автордың кітабын онлайн тегін оқу Игра в человека. Сага о Виннфледах
Светлана Бутусова
Игра в человека
Сага о Виннфледах
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Светлана Бутусова, 2022
«Игра в человека: сага о Виннфледах» — роман взросления.
Герои — демоны-полукровки. Нелюбимые матерью и отцом, они преодолели путь полный преград и лишений. Им приходилось сражаться за жизнь, ошибаться и рваться вперёд, игнорируя боль.
Книга позволяет пройти с ребятами от младенчества до момента взросления и принятия себя.
Это история борьбы и попыток обрести счастливую жизнь.
Готовы совершить путешествие во вселенную человечных инкубов? Тогда добро пожаловать в мир Виннфледов.
ISBN 978-5-0055-4574-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Я занималась уборкой, когда перед глазами неожиданно возникла зеленая равнина, заканчивающаяся обрывом. К нему бежали четверо парней и белокурая девушка.
Образ был похож на вспышку — молниеносный и нечеткий, но запоминающийся. В тот момент я поняла, что мне нужно все узнать про этих ребят. Так появились Виннфледы.
Я фанат текстовых ролевых. С лучшей подругой играем с университетских лет. Придумываем персонажей и потихоньку ведем их тернистыми путями запутанных сюжетов. Виннфледы тоже должны были стать героями игры. Только игры. Но чем дальше уходил наш сюжет, тем четче в моей голове проявлялись образы из их прошлого. Накрывало неожиданно. Я могла катить коляску с сыном и вдруг на миг словно переместиться мыслями в темную комнату, где неподвижно сидела Астрид, не видя ничего перед собой. Или заходила в душ и словно погружалась в ледяную воду Атлантики, видя рядом с собой Эйрика. Это были странные ощущения. С каждым днем я все больше погружалась в жизнь Виннфледов. Плакала вместе с ними после каждого воспитательного момента Эдны, чувствовала несправедливость, когда тройняшки прогоняли Эйрика и до жути хотела обнять и утешить одинокого Финна. Ребята стали моими воображаемыми детьми, которых хотелось обнять и обогреть.
Авторам часто задают вопрос: о чем книга? Я могу сказать не задумываясь — о семье.
Здесь есть сверхъестественные существа, мистика, психологические аспекты принятия себя, но самое главное — семья. Пусть братья и сестра не ладят, мать — изверг, но вопреки всему ребята стараются держаться вместе. Поэтому история Виннфледов — семейная сага.
Еще один важный пункт, на который хочу обратить ваше внимание — детство ребят проходит в эпоху раннего Средневековья. А в то время методы воспитания, как и обращение с детьми, были иными, более жестокими. Это стоит учесть при чтении истории.
И перед тем как вы окунетесь в мир инкубов, позвольте поблагодарить мою Аню, без которой эта история не заговорила. Она вдохнула жизнь в Эйрика и Сверра и пристально следила, чтобы ребята мне рассказывали все как было в действительности.
А еще спасибо мужу просто за то, что поверил в мою историю.
Теперь все, добро пожаловать к Виннфледам.
Часть 1 Семья
Глава 1 Эдна
Она не помнила своего имени, не знала, сколько времени провела взаперти. Её лишили голоса и зрения, сковали тело толстыми цепями и заключили в подземельях монастыря.
Сменялись настоятели, умирали братья, переписывался уклад, но одно оставалось незыблемо: пещеры древнего храма хранили тайну, имя которой кануло в Лету.
Всё могло продолжаться и впредь, если бы однажды флот язычников из таинственной Скандинавии не пришвартовался у стен обители.
Ярл Харальд слыл неутомимым мореплавателем, отважным воином и бесстрашным викингом. Он умел увлекать людей, и даже боги симпатизировали ему. Он чтил Одина, приносил божеству жертвы, а в ответ молил о блестящих успехах как на воде, так и на суше. И мудрый Верховный старец направлял викинга победными путями.
Монастырь на севере Англии был не первым в послужном списке норвежского моряка. У него была тактика, чёткий план и верная команда. Авторитет Харальда был непоколебим.
Ничто не предвещало беды. Но спасая свою жизнь, один из монахов упомянул об узнице, запертой в подземельях. Эта новость всполошила разгорячённых воителей. На поиски таинственной пленницы отправился сам Харальд.
Он бродил по тоннелям монастыря, плутал в тишине и темноте путанных поворотов. Вера в правдивость слов отшельника неумолимо испарялась. В лабиринтах не было Минотавра.
В последний миг решив возвращаться, викинг зацепился взглядом за старинную дверь. Идущий от неё затхлый запах сырости и паутина намекали, что в последний раз сюда заходили вечность назад. Мужчина встрепенулся. Шагнул к проему, выбивая дверь ударом ноги.
Помещение встретило ярла беспробудной тьмой. Харальд инстинктивно напрягся, когда, войдя в комнату, неярким светом факела выхватил из мрака тонкую фигуру. Ощутил, как по спине пробежал мороз. Невольно сглотнул, но заставил себя остановиться и направить источник света в сторону призрачного видения.
Это оказалась девушка. Она сидела посреди комнаты, скованная по рукам и ногам. Длинные серебристые волосы падали на лицо, скрывая его от взгляда викинга.
Харальд шагнул вперёд, поднося факел к незнакомке. В отблеске пламени глаза пленницы переливались оранжевым золотом. Мужчина отпрянул, испытав необъяснимый страх. Сглотнул, переборол слабость и заставил себя вновь приблизиться к незнакомке. Осторожно коснулся волос девушки рукой, отводя их от лица. В ту же секунду замер, поражённый красотой пленницы.
— Что за зверьё сотворило с тобой это?! — искренне ужаснулся мужчина. В груди заклокотала ярость.
Он сбил топором древние цепи, помог девушке подняться и вывел из тюрьмы. Невольница зажмурилась. Блёклый свет коридоров ослепил её с непривычки.
— Не бойся меня. Я помогу тебе. — проронил Харальд, заворожено глядя на светловолосую незнакомку. Викинг встречал много прекрасных женщин на своём пути, но таких, как эта — никогда прежде. В красоте пленницы было что-то божественное. Она манила его, изучающе и со страхом разглядывая спасителя.
Харальд облизнул пересохшие губы, протянул девушке руку.
Она что-то сказала. Воитель не понял ни слова, но от тембра её голоса и интонации сердце мужчины неистово забилось. Среброволосая склонила голову, показывая, что благодарит своего спасителя. А в следующий миг бесстрашно вложила тонкую ручку в его ладонь. Ярл чуть заметно улыбнулся и медленно повёл её по тоннелям монастыря. Незнакомка была прекрасна. Даже ветхое платье не портило девичьей красоты. Харальд засмотрелся, а пленница вдруг улыбнулась и протянула к нему вторую руку. Коснулась скулы.
— Я хочу быть твоей.
Викинг не понял слов, но каким-то образом догадался, чего желает прелестница. Замер, а уже через мгновение прижимал узницу к стене, срывая с неё остатки дряхлого одеяния.
Она громко стонала, извивалась змеёй, царапала ногтями спину и прижималась к Харальду максимально плотно. Движения пьянили и вызывали неконтролируемое желание. У викинга немало было женщин в прошлом, но ни одна прежде не пробуждала в нём таких эмоций. В незнакомке было нечто дьявольски опасное, а потому притягательное. Харальд поймал себя на мысли, что ради этой готов на всё.
Их возвращение викинги встретили улюлюканьем. Девица куталась в длинные простыни, которые Харальд стащил с аналоя, и смотрела на всех с затаённым интересом в глубине огромных голубых глаз. Ярл Харальд подивился смене цвета, но не стал искать этому объяснения. У него были дела поважнее. Остриё топора в руках викинга упёрлось в шею монаха.
— Узнай её имя и выясни, за что она была заперта в вашем монастыре, — приказал воитель христианину. Тот испуганно задрожал и, стараясь не смотреть на узницу, перевел вопрос язычника.
Девушка призадумалась, слушая инока. Затем медленно подняла глаза на своего спасителя.
— Монахи лишили меня имени. Они испугались моей внешности. Из-за неё схватили и сковали цепями. Всем вокруг эти тёмные люди солгали, что я несу опасность. Но поверь, это гнусная ложь. Я невинна, словно дитя!
Голос девушки звучал проникновенно и одновременно так печально, что слушающие её викинги, не понимая смысла, ощущали смятение. В их груди разгоралась ярость и желание защитить незнакомку. Они смотрели на неё, не в силах отвести глаз.
— Убей монаха! Это он и его племя причинили девушке вред, — все как один затребовали викинги, заслышав перевод. Но у Харальда были другие планы на священнослужителя.
— Он послужит переводчиком, поскольку незнакомка едет с нами. Приступаем к погрузке добычи, — отдал приказ ярл, а затем резко обернулся к отшельнику. — Но только причини ей вред… — предупредил он низким рычащим голосом. Затем помолчал мгновение размышляя. — Сопроводи её и помоги подобрать себе наряд. А ты, мой друг, — Харальд развернулся к одному из своих людей, — присмотришь за ними. Не спускай глаз с этого ублюдка и не давай возможности оскорблять девушку.
Викинг кивнул. Харальд обернулся к незнакомке и указал рукой на её платье, затем махнул в сторону коридоров монастыря. Девушка догадалась, что от неё хотят, еле заметно улыбнулась. У Харальда по телу пробежали мурашки. Незнакомка меж тем развернулась и направилась вглубь помещения. Харальд сглотнул и остался провожать её взглядом, ощущая нарастающее желание.
— Поторапливайся! — приставленный к монаху викинг, ударил того в плечо и приказал следовать за девушкой. Священнослужитель не хотел находиться в обществе нечистой пленницы, но ему не оставили шансов. Вздохнув и зашептав про себя молитвы, монах двинулся за бывшей узницей. Викинг замыкал шествие.
***
Служитель монастыря трусливо шагал по коридорам, боясь и не желая смотреть в сторону проклятой. Он шептал молитвы, чем вызывал насмешки у викинга. Тот свистел и старался задеть монаха, не обращая внимания на перемены, происходившие с их прекрасной спутницей.
Девушка скользила по коридорам, ощущая, как по венам разливается позабытая магия. Соблазнить глупого викинга не составило труда. Давным-давно она претворила проклятье в величайшую силу и больше не стыдилась быть той, кем прозвал её пугливый тёмный народ.
— Дьявольская шлюха! — процедил монах, резко поднимая глаза на впереди идущую. Та звонко рассмеялась.
— Начитался рассказов в архивах? — пленница замерла и развернулась к святому отцу. Её полыхающие золотом глаза насмешливо изучали жертву. — Думаешь, что всё обо мне знаешь? Так бойся меня, ведь ты читал на что я способна! — звонкий хрустальный смех взлетел под самый свод. Монах дернулся, желая сбежать, но тяжёлая рука викинга улеглась на плечо.
