [экт] — акт, действие, действовать
Action [«экшэн] — акция, экшен, боевик, действие
Active [«эктив] — активный
Activist [«эктэвэст] — активист
Activity [эк'тивэти] — активность
Actor [«эктэр] — актер
Actress [«эктрэс] — актриса
Actual [«экчуэл] — актуальный, действительный
Actually [«экчуэли] — актуально, фактически, в настоящее время
Adapt [э'дэпт] — адаптировать, приспособить, переделать
Address [«э, дрес] — адрес, адресовать
Administration [эд, мини'стрейшэн] — администрация
Administrator [эд'минэ, стрейтэр] — администратор
Advocate [«эдвэкэт] — адвокат, защищать, отстаивать
Affect [э'фект] — аффект
Agency [«ейджэнси] — агентство
Agent [«ейджэнт] — агент
Aggressive [э'гресив] — агрессивный
Agricultural [эгрэ'калчэрэл] — агрокультурный, сельскохозяйственный
Ah [а] — ах
Airline [«ер, лайн] — авиалиния, авиакомпания
Airport [«ер, порт] — аэропорт
Album [«элбэм] — альбом
Alcohol [«элкэ, хал] — алкоголь
Alliance [э'лайэнс] — альянс, союз
Alternative [ол'тёрнэтив] — альтернатива, альтернативный
Analysis [э'нэлэсэс] — анализ
Analyst [«энэлэст] — аналитик
Analyze [«энэ, лайз] — анализировать
Announce [э'наунс] — анонсировать, объявлять
Apartment [э'партмэнт] — апартамент, квартира
Appeal [э'пил] — апелляция, апелляция, апеллировать
Apple [«эпэл] — яблоко
Architect [«аркэ, тект] — архитектор
Argument [«аргьэмэнт] — аргумент, спор
Army [«арми] — армия
Arrest [э'рест] — арест, арестовать
Article [«артэкэл] — артикль
Artist [«артэст] — артист театра, художник
Artistic [ар'тистик] — артистический, художественный
Aspect [«э, спект] — аспект, взгляд, точка зрения
Assign [эсэйн] — ассигновать, назначать
Assist [э'сист] — ассистировать, помочь, помогать
Assistance [э'систэнс] — ассистенция, помощь, ассистент
Assistant [э'систэнт] — ассистент, помощник
Associate [э'соусиэт] — ассоциировать, соединять, присоединять
Association [э, соуси'ейшэн] — ассоциация
Athlete [«э, слит] — атлет, спортсмен
Athletic [э'слетик] — атлетический, спортивный
Atmosphere [«этмэ, сфир] — атмосфера
Attack [э'тэк] — атаковать, атака
Attribute [«этрэ, бьют] — атрибут, признак, свойство
Audience [«адиэнс] — аудиенция, аудитория, публика
Author [«осэр] — автор
Authority [э'сорэти] — авторитет, власть
Auto [«отоу] — авто, автомобиль
Balance [«бэлэнс] — баланс, равновесие
Ban [бэн] — бан
Band [бэнд] — банда
Bank [бэнк] — банк, берег
Bar [бар] — бар, брусок
Barrel [«бэрэл] — баррель
Barrier [«бэриэр] — барьер, преграда
Base [бэйс] — база
Baseball [«бейс'бол] — бейсбол
Basis [«бейсэс] — базис, основа, основание
Basketball [баскитбол] — баскетбол
Battery [«бэтэри] — батарея
Be [би] — быть
Bear [бер] — берлога, медведь
Beat [бит] — бить
Bible [«байбэл] — библия
Billion [«бильэн] — билион, миллиард
Biological [,байэ'ладжикэл] — биологический
Block [блак] — блок, квартал
Boat [боут] — ботик, бот, лодка
Bomb [бам] — бомба
Bombing [«бамин] — бомбардировка
Boom [бум] — бум, заграждение
Boot [бут] — ботинок, сапог, бутса бутса
Boss [бас] — босс, хозяин
Bottle [«батэл] — бутылка
Bowl [боул] — боулинг, играть в шары, ходить в кегельбан, катать (шар, колесо)
Box [бакс] — бокс, ящик
Boyfriend [«бой, френд] — бойфренд
Brand [брэнд] — бренд, название марки
Brilliant [«брильэнт] — бриллиант, блестящий
Brother [«бразэр] — брат
Budget [«баджит] — бюджет
Bus [бас] — автобус
Business [«бизнэс] — бизнес, дело
Cabin [«кэбэн] — кабина, каюта
Cabinet [«кэбэнэт] — кабинет, шкаф
Cable [«кейбэл] — кабель, кабельный
