автордың кітабын онлайн тегін оқу Загадки старинного пергамента, или Средневековая мистификация
Алекс Рустер
Загадки старинного пергамента, или Средневековая мистификация
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Алекс Рустер, 2017
Ах, эти прекрасные далёкие времена!.. Балы, чарующие звуки лютни и псовая охота… Прекрасные принцессы ожидают своих принцев в высоких башнях, а отважные рыцари бесстрашно сражаются с огнедышащими драконами.
А вы уверены, что всё было именно так?..
12+
ISBN 978-5-4490-1309-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Загадки старинного пергамента, или Средневековая мистификация
- Предисловие
- В поисках королевской особы
- Дневник
- День 15-й от летнего солнцестояния
- День 16-й от летнего солнцестояния
- День 17-й от летнего солнцестояния
- День 19-й от летнего солнцестояния
- День 21-й от летнего солнцестояния
- День 24-й от летнего солнцестояния
- День 28-й от летнего солнцестояния
- День 31-й от летнего солнцестояния
- День 33-й от летнего солнцестояния
- День 34-й от летнего солнцестояния
- День 37-й от летнего солнцестояния
- День 38-й от летнего солнцестояния
- День 40-й от летнего солнцестояния
- День 42-й от летнего солнцестояния
- День 43-й от летнего солнцестояния
- День 44-й от летнего солнцестояния
- День 46-й от летнего солнцестояния
- День 47-й от летнего солнцестояния
- День 48-й от летнего солнцестояния
- День 50-й от летнего солнцестояния
- День 51-й от летнего солнцестояния
- День 52-й от летнего солнцестояния
- День 55-й (или 56-й?) от летнего солнцестояния
- День 58-й от летнего солнцестояния
- День 60-й от летнего солнцестояния
- День 62-й от летнего солнцестояния
- День 63-й от летнего солнцестояния
- День 64-й от летнего солнцестояния
- День 65-й от летнего солнцестояния
- День 67-й от летнего солнцестояния
- Пачка пергамента, перевязанная синей лентой
- Послесловие
Предисловие
Записи эти были обнаружены в старинной библиотеке. Некий скромный заместитель ученого корифея (далее ЗаУчКо), чьё имя, впрочем, ещё не снискало звучности в научных кругах, предположил, что они имеют непосредственное отношение к событиям, развернувшимся вокруг королевского трона одной из средневековых стран. Но именитые и уважаемые историки убеждены, что это — грубая подделка, мистификация, которая не имеет ничего общего с наукой или историей.
Не найдя в записях ни точных дат, ни сведений о численности войск или развитии промышленности и сельского хозяйства, умудрённые мужи не сочли нужным дочитывать записи до конца.
Однако сам факт их обнаружения, и отчаянное рвение вышеупомянутого заместителя, не позволяют научному сообществу оставить их без какого-либо внимания. По сему данные записки публикуются отдельной книгой, которая, думается, найдёт место в архивах исторических библиотек. Примечания же к ней вызвался составить тот самый ЗаУчКо.
А пока ещё не создана библиотечная карточка, пока пустует место на запылённой полке, предлагаем эти записи вашему вниманию, дорогой читатель. Возможно, именно вы найдёте в них рациональное зерно исторической правды. Если же такового обнаружено не будет, то историческое сообщество заявляет, что ответственности за это не несёт, а претензии могут быть направлены ЗаУчКо.
В поисках королевской особы[1]
[1] Данные записи — единственные пронумерованные по порядку листы пергамента, поэтому публикуются в самом начале. (Прим. ЗаУчКо)
[1] Данные записи — единственные пронумерованные по порядку листы пергамента, поэтому публикуются в самом начале. (Прим. ЗаУчКо)
В поисках королевской особы[1]
По пустынной дороге, разрезавшей поле на неравные части, двигалась необычная компания. Возглавляла шествие худенькая смуглая девушка, в пыльном платье, хранившем ещё местами следы былого роскошества. На узких плечах её громоздился бесформенный мешок, довольно увесистый, если судить по тяжёлой походке и сгорбленной фигурке. За ней прихрамывая ковылял бородатый мужчина, одетый просто, но чисто и опрятно. Из-за его спины виднелся колчан со стрелами, а к поясу был пристёгнут обоюдоострый меч. Бородач волок за собой упряжку, отдалённо напоминающую бочку, поставленную на разные по размеру колёса, из-за чего последняя то и дело норовила свернуть с наезженной колеи.
Завершалось же шествие и вовсе примечательным персонажем: существо с головой птицы и туловищем льва, спину которого украшали два мощных крыла, переливавшихся всеми цветами радуги, гордо подняв голову, степенно вышагивало позади[1].
— Премногоуважаемый Фицморис, — обратился бородач к существу, — думаю, наш цветочек всё понял и осознал, а значит, мы можем продолжить путь по воздуху. Как вы полагаете?
— Не думаю, Герберт, не думаю… — ответило существо. — Я так и не услышал от милой госпожи слов раскаянья.
— И не услышишь! — не оборачиваясь отрезала девушка.
— Вот видите, Герберт. Ни капли раскаянья! А ведь мы могли разбиться!
— Ну что вы, Фицморис! При вашем мастерстве и искусном владении наукой воздухоплаванья это просто невозможно!
— Не льстите мне, Герберт. Воздушные потоки бывают весьма непредсказуемы. Всякое может случиться, особенно если кто-то пытается выдрать рулевые перья!
В этот момент девушка резко остановилась и, сбросив свою ношу, повернулась к спутникам.
— Я ещё раз повторяю: я не пыталась выдернуть твои перья! Я только хотела чтобы ты развернулся в сторону от солнца. Ты же знаешь, как вреден солнечной свет моей нежной коже.
— Нежной коже? — вскинулся Фицморис. — Так вас сейчас заботит только нежная кожа, госпожа?! Может, сто́ит, наконец, задуматься о более важных вещах?
— Да что ты можешь понимать в том, о чём следует заботиться приличной даме?!
— Друзья мои, — вмешался в перебранку бородач. — Думаю, всем нам необходимо успокоиться. И кроме того, цветочек, в чём-то уважаемый Фицморис прав! Нежной коже куда более могли бы повредить острые скалы, над которыми мы пролетали!
— А с тобой я вообще не разговариваю! И не смей называть меня цветочком! — и девушка снова взвалила на плечи мешок.
— Не обращайте внимание, уважаемый Герберт! Несмотря на своё высокородное происхождение, милая барышня не отличается образованностью, — снисходительно обратился к бородачу грифон. — Она же не знакома с древними языками и не знает, что имя её имеет самое непосредственное отношение к растительному миру. Более того, она, в силу своей неосведомлённости, даже не подозревает, что вы могли бы называть её как-то иначе, например, болотной тиной или лишайником, и при этом всё равно были бы недалеки от истины.
— Согласен с вами, дорогой друг! Совершенно согласен! Иначе уважаемая госпожа знала бы, что коль скоро путь наш лежит на запад, то и лететь нам следует именно в сторону заходящего солнца, ибо следуя правилам вращения земли вокруг светила…
— Вращения земли?! — прервала его речь девушка. — И это вы говорите мне об образовании!!! Да вы хоть знаете, что стало с придворным звездочётом, утверждавшим подобное?!
— Смею предположить, что умер он не своей смертью, так? — поинтересовался грифон.
— Это… — вскинулась девушка.
— Это говорит отнюдь не об истинности, а только об общем невежестве, царящем в государстве! — закончил её фразу бородач.
— Совершенно согласен с вами, Герберт! Судя по тому, что я наблюдал последние несколько месяцев, положение дел в стране куда хуже, чем вы можете себе представить! Казалось бы, при отсутствии достойного образования в о
...