— Он угрожал мне, — невинным голоском прошептала девица на языке язычника и подняла на мужчину испуганно взволнованный взгляд.
Викинг тут же извлёк из ножен меч, задней мыслью дивясь, что незнакомка заговорила на его наречье. Но вместо объяснений девушка покачала головой.
— Оставь его мне, — тонкая ручка улеглась на кисть мужчины. Норвежец сглотнул, забывая мгновенно обо всех вопросах, восхищённо и бестолково глядя на незнакомку. Кивнул.
— Спасибо. Я скоро вернусь и составлю тебе компанию, — девушка приподнялась на носочках и коснулась губами щеки своего охранника. — А теперь уходи, — также шёпотом произнесла она. Затем отстранилась, наблюдая, как послушно и смиренно грозный язычник выполняет её просьбу.
Стоило викингу скрыться за углом, как девушка медленно повернулась к застывшему и обомлевшему монаху.
— Давным-давно один священник тоже назвал меня дьявольской шлюхой. Он позарился на мою красоту, но я была чиста и невинна и не собиралась ублажать его похотливые желания. Тогда он во всеуслышание оклеветал меня. И люди напали. Целая толпа озверевших мужчин. Они лишили меня чистоты, но взамен подарили кое-что лучше. Я бы не узнала, каким могуществом обладаю, не произойди этого. Называешь меня приспешницей дьявола? Не буду спорить. Однако умирая, ты будешь умолять меня ещё раз тебя коснуться.
Отшельник отпрянул, от ужаса ощутив, как волосы на затылке становятся дыбом. В мозгу стучала единственная мысль — бежать! Но сделать это не успел. Хрупкая девица неожиданно проявила недюжинную силу. Она приблизилась к нему, толкнула, повалив с ног. Мужчина видел, как глаза пленницы переливаются цветом расплавленного золота, как дьявольская, но прекрасная улыбка растягивает губы в подобие зловещей гримасы. Он ощущал дикий страх, но помешать чудовищу не мог.
Пленница склонилась возле лежащего на полу монаха, провела рукой по его груди. От прикосновений стал разливаться жар. Мужчина попытался оттолкнуть девицу, но та оказалась проворнее и сильнее. Умелым движением рук избавила жертву от лишних полотен ткани и оседлала.
— Самое время начать умолять, — низким проникновенным тоном отозвалась дьяволица. Монах не хотел, но от прикосновений в нём пробуждалось нечто тёмное и давно позабытое. Руки сами улеглись на бедра узницы, а затем, как она и предсказывала, он действительно умолял не останавливаться. До последнего удара сердца.
Жизненная энергия мёртвого разливалась по венам девушки. Глаза засияли золотом, серебряные волосы заблестели, а пухлые губы призывно заалели. Обнажённая и прекрасная она подошла к сопровождавшему викингу. Язычник потрясённо застыл, пытаясь осмыслить увиденное. Но девица прервала поток его мыслей прикосновением. Провела тонкими пальцами по широким плечам норвежца, улыбнулась. Сердце викинга пропустило удар, а по телу разлился жар. Он не мог отвести глаз от божественно прекрасной пленницы, про себя окрестив её Фрейей. Она не стала медлить. Приподнялась на цыпочки и без лишних слов коснулась губ мужчины.
***
Огромными испуганными глазами девушка смотрела на ярла Харальда. На ресницах блестели слёзы. Её всю била крупная дрожь, а взлохмаченные волосы некрасиво торчали в разные стороны. Узница пыталась объяснить своему спасителю, что стряслось. Мужчина не понял ни словечка из речи прекрасной пленницы, но внутренним чутьём догадался о драке между монахом и викингом.
— Не плачь, уже всё позади, — произнес Харальд, подходя к несчастной и обнимая за плечи. — Ты в безопасности.
Девушка уткнулась в широкую грудь норвежца, с трудом подавляя ухмылку. Рядом с ней люди переставали мыслить трезво, так что Харальд даже не подивился, как щуплый монах мог погубить огромного викинга.
Остальные язычники попытались затребовать выяснения случившемуся, но вскоре смолкли под грозным взглядом предводителя.
— Отплываем, — отдал приказ Харальд, — все по драккарам. Мы и так слишком долго задержались в стенах этого проклятого места.
Он проследил за тем, как команда покидает землю. Затем подхватил прекрасную находку на руки и с ней взошел на борт корабля. Дьяволица бросила взгляд на монастырь, служивший ей темницею последние несколько столетий, и облегчённо улыбнулась. Её ждала новая жизнь.
***
Дни напролёт бывшая узница не отходила от своего викинга. Она была подле него. Касалась, улыбалась и смотрела так восхищённо покорено, что Харальд забывал обо всём. Дома в поселении его ждала молодая жена, но кроме прекрасной наложницы ярлу никто не был нужен.
Команда приходила в ярость от столь безответственного и порочащего истинного викинга поведения. Пыталась напомнить предводителю о долге и клятве, что он дал пред лицами богов, но… Харальда было уже не спасти.
— В одном из предыдущих походов я нашел книгу, не понял ни слова. Но местный священник, думая, что я пожалею его, помог перевести приглянувшийся отрывок. Там было слово, обозначающее высшую степень удовольствия — эдна. Я буду звать тебя этим именем, потому что ты — моё наслаждение.
