Внутри себя
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Внутри себя

Алиса Мейн

Внутри себя






18+

Оглавление

Глава 1

«Черт, почему он не может ответить?» — негодовала Эва Белова, делая очередную попытку дозвониться до отчима, чтобы сообщить, что она задержится. Знала — Сэм отнесется к этому спокойно, но не могла не предупредить.

Эва рассчитывала, что сегодня закончит работать раньше обычного, но в очередной раз дела посыпались в последние полчаса.

Она отключила компьютер, убрала со стола ненужные документы, выключила свет и вышла из кабинета.

— Кристи! — окликнула она помощницу. Девушка, до этого озабоченно глядевшая в монитор, с готовностью подняла светловолосую голову.

— Ой, да! — Кристина Эванс подорвалась с места, достала из шкафчика подарочный пакет и с широкой улыбкой протянула его Беловой. — Вот, как вы и просили — калифорнийский каберне совиньон…

— Спасибо, ты мое спасение. — Эва улыбнулась и приняла упаковку, кивнув в сторону компьютера. — От Бэллза ничего не слышно?

Кристина покачала головой.

— Позвони мне перед уходом, если он объявится. Сама ему не отвечай. — Белова выразительно взглянула на помощницу. — Только не засиживайся допоздна.

— Хорошо, мисс.

Пока Эва спускалась на подземную парковку, она сделала еще пару попыток дозвониться до Сэмюэля, но телефон был недоступен.

Сегодня у отчима был день рождения, и Сэм позвал ее отметить это событие. В последние годы все семейные праздники они отмечали вдвоем.

На часах было уже без двадцати восемь. Странно, что Сэм не позвонил и не узнал, что случилось, как это делал всегда в случае если Эва опаздывала.

Белова села в черную «Тойоту» и прикинула, сколько времени понадобится, чтобы добраться до именинника. Большая часть жителей города в это время возвращалась с работы, поэтому дорога должна была занять не менее часа. Если же выбрать окольные пути, то можно выиграть время.

— Сэм, пожалуйста, ответь…

Эва злилась на себя за то, что не смогла послать дизайнера куда подальше с его очередным идиотским предложением «обновить» макет баннера, рекламирующего какую-то «супер освежающую зубную пасту». Белова потратила на эту бесполезную встречу почти час и в итоге забраковала все предложения сотрудника. Почему она не могла перенести это на завтра?

Теперь же Эва была вынуждена подсчитывать, насколько еще задержится, и подбирать новые извинения, — не такие, как в прошлые разы.

Белова выехала в вечерний город, в последний раз попробовала дозвониться до Сэма и раздосадованно отбросила телефон на пассажирское сиденье.

Погода сегодня тоже будто бы решила действовать против. Спустя несколько минут после того, как Эва покинула паркинг, по стеклу машины забарабанили крупные капли дождя.

«Просто отлично», — подумала Белова, завидев на ближайшем перекрестке перед светофором крупный затор. Эва вывернула руль и направилась в сторону параллельной дороги. Та была длиннее главной на несколько километров и не пользовалась большой популярностью у местных автомобилистов.

Во время уклонения от выскочившей из ниоткуда легковушки зазвонил мобильник. Эва, не отрывая сосредоточенного взгляда от дороги, наощупь схватила телефон:

— Сэм? Прости, пожалуйста. Я опаздываю, но скоро буду…

— Мисс Белова, это Кристина. Вы просили позвонить, если объявится Бэллз.

— Ах, да, Кристи… Слушаю тебя.

— Я уже почти собиралась уходить и напоследок заглянула в электронку. Вам как раз пришли два письма — одно от Говарда Бэллза из «Специфик Ориджинс». Он, мягко говоря, недоволен вашим отзывом на его последнюю рекламную кампанию и хочет встретиться с вами лично.

Перед автомобилем Эвы выскочил потрепанного вида парень. Она резко нажала на тормоз и посигналила.

— Сумасшедший! Чтоб тебя… — крикнула она ему вслед, но парень только махнул рукой и побежал дальше, спасаясь от дождя.

Эва попыталась успокоить себя глубоким вдохом.

— Мисс Белова, у вас все в порядке? — встревожено спросила Кристи.

Эва снова дала по газам.

— Все хорошо, продолжай.

— Второе письмо от неизвестного отправителя. И названия нет. Там внутри архивированный документ, я без вас не рискнула его открывать…

— Не открывай, я завтра с этим разберусь. А Филипс ничего не прислал? — Эве оставалась еще пара кварталов до места назначения.

— Ммм, нет. Я на всякий случай просмотрела спам, но там тоже пусто.

Очередной «красный». Эва взглянула на наручные часы: пятнадцать минут девятого.

— Ладно, Кристи, спасибо. Завтра все решим, отдыхай, — и нажала отбой, выезжая на знакомую улочку.

Через минуту Эва припарковалась рядом с «Ниссаном» Сэмюэля, взяла с заднего сиденья подарочный пакет с вином, поставила машину на сигнализацию и поспешно двинулась по дорожке к небольшому двухэтажному дому отчима. В окне гостиной и на кухне горел свет.

Эва подошла к двери, поправила пиджак и нажала на звонок. Кроме заливистой трели из-за двери не донеслось ни звука.

Девушка позвонила еще раз. Снова без ответа. Тогда Эва постучала и сильно удивилась, когда дверь подалась вперед от первого же прикосновения.

— Сэм? — Белова осторожно зашла внутрь. — Сэм, это Эва! Я сильно задержалась, прости!

В ответ — мертвая тишина. Эва почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок.

— Да что происходит… — пробормотала она, прикрывая за собой дверь и заглядывая в гостиную. Там негромко работал телевизор, по которому показывали сводку вечерних новостей.

— Сэм, ты дома? — снова позвала девушка, поставив на пол пакет с бутылкой и направляясь на кухню.

Когда Эва только оказалась на пороге, то не сразу поняла, что произошло. Казалось, будто в одно мгновение она попала в какой-то кошмарный сон: часть противоположной стены и настенные шкафчики были в красных брызгах.

Девушка медленно, как в замедленной съемке, обошла стоявшую в центре кухни столешницу. И тут же в ужасе отшатнулась, увидев за ней распростертое на полу тело.

— Сэм… — просипела Эва, прикрывая рот ладонью.

Глава 2

— Ты точно уверена, что хочешь этого?

Майкл Коннор стоял в проходе, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди. Он наблюдал, как его жена собирала вещи.

— Более чем, — бросила Джессика, утрамбовывая в чемодан очередное платье.

— И ты уверена, что не передумаешь через пару недель? — Майкл всем видом старался выражать максимальное спокойствие, хотя внутри закипал от злости. — Ты просто пойми, я не могу вечно менять свои планы следом за твоими.

Джессика покосилась на него с недовольством. Она пыталась вместить в чемодан вазу, доставшуюся ей в наследство от бабушки. Но ничего не выходило.

— Может, тебе помочь? — приподнял бровь Майкл.

— Я справлюсь, — сквозь зубы процедила Джессика. Чемодан закрылся, но изнутри донесся характерный хруст. Джес раздосадовано вздохнула, выпрямилась и откинула со лба выбившуюся из хвоста светлую прядь.

— И чем же он лучше? Дай-ка догадаюсь: у него дохрена денег и огромный член?

Джессика повернула к мужу красивое раскрасневшееся лицо.

— Какой ты догадливый, Коннор, — прошипела она. — У Питера в отличие от тебя он хотя бы есть.

Майкл усмехнулся.

Джессика подошла к нему, волоча за собой чемодан. Коннор перегородил ей проход.

— Дай мне выйти.

— Джес, я согласен все переиграть. Неужели ты хочешь просто так вычеркнуть из жизни шесть лет брака?

— Коннор, с момента нашей свадьбы ровным счетом ничего не поменялось! Мы все так же живем в этом полусгнившем сарае. Ты, — она ткнула пальцем ему в грудь, — все так же работаешь в своем убойном отделе третьесортным детективом, тебя почти никогда не бывает дома… А что делать мне, Майкл? Что делать мне? Я молодая женщина, у меня вся жизнь впереди! Я не готова сидеть целыми днями перед телевизором в неведении, вернется ли сегодня в нашу милую халупу мой дорогой супруг или мне позвонят и скажут, что нашли его тело на какой-то заброшенной стройке!

— Ты знала, за кого выходила замуж…

— И эти твои постоянные попойки! — Она не слышала его, распалившись и отставив чемодан. — Ты через день возвращаешься домой пьяным. Сколько я должна это терпеть?

Майкл напрягся и сжал челюсть.

— У Питера хорошая квартира в центре города, высокооплачиваемая, спокойная работа! Он не пьет, у него есть какие-то цели, планы…

— Это нечестно, — качнул головой Коннор.

— Он хотя бы видит во мне женщину, а не поломойку!

