автордың кітабын онлайн тегін оқу История Греции. Том 5
История Греции
Том 5
Оглавление
Истории Греции от Марафонской битвы до Никиева мира
Период от Марафона до Никиева мира — эпоха расцвета и упадка греческих полисов, заложившая основы западной цивилизации. Этот период заложил фундамент западной культуры, чьи идеи и институты продолжают влиять на мир и сегодня.
— Окончательная победа Спарты (404 г. до н.э.), ослабление Афин.
Предисловие к V тому
Декабрь 1848 г.
Содержание
Часть II. Продолжение истории Греции.
Глава XXXVIII
Решимость Дария вторгнуться в Грецию вторично. Его смерть. — Преемник — его сын Ксеркс. — Восстание и повторное завоевание Египта персами. — Безразличие Ксеркса к вторжению в Грецию — лица, советовавшие и подстрекавшие его — использованные ими методы убеждения — пророчества, представленные Ономакритом. — Ксеркс решает вторгнуться в Грецию. — Исторический метод и концепция Геродота. — Ксеркс объявляет свой проект собранию персидских советников — Мардоний и Артабан, злой и добрый гении. — Ксеркс под влиянием Артабана отказывается от своего замысла — его повторяющиеся сны — божественное повеление вторгнуться в Грецию. — Религиозное восприятие последовательности исторических событий — общее как для персов, так и для греков. — Огромные приготовления Ксеркса — Поход Ксеркса из глубины Азии — сбор вторгающейся армии в Сардах — его многочисленный флот и крупные запасы провизии, заготовленные заранее. — Он наводит мост из лодок через Геллеспонт. — Мост разрушен бурей — Гнев Ксеркса — он казнит строителей и наказывает Геллеспонт. — Замечания по поводу этого рассказа о наказании Геллеспонта: нет достаточных оснований сомневаться в его достоверности. — Восстановление моста — его подробное описание. — Ксеркс прорывает судоходный канал через перешеек горы Афон. — Превосходный ум финикийцев. — Применение кнута к рабочим, занятым на строительстве канала — впечатление, произведённое этим на греков. — Мост из лодок через Стримон. — Поход Ксеркса из Сард — расположение его армии. — История богатого каппадокийца Пифия — его сын казнён по приказу Ксеркса. — Поход к Абидосу — уважение, проявленное Ксерксом к Илиону. — Ксеркс и его армия переправляются через мосты у Геллеспонта. — Поход к Дориску во Фракии, близ устья Гебра — здесь к нему присоединяется флот. — Смотр и перекличка на равнине Дориска — невероятное разнообразие собравшихся народов. — Подсчёт численности армии — применённый метод. — Огромные и невероятные итоги, приведённые Геродотом. — Комментарии к свидетельству Геродота и к нему самому как свидетелю и судье. — Другие свидетельства о численности персов. — Ксеркс проводит смотр сухопутных сил и флота в Дориске — его беседа со спартанским царём Демаратом. — Поход Ксеркса от Дориска на запад вдоль Фракии. — Поборы, наложенные на греческие города на побережье Фракии — особенно на Фасос и Абдеру. — Ксеркс переходит Стримон — направляется к Аканфу — усердие аканфян в отношении канала через Афон. — Поход Ксеркса к Ферме — его флот присоединяется к нему в Термейском заливе. — Благоприятные перспективы вторжения — рвение македонского князя помочь Ксерксу.
Глава XXXIX
Жестокие действия и смерть Клеомена, царя Спарты. — Жалоба эгинетов в Спарте на Клеомена и Леотихида по поводу заложников, взятых этими двумя царями с Эгины. — Спартанцы выдают Леотихида эгинетам, которые требуют, чтобы он отправился с ними в Афины для возвращения заложников. — Отказ афинян выдать заложников — ответные меры эгинетов. — Эгинетянин Никодром разрабатывает план демократического переворота на Эгине в союзе с Афинами — движение терпит неудачу. — Обращение с побеждёнными заговорщиками — святотатство. — Афиняне высаживают войско на Эгине — начинается война. — Влияние этой войны на решение афинян увеличить свои военные силы. — Фемистокл и Аристид, главные деятели Афин — ожесточённое соперничество между ними. — Изгнание последнего посредством остракизма. — Преобразование Афин из сухопутной державы в морскую, предложенное и продвигаемое Фемистоклом. — Взгляды и дальновидные расчёты Фемистокла — в это время он был для своей страны важнее Аристида. — Флот Афин — спасение не только их самих, но и всей Греции. — Ценный фонд, впервые доступный Афинам благодаря серебряным рудникам Лаврия в Аттике. — Фемистокл убеждает афинский народ отказаться от раздела этих средств и использовать их для постройки дополнительных кораблей. — Приготовления Ксеркса — известные в Греции заранее. — Послы Персии, требующие от греческих городов земли и воды — многие из них соглашаются и подчиняются. — Общегреческий конгресс, созванный совместно Афинами и Спартой на Истме Коринфском. — Важное влияние на греческое сознание. — Последствия конгресса в улаживании распрей между греками — особенно между Афинами и Эгиной. — Тревога и недоверие, распространившиеся по всей Греции. — Ужас, внушённый ответом Дельфийского оракула афинским послам. — Слова оракула страшны, но неясны: усилия афинян истолковать их: изобретательность и успех Фемистокла. — Великий и подлинный общегреческий патриотизм афинян — твёрдо засвидетельствованный Геродотом как его собственное мнение. — Нежелание или неспособность значительной части греков сопротивляться персам. — Двусмысленный нейтралитет Аргоса. — Различные истории, ходившие в Греции об Аргосе — мнение Геродота. — Отказ или уклончивость критян и керкирян. — Посольство к Гелону в Сиракузы — его ответ. — Греческое войско отправлено в Фессалию, чтобы защитить [стр. vii] ущелье Темпе от Ксеркса. — По прибытии они понимают, что удержать его невозможно, и отступают. — Последствия этого отступления — фессалийцы и почти вся Эллада севернее Киферона либо подчиняются Ксерксу, либо колеблются.