***
Так с лёгкой руки Харальда пленница монастыря стала красавицей Эдной, и по прибытию в Норвегию дивным образом осталась подле ярла. Народ пытался бунтовать, поднимался на сторону супруги, призывал к совести и чести, но очарованный чужестранкой Харальд и слышать никого не желал. Для него существовала только Эдна, а всех, кто был против, ждала незавидная участь.
***
В поселении обосновалось зло. Ярл пал под его чарующим гнётом, и людям ничего не оставалось, как принять волю предводителя. Принять, но не понять.
Глава 2 Предсказание
Эдну бросало в жар. Тело горело, мысли путались, туман застилал сознание, и ужас смерти протягивал к женщине липкие пальцы. Она облизывала пересохшие губы и из последних сил старалась перебороть панику, охватывающую нутро. Яд убивал. Отравлял организм, забирая вместо одной — две жизни. Вельва сказала, что мерзкий плод станет причиной гибели. Только ирония в том, что Эдна уничтожала себя сама в желании изменить судьбу.
В ушах зазвенело, к горлу подступила рвота, а живот скрутило с неистовой силой. Девушка рухнула на колени, не удержавшись на ногах от острой боли, пронзившей тело. Холодный пот выступил на висках, в глазах потемнело. Эдна попыталась избавиться от зелья, но это не помогло — лучше не стало, а вот сознание окончательно оставило её.
Тьма поглотила дьяволицу.
***
Вельва ждала её. Раскинула на столе руны, приготовила отвар, положила поленья в костёр. Прорицательница знала, что чужестранка придет к ней. Будет спрашивать о будущем и выведывать прошлое.
Вельва слышала о ней: девчонке, которую местный ярл привез из дальних земель; дьяволице, что тёмными чарами завладела сердцем викинга; наложнице, о смерти которой мечтают женщины селения, а мужчины просто желают.
Вельва догадывалась, с каких проклятых мест та пришла. Видела, что уготовано темной, но также знала, что ей принесет это нечистое создание. От осознания женщиной овладевал ужас. Она могла бы сбежать и никогда не встречаться с дьяволицей, но духам был неугоден её побег. И вельва смиренно приняла судьбу.
Эдна слышала о провидице. В селение говорили, от её мудрого взора не скрыть никаких тайн; сам Один посылает прорицательнице вещие картины; каждое её слово воплощается в жизнь.
Эдна желала знать о себе всё. Хотела вспомнить лица врагов из прошлого и увидеть зло в будущем. Мечтала о власти и надеялась, что это обязательно ждёт её в скором времени.
А ещё Эдна понимала, что нельзя заглядывать за завесу, однако ноги сами привели к пещерам, где укрывалась провидица.
Негромкий окрик. Звук шагов, разлетающийся эхом по подземелью. Ощутимое напряжение в воздухе.
Вельва на миг прикрыла глаза, пытаясь побороть возникший ужас. Исход был определен и изменить его не было возможности. От страха у женщины занемели кончики пальцев, но она заставила себя подняться с пола, сделать глубокий вдох и обернуться к пришедшей. Та настороженно оглядывалась вокруг. Вельва почувствовала волну дискомфорта, идущую от девицы, и про себя усмехнулась.
— Я ждала тебя, Тёмная, — выдержав паузу для придания большего веса словам, произнесла предсказательница.
Эдна прищурилась.
— Тёмная? Так меня звали монахи. Трусливые и помешанные фанатики… Неужели ты тоже боишься, колдунья? — лучистые голубые глаза дьяволицы, казалось, смотрели в душу.
Вельва поежилась, но заставила себя не поддаваться эмоциям.
— Я видела, что тебя ждет, Тёмная. Чего мне тебя бояться? — голос звучал ровно, хотя в глубине души женщина ощущала нарастающую дрожь. Пребывать в обществе чужестранки было неуютно. Утешал тот факт, что им обеим некомфортно друг с другом, а значит был шанс поскорее распрощаться.
— И что меня ждёт? — Эдна постаралась сделать вид, что не заинтересована в происходящем. Но вельва заметила, как встрепенулась гостья, заслышав о будущем.
— Ты непочтительна к здешним богам, — промолвила предсказательница. — прежде, чем получать ответы, принеси подношение.
— Мне всё равно на твоих богов, — голос Эдны был холоден. — я не поклоняюсь им и не считаю нужным ублажать их глупые желания. Я пришла за рассказом о будущем и прямыми ответами на интересующие вопросы. Так повторюсь, что ты знаешь, колдунья?
Вельва медлила. Она понимала, что своими словами подписывает приговор себе и крошечному человечку, чье сердце уже билось в Тёмной. Солгать? Демоница не узнает об этом. Или сказать правду и тем самым обречь всех на муки?
— Я жду… — Эдна не спеша приблизилась к столу гадалки, осмотрела лежащие на гладкой поверхности руны и через плечо взглянула на вельву.
Та молчала. Солгать. Она не допустит того будущего, что виделось ей на костяшках.
Пламя костра резко взмыло вверх. Обе женщины от неожиданности вздрогнули и уставились на огонь. Вельва сглотнула.
«Я знаю, что ты хочешь её сжечь, но слишком рано. Придется подождать. Многое ещё не исполнено», мысленно обратилась к стихии предсказательница и приблизилась к Эдне. Опустилась на лавку у стола. Кивнула, призывая посетительницу последовать примеру.
— Ты жаждешь власти и получишь её в полной мере.