Майкл устало закатил глаза и отошел в сторону, освобождая проход.

— Это вся твоя реакция? — фыркнула Джессика.

— А что ты хочешь от меня еще услышать?

— Майкл Коннор, черт тебя дери! Я посвятила тебе лучшие годы жизни! Благодаря мне ты вылез из задницы под названием запой! И вся твоя благодарность мне — это молча отступить?

Майкл уставился на нее недоуменно:

— Ты в своем уме? Я минуту назад пытался тебя вразумить и остановить.

Джес даже задохнулась от возмущения. Вместо ответа она влепила ему пощечину и замахнулась для второй. Коннор ловко перехватил ее руку. Движением, больше похожим на танцевальное и казавшимся в данной ситуации комичным, он перевел ее через порог, заставляя покинуть спальню.

Джессика вырвала свою руку и оттолкнула его:

— Я считаю, у меня достаточно причин для того, чтобы так поступить…

— Джессика, ты готова? — в гостиной показался высокий брюнет в дорогом костюме.

— А этот гад что здесь делает? — Майкл яростно сжал кулаки.

— Да, Питер, остался только этот чемодан…

— Я спрашиваю, что этот хрен здесь делает? — Коннор смотрел на новоприбывшего безумными глазами.

— Я оставила дверь открытой, чтобы Питер зашел, потому что знала, что от тебя помощи не дождешься…

— Не дождешься, значит… Вот как мы сейчас поможем… — Майкл засучил рукава.

— Коннор! — завизжала Джессика, когда в челюсть ее нового возлюбленного прилетел первый удар.

Глава 3

Эва сидела в машине и отрешенно смотрела на красно-синие проблесковые огни полицейских автомобилей.

Она все еще не могла убедить себя в том, что все происходящее — не сон, а реальность. Только этим утром она говорила с Сэмом. Слышала его голос, смех с хрипотцой — такой родной и привычный.

Отчим просил не покупать ему никаких подарков, поскольку у него «и так все есть». Но Эва так не могла. Она попросила Кристину найти его любимое вино, а за неделю до праздника заказала Rolex с гравировкой двух имен — ее и мамы. Эва знала его слабости.

Все было напрасно. Сэм не покачает головой с улыбкой, когда она протянет ему коробку с часами. Не вздохнет, когда увидит имя мамы на обороте и не обнимет так крепко и нежно как умеет только он. Не сегодня. Никогда.

Она вспомнила, как впервые увидела Сэма. Ей было около шести. Однажды вечером мама надела свое лучшее платье — блестящее бордовое до колен с открытой спиной, и собрала каштановые волосы в высокий пучок.

И дочь она нарядила в одно из самых любимых ее платьиц — нежно-голубое с белыми рюшами. После чего объявила, что сегодня они встречаются с одним очень хорошим дядей и что Эва не должна бояться, поскольку он ее ни за что и никогда не обидит.

Даже в свои шесть лет Эва понимала, что новый мамин знакомый — добрый и щедрый. Незадолго до их знакомства у них дома начали появляться разные подарки, цветы. Только успевали завянуть старые, как тут же появлялись новые. А у мамы в шкатулке, в которую часто любила заглядывать Эва, чтобы посмотреть на «блестяшки», девочка обнаружила несколько новых украшений.

Когда они с мамой вышли из дома, у подъезда их ждала большая серебристая машина, а возле нее стоял высокий улыбающийся мужчина в темно-синем костюме. У него в руках были два букета, — один большой — с красными розами, а второй — поменьше, с герберами самых разных оттенков. Эве никогда до этого не дарили цветы — и этот момент она запомнила на всю жизнь.

Красивый мужчина сказал: «Привет, Эва! Меня зовут Сэм, я рад с тобой знакомиться». Но это прозвучало настолько невнятно, что девочка растерялась.

— Малышка, не пугайся, дядя просто плохо знает русский язык, — мягко произнесла мама, принимая с улыбкой свой букет.

— Дядя не учился в школе? — наивно поинтересовалась Эва.

Мама и дядя рассмеялись.

— Нет, он живет в другой стране, а там говорят на другом языке.

После этого они поехали в ресторан.

Эва не понимала ничего из того, что говорил Сэм, ей все переводила мама, но девочке нравилось смотреть на него, на то, как он говорит. Ей казалось, что он прилетел не из другой страны, а с другой планеты. У него были ярко-голубые глаза — она таких никогда не видела, а еще он был весь какой-то сияющий и похожий на мужчин, которых показывали по телевизору..

Таким он и был всегда — сияющим и красивым.

В окно машины постучали, и Эва дернулась, отвлекшись от мыслей.

Рядом стоял сочувственно смотревший на нее полицейский. Эва опустила стекло.

— Мисс Белова, простите, с вами хочет пообщаться детектив.

Эва несколько секунд пыталась понять, чего от нее хочет офицер, после чего медленно вышла из машины.

Такого оживления у этого дома она не видела никогда. Сэм переехал сюда пару лет назад и не афишировал никому свое новое место жительства — о нем знали только Эва и несколько его коллег по работе. Он уверял, что устал от общения за все годы работы в компании и хотел пожить спокойно.

Эва прошла мимо группы зевак — местных жителей, обеспокоенно смотревших на дом и на полицейских. Мимо пары медиков, что-то увлеченно обсуждавших. Мимо журналистов и операторов, уже успевших пронюхать о трагедии и сейчас судорожно рыскавших на месте в поисках хоть каких-то подробностей произошедшего.

Все окружающее казалось Эве чем-то нереальным — мигалки, люди, дом Сэма.

Внезапно у нее закружилась голова и подкосились ноги. Шедший позади офицер подхватил ее под локоть:

— Вам плохо?

Эва покачала головой и постаралась взять себя в руки.

— Нет, все нормально, спасибо, — пробормотала она.

На крыльце стояли еще один офицер и невысокий темноволосый мужчина в черном пальто. Они о чем-то беседовали, но с приближением Эвы прервали разговор. Брюнет обратился к ней:

— Мисс Белова, здравствуйте. Я — детектив Рой Дэвидсон и я буду заниматься расследованием убийства Сэмюэля Моргана, — он протянул ей руку.

«Совсем молоденький» — посетила Эву совершенно не подходящая моменту мысль. Она ответила на рукопожатие.

— У меня к вам несколько вопросов.

— Конечно.

Дэвидсон кивнул стоявшим рядом офицерам, и они оставили их вдвоем. После чего достал из внутреннего кармана пальто небольшой блокнот и карандаш.

— Это ведь вы обнаружили тело Сэмюэля Моргана и вызвали полицию?

Эва кивнула.

— Кем вы приходитесь погибшему?

— Я его падчерица. Мы должны были отмечать его день рождения, но я опоздала…

Детектив сделал какую-то запись, после чего исподлобья взглянул на Эву.

— Вам известно, собирался ли приехать кто-то еще?

— Вроде нет… — Белова коснулась виска, чувствуя, как подкатывает знакомая нервирующая боль.

— Но теоретически — мог?

— Вряд ли. Сэм ведет… — Эва запнулась. — Вел, если можно так сказать, отшельнический образ жизни. Он практически ни с кем не общался, кроме меня и пары старых знакомых. И все праздники мы отмечали вдвоем.

Детектив с пониманием кивнул и снова что-то зафиксировал.

— Когда вы в последний раз общались с убитым?

«С убитым». Эва проглотила это слово как горькую таблетку.

— Сегодня утром. Я звонила ему, чтобы поздравить, а он сказал, чтобы я приехала к семи часам.

— И ничего подозрительного в его голосе или по тому, как он общался, вы не заметили?

Эва на секунду задумалась. Мысли разбегались в стороны, будто спасаясь от пожара, и ей с большим трудом удавалось собрать их вместе.

— Все было как обычно. Сэм только вернулся с пробежки, а после занятий спортом он всегда в приподнятом настроении, поэтому общался довольно бодро.

Очередная пометка в блокноте.

— Во сколько примерно вы с ним созванивались?

— Около девяти утра.

— И в семь вечера увидели его уже мертвым? — уточнил детектив.

— Где-то в девятом часу — я задержалась на работе.

Дэвидсон снова что-то записал.

— Криминалисты говорят, смерть наступила где-то между шестью и семью часами. Если бы вы приехали раньше, то могли застать убийцу и также стать его жертвой. Так что, можно сказать, вам повезло.

— Да уж… — пробормотала Эва.

Детектив как-то странно на нее посмотрел и убрал блокнот:

— Мы могли бы пройти в дом?

— Думаю, да, — выдавила Белова.

Дэвидсон открыл входную дверь и пропустил ее первой.

Внутри творилось что-то невообразимое. Бывало ли здесь когда-нибудь столько людей одновременно? Сэму бы это вряд ли понравилось… Повсюду сновали офицеры, негромкие разговоры которых были похожи на жужжание пчел.

