автордың кітабын онлайн тегін оқу Враждебные сущности
Галина Ивановна Губайдуллина
Враждебные сущности
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Галина Ивановна Губайдуллина, 2020
Феи, эльфы, драконы, тролли, орки и вампиры… все против людей. Кто же выиграет войну? Устоят ли страстные отношения пар, полюбивших врагов в начале войны?
ISBN 978-5-0051-4250-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Враждебные сущности
- Пролог
- Дом Бекетов
- У моря
- Деревня Лихая
- Лес
- Двор и дом Бекетов
- Долина у моря и леса
- Деревня Лихая
- Дворец короля
Пролог
Как назревала война
Напудренная золотом голова леса кивала в такт дуновению ветра. Сиреневые облака клочками у горизонта, снизу слегка помазанные розовым от садящегося солнца.
Отряд местного герцога Саффира отстал от повелителя, и тот ехал с другом, болтая о житейском.
Граф Остин Блумер, бородач с лохматой причёской, непонимающим тоном любопытствовал у сеньора — герцога Вейланда Саффира:
— Как друга спрашиваю: как ты в этом мужиковатом чудище разглядел женщину?
Вейланд, смуглый красавец с аккуратной небольшой бородкой и зачёсанными назад чёрными волосами, лениво отвечал своей «правой руке»:
— Я обещал этой даме подарок при встрече, и она одарила меня улыбкой.
— Правильно! Чего ей не радоваться! Раньше никто к ней даже не подходил!
— Хочешь честный ответ? Её отец даёт за неё столько денег в приданом, что она сразу показалась мне более, чем красивой и достойной.
Блумер не унимался:
— Смотри, мужчины всё время бегают за красивыми женщинами, а от страшненьких убегают… А тебе придётся убегать от страшненькой жены…
— Думаю, она — умная и поймёт мои слабости к слабому полу.
— Ошибку совершаешь. Она тебя не поймёт. Просто женщины ревнивы, а вампирки и подавно кровь высосут.
— Зато той, которую я не люблю, смогу повелевать, а кому отдал сердце… смог бы только целовать ноги…
— И в кого же тебя угораздило влюбиться?
— Как-то вечером бродил в лесу до сумерек… Подошёл к озеру. Зябкая прохлада воды так не пробрала меня дрожью, как увиденная обворожительная девушка с русыми волосами. Она, казалось, купала ноги в звёздах, кои растворились по приказу Духа Леса в воде. Её дивные одежды, будто нарезанные огромными лепестками, слабо мерцали. Вокруг дивной одежды летали зачарованные светлячки. Пугать незнакомку проблемами со здоровьем — банально, она, видать, особа закалённая… И я выдвинул гипотезу: «Луна — это фонарь в повозке Бога Ночи, звёзды — это пыль из под его копыт». Я перевёл взгляд на небесную спутницу Земли. Стыдливая луна принакрылась синей тучкой с дымчатыми краями, пряча свою ослепительную и прекрасную наготу. Лишившись света-красоты Земля погрузилась в уныние и мрак. Исчезла и незнакомка. Вышедшая из плена луна озарила рассеянным светом небосвод, и я заметил пещеру в скале. Ноги сами влекли туда. Заходя в неуютный, сырой грот, я говорил: «Не бойся меня. Давно я не встречал такой соблазнительной девы…»»
— А потом? Что было после?
— Как всегда… Соблазнил… Бросил… А девчонка оказалась феей…
Ярко красный клён на фоне жёлтой травы и жёлтых листьев смотрелся прекрасным изгоем. Под ним на скамейке сидят русоволосая фея и эльфийка с белоснежными волосами. За стволом дерева притаилась мать феи осени — фея цветов Алленхис.
Фея осени Далия спрашивала у эльфийки Джеллы:
— Как ты думаешь, герцог Вейланд любит меня?
— Если бы любил, ты бы об этом не спрашивала. Нет, не любит.
Алленхис не стерпела и произнесла, выдавая себя:
— Не тронь чужие иллюзии и мечту! Даже если поддерживать их глупо. Потому, что разрушать из — жестоко.
— Мама, — обмерла Далия.
А гордая эльфийка парировала женщине:
— Уважаемая Алленхис, но если герцог пропал и не приходит, это говорит о том, что он не скучает. Это говорит о том, что Далия ему надоела, как и прочие земные девушки.
Далия воскликнула:
— Ему просто некогда прийти ко мне. Он очень занятой человек! Я сама его навещу.
Джелла возопила:
— Не ходи к нему! Я слышала, что он женится скоро на… вампирке.
Далия вытаращила глаза и стремглав бросилась в сторону замка герцога Саффира.
Замок Саффиров окружён лесом, и каменное ограждение давно упирается в стволы деревьев. Старый герцог, отец Вейланда Лайнус, всё собирался отдать приказ спилить деревья, но в последний момент раздумывал, он жалел и уважал чужую жизнь, хотя враги из числа людей так не считали. И замок походил на сказочное владение устаревшего тролля. Старик не терпел никакого обновления и замок ветшал вместе с ним. Вейланд терпел прихоть отца и пока ничего не изменял.
Далия ловко перепрыгнула через ветки деревьев, забравшись в сад замка. Но охранники её вмиг обнаружили и потащили к выходу. Она упиралась и отчаянно звала любовника:
— Вейланд! Вейланд!!!
Из конюшни выскочил Саффир-младший, подскочил к Далии, которую удерживали стражники, и прокричал:
— Чего орёшь?! Хочешь, чтобы я сам тебя выгнал?
— Вот как ты заговорил…
Герцог с гримасой призрения красовался перед своими людьми, разъясняя непонятливой брошенке:
— Такие простые вещи, как вожделение, а ты не понимаешь! Я не люблю тебя. Потянулся к красоте и всё! Связь с тобой лишь незначительный эпизод в моей насыщенной сексуальной жизни… Просто на экзотику потянуло…
Крик отчаянья вырвался из груди Далии. Она поникла и обвисла в руках стражи. Но Вейланд отвернулся, чтоб не видеть её обескураженного лица.
Саффир-младший вошёл в замок, поднялся в столовую. Престарелый отец со строгим лицом воззрился на сына. Тот кивнул родителю. За окнами начался ураган, нещадно срывающий золотые и красные листья с деревьев.
Старший Саффир заметил:
— Вместо того, чтобы напоить фею молоком, как того требуют постулаты древних, ты надругался над ней и опозорил. А с латыни «фея» переводится, как судьба. Они зачастую слывут стражами человеческой души. Что ж ты творишь?
— С женой-вампиркой мне будет ничего не страшно….
— Ну-ну, дай Бог посмотреть на эту семейную идиллию…
Через пару месяцев стражник на воротах замка впускал грязного по уши коня с таким же извозюканным седаком.
— Ваше Сиятельство граф Блумер, Вас еле узнать.
— Дожди феи наслали, дорог нет, одно болото да грязь. Подводы засасывает в трясину, беда одна… Когда же снег ляжет? Как мой сеньор?
— Его Светлость герцог Вейланд Саффир бессонницей с новой женой обзавёлся. Мучается жутко.
— Сексом неустанно занимается?
— От упрёков и криков жены голова у него болит, — довольно ухмыльнулся охранник.
— Застигла, значит на горяченьком муженька вампирка Памела…
— Ага, на потолке он её не приметил и к служанке полез.
Блумер загоготал во весь голос, успокоившись поведал:
— Поделом этому бабнику. И