— Это все, что показали тебе твои руны? — Эдна насмешливо скривилась. — Чтобы получить такое предсказание, достаточно выйти из пещеры. Я уже держу власть в своих руках. Ярл Харальд делает всё, что я пожелаю. Я хочу знать больше. Мне нужно услышать о своем прошлом, увидеть в пламени лица врагов… — Эдна недоговорила. Прищурилась, внимательно изучая женщину напротив. — Что ты скрываешь от меня, предсказательница?
Вёльве замотать бы головой, заверить Тёмную, что никаких тайн не хранит от неё, но сознание вдруг помутнело. Она ощутила, как нечто холодное и липкое коснулось ног. Сердце испуганно заколотилось в груди.
«Скажи ей, Сида. Скажи правду или уйди в тень. Мне нужно поговорить самому со старой знакомой», чей-то голос раздался в сознании женщины.
Она попробовала заглушить его. Обхватила руками голову, стиснула зубы, но проникшая нечисть оказалась сильнее слабой женщины. Глаза вёльвы почернели.
Эдна от неожиданности подскочила на ноги и кинулась прочь из пещеры, но голос колдуньи, низкий и утробный, остановил беглянку.
— Куда ты, Наама? Тебе не убежать от смерти. Она идёт за тобой. Теперь она всегда будет рядом, даже если заперта вдали. Ее начало — твой конец.
Вельва зашлась хохотом, переросшим в дикий кашель. Женщина согнулась в три погибели, изгоняя из себя духа.
Эдна застыла на месте, пригвождённая ужасом. Боялась дышать, мысленно проговаривая каждое слово предсказания. Нет, она не погибнет. Не сейчас, когда луч свободы заблистал на горизонте. У неё планы, власть и могущество… Никто не посмеет её убить!
— Лживая сука! — наконец-то опомнившись, с яростью произнесла девушка. — И духи твои лживые. Ты не сказала ничего конкретного, так может любой. Я не верю ни одному твоему слову! — но она верила. Много столетий её настоящее имя не произносилось вслух. Никто не знал его и уж точно эта смертная не могла о нём прослышать. Эдна ощущала леденящий душу ужас, и больше всего на свете хотела убраться прочь из пещеры и забыть обо всём.
— Ты знаешь, что я не выдумала это. Предсказания не бывают однозначными и трактовать их можно по-разному. И я не поясняю их, — опережая вопрос Эдны, отозвалась вельва. Её мутило после вселения. А ещё Сида хотела, чтобы посетительница поскорее убралась из её убежища. Некоторые тайны ещё можно было сохранить, и женщина хотела, чтобы так и осталось.
— Тогда ты обязана дать мне защитный отвар с полынью. Пророчишь мне смерть, но я не готова ещё прощаться с жизнью. Отвар. Я жду.
Вельва закрыла глаза. Вот и всё. Она не смогла его спасти.
— Ты слышишь меня, колдунья? Мне нужно защитное зелье!
— Я не могу его тебе дать, — и помедлив мгновение, со вздохом произнесла. — Тебе нельзя сейчас употреблять полынь.
— Что это значит… — Эдна недоговорила. Осознание молнией пронеслось в голове. Она быстро прошептала ещё раз предсказание, сопоставила факты и скривилась. — Смерть, которая уже во мне. Её начало — мой конец. Этот приплод и есть то, что ты пыталась скрыть от меня, лживая тварь? Хотела, чтобы мерзкий выродок выжил? Нет… Говори всё, что знаешь об этом монстре.
«Здесь только один монстр, и он явно не крошечный малыш», подумала Сида и тяжело вздохнула. Скрывать правду больше не было смысла.
— Ты не умрешь в родах, Тёмная. Но как, я точно не знаю, — всё-таки солгала предсказательница, — малыш будет не при чем, если ты верно его воспитаешь. Полюби его, будь хорошей мамой для него и это окупится. Дети никогда не желают гибели матерям.
— Нет, — резко выкрикнула Эдна. — Мерзкие полукровки не должны населять землю, — она с отвращением плюнула на пол пещеры и, не удосужившись выслушать до конца вельву, удалилась. Монстры наподобие того, что растет внутри неё, не имеют права ступать на землю. Ни один отвратительный полукровка не осквернит её чистокровное тело. И тем более не попытается её убить.
***
Эдна знала, где раздобыть полынь. Сила этой травы изгоняла демонов, а уж помесь с человеческой кровью должна сгинуть без следа.
Был риск, поскольку яд подействует и на неё. Но Эдна рассудила, что справится с небольшой порцией.
Ошиблась. После выпитой чашки ничего не произошло. Ни сразу, ни спустя час. Она недовольно нахмурилась и потянулась за ещё порцией. К третьей девушку замутило. Это был хороший признак — маленький выродок собирался исчезнуть, а с ним и глупое предсказание. Но Эдна рано обрадовалась.
Живот прорезала острая боль. У демоницы слезы невольно прыснули из глаз. Она схватилась за низ живота, но тот словно превратился в камень. Ни сделать шагу, ни разогнуться… Ужас охватил девушку. Она попыталась переместиться, но тело отказывалось ей подчиняться. На висках выступил пот, дышать стало больно. В глазах темнело. Эдна ощущала, как её бросает то в жар, то бьёт озноб. Так страшно ей не было, даже когда поймали монахи и заперли в монастыре. Даже когда толпа беснующихся мужчин овладевала ею. Это было так похоже на конец… Эдна открыла рот, чтобы закричать, но вместо вопля провалилась в темноту.
Харальд заглянул к любовнице нежданно словно почувствовал беду. И не ошибся. Эдну чудом удалось откачать местным врачевательницам.
— Они сказали мне, что ты выпила отвар из полыни. Но ты в положении, и вот результат. Слава Одину, всё обошлось. И ты, и наш малыш здоровы. Он однозначно будет крепышом! Такая тяга к жизни! — Харальд был рад вестям о наследнике и не заметил, как на миг исказилось прекрасное лицо белокурой любовницы.
— Так я беременна? — переборов ярость, слабым голосом выдавила из себя Эдна, прижимаясь к викингу. — С малышом всё в порядке? — она уложила ручку на живот и грустным тоном продолжила, — Так провидица всё знала, но всё равно дала мне отвар?
— Какая провидица? — мгновенно нахмурился Харальд, вглядываясь в печальные глаза любимой.
— В пещерах живёт вельва Сида. О ней говорили все в поселении, и я решила сходить, узнать, что пророчат мне духи.
— И она пыталась тебя отравить? — в голосе ярла послышалась звенящая ярость.
Эдна с несчастным видом кивнула.
— Я попросила у неё отвар для защиты от нечистых языков. Ты же знаешь, как меня не любят в селении. Но… — Эдна понизила голос почти до шёпота. — Наверное, провидица в сговоре с теми, кто меня ненавидит. Распустили слух о ней, а я доверилась россказням, — девушка всхлипнула. — Я чуть не умерла. Как и твой ребенок! — она коснулась руки ярла, опуская в пол глаза, полные слез.
— Мой наследник, — поправил любовницу мужчина. — Жена неспособна родить.
Эдна про себя ухмыльнулась, сохраняя при этом болезненный и расстроенный вид. Она лучше всех знала, почему супруга ярла больше не может иметь детей.
— Я разберусь с вельвой. Она будет жестоко наказана за попытку твоего убийства, любовь моя. А ты поправляйся. И можешь оставаться в моем доме сколько пожелаешь, — Харальд поцеловал девушку в макушку, после поднимаясь на ноги. — Увидимся позже, Эдна.
Демоница грустно улыбнулась, провожая любовника взглядом. Она была бедной девушкой, привезённой в чужой край; несчастной, которую ненавидят местные поданные ярла так сильно, что пытались убить; девушкой, которая принесет Харальду наследника. Всё складывалось лучшим образом. Может и не стоит пока избавляться от мелкого выродка.
— Но тебя я всё равно ненавижу, — коснувшись живота, прошипела со злобой Эдна. — Я буду следить за тобой и, поверь, ты ещё пожалеешь, что решил выжить.
***
Харальд казнил Сиду публично. В назидание всем. Вельва не противилась, в глубине души действительно считая себя виновной в том, что ждёт ещё нерожденного первенца Тёмной в будущем. Из-за неё.
Жители поселения посыл казни уловили и возненавидели чужестранку ещё сильнее. Только теперь они стали тщательнее скрывать отвращение и страх. Но самой Эдне было всё равно. В ней рос наследник ярла, а значит демоница получила то, чего желала — власть.
Глава 3 Младенец
Тишину морозной ночи разрезал жалобный плач младенца. Малыш несколько раз негромко пискнул, но мать не подошла к люльке. Тогда кроха заплакал более настойчиво, постепенно переходя на громкий и истошный крик. Но даже сейчас матери не оказалось рядом.
Малыш уже рыдал, срывая горло и голос. Он замёрз, ему было одиноко и очень-очень страшно. Мамочки, которая на протяжении долгих месяцев была его миром, вдруг не стало, и мальчик испуганно плакал, оглушая всё вокруг безутешным всхлипыванием. Он лишь хотел почувствовать родной запах, ощутить тепло любимых рук, прижаться к груди, чувствуя себя в безопасности под сердцем матери. Но правда была в том, что кроха не нужен был той, что для него была всем.
У Эдны были другие планы на этот вечер и забота о новорожденном явно в них не входила. Зато значился светловолосый викинг, что бессовестно забирался ей под юбку, игнорируя плач младенца под дверью.
А малыш кричал. Звал мать, испуганно заливаясь в безумном рыдании и трясясь от холода.
— Этот ублюдок вообще собирается заткнуться? — в сердцах крикнула девушка, выгибаясь дугой на настиле и сбиваясь с нужного настроения из-за воплей на улице.
— Да закрой ты уже свой рот! — во время очередной жалобной попытки малыша привлечь внимание, Эдна соизволила появиться, с горящими от ярости глазами выскочив к нему.
— Что же тебе не спится? Чудесная ночь, тишина… Заткнись и отдыхай. Одни проблемы от тебя, Финнвард! — сердито рычала белокурая, рывковатыми движениями выхватывая малыша из люльки и принимаясь трясти. — Или ты хочешь получить? По-доброму тебя прошу, засыпай! — глаза девушки отливали золотом. Этот крошечный комочек рушил планы, отчего бешенство всё сильнее охватывало родительницу.
Оказавшись на ручках, малыш Финн мгновенно умолк, учуяв тепло любимой мамы и запах молока. Повернулся к груди и стал тыкаться в неё носом, пытаясь схватиться за сосок.
— Я тебе уже давала. Обойдешься, — кормление не приносило Эдне удовольствия. Её трясло от злости, когда маленький сынишка обхватывал грудь ручонками. А если при этом он смотрел на маму своими пронзительно голубыми глазами, то Эдна ощущала, как ненависть к малышу растет с неистовой скоростью. «Лежишь такой невинный, улыбаешься, а сам думаешь, как меня убить!» рычала про себя, каждый раз борясь с желанием накрыть лицо мальчика чем-то плотным и дождаться, пока он перестанет дёргаться.
— Эдна, ты идёшь? — из дома донеся крик любовника. Женщина поспешно наклонилась над кроваткой, укладывая малыша. Финн, почувствовав, что мамочка пытается от него сбежать, разразился истошным воплем. Ручонками вцепился в волосы родительницы.
Эдна аж перекосилась в лице.
— Ах ты маленькая тварь! Я сказала тебе заткнуться! — она замахнулась, планируя ударить месячного кроху. Но в последний миг передумала. Если Харальд увидит на сыне синяк, возникнут вопросы. Вдаваться в подробности воспитания девушка не желала. — Я сказала тебе замолчать, — она всё-таки опустила руку, но вместо удара, просто закрыла нижнюю часть лица ребенка, заставляя замолчать. — Не зли меня, Финнвард! Или тебе не понравится результат.
— Эдна, я растерял всё настроение. Наверное, приду к тебе в следующий раз, — в дверном пролете появился светловолосый мужчина. — Скажешь, когда Харальда не будет… Что ты делаешь? — увидел, как девушка зажимает малышу рот и нос и потрясённо посмотрел на Эдну. — Ты…
— Нет! Я просто хотела, чтобы он умолк. А вообще убирайся! Я тоже утратила к тебе интерес. Совсем.
— Шлюха, — в ответ на тираду любовницы процедил викинг и поморщился. — Знал бы Харальд, как ты обращаешься с его наследником…
— А кто ему скажет? Ты? — светловолосая дьяволица резко выпрямилась, оставила малыша в покое и обернулась к мужчине. Насмешливо усмехнулась, склонив голову набок. — Возникнет вопрос: откуда ты знаешь об этом?
Гость поморщился.
— Как красивая внешне девушка может быть такой мерзкой в душе?
Эдна рассмеялась и пожала плечами.
— Никогда не задавалась этим. А теперь убирайся.
Девушка дождалась, пока останется наедине с ребенком. Затем медленно повернулась к нему.
— А раньше замолчать не мог, выродок? Зря я от тебя не избавилась…
Малыш Финн, не понимая слов матери, но видя её рядышком с собой, улыбнулся беззубым ртом. Эдна поморщилась.
— Какой же ты отвратительный, — процедила она сквозь сомкнутую челюсть и вынуждено занесла люльку в помещение. Чтобы вопросов не было, если Харальд решит заглянуть.
Глава 4 Еще дети
Эдна не любила детей. Она с трудом выдерживала Финнварда, но когда в очередной раз ей стало дурно с утра, девушка разрыдалась. Проклятый ярл был плодовит, а дети портили фигуру.
Хуже было, когда врачевательница сказала, что будет тройня. От шока Эдна забыла, как дышать и опомнилась, лишь оказавшись в объятиях любовника.
— Провидец не солгал. Перед одним из походов он сказал, что мне предстоит провести насыщенную жизнь. В ней будет место и битвам, и разрушениям, и огромной любви, граничащей с помешательством. Но особо он выделил моих детей. Сказал, что их ждёт великий путь. Они сделают мир лучше, подарят ему такое будущее, о котором и мечтать нельзя. Я уверен, что они покорят весь свет и будут славными викингами!
Эдну в ответ стошнило, хотя Харальд отнес это к обычным последствиям особенного положения любимой.
А потом её ждали девять долгих месяцев беременности. Эдна была готова молиться всем богам, лишь бы этот приплод наконец-то разродился. И когда это свершилось, демоница облегчённо выдохнула. И зареклась не иметь больше никаких детей.
Ошиблась. Вновь. Не прошло и несколько месяцев, как врачевательница сообщила ей об очередной беременности.
Ярости девушки не было предела. Она рыдала, рычала, изливала всю злость на трехлетнем Финне и полугодовалых тройнятах. Благо Харальд уплыл в очередной поход, и укорить её за синяки на телах ребятни было некому.
— Знала бы, что меня ждёт, не позволила себя освободить, — извиваясь на кровати от дикой боли, орала девушка, игнорируя все советы врачевательниц дышать и тужиться.
— Ярл Харальд должен гордиться! Ещё один сын! — кроху уложили на грудь уставшей Эдны и подали ей ковш воды. — Придумали, как его будут звать?
— Мне всё равно. Назови сама и забери это от меня, — прошипела демоница, сталкивая мальчика.
Главная врачевательница с укоризной взглянула на роженицу, но малыша забрала.
— Моего брата звали Эйрик. Он был славным воином. И лучшим другом отца ярла Харальда. Думаю, нашему молодому воителю понравится, — решила женщина, взглянув на Эдну, но та даже не посмотрела на кроху. Врачевательница покачала головой и оставила молодую маму в покое. Дети этой чужестранке были не нужны.
Глава 5 Магия
1
Эдна была в ярости. Глупый мальчишка бестолковыми действиями подверг опасности всю её тщательно выстроенную идеальную жизнь.
— От тебя вечно одни неприятности, Финнвард, — зло прорычала мать, опуская руку на голову пятилетнего мальчика. Тот вздрогнул. Слезы ручьём брызнули из глаз.
Эдна поморщилась. Глубоко в душе она понимала: нельзя винить мальчика за то, что он не умеет контролировать. Его силы пробудились резко и отчасти по её ошибке, но… Эдна не умела винить себя хоть в чем-то. Это Финн, а не она, ворвался в чужие покои. Он увидел, что не должен и получил за это. Испытал ли малыш стресс из-за увиденного? Демонице было всё равно. Она запрещала входить в покои, когда у неё гости. Мальчишка сам ослушался. Впредь будет знать, как должно себя вести.
— Мамочка, — голос малыша дрожал. Он вжимался в угол и затравленно смотрел на родительницу. — Я не хотел! Я не знаю, что случилось.
Эдна закатила глаза и тяжело вздохнула. Исчез на виду у целой толпы и не знает, что произошло. Мерзавец! А если он сделал это специально? Девушка прищурилась и внимательно осмотрела мальчишку. Нет, определенно не контролировал процесс.
— И тем не менее ты поставил под удар меня, братьев с сестрой и себя, — отчеканила женщина, развернулась и медленно направилась к столу.
— Поднимайся и иди за мной, — отдала приказ, усаживаясь на лавку. Посмотрела на всё ещё сидящего в углу мальчика. Стиснула кулаки, пытаясь совладать с бешенством.
— Тебе непонятно, что я сказала? Когда ты будешь делать всё с первого раза? — повысила голос, и Финн мгновенно подскочил на ноги, торопливо засеменив за матерью.
— Мамочка, прости меня! Я обещаю, что больше не подвергну тебя опасности, — шмыгая носиком и вытирая заплаканные глаза кулачками, еле слышно прошептал мальчик. Замер у стола. Мать усмехнулась.
— Естественно, не будешь. А иначе я высеку тебя так… — не закончила мысль, но Финн всё понял. Испуганно закивал, с трудом подавляя рыдания.
— А теперь поговорим о том, что произошло сегодня на площади. Тащи стул, усаживайся за стол, и я жду объяснений, — женщина указала рукой на табурет и после выпрямилась, лениво наблюдая за попытками маленького мальчика сдвинуть тяжёлый деревянный предмет с места. — Поторапливайся! У меня нет столько времени тебя ждать, — для вида грозно рявкнула Эдна, скучающе накручивая на пальцы прядь серебристых волос.
Малыш старался изо всех сил. Табурет подавался с трудом, но Финн был упрямым и к тому же мама ждала, нельзя было её огорчать.
— Кстати, — Эдна словно кое-что вспомнила. — Впредь я запрещаю тебе приближаться к тройняшкам и Эйрику. Никаких совместных игр, спать тоже будешь в этой части дома. И не дай Один я увижу тебя возле них! Шкуру спущу, обещаю, — равнодушно произнесла, этим предложением делая сына одиночкой. — Чего застыл? Я должна долго тебя ждать?
Уголки губ мальчика поползли вниз. Он любил проводить время с родными. Возиться с непоседливым Эйриком, заплетать косички малышке Астрид и наблюдать за важными переговорами на детском лепете Моргана и Сверра. Мама не могла забрать у него эту возможность!
— Тебе что-то не нравится? — уточнила Эдна, внимательно наблюдая за мальчишкой. — Есть возражения? — её глаза так недобро блеснули, что Финн мгновенно утратил любое желание противиться воле матери. Замотал головой. — Тогда почему ты ещё не занял место возле меня? Подогнать тебя розгами?
Мальчишка испуганно вздрогнул и поспешил дотолкать стул к столу. Затем шустро взобрался на него и сел, настороженно глядя на мать.
— Можешь ведь, когда хочешь! А то вечно только через тумаки понимаешь, — вздохнула Эдна и придвинулась к мальчику, беря его рукой за подбородок. — Ты хорошо понял насчёт тройни и Эйрика? Увижу рядом…
Финн затрусил головой, не давая матери закончить фразу. Та довольно кивнула и отпустила мальчишку.
— Тогда вернёмся к событиям на площади. Что там произошло, Финнвард?
— Я испугался, — еле слышно прошептал малыш, опуская глаза в пол и мгновенно ощущая, как вина тяжким грузом ложится на его маленькие плечики. — Это произошло само. Я стоял среди людей, а потом оказался в другом месте. И все стали кричать…
Эдна презрительно фыркнула. Ещё бы! Не каждый день видишь, как сын ненавистной любовницы ярла исчезает у всех на глазах. Эдну и так считали в поселении ведьмой, а теперь получили тому подтверждение. И всё из-за Финна, как и предсказывала вельва.
— Мамочка, я больше не буду так, — малыш протянул ручку к женщине, но та даже не взглянула на неё. — Прости меня!
— Одним «прости» здесь не отделаешься. Хорошо бы тебя наказать как следует, но вдруг ты опять решишь исчезнуть? — мать усмехнулась как-то недобро. — Ты должен научиться контролировать это. Но сначала я кое-что расскажу, Финнвард. Слушай меня внимательно и помни, никто не должен знать об этом: ни отец, ни мелкие, ни тем более соседи на улице. Понял меня? — и получив утвердительный кивок от сына, продолжила. — Мы необычные люди, Финн. У нас есть силы, которые пугают остальных. Нас будут пытаться изгнать из дома, но если ты овладеешь способностями, то сможешь защищаться и проучить всех вокруг.
— А какие это силы? — не совсем понимая, о чем говорит мама, негромко уточнил малыш. Эдна поморщилась.
— Почему ты такой бестолковый? Ты сегодня что сделал? Исчез. Попал из одного места в другое, не используя ног. Остальные так не могут. Это и есть сила, — нетерпеливо пояснила мать. Её не смущало, что сынишке всего пять, и он напуган. В понимании Эдны все должны были с первого раза всё усваивать. — Ты обязан научиться перемещаться по собственному желанию. Закрой глаза и почувствуй, как внутри тебя разливается тепло.
