автордың кітабын онлайн тегін оқу Слово о полку Игореве
Аполлон Николаевич Майков
СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ
«Слово о полку Игореве» — самый известный перевод памятника древней литературы на современный язык, вышедший из-под пера русского поэта Аполлона Николаевича Майкова (1821–1897). ***
Вариация на тему легендарного былинного эпоса, которому автор посвятил четыре года своей жизни.
А. Н. Майков известен как автор стихов «Неаполитанский альбом», «Отзывы истории», «Вечные вопросы», «Века и народы», а также поэм «Брингильда», «Машенька», «Савонарола» и «Клермонтский собор».
В поэтических сборниках А. Н. Майкова преобладают оригинальные переложения античных мифов и переводы итальянского народного творчества.
Не начать ли нашу песнь, о братья,
Со сказаний о старинных бранях, —
Песнь о храброй Игоревой рати
И о нем, о сыне Святославле!
И воспеть их, как поется ныне,
Не гоняясь мыслью за Бонном!
Песнь слагая, он, бывало, вещий,
Быстрой векшей по лесу носился,
Серым волком в чистом поле рыскал,
Что орел, ширял под облаками!
Как воспомнит брани стародавни,
Да на стаю лебедей и пустит
Десять быстрых соколов вдогонку;
И какую первую настигнет,
Для него и песню пой та лебедь, —
Песню пой о старом Ярославе ль,
О Мстисл