Эва постаралась пройти быстро, чтобы ее взгляд даже случайно не скользнул в сторону кухни. Но не заметить вспышку фотоаппарата работавшего там криминалиста было трудно.

Она почти бегом прошла в гостиную и села в ближайшее кресло, потому что почувствовала, как ее бросило в жар и снова повело куда-то в сторону.

— Детектив Дэвидсон, — она старалась справиться с дрожью в голосе. — Можно мне воды?

— Да, конечно, — молодой полицейский бросил на нее обеспокоенный взгляд, подозвал одного из офицеров и что-то сказал ему вполголоса.

Эва плохо разбирала слова, плохо понимала, что происходит вокруг. Все, что она могла делать — это стараться выровнять дыхание. Мельтешение полицейских не улучшало состояния.

Как все время говорил доктор Фрайзер? Успокоиться. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.

Пока Белова сражалась со своим жаждущим рухнуть в обморок телом, ей успели принести пластиковую бутылку воды. Она взяла ее трясущимися руками. Вода была прекрасно-прохладной.

— Все в порядке? — поинтересовался детектив, приглаживая свои волосы и с подозрением косясь на Эву.

— Да, спасибо, — она поставила бутылку на стол и выпрямилась, сложив руки на коленях и таким образом рассчитывая унять дрожь в ногах.

— Я хотел попросить вас осмотреться и сказать, не поменялось ли здесь что-то от привычной обстановки, — Дэвидсон обвел рукой гостиную и чуть не задел проходившего мимо них офицера. — Вы здесь вообще часто бывали?

— Несколько раз в неделю. У меня много работы, поэтому мы чаще созванивались.

— Но вы примерно представляете, что и где должно находиться? Может, чего-то не хватает или, наоборот, появились какие-то новые предметы?

Эва судорожно вздохнула, наконец почувствовав, как дрожь начинает отступать.

— Сэм был консервативен в своих вкусах и привычках, поэтому малейшие изменения для него всегда были большим событием, — она бегло осмотрелась. — На первый взгляд, все на месте.

— На кухню я вас, разумеется, не могу пустить, но, может, вы бы могли подняться на второй этаж…

— Это все, что от меня требуется? — перебила детектива Эва. Он задумчиво умолк, покрутив карандаш в пальцах. Которые совсем не дрожали, в отличие от ее собственных.

— Да. Если вы не хотите…

Эва поднялась, тем самым вновь не давая молодому человеку договорить.

— Давайте я все осмотрю и поеду домой. Если вы не возражаете, разумеется, — я просто ужасно себя чувствую.

— Понимаю, мисс Белова, — он кивнул, не сводя с нее глаз. — Вас проводить?

— Нет, спасибо, — отрезала Эва, направляясь к лестнице и моля высшие силы, чтобы ноги не подвели ее. Чувствуя спиной взгляд Дэвидсона, она сжала пальцами перила в надежде, что детектив не пойдет следом.

Лишь оказавшись наверху, Белова позволила себе глубоко вздохнуть и немного расслабиться. На втором этаже также была пара полицейских, но они не обращали на нее внимания, увлеченные заполнением какого-то документа.

Сначала она прошла в ванную, оценила царившую там безукоризненную чистоту. На зеркале и стенке душевой — ни потека. Мыло только жидкое и только в дозаторе — строго на левой стороне раковины. Подставка под зубную пасту и щетку — всегда справа. Гели, шампуни и остальные косметические принадлежности хранились в шкафчике.

Следующей была спальня — ни намека на то, что здесь кто-то спал или вообще когда-либо жил. Постель заправлена идеально ровно. Ни одной вещи не на своем месте.

Сэм любил порядок — и дома и на работе. И Эва переняла от него эту привычку. Порой она причиняла неудобства: попросить лишнюю влажную салфетку после рукопожатия с человеком, у которого была потная ладонь; не иметь возможности сосредоточиться, если на рабочем столе есть пыль или стоит грязная кружка. Все всегда на своих местах, и если вдруг какой-то предмет с «насиженного» места исчезает, его впоследствии практически невозможно будет найти.

Но несмотря на все это, Эва относила эту привычку к разряду положительных. А теперь, после смерти Сэма, которую она пока не могла принять, эта привычка станет для нее и возможностью по-своему чтить его память.

Эва направилась в святая святых — кабинет Сэма. Там он проводил большую часть времени. Даже после ухода из компании он продолжал консультировать коллег удаленