Абай КунанбаевСлова назидания. Краткое изложение в стихах
Переложение на стихи А. Корниенко.
Переложение создано в форме шестистиший, которые Абай любил и впервые применил в казахской поэзии. Использован трехсложный размер и рифмовка, которая приближает перевод к разговорнуму стилю филосовского трактата оригинала, не испортив рифмой. А с другой стороны, это усиливает эмоциональность его высказываний, не ретушируя боль переживаний за свой народ красками метафор. Книга полезна для духовного и нравственного воспитания молодёжи. Актуальна и в наши дни.
Одна из лучших книг всех времен и народов. Абай говорит о потоке, если говорить современным языком, говорит, как можно достичь этого состояния. Всем это нам знакомо, он говорит, как можно управлять этим состоянием. Есть свойства этого состояния, например: светлый ум, душа, сила, вера во Всевышнего Аллаха, любовь и справедливость. Зная и используя эти свойства, можно стать тем лидером, о котором говорит Абай. Такие люди — костяк человечества, с ними приходит порядок во всем мире. Хочешь быть таким, говорит Абай, — трудись не покладая рук, учись, будь сильным мусульманином.