автордың кітабын онлайн тегін оқу Кому можно верить?. Часть 1
Наталья Фенгари
Кому можно верить?
Часть 1
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Наталья Фенгари, 2025
Русская девушка Варвара попала в тело прекрасной эльфийки. Очнувшись в реке, одетая в старинное платье девушка ничего не знает о мире, в который попала. Ей предстоит адаптироваться в новой для нее волшебной реальности, населенной фантазийными расами и развить свой дар, унаследованный вместе с телом. Но кому можно верить в этом прекрасном мире? Может быть, переживающему за ее судьбу отчиму или темноволосому графу со страстным взглядом?
ISBN 978-5-0067-8341-6 (т. 1)
ISBN 978-5-0067-8342-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Глоссарий:
1. Варвара Александровна Васильева — главная героиня.
2. Лоттэ́тинэ — высшая светлая эльфийка в тело которой перенеслась Варвара. Значение имени: Сияющий цветок.
3. Тинтина́ллэ Кэльтэссинэ́ — высшая светлая эльфийка, принцесса, маг целитель и маг воздуха, мать Лоттэ́тинэ. Значение имени: Искрящаяся правительница
4. Лайре́мион Трезэн — светлый эльф, маг земли, отец Лоттэ́тинэ. Значение имени: Сын поэта с севера.
5. Марик Винтс — человек, отчим Лоттэ́тинэ.
6. Зурган Таронг — оборотень, волк, граф, маг огня. Сосед Лоттэ́тинэ.
7. Ворхан Ронгир — оборотень, боевой маг, капитан стражи города Меглин.
8. Тариана — оборотень, маг целитель города Меглин. Супруга Ворхана. Обучала Лоттэ́тинэ после смерти её матери.
Обращения и термины
9. Миледи — обращение к замужней женщине высокого происхождения.
10. Леди — обращение к не замужней женщине высокого происхождения.
11. Миссис — обращение к замужней женщине не высокого происхождения.
12. Мисс — обращение к не замужней женщине не высокого происхождения.
13. Милорд — обращение к женатому мужчине высокого происхождения.
14. Лорд — обращение к не женатому мужчине высокого происхождения.
15. Мистер — обращение к женатому мужчине не высокого происхождения.
16. Матэр — обращение к не женатому мужчине не высокого происхождения.
17. Сарс — магический порошок. Временно уменьшает магические способности, у слабых магов блокирует их.
18. Пространственный карман — личное магическое пространство мага, доступ в которое имеет только хозяин. В него можно положить любой неодушевленный предмет, в том числе и магический, и он сохранится в неизменном виде. Объём зависит от магического уровня и резерва обладателя, и может быть от сумки, до небольшой комнаты. После смерти мага, содержимое его пространственного кармана достается Храму Богине, которая покровительствовала покойному.
19. Медальон для связи — кулон-артефакт служащий для связи между магами, как мобильный телефон, так как сильные маги могли не только слышать, но и видеть друг друга. Люди не способны пользоваться магическими артефактами, поскольку не обладают магией. Однако имея медальон человек способен общаться с магом, передача информации осуществляется силами магического собеседника. В этом случае для каждого человека магу требуется иметь отдельный медальон, настроенный именно на конкретную личность. Это же касается и людей, для общения с каждым магом, нужен отдельный медальон, который должен контактировать непосредственно с кожей человека.
20. Паутина истины — сложная в нанесении магическая татуировка, которая не позволяет уличить во лжи своего обладателя. Усложняет ментальный допрос, не позволяя проникнуть в мысли хозяина. Преодолеть её действие способен только маг менталист девятого или десятого уровня.
21. Экзархия — жрица.
22. Экзарх — жрец.
23. Силва́ллэ — Верховная жрица, Глас Богини.
Государства мира Ардо́нэ
24. Ардо́нэ — мир, в который попала главная героиня.
25. Эле́нья — Королевство светлых эльфов. Эльфы часто используют полное название своей страны Элень́я Ара́нэ Значение: Звёздное Королевство.
26. Эллотэ́римэ — столица Королевства светлых эльфов. Значение: Прекрасный цветок.
27. Нэйра́ндасил Кэльтэссинэ́ — Король светлых эльфов, маг воздуха и боевой маг, дядя по материнской линии главной героини в новом мире. Значение имени: Солнечный воин.
28. Крастэ́я — фамильное имение Лоттэ́тинэ. Значение: яблоко.
29. Драуг — имение оборотня графа Вургана Тагорна.
30. Мэгли́н — городок, в который пришла главная героиня, когда очнулась в новом мире.
31. Тэхори́н — столица округа, в котором находилось имение главной героини.
32. Сэльвэ́стья — Высшая Магическая Академия. Значение: источник знаний. Нейтральная территория, принадлежит всем пяти магическим королевствам.
33. Домирия — Империя людей. С запада граничит с Королевством оборотней, с востока с Королевством дроу.
34. Ханир — столица Империи людей.
35. Сарас — приграничный город людей на границе с Королевством оборотней.
36. Гин’Бэлларн — Королевство дроу. Значение: Смертоносное сокровище.
37. Ортэло́т — столица Королевства дроу. Значение: Священный город.
38. Сарна Сар’Син — Королева дроу. Маг иллюзий и некромант. Значение имени: Лилия тьмы или Тёмная лилия.
39. Фа́андарр — Королевства оборотней. Значение: благословенное место.
40. Ра́гар — столица Королевства оборотней. Значение: дом.
41. Тариага́р Рагнард — Король оборотней, оборотень белый тигр, боевой маг, маг воды. Значение имени: Белый воин.
42. Мира́гар Рагнард — Принц оборотней, оборотень белый тигр, боевой маг, портальщик. Значение имени: Белый страж.
43. Наурджа́нья — Королевство вампиров. Значение: Древняя цитадель.
44. Си́льват — столица Королевства вампиров. Значение: Непреступный.
45. Байно́р Эйракха́р — Король вампиров. Маг артефактор, маг огня.
46. А́рхал Эйракха́р — пропавший без вести Король вампиров, демонолог и боевой маг. Значение имени: Вечный клык (Вечный острый зуб).
47. Вло́ссэр О́ртор — прозвище пропавшего Короля вампиров. Значение: Кровавый Владыка.
48. Шасс’Охарасс — Королевство нагов. Значение: Пещерная страна или Страна в горе.
49. Са́ахэлад — столица Королевства нагов. Значение: город Богини нагов.
50. Вайресси́р Шаасс — Король нагов, менталист, боевой маг. Значение имени: Несущий смерть.
Боги
51. Антэ́куилла — Верховная Богиня и создательница мира Ардо́нэ. Значение имени: Дарительница жизни.
52. Элэ́нория — Покровительница светлых эльфов. Богиня плодородия, мира и согласия. Значение имени: Звездная.
53. Гинарэ́ или Ильхар Гинарэ́ — Покровительница тёмных эльфов, дроу. Богиня смерти и посмертия. Значение имени: Смерть, Мать смерти.
54. Влосс — Покровительница вампиров. Богиня войны, ссор, распрей, споров и пари. Значение имени: Кровь.
55. Ррахма́ри — Покровительница оборотней. Богиня семьи и любви. Значение имени: Любящая.
56. Са́ахлисс — Покровительница нагов. Богиня мудрости и хитрости. Значение имени: Мудрая, Хитрая, Увёртливая.
57. Макори — Богиня людей.
58. Дуат — Богиня тьмы.
Глава 1: Новый мир, новое тело
Тёплое мартовское солнышко уже проснулось и освещало утренние московские тротуары, покрытые лужами с тонкой ледяной коркой. Однако к обеду лёд растает и москвичи будут возвращаться домой по лужам. Варвара, а для коллег Варвара Александровна, спешила на работу. Она торопилась добраться до офиса, а вернее до туалета в офисе, три чашки кофе с утра, давали о себе знать. Цокая невысокими каблучками по не оттаявшей пешеходной зоне вдоль домов, Варя заглядывала в витрины и планировала свой день. Погрузившись в свои мысли, она не подозревала, что ей может угрожать опасность.
Впереди идущая женщина держала за руку своего сына, лет пяти-шести отроду, а в другой руке его рюкзак. Когда у неё зазвонил телефон, она отпустила руку ребёнка и ответила на звонок. Получивший свободу мальчик, завидев голубя, мирно гуляющего вдоль дорожного бордюра по тротуару, решил его спугнуть. Он отбежал от матери, а в это время на встречу нёсся курьер на самокате. Пытаясь объехать ребёнка самокатчик, резко свернул в сторону домов, он проскочил мимо матери ребёнка и практически на полном ходу влетел в Варвару. Девушка успела только вскрикнуть, она отлетела в сторону, удержаться на ногах при таком ударе и скользком тротуаре было невозможно. Упав, Варя ударилась головой и провалилась в темноту.
Придя в себя, но ещё не в силах открыть глаза от сильной головной боли, Варвара пыталась понять, что произошло. Но единственная мысль, пришедшая ей в голову, даже не мысль, а вопрос:
— «Почему так мокро? Я что описалась! Это ж сколько нассать надо, я вся мокрая».
Открыв глаза, пострадавшая смотрела в светлое голубое небо, пролетали птички, а солнышко слепило глаза. Вернулись звуки, где-то совсем рядом журчала вода, Варя повернула голову.
— Ах-буль-буль-буль. Кхе-кхе-кхе — девушка сначала чуть не захлебнулась, а потом закашлялась.
Резко сев и скривившись от боли в животе, она продолжала кашлять и трясти правым ухом, в которое попала вода. От тряски мозги чуть не вывалились наружу, так как голова просто раскалывалась. Прикрыв глаза, так как их почему-то резало, и вытряхнув воду, Варвара подождала, пока мозги станут на место. Она осознала, что по бёдра сидит в проточной воде, этот факт её сильно озадачил. Глубоко вздохнув, девушка вновь открыла глаза и с изумлением уставилась на свою одежду.
— Какого хрена? — вслух произнесла она, нежным мелодичным голосом и сама себя заслушалась.
Даже с учётом её тяжёлого состояния и недавно поперхнувшись водой, голос звучал просто дивно. Это тоже озадачило. Но одежда! Это была не её одежда. Вместо короткой юбки и весенней куртки, на ней было длинное голубое мокрое платье с серебряной вышивкой и кружевом. И декольте!
В свои двадцать пять лет Варвара была невысокой и довольно худенькой девушкой, пышных форм ни когда не имела. А тут, наверное, размер третий будет или больше, с её единичкой не сравнить. Не веря своим глазам, девушка поднесла руку к груди собираясь проверить оптическую иллюзию, но с удивлением воззрилась на утончённую ручку с длинными аристократичными пальчиками, с золотым перстнем на пальце и без наращённых ногтей.
Варе снова захотелось упасть в обморок, но не судьба. Сознание становилось яснее, зрение чётче, слух острее. До её ушей донеслось чьё-то фырканье и она наконец-то соизволила осмотреться.
Сидела Варвара в проточной холодной воде, а точнее в реке. Сейчас сидела, а минуту назад лежала и успела замерзнуть. Подняв голову, девушка упёрлась взглядом в скалу. Она сидела в реке, которая текла по скалистому ущелью.
— Какого хрена!? — более настойчиво, повторила девушка свой вопрос, и вновь изумилась своему сладкозвучному голосу, взявшись за горло.
На тонкой шее обнаружилось какое-то украшение, а с виду дорогой браслет, украшал правое запястье. Располагалась Варвара практически у берега реки, поэтому было не глубоко, а на самом берегу и в воде валялись вещи.
Фырканье повторилось, Варя повернула голову и обомлела. В воде на боку лежала разбитая карета. Самая настоящая карета, как у Золушки, с позолотой и большими колёсами. А фыркала несчастная лошадь, которая периодически пыталась встать, но безуспешно. Рядом с каретой лежала ещё одна лошадь, однако она не шевелилась.
Варвара Александровна, растерялась, она не могла понять, что происходит. Как это может происходить с ней? Что всё это значит? И действительно ли это происходит на самом деле? А самое главное, что делать и как вернуться назад? Можно ли вообще вернуться домой?
Ей было страшно, подкатывала истерика, взглянув в своё нечеткое отражение в бегущем речном потоке, первым делом она обратила внимание, что более не является брюнеткой. Белые волосы были собраны в высокую причёску, которая в данный момент была мокрой и частично развалилась. Мокрые пряди прилипли к спине и шее. Запустив руку в это безобразие, растерянная девушка преподнесла локон к лицу. И пораженно созерцала теперь уже свои волосы. Цвет был необычный, как снег и переливался в лучах утреннего солнца.
Здесь, как и в Москве было утро, может более раннее, так как последние клочки утреннего тумана стелились по реке вниз по течению, вдалеке виднелся мост, соединяющий два берега. Оставив волосы в покое, Варя решила, что истерить не будет, ну может быть чуть позже, а сейчас надо бы вставать, пока цистит не заработала.
Встать в мокром длинном платье с несколькими подъюбниками, оказалось делом не простым, к тому же болел живот, как будто ей дали под дых. Ткань платья была тяжёлой и оплетала ноги, но кое-как приняв горизонтальное положение, уставшая девушка с облегчением вздохнула. Голова всё ещё болела и периодически кружилась, понимание ситуации не произошло. Однако нужно было что-то делать, так что Варя решила обследовать карету.
Обходя жалобно фыркающую лошадь, Варвара обратила внимание, что у неё шла кровь и переломаны ноги и с сожалением поняла, что животное обречено. Девушка осознала, что ни чем не может помочь страдающей лошади и прекратить её муки она тоже не в силах.
Варя подняла голову, осмотрев скалу, у подножья которой она стояла и заметила горную дорогу. Она находилась примерно в метрах ста над рекой, видимо оттуда она в карете и упала, подумала девушка. Хозяйка тела ехала в карете, что-то произошло и транспортное средство рухнуло в пропасть.
— «Как же ей удалось выжить, упав с такой высоты?» — подумала девушка. — «Ах, ну да» — одернула она себя. — «Хозяйка этого тела не выжила, судя по всему, теперь это моё тело. Но почему? Что всё это значит? Это попаданство какое-то! " — разозлилась она, от чего голова заболела с новой силой.
Подойдя к разбитой карете, Варя обнаружила небольшой закрытый сундук. Его собрат, но размером больше, валялся разбитый на берегу, это его содержимое усеяло берег реки и плавало в воде.
В карету заглянуть не удалось, она лежала на боку, так что в длинном мокром платье в неё было не залезть. Поэтому взяв целый сундук, который был размером примерно со стандартный чемодан для багажа, Варвара направилась к берегу. Зайдя за перевёрнутое транспортное средство, девушка вскрикнула и выронив свою ношу, прикрыла трясущиеся губы руками.
В воде, как сломанная кукла, лежал пожилой красивый мужчина. Варя обратила внимание на его длинные чёрные волосы и длинные эльфийские уши. Испуганная девушка рефлекторно схватилась за свои уши и обомлела, её уши тоже были эльфийскими.
— «Эльфийка! Я теперь эльфийка. Я светлая эльфийка с белыми волосами. Делать то теперь что? А вдруг такие переселенцы вне закона. Не хотелось бы оказаться в тюрьме или на костре. Значит нужно молчать» — рассуждала шокированная девушка.
Мёртвого мужчину ей было жалко, кем он был этой девушке, в чьем теле Варя теперь живет. Старший брат, отец, дядя? Навряд ли, пожилой эльф был одет в униформу похожую на одежду прислуги, лакея или кучера. Если это слуга, как близко он знал владелицу тела, быть может, она выросла у него на глазах, размышляла Варвара. У мужчины на поясе висел кинжал в ножнах, девушка хотела забрать его, но мысль о том, что она должна будет наклониться к трупу и забрать что-то у покойника, повергла ее в ужас. Поэтому она отбросила эту мысль. Немного постояв и придя в себя, она взяла сундук и вынесла его на сушу.
— «А если меня, то есть её кто-то узнаёт, наверняка узнаёт» — продолжала рассуждать Варя. — «Значит, прикинусь потерявшей память. Амнезия героини, стандартный ход во многих сериалах. Чем я хуже? Под предлогом амнезии нужно будет осмотреться и узнать мир. И найти возможность вернуться домой. В Москве остались родители и младшая сестра. Я должна вернуться, должен быть выход» — решила она.
Твёрдо приняв решение, разыгрывать потерю памяти, а шок от попадания в новый мир ей поможет в этом. Оказавшись на берегу, Варвара присела, щёлкнула замками сундука и откинула крышку. В багаже обнаружились перчатки, веера, платки, косынки, аксессуары для волос, расчёски, маленькие сумочки и конечно косметика. На дне нашелся миниатюрный, но тяжелый ларчик, инкрустированный драгоценными камнями. Его девушка открыть не смогла и решила взять с собой, решив, что там что-то ценное, а финансы ей понадобятся.
Внимание Вари привлекла ручка, похожая на рукоять ручного зеркальца. Она торчала из мягкого кармашка внутри сундука. Девушка нервно облизала губы и её рука потянулась к зеркалу, желание увидеть своё новое лицо было непреодолимо.
Достав отражающую поверхность, она глубоко вздохнула и собравшись духом, взглянула в зеркальную гладь. Такого она не ожидала, смотревшая на Варю девушка была самым прекрасным созданием, которое только возможно представить. Ни одна модель или кинозвезда с Земли не сравнится по красоте, нежности и изяществу с этой божественной нимфой. Именно так рисовали эльфов в высокобюджетных аниме. Аккуратное кукольное личико, небольшой ровный носик, большие выразитель голубые глаза, сейчас чуть покрасневшие, милые пухленькие губки и чуть заострённые ушки. А какая кожа! Невероятно! Варвара погладила себя по щеке, потрясающе, чистая, нежная как натуральный шёлк. Девушка невольно залюбовалась, что ж с новой внешностью мне повезло, решила она. Интересно, тут все такие красивые? Кем была эта девушка? Какой жизнью жила? Произошедшая с ней катастрофа случайность или нет? Много вопросов крутилось в голове у Вари.
Смотря на свое отражение, она заметила небольшую струйку крови, сбежавшую с водой откуда-то с затылка. Красная дорожка скользнула по шее, затем по ключице и нырнула в декольте. Пощупав болевшую голову на затылке, Варя сморщилась, нащупав шишку и рану. Взглянув на свои пальцы, она разочарованно вздохнула, они были в крови. Пока девушка лежала в воде, речной поток смывал кровь, а сейчас она сочилась по шее.
Взяв один из платков, Варвара замотала себе голову, таким образом, перебинтовав рану. На берегу валялась сухая одежда, так что она решила переодеться, но не смогла снять платье. Шнуровка на одежде была сзади, и без посторонней помощи невозможно было освободиться от мокрых тряпок.
Разочарованно попыхтя девушка решила избавиться хотя бы от юбок и сняв их с себя, она с облегчением вздохнула. Двигаться стало намного легче. Отжав подол, промокнув и вытерев себя сухой одеждой, Варя сменила мокрые туфельки, на сухие полусапожки, попутно полюбовавшись на свои изящные ножки. Немного подумав, она собрала узелок, положив туда сухое платье, белье и туфельки. Еды и денег девушка не нашла.
Попаданка решила идти вниз по течению, там, где виднелся мост через реку. К тому же если посмотреть вверх по течению, то взгляд натыкался на скалу, которая врезалась в воду. По суше её не обойти, только вплавь. А вот ниже, скалы не такие крутые и будет возможность подняться наверх к дороге. Поэтому повторив легенду о потере памяти и взяв свою добычу, Варя двинулась по берегу реки вниз по течению.
Глава 2: Дорога в неизвестность
Путь был не лёгкий. Вначале маршрут пролегал по каменистому берегу реки. Варвара постоянно спотыкалась, поскальзывалась, стопы выворачивались, кое-где приходилось перепрыгивать с камня на камень. Солнышко поднялось ближе к зениту, во влажной одежде было тяжело и жарко, благо вода была под боком, хоть упейся. Голова всё ещё болела, но уже не кружилась.
Через пару часов уставшая девушка со своим скарбом, забралась по пологому каменистому склону и вышла на дорогу. Теперь можно было идти в любом направлении вдоль реки, однако измождённая путница продолжила свой намеченный ранее маршрут.
Горная дорога, была достаточно широкой, два автомобиля легко могут разъехаться, а в этом мире две кареты. Варвару удивило хорошее состояние дороги и ее ширина, ей пришла мысль, о том, что много сил и средств ушло на вырубку подобной тропы жизни в горной породе. Она не знала, что эту горную дорогу построили всего за неделю, так как работали маги.
Идти по ровной укатанной дороге было значительно легче, и Варя, несмотря на плохое самочувствие, с интересом посматривала по сторонам, пытаясь найти явные отличия этого мира от своего. Но к её радости и одновременно к небольшому разочарованию, на данный момент разницы видно не было. Девушка узнавала многие растения, к примеру, подорожник, ромашку, одуванчики, колоски, а ещё она опознала можжевельник. Летали привычные насекомые, пикировали ласточки, несколько раз попадались воробьи. В какой-то мере это немного и разочаровывало.
Попав в тело эльфийки, а значит в другую реальность, Варвара надеялась увидеть, что-то сверхъестественное, ну скажем дракона. В тоже время отсутствие дракона и других зубастых чудовищ радовало, так как закуской становиться не хотелось, на полноценный приём пищи её прекрасной тушки не хватит.
Размышляя в подобном ключе, вынужденная путница дошла до моста, тут дорога раздваивалась. А на развилке стоял указатель. С замиранием сердца Варя подошла к деревянной табличке и к своей радости смогла прочесть красивую витиеватую надпись на незнакомом языке:
«Мэгли́н» 3,2 километра»
Соседний указатель со стрелочкой влево гласил:
«Тэхори́н» 15 км»
Однозначно Мэгли́н ближе, так что вперёд и только вперёд. Девушка очень устала, голова болела, хотелось пить, а река была уже внизу. Кроме того боль в животе не проходила, её можно было описать не как боль в животе, а скорее в солнечном сплетении. Как будто что-то давит, сковывает и мешает глубоко дышать, довольно странное ощущение.
Мост остался позади, да и каньон вильнул левее, впереди начинался редкий лесок. В этом лесочке под тенью ближайшего дерева Варя и решила передохнуть. Бросив свою ношу на землю, уставшая девушка опустилась на зелёную травку.
Судя по всему, в этом мире тоже была весна, на полянке цвела земляника, чирикали птички, радуясь теплу, надоедали проснувшиеся насекомые, да и солнышко уже припекало. Сидя под сенью раскидистого дерева, измотанная путница отдыхала, облокотившись о ствол дерева и прикрыв глаза.
— Леди Лоттэ́тинэ, вы ранены! — услышала Варя взволнованный мужской голос.
Испугано вздрогнув, Варвара открыла глаза. Перед ней стоял симпатичный мужчина средних лет, высокий, жилистый шатен, с нормальными ушами, в старинной походной одежде. Не дождавшись ответа, он опустился рядом с ней на колени.
— Леди, что случилось? Я чую кровь! — продолжать тревожиться мужчина.
— «Ну вот, первый попавшийся на пути человек, знает эту эльфийку. Этого я и боялась и имя у неё такое заковыристое» — сокрушалась Варя.
Но она была рада, что встретила благосклонно настроенного к её персоне путника. Однако не знала как себя с ним вести, она вроде как леди или это стандартное обращение к любой женщине.
— Леди Лоттэ́тинэ, вы меня слышите, вы можете говорить? — не унимался встретившийся путник.
— Да, да могу — ответила певучим, но слегка охрипшим голосом Варвара. — У вас есть вода? — ей действительно хотелось пить.
— Конечно — засуетился мужчина и протянул ей флягу.
Варя жадно сделала пару глотков холодной воды и ей немного полегчало.
— Леди, вы в ужасном состоянии, от вас пахнет кровью и сарс, мы поможем вам добраться в город. Целитель вам поможет — он сообщил ей.
«Мы» — девушка мысленно зацепилась за местоимение множественного числа.
Отойдя от неё на пару шагов, мужчина покрылся дымкой и в тоже мгновение перед Варварой стоял большой волк серо-рыжеватого окраса с тёмной полосой вдоль спины. Девушка выкатила глаза и уронила челюсть, а волк завыл.
— «Ну что Варя, хотела необычного, получай» — растерянно думала девушка.
Если бы мужчина вышел к ней в зверином обличии, то она бы сильно испугалась. И скорей всего бросилось бежать и начала визжать, вот позорище то было бы. Тем временем волк вернул себе человеческий облик, а Варя подобрала свою челюсть.
— Помощь сейчас будет, мы патрулировали территорию и я почуял вас. Леди Лоттэ́тинэ, что всё-таки случилось? — вновь поинтересовался мужчина, вернув себе человеческий облик.
— Я не помню. Очнулась в реке вверх по течению, с пробитой головой и просто пошла вдоль реки — сообщила Варвара.
А сама подумала:
— «Куда девается одежда? Волк был без одежды, а мужчина в одежде. Магия?»
— Что последнее вы помните? — задал очередной вопрос мужчина-волк.
— Ничего — шмыгнула носом девушка. — Ничего не помню. Я даже не понимаю, почему вы называете меня этим именем — расплакалась Варя.
Её наконец-то накрыла отложенная ранее истерика. Закрыв лицо руками, девушка рыдала над своей судьбой, она плакала от безысходности и из-за страха за своё будущее. А ещё от боли и жалости к себе.
— Леди Лоттэ́тинэ, прошу вас не нужно. Мы во всём разберёмся — пытался успокоить её растерянный волк.
— Что здесь происходит? Разур, докладывай — послышался сверху властный голос.
Плакать перехотелось. Варвара с любопытством посмотрела на обладателя командного голоса. Плечистый, высокий, красивый, молодой мужчина, с короткой стрижкой, женатый пришло ей в голову. Как она это поняла, Варя объяснить не могла, но для неё это был факт. За его спиной стояли другие мужчины, все присутствующие были одеты в легкие куртки с нашивкой на груди.
— Я патрулировал пролесок и почувствовал запах крови. Пошёл на запах и обнаружил леди — коротко рапортовал Разур.
— Леди Лоттэ́тинэ, что с вами произошло? — более мягко спросил её, судя по всему старший.
— Я не помню. Извините — печально провинилась Варя, опустив голову.
— Расскажите, что помните. Не бойтесь, леди, не переживайте, с нами вам ни чего не угрожает — уверенно заверял её главный волк.
И Варя рассказала, всё с того момента как очнулась в этом мире. Мужчины слушали её внимательно, хмурились, переглядывались и были весьма удивлены. По окончании повествования, старший кивнул головой в сторону реки и коротко произнёс:
— Сур.
В указанном направлении бегом направились несколько мужчин, на ходу перевоплотившись в волков. И вот уже пятеро лесных хищников понеслись в сторону реки. Варя наблюдала за этим с детским восторгом на лице.
— Леди, вы меня помните? — удивил её вопросом обладатель властного голоса, но мягко, вежливо и присел рядом, чтоб девушка могла его рассмотреть.
— Нет — искренне ответила Варвара, округлив свои голубые глазки.
— Мххррр — разочаровано прорычал мужчина и закусил нижнюю губу. — Меня зовут Ворхан, я капитан стражи города Мэглин и его окрестностей. Моя жена целитель, как и вы — Варя удивлённо вздёрнула брови — она обучала вас. Леди, вы присутствовали на нашем бракосочетании — продолжал шокировать Ворхан.
Варвара была поражена, во-первых, она целитель, это в смысле доктор или целитель, который маг? Судя по волкам-оборотням, скорее всего, второй вариант. Во-вторых, этот Ворхан, а тем более его жена, хозяйку тела хорошо знают. А значит, могут что-то заподозрить.
— Мы поможем вам добраться в Меглин, моя жена залечит вам голову и даст противоядие от сарс. Когда я узнал о происшествии, сразу послал в город за лошадью, чтоб переправить вас. Потерпите, пожалуйста — с сочувствием сообщил капитан стражи.
Варя решила воспользоваться моментом и узнать что-нибудь о себе.
— Ворхан, скажите, пожалуйста, как меня зовут? — девушка решила начать с простого.
— Вас зовут леди Лоттэ́тинэ Трезэн, вы высшая эльфийка, маг целитель, принадлежите, то есть принадлежали к королевскому роду Кэльтэссинэ́ — ошарашил Варю оборотень.
Не успела она переварить полученную информацию, как раздалось лошадиное ржание и к ним на поляну въехал всадник. Соскочив с лошади наездник, подвёл её к ним.
— Леди вы готовы? — вставая, спросил Ворхан.
Девушка в ответ кивнула и сморщилась от головной боли, приложив пальчики к виску. Капитан сочувственно на неё посмотрел и подойдя к лошади, грациозно вскочил в седло. Мужчина-волк, которого Варя встретила первым, подошёл к ней и опустился на одно колено.
— Леди, потерпите немного, скоро вам помогут — с сопереживанием произнёс он и подхватив Варвару с земли, встал.
Мужчина легко поднял девушку, практически не напрягаясь и передал её капитану. Ворхан легко и осторожно перехватил её, усадив на лошадь перед собой. Варя слегка напряглась и постаралась сесть ровно, ей было неловко облокачиваться на незнакомого мужчину.
— Расслабьтесь, леди Лоттэ́тинэ, я понимаю ваше состояние, к тому же я на службе. Моя жена Тариана хорошо вас знает, и не будет предъявлять мне претензий — обратился к Варе капитан.
Варвару сейчас меньше всего волновали претензии некой Тарианы, так что она приняла приглашение Ворхана и с благодарностью облокотилась на его грудь. Два волка взяли в пасти ее скарб и направились следом.
Поездка была ужасной хоть и не долгой, от тряски голова у Вари разболелась ещё больше и начало подташнивать. В город девушка въехала в худшем состоянии, чем была в лесу, тряска и качка сделали своё дело.
*** место происшествия ***
Тем временем пятеро волков добрались до разбитой кареты и занялись обследованием места происшествия. Они обнюхали всю одежду на берегу, осмотрели сундук, из которого Варвара достала инкрустированный драгоценными камнями ларчик. А также обследовали дно реки, в том числе и магически. Нашли тело кучера леди Лоттэ́тинэ, они все знали пожилого эльфа Соринэля и сожалели о его кончине. Он погиб от множественных переломов, в том числе от перелома шеи.
Необходимо было осмотреть карету, но от неё сильно пахло магическим порошком, а волки помнили о коварстве сарс. Поэтому приняв человеческий облик, каждый из стражников достал из кармана платок. Один из ребят вытащил из своего пространственного кармана два больших пузырька и пустую флягу. Оборотни смешали зелье и смочив им свои платки, повязали их на лица, закрыв нос и рот.
Для начала разбитое транспортное средство осмотрели в перевёрнутом состоянии. Изнутри оно было усыпано порошком сарс, в карете была найдена женская сумочка, а в ней пудра, губная помада, медальон для связи, небольшой платочек и кошелек с монетами. Перевернув карету, слева на запятках обнаружили след от фаэрбола, ближе к колесу. Следовательно, это однозначно не несчастный случай, а покушение.
— Покушение на женщину! У нас будут проблемы, дознаватели из столицы тут все камни перевёрнут — сокрушался один из ребят.
— Нужно сообщить отчиму леди Лоттэ́тинэ — предложил самый молодой стражник.
— У тебя такой приказ был? Нет! Вот и не лезь без приказа. Ворхан придёт и разберётся — рявкнул на него старший пятёрки Сур. — Нужно осмотреть дорогу.
И пятеро оборотней, вопреки законам природы начали взбираться вверх по скале, чуть ниже места происшествия.
Глава 3: Лоттэ́тинэ Кельтэссинэ́ — поцелованная Богиней
Варя плохо помнила, как её сняли с лошади и занесли в дом.
— О Боги! — воскликнула Тариана, когда её старший муж внёс в её лечебницу девушку в полусознательном состоянии, с перемотанной головой. — Леди Лоттэ́тинэ, не может быть. Кто посмел сделать это с женщиной? Как это возможно? — причитала целительница. — Неси леди сюда, меня предупредили и я приготовила отдельную палату. Но я не представляла, что всё так плохо.
— Дай ей противоядие от сарс и её магия начнёт исцелять свою хозяйку — посоветовал Ворхан, заходя в палату.
Следом зашёл один из сопровождающих его стражников и поставил вещи Варвары в угол комнаты.
— Да чувствую я запах. Не учи. Своими волками командуй! — прикрикнула Тариана на мужа.
— Прости, радость моя, забылся. Ну не рычи на меня, душенька — волк подошёл к своей супруге и обняв её за талию, поцеловал в висок, вдохнув запах своей истинной.
— Ну, всё, всё, Ворх — кокетливо уворачивалась она от мужа, улыбаясь. — Ступай, займись делом и меня не отвлекай.
— Как прикажет госпожа моего сердца — радостно улыбнулся капитан. — Милая она память потеряла, так что не удивляйся, если она тебя не узнаёт — сообщил Ворхан и покинул озадаченную супругу.
Кокетливое поведение жены говорило о том, что она не сердится. Если бы сердилась, то нашла бы слова поострее, а в его голову полетело бы что-нибудь потяжелее. Так, что капитан стражи со спокойной душой отправился расследовать трагедию с леди Лоттэ́тинэ. Он решил лично обследовать место происшествия. Оставив двоих стражников у лечебницы, Ворхан отдал приказ отправить к реке повозку и сообщить о происшествии в столицу. Раздав указания, он обратился в крупного чёрно-бурого волка и поспешил в сторону реки.
Молодая черноволосая целительница была одета в скромное длинное зеленое платье, на её прекрасной фигуре оно сидело идеально, подчеркивая женские прелести. Этот цвет обязаны носить все официальные целители, чтоб окружающие могли их опознать. Так как целители находятся под особой охраной всех государств. Тариана достала из шкафа два пузырька и смешала их в одном стакане. Так как два ингредиента противоядия готовятся заранее, но смешиваются непосредственно перед употреблением. Приподняв голову своей пациентки, она начала потихоньку вливать готовое зелье ей в рот.
На середине стакана Варя пришла в себя и открыла глаза. Она поняла, что красивая женщина, которая поддерживает её голову и поит сладким нектаром это жена капитана. Допив зелье, девушка с облегчением вздохнула.
— Спасибо. Вы жена капитана? — спросила Варвара, вспомнить имя мужчины она сразу не смогла.
— Вы меня помните — обрадовалась целительница.
— Извините, нет. Ваш муж рассказывал о вас, пока мы ждали лошадь — с сожалением сказала пациентка.
— Ясно — вздохнула Тариана. — леди Лоттэ́тинэ, давайте осмотрим вам голову. Сможете сесть?
— Да — уверенно сообщила Варя.
Целительница подала руку своей пациентки и помогла сесть на кровати. Уверенными движениями она размотала платок на голове Варвары и поднесла руку к её затылку.
— Невероятно! Как вы выжили? Серьёзная травма. Очень серьёзная! В сочетании с порошком сарс, не удивительно, что вы потеряли память. Удивительно, что вы живы. Ведь ваша магия была заблокирована, она не могла вас лечить в полную мощь. Эта воля Богов, не иначе — она растерянно приложила руку к своему горлу.
— Я ни чего не понимаю. Объясните. Пожалуйста. Иначе я сейчас с ума сойду. Прошу вас — уговаривала целительницу Варвара.
Это был идеальный момент для того чтоб выудить как можно больше информации о новой себе и о мире в целом.
— Порошок сарс блокирует магию у слабых магов уровнем три и ниже. И уменьшает способности у других магических уровней. У вас, леди, примерно шестой уровень магии из десяти. Рана была очень серьёзная, при такой травме может выжить маг восьмого уровня, но без сарс — объяснила целительница и многозначительно посмотрела на свою пациентку.
— Я не знаю что сказать — растерянно развила руками Варя. — А мы давно знакомы? Расскажите обо мне.
— Даже не знаю с чего начать — растерялась Тариана.
— С самого начала. Пожалуйста, прошу вас, леди — взмолилась Варя.
— Ну, я не леди. Леди у нас в округе одна и это вы, леди Лоттэ́тинэ. А я миссис Тариана — вежливо поправила молодую девушку целительница.
— Прошу вас, миссис Тариана. Мне сейчас очень тяжело и страшно. Я ни чего не понимаю, окружающие меня знают, а я их нет. Я вообще ни чего не помню, это пугает — Варвара снова пустила слезу.
Вообще она не была плаксой, но в сложившейся ситуации слезы периодически выступали и подкатывал ком к горлу. К тому же сейчас было необходимо разжалобить эту молодую женщину, чтоб она поведала как можно больше информации.
— Не плачьте, леди, я понимаю вас — вздохнула Тариана. — Но сначала, мне нужно вас вылечить, противоядие подействовало, ваша магия уже работает. Однако для скорейшего выздоровления на рану необходимо воздействовать извне.
Целительница поднесла правую руку к затылку Варвары, и девушка заметила две татуировки в виде браслетов на её запястье. Тариана немного сосредоточилась и из её ладони полился мягкий зелёный свет. А пациентка ощутила тепло, а её самочувствие улучшалось с каждой секундой. Закончив лечение, Тариана удовлетворённо кивнула и присела на стул рядом.
— Спасибо вам большое — облегченно вздохнула Варя, у неё даже резь в глазах прошла.
— Пожалуйста, леди. Когда сарс будет полностью нейтрализован, вы почувствуете настоящее облегчение — улыбнулась целительница. — Рассказать с самого начала говорите. Ох, хорошо, давайте попробуем — кивнула она.
— Ваша матушка миледи Тинтинáллэ Кельтэссинэ́, была не наследной принцессой нашего Королевства Элéнья и Высшей эльфийкой. Высшая означает поцелованная Богиней. Когда наша великая богиня Антэ́куилла сотворила наш мир Ардонэ́, она лично создала существ каждой расы и вдохнула в них жизнь, поцеловав в макушку. Так возникли Высшие в каждой из рас, они стоят у власти в каждом государстве и являются самыми сильными магами. Опознать вас можно по цвету волос, они либо золотые, либо белое серебро, как у вас — указала целительница на волосы Вари, а та посмотрела на прядь своих блестящих волос.
— Ваша матушка повстречала мужчину из людей и полюбила его, он сделал ей предложение и они решили заключить брачный союз — продолжила Тариана. — Её батюшка, наш Король был против союза с человеком, людям не дарована истинность и от них не может быть потомства. Говорят, он предложил оставить человека при себе и продолжить искать истинную пару. Однако ваша матушка ослушалась отца и вышла замуж за человека. Его Величество разгневался и лишил дочь титула и фамилии. Поэтому вы не Лоттэ́тинэ Кельтэссинэ́, а Лоттэ́тинэ Трезен. Через несколько лет ваша матушка встретила истинную пару, вашего отца Лайремиóна Трезена.
Ваше семейство проживало в фамильном поместье вашей мамы Крастэ́я, недалеко отсюда. Когда вам было восемь лет, ваши родители погибли, вы в это время гостили у дальних родственников. С тех пор вас воспитывал отчим, первый муж миледи, мистер Марик Винтс.
Вы унаследовали дар целительства от вашей матушки, после её гибели вас обучала я, так как являюсь единственным дипломированным целителем в округе. Три дня назад вы достигли совершеннолетия, вам исполнилось пятьдесят лет и вы желали поехать учиться в Академию магии. Но ваш отчим был против. Он нашёл вам выгодную партию, однако по вашим словам граф Тагорн был вам не по нраву. Вы желали учиться. Это если вкратце — пожала плечами Тариана.
При упоминании её нового возраста у Вари округлились глаза. Полтинник! И это только совершеннолетие. Какая же здесь продолжительность жизни? И она маг. На данный момент девушка не чувствовала в себе ни чего магического. Стоп! Матушка леди Лоттэ́тинэ имела двух мужей? Удивлению Варвары не было предела. Это как так?! В тоже мгновение пришло осознание, что это норма.
— Миссис Тариана, а память вернётся? — изображая надежду и мольбу во взоре, спросила Варя.
— Я не знаю, леди. Травма была очень серьёзная плюс действие сарс. Поймите, я рядовой целитель, у меня четвёртый уровень магии и я не менталист. Приедут маги из столицы, обследуют вас и вынесут свой вердикт — с сожалением разводя руками, сообщила целительница.
Варя загрустила и откровенно испугалась, задышала чуть чаще и мурашки пробежались по её коже.
— «Менталисты, они то быстро введут меня на чистую воду. Мне необходимо перестать думать и даже вспоминать о своём прошлом в России. А ещё перестать называть себя Варварой. Теперь я Лоттэ́тинэ, только Лоттэ́тинэ. И постараться выкинуть из употребления жаргонные словечки не типичные для этого мира "- решила попаданка. «Лотти» — всплыло в мыслях девушки.
Тариана приняла её состояние за неопределённость и страх за своё будущее, поэтому не заострила внимание на поведении своей пациентки.
— Леди Лоттэ́тинэ, вам необходимо отдохнуть. Но быть может, вы хотите привести себя в порядок, ванная комната за той дверью. Я вам помогу — кивнула целительница на вход в гигиеническую комнату.
Идею освежиться и смыть с себя пот, кровь и грязь дороги попаданка восприняла с восторгом. Так что, она взяла свой узелок и отправилась в ванную.
*** место происшествия ***
До разбитой кареты Ворхан добрался быстро, скорость оборотня позволяла передвигаться намного стремительней обычных животных. Однако ему пришлось задержаться около моста. Как и все оборотни, волк был отличным следопытом, он чуял и различал следы леди Лоттэ́тинэ, но тут у моста были и другие следы. Обследовав дорогу и переход через реку, Ворхан пришел к выводу, что ночью здесь проехали трое всадников, так как утренняя роса выпала на их следы, а следы леди были свежими.
Все войны ждали своего командира на месте происшествия. Суриан или просто Сур, заместитель капитана и его близкий друг первым делом показал Альфе своей стаи следы нападения.
Хмурый Ворхан смотрел на опалённую карету и понимал, что грядут большие проблемы. Но в отличие от своего подчинённого он не переживал о въедливости столичных дознавателей. Он понимал раз это покушение и жертва жива, то есть большая вероятность, что её захотят добить. Убить женщину, высшую эльфийку, это кто ж настолько обезумел?! И Ворх подозревал кто.
Он посмотрел вдаль вверх по течению, туда, где располагалось фамильное имение леди Лоттэ́тинэ. Почему отчим не ищет свою падчерицу. Богатая эльфийка поцелованная Богиней, наследница рода отправилась в дорогу в сопровождении только одного слуги. Ночью! Почему? Здесь явно что-то не так.
— Мы нашли место, где на карету напали — сообщил Сур.
— Пойдём, глянем — сухо ответил командир.
Выбравшись на горную дорогу, волки внимательно её осмотрели.
— Здесь. Следы замели магически, но только на дороге, а скалу они пропустили. Скорее всего, торопились или не разглядели в темноте. Нарх и Туран прошли до имения Крастэ́я, следов нет до поворота в имение. Следы магии тянутся до этого самого поворота к имению леди Лоттэ́тинэ, на территорию мы не заходили. Наши войны обследовали дорогу чуть дальше от имения Крастэ́я в сторону владений графа, обнаружены ночные следы трех всадников. Эти же следы найдены на дороге после точки падения кареты, всадники пересекли мост и направились в сторону Тэхори́н. Всё зафиксировано как положено.
— Значит, следы замели магически. Для этого нужен маг контрследопыт, редкое ремесло, очень редкое. Или специальный артефакт, а они вне закона и стоят дорого, очень дорого — рассуждал вслух Ворхан.
— Сур и Туран, со мной. Остальные соберите вещи и переправьте в город, телега на подходе. Нужно успеть до прилива. И ни какой магии! Следы уничтожите — прикрикнул капитан.
— И карету тоже без магии! — возмутился один из стражников.
— Разумеется. Заодно разомнётесь — спокойно подтвердил свой приказ Ворхан, Альфа стаи округа Меглин. — А мы навестим мистера Винтса и посмотрим на его реакцию.
Три матёрых волка направились по горной дороге в сторону имения Крастэ́я, фамильного гнезда леди Лоттэ́тинэ, которое передавалось в роду Кэльтэссинэ́ по женской линии более семи тысяч лет.
Глава 4: Крастэ́я
Ворота имения были гостеприимно распахнуты, время сейчас спокойное, поэтому запираться нет необходимости. В мире царила весна, в воздухе витал сладкий запах цветущих яблонь. Яблоневый сад окружал большой особняк, видавший лучшие времена и простирался на двадцать гектар. В переводе с древнего диалекта название имения Крастэ́я, означает яблоко.
Волки сделали небольшой круг по двору, помимо следов обитателей имения, тут имелись следы кареты и впряженных в нее лошадей, ни чего лишнего. Капитан мысленно отдал приказ Турану зафиксировать все следы. У оборотней имелся дар, они могли общаться телепатически в пределах одной стаи, на небольшие расстояния и только в зверином обличье.
Перевоплотившись перед самым порогом, капитан позвонил в дверь. Одна из створок большой двери открылась и двоих стражей поприветствовал дворецкий. Ворхан был удивлён увидеть незнакомого оборотня на территории, за которую он отвечает. Ранее эту должность занимал эльф, а теперь оборотень. Однако он не подал виду, сохраняя лицо.
— Капитан стражи Ворхан Ронгир, мне необходимо срочно переговорить с мистером Мариком Винтсом — официально представился он.
— Прошу вас, господа, проходите — дворецкий освободил проход с вежливым полупоклоном.
Стражники прошли в большой холл, здесь ни чего не изменилось со времени прошлого визита Ворхана, кроме запаха. В доме появились новые жильцы или служащие, примерно три персоны, но запахи старых обитателей были ещё сильны. Новые персоны в имении появились как раз перед инцидентом с леди Лоттэ́тинэ или сразу после. Совпадение? Капитан не верил в подобные совпадения.
— Господа, прошу вас обождать. Я доложу о вас мистеру Витсону — чопорно, как и положено дворецкому, сообщил новый слуга и скрылся в коридоре.
Оборотни ожидали молча, осматриваясь и принюхиваясь. С виду всё было нормально, однако чувствовалось какое-то напряжение, за стражниками следили и войны это чувствовали. В коридоре послышались мягкие шаги, человек бы их не услышал, но не оборотни. Поэтому, когда дворецкий вышел к ним, стражники уже были готовы к его появлению.
— Господа, мистер Винтс ожидает вас. Прошу, следуйте за мной — вежливо сообщил дворецкий.
По внешнему виду, это был идеальный слуга, молодой и статный, вышколенный и вежливый, в безупречно сидящей ливрее. Но всё это не могло обмануть наметанный глаз капитана, перед ним был профессиональный воин.
Оборотни прошли за лже-дворецким в кабинет отчима Лели Лоттэ́тинэ. Мистер Марик Винтс был уже пожилым человеком, в этом году он встретил свои семьдесят девять лет. Ворхан хорошо его знал и помнил в молодые годы, так что этот мужчина капитану ни когда не нравился. Самовлюблённый, горделивый, надменный позер с непреодолимой тягой к роскоши, умеющий пускать пыль в глаза. Как он умудрился влюбить в себя принцессу, для Ворхана до сих пор было оставалось загадкой.
— Приветствую вас, капитан. Чем обязан вашему визиту? — хрипловатым голосом спросил хозяин кабинета.
— Добрый день, мистер Винтс. Скажите, пожалуйста, где сейчас ваша падчерица? — безэмоционально спросил Альфа.
— Лотти! Почему вас это интересует? — удивлённо задал вопрос пожилой мужчина.
В ответ Ворхан лишь приподнял бровь, намекая на то, что вопросы здесь задаёт он. Старик недовольно поморщился, не любил он этих нелюдей, а капитан всегда вёл себя слишком самоуверенно, по его мнению, разумеется.
— Леди Лоттэ́тинэ отбыла в Техори́н — ответил Винтс.
— С какой целью? — продолжал своеобразный допрос капитан стражи.
— На свою свадьбу — нехотя сообщил старик.
— С кем и почему вы не сопровождали свою падчерицу? И почему Тэхори́н? У нас в Мэглин есть храм, там можно заключить брак — удивился Ворхан.
— В чем собственно дело, капитан Ронгир? — возмутился Винтс.
— Я настаиваю, на вашем ответе, мистер Винтс — добавил силу в голос Альфа.
Марик Винтс недовольно поморщился, мощь Альфы давила на него. Он тяжело вздохнул и решил не упорствовать, всё равно волк не отстанет.
— Жених граф Зурган Тагорн. Я же не смог сопровождать Лотти по состоянию здоровья, как вы видите, я уже далеко не молод. Лорд Тагорн взял на себя заботу о своей невесте. У графа в Тэхори́н особняк и там можно все шикарно организовать, столица округа как ни как. Лотти не возражала — практически на одном дыхании выпалил старик, как будто заранее отрепетировал речь. — Может быть, вы всё же объясните мне что случилось? — с неким ожиданием спросил мистер Винтс и напряженно воззрился на капитана.
— Почему граф Зурган Тагорн лично не сопровождал леди Лоттэ́тинэ? — не сдавался оборотень.
— Это вы у него спросите. Так решили молодые — нервно ответил старик.
— Мистер Винтс, я обязан поставить вас в известность, что карета вашей падчерицы рухнула с горной дороги в реку — сообщил капитан, внимательно следя за реакцией отчима.
— Какой кошмар! Бедняжка Лотти! Моя малышка. Как же так? Такая юная, она только начала жить и такая трагедия. Это потеря не только для меня, но и для всего Королевства — сокрушался Винтс, но не очень убедительно.
— Вы о чем, мистер Винтс? Леди Лоттэ́тинэ жива — с радостью сообщил Альфа оборотней Ворхан.
Вот! Вот этой реакции на свое сообщение ждал капитан. Старик Марик Винтс был в шоке и ужасе, на его лице читалось явное непонимание и быть может лёгкое разочарование. Пожевав морщинистые губы, безутешный отчим, растянул их в вымученной улыбке, а в глазах был страх. Ворхан в очередной раз пожалел, что он не менталист и не может проникнуть в мысли подлого старикашки.
— Замечательная новость. Вы пролили благодать на мою израненную душу. Хвала Богам, моя девочка жива — изображая радость, Винтс приложил правую руку к груди.
Однако радостью от него не веяло, старик был напуган и растерян.
— Не желаете поинтересоваться её самочувствием и местонахождением? — подколол отчима Ворхан.
Винтс злобно зыркнул на него выцветшими белёсыми глазами, но тут же взял себя в руки и продолжил свою игру:
— Эта новость такой шок для меня, дайте старику прийти в себя от потрясения. Моя бедная Лотти.
— «Какая именно новость для тебя шок, подлый ублюдок? Не новость ли о том, что твоя падчерица жива. Ты же был уверен, что услышишь совсем другое» — злился мысленно капитан, однако внешне он сохранял хладнокровие.
— Как себя чувствует моя девочка, что с ней? — очень искренне поинтересовался мистер Винтс.
Если бы не его реакция ранее, то капитан, быть может, и поверил.
— В данный момент леди Лоттэ́тинэ, находится в лечебнице моей супруги. У неё разбита голова, но леди идёт на поправку. Происшествие с вашей падчерицей не случайность мы обнаружили следы нападения — дозировано сообщал новости Ворхан.
— Да вы что! — наигранно выпалил старик и даже глаза округлил. — Не может быть, кто мог покушаться на малышку Лотти? Невероятно.
— Леди Лоттэ́тинэ уже не малышка. Леди совершеннолетняя — напомнил капитан и с удовольствием лицезрел недовольную мину Винтса.
— Для отца его дочь всегда малышка. Не смотрите на меня так, капитан. Я вырастил её, она мне дочь! — повысил голос мистер Винтс.
— Не хотите навестить свою дочь, мистер Винтс? Мы вас сопроводим. Вы же желаете лично убедиться в её состоянии и поддержать, свою девочку, в такой тяжёлый момент? — продолжал издеваться Ворхан.
Эта идея отчиму не понравилась, он как будто боялся встретиться с падчерицей.
— Естественно желаю — вопреки своему нежеланию сообщил Винтс. — Гаррет! — позвал он.
На зов в кабинет вошёл дворецкий.
— Да, мистер Винтс — покорно сказал он.
— Заложите мне карету. Я еду в Меглин — приказал Винтс.
— Будет исполнено, мистер Винтс — поклонился дворецкий Гаррет и покинул кабинет.
— Вынужден вам сообщить, что ваш кучер мистер Соринэль, погиб при покушении на леди Лоттэ́тинэ — преподнес очередную новость капитан.
— Какая потеря — с иронией произнёс мистер Винтс.
Старик взял рядом стоящую трость, облокотившись на неё и на свой стол, он с трудом встал. И чуть прихрамывая, направился к выходу из своего кабинета.
— Мистер Винтс, как долго у вас работает мистер Гаррет? — поинтересовался капитан Ворхан.
— Около недели. Вежливый и расторопный парень, не то что Раниэль. Он мне ни когда не нравился и наконец-то его уволил — как бы между прочим сообщил старик.
Старик врал, запах Раниэля отчётливо чувствовался в доме, как будто он был тут ещё вчера.
— Почему вы не уведомили о новом работнике? Вы обязаны зарегистрировать его в городской Ратуше в течение трёх дней и уведомить начальника стражи, то есть меня. Так что на обратном пути не забудьте всё оформить по закону и уплатить штраф — с нескрываемым удовольствием уведомил Ворхан.
— Штраф!? — возмутился мистер Винтс и слегка притормозил.
— Конечно. Один золотой в казну города — улыбнулся волк.
— Хрхх — недовольно прокряхтел старик.
— «Целый золотой! Грабёж! Что за законы? И так с деньгами проблемы, а тут ещё целый золотой отдавать этим нелюдям» — мысленно возмущался Винтс, медленно продвигаясь к массивным входным дверям.
Там его уже ждал дворецкий, со шляпой в руках. Шляпы в этом мире носили в основном люди, эту моду они привнесли из своего погибшего мира. Представители мужской половины человечества, подобным образом желали отличаться от других рас. Но многие считали, что они просто хотят казаться выше, так как человеческие мужчины чаще всего уступали в росте и стати коренным мужчинам мира Андóнэ.
Дворецкий подал своему хозяину шляпу и помог дойти до кареты, которая была намного скромнее, чем разбитое средство передвижения леди Лоттэ́тинэ. Облокотившись на своего слугу, старик забрался в карету. Убрав лесенку и закрыв дверь, дворецкий махнул кучеру и экипаж, запряженный двумя лошадьми, двинулся по мощеной дороге. Кучер тоже был новым и он тоже бы оборотнем, его Ворхан не знал, а ещё месяц назад, он был знаком лично со всеми обитателями имения Крастэ́я.
Глава 5: Сон
В ванной комнате Варвара, а в этом мире Лоттэ́тинэ или просто Лотти, разобралась быстро. Здесь было всё ясно и понятно, как и в её прошлом мире. Два рычажка, один регулирует холодную воду, другой горячую и один носик из которого льется вода, вот и вся наука. Унитаз так же был привычный, смывался рычажком. Единственной особенностью было то, что раковина, ванна и унитаз были искусно выточены из какого-то камня. Целительница помогла справиться со шнуровкой на спине и предложила свою помощь в омовении, но Варя отказалась. Так что, забрав грязную одежду, Тариана оставила Варю наедине.
Избавившись от волглой одежды, девушка рассматривала себя в зеркало.
— «С такой тонкой талией и корсет не нужен» — восхищалась она своим новым телом.
Она явно стала выше, интересно на сколько, заинтересовалась Варя, явно выше женских стандартов принятых на Земле. Длинные стройные ножки, идеальные пропорции женственной фигуры, упругая попка, приподнятая пышная грудь. Длинные белые волосы достигали талии, даже в искусственном освещении они переливались. Неудивительно, ведь высших эльфов Богиня создавала лично.
После принятия водных процедур целительница Тариана, помогла надеть чистое платье и настояла на хотя бы одном подъюбнике, который доставили из ее дома, так как платье по ее мнению слишком тонкое. Целительница высушила магией волосы Варвары и заплела ей косу. Подав своей пациентке восстанавливающее зелье и пожелав Варе приятного отдыха, оборотница удалилась из палаты. Ей было необходимо доложить в столицу о произошедшем, конечно её муж это уже сделал, но она как целитель, так же должна сообщить о пострадавшей женщине. Так как женское население находилось под особой защитой Королевств.
Оставшись в одиночестве, Варя внимательно осмотрела свою палату и заметила на стене часы. Внимательно рассмотрев циферблат и почитав все деления, она пришла к выводу, что местные часы идентичны земным. И скорее всего измерение времени аналогично в обеих мерах. Далее девушка решила посмотреть, что в ларчике, который сиротливо стоял в углу, не зря же она его тащила. Поставив его на стол, Варвара долго осматривала и обследовала его, но так и не смогла открыть. Вернув находку на место, она легла на кровать и задумалась о своем будущем. За размышлениями на Варвару накатила сонливость, толи от усталости, толи от пережитого потрясения, а может, виной всему было зелье. Поэтому уютно устроившись на выделенной ей постели, Варя сладко уснула.
Во сне ей снилась Москва, дорогие сердцу улицы и проспекты родного города, она видела лица близких, ей улыбалась мама. Внезапно картинка сменилась и девушка увидела красивую эльфийку, с белыми волосами как сейчас у неё. Прекрасная женщина смеялась и звала её мелодичным голосом:
— Лотти, цветочек мой, давай быстрей. Иди ко мне.
Очаровательно улыбаясь, она протягивала к Варе руки. Потом они вместе бежали по яблоневому саду, сочные спелые плоды валялись на зелёной траве. Красивая эльфийка танцевала между деревьями, её волосы переливались на солнце, а изысканное нежно зелёное платье при каждом движении слегка развивал ветер. Ещё Варя видела черноволосого эльфа, его длинные волосы были распущены, он играл на арфе, а блистательная эльфийка пела. От её голоса в восторге замирала душа, он струился как весенний ручеёк и переливался как трель соловья.
Снова Варя перенеслась в свой мир, воспоминания детства, они с сестрой играют в снежки. Красные от мороза щёчки сестры, снег, хрустящий под ногами, смех мамы.
Большая светлая зала, золотые вензеля на стенах, хрустальные люстры, она танцует под аккомпанемент фортепиано. Она легка как пушинка и грациозна как кошечка, идеально чувствуя музыку, она изумительно прекрасна в каждом движении. Мама рада, она ей аплодирует. Её белые волосы собраны в высокую причёску, рядом двое мужчин, черноволосый эльф и человек. Тёмный шатен с короткой стрижкой, как-то несуразно смотрелся рядом с элегантными эльфами.
Мужчина-человек учит её верховой езде, прекрасная эльфийка рядом, она подбадривает Варю:
— Лотти, милая, не бойся. Ты эльфийка, все эльфы в ладу с животными. Ты не должна бояться лошадку.
— Дай ей время дорогая, пусть освоится — отвечал ей мужчина.
Новый год. Нарядная ёлка переливается разноцветными огнями. Зал в их квартире украшен мишурой, дождиком и блестящими снежинками. Её счастливая семья сидит за накрытым праздничным столом, в руках бокалы шампанского.
— Будь счастлива милая. Мы будем по тебе скучать. Я люблю тебя Варечка — улыбается ей мама со слезами на глазах.
— Удачи систэр — желает ей младшая сестра.
— Будь умницей дочка. Ни чего не бойся — грустно улыбнулся отец.
Варя ни чего не понимает, она не помнит этот момент. Родные салютуют ей, поднимая бокалы шампанского в её честь. Начинают бить Куранты, с каждым ударов часов она удаляется от своей семьи, всё дальше и дальше. Пока её семья не превращается в звезду на тёмном небосводе у нее над головой.
Одно мгновение и девушка стоит в лесу на полянке, над ее головой звёздное небо и какая из миллиарда звёзд её семья, она уже не знает. Волшебный лес приветлив и безмятежен, луна освещает всё вокруг. Листья деревьев наряду с сочной зеленью имеют золотую или серебряную кайму, лёгкий ветерок играет с ними и слышен лёгкий перезвон. Распущенные белые волосы Варвары переливаются в лунном свете. Она одета в лёгкое, воздушное, белое платье, а босые ножки щекочет трава.
— Приветствую тебя новая Лоттэ́тинэ, принцесса светлого народа, поцелованная моей матерью — поздоровался с ней нежный певучий голос.
Варя резко обернулась. В нескольких шагах от неё стояла изумительной красоты эльфийка, одетая в зелёное платье, как будто сшитое из листвы. Она была настолько прекрасна, как волшебное видение, что Варя забыла сделать вдох. Её золотые волосы касались травы, а в зелёных глазах мерцали звезды.
— Здравствуйте — растерянно ответила Варя. — Я не Лоттэ́тинэ, меня зовут Варвара. Я оказалась в этом теле по какой-то ошибке.
— Боги не допускают подобных ошибок — улыбнулась прекрасная эльфийская дева. — Я подарила тебе это тело.
— Вы забрали меня из моего мира! Но зачем!? — возмутилась Варя.
— У меня нет возможности входить в другие миры, я принадлежу миру Ардóнэ — спокойно ответила неподражаемой красоты эльфийка.
— Тогда, что случилось? Я не понимаю. Кто вы, леди? — растерянно спросила Варя.
— Я Элэнóрия покровительница светлых эльфов, Богиня плодородия, мира и согласия. Одна из пяти дочерей Богини Антэ́куиллы, создавшей этот мир — чуть улыбаясь, ответила собеседница.
Варвара смотрела на деву во всё глаза, она одновременно верила и не верила в происходящее.
— Ваша божественность вы мне снитесь? — в недоумении спросила Варвара.
— Я пришла к тебе во сне. Но всё происходящее реальность. Прогуляемся? — как бы, между прочим, спросила богиня и указала изящной ладошкой в сторону.
Проследив за грациозным жестом, Варя увидела серебряную дорожку, уходящую в лесную чащу, ранее её здесь не было. На предложение небо жительницы девушка растерянно кивнула и две прекрасные эльфийки отправились на ночной променад. Богиня начала диалог первой:
— Я не знаю, какой жизнью ты жила в своём мире, кем была и как умерла.
— Умерла! Я умерла? — опешила Варя.
— К сожалению, да — с грустью в глазах подтвердила Богиня эльфов. — Я выхватила твою душу из потока, нёсшего тебя на перерождение. Твоя душа прекрасна, чистая, яркая, сильная, она сияла так ярко, что невозможно было отвести взор. В одно мгновение я поняла, что ты та какого я так долго искала. По крайней мере, я очень надеюсь на это.
— Зачем искали? Зачем я нужна вам? — испугалась новая Лоттэ́тинэ.
Она уже представила себя на жертвенном алтаре, а какой-то фанатик в чёрном балахоне, вознёс над ней кинжал.
— Не сгущай краски — укоризненно посмотрела на неё Богиня.
— Вы читаете мысли? — замялась Варя, ей было неловко за свою бурную фантазию.
— Когда ты здесь, да — спокойно подтвердила прекраснейшая.
— Скажите, пожалуйста, зачем я Вам нужна? Пока я опять, чего-нибудь не придумала — виновато потупилась Варвара.
— Мне нужна помощь — чётко ответила Богиня. — Я надеюсь, ты сможешь помочь этому миру и всем его детям. Наш прекрасный мир поразила своего рода зараза, она проникла во все Королевства, во все слои общества, во все народы, в их сознание и медленно разлагает этот мир.
— Что за зараза? — испугано спросила Варя, представив себе горы трупов, изъеденных гнойными язвами.
Богиня остановилась и посмотрела на неё с лёгким укором.
— С этим мы бы справились — сказала она и слегка покачала головой.
— Тогда какую заразу Вы имеете в виду? — спросила Варвара, когда они продолжили прогулку по волшебному лесу.
Вокруг было невероятно красиво. Невиданные растения расли по обеим сторонам широкой тропинки. Золотые кустики и посеребренные ели, серебряные колокольчики, радужные ромашки и ещё много необычного. Однако Варя мало обращала внимание на это великолепие, она была сосредоточена на разговоре.
— Ту, что не видно. Некоторые жители мира Ардóнэ видят её и понимают угрозу, но сделать ни чего не могут. Но ты сможешь. Мы пять сестёр, пять хранительниц этого мира дадим тебе эту возможность. И наша мать будет вынуждена услышать нас и исправить свою ошибку. Ты родилась вне этого мира и сможешь увидеть, осознать, прочувствовать, что происходит, взглянув на все происходящее незамыленным взглядом. Ты, сможешь понять, какой пазл лишний в картине нашего бытия. И потребовать убрать его, чтоб воцарился баланс — закончила Богиня свою речь.
— Потребовать у кого? — не поняла Варя.
— У моей матери, Верховной Богини Антэ́куиллы. Она демиург этого мира, но сейчас матушка отсутствует, поручив нам заботу о её детище. У тебя будет право не просить, а требовать исполнения своей воли — уверенно заявила светлая эльфийская дева.
— Но как я увижу, что не так с миром? У меня нет таких способностей — слегка возмутилась Варя.
— Просто живи, прими этот мир, изучи его, пойми его. И прими новую себя. Отныне и впредь ты Лоттэ́тинэ, всегда только Лоттэ́тинэ и ни кто больше. Твои воспоминания останутся с тобой, и ни кто не сможет заглянуть в них. Для всех магов, которые будут пытаться заглянуть в твой разум, твоя жизнь в этом начинается в тот момент, когда ты открыла глаза лёжа в реке. Ни кому не говори о своём прошлом мире. Воспоминания и знания Лоттэ́тинэ придут к тебе постепенно, нельзя слишком перегружать мозг. Думай о себе как о Лоттэ́тинэ, говори о себе как о Лоттэ́тинэ и воспринимай обращения к себе, только как к высшей эльфийке Лоттэ́тинэ. Ты поняла меня, Лотти? — ласково улыбнулась Богиня.
— Я поняла вас, Элэнóрия. Спасибо вам. Я сама думала о чём-то подобном, но боялась разоблачения магами. А настоящая Лоттэ́тинэ где, она вернётся? — призналась Лотти.
— Её душа ушла на перерождение, у неё теперь другая судьба и она уже не вернется в это тело. Отныне ты Лоттэ́тинэ. Оставь Варвару глубоко в своём сердце. А в этом мире ты Лоттэ́тинэ — серьёзно посмотрела на неё Богиня эльфов.
В ответ девушка уверенно кивнула.
— Вот и умница. Я знаю, что я в тебе не ошиблась. Будь осторожна и не будь доверчива, верь своему чутью. Тебе пора твой батюшка на подходе — усмехнулась небожительница.
Богиня начала таять, как утренний туман пока совсем не исчезла, её примеру последовал лес и даже звезды. Варвара услышала голос Эленóрии:
— Доверяй своей интуиции.
В следующее мгновение она погрузилась в темноту. Лоттэ́тинэ ощутила себя лежащей на кровати, и сквозь остатки сна до неё донёсся скрипучий мужской голос:
— Я желаю видеть свою дочь. И лично удостовериться в её самочувствии. Ни кто не имеет права препятствовать мне.
— Леди отдыхает, она многое перенесла — вторил старику голос целительницы.
Почему-то Лотти была уверена, что обладатель этого голоса стар.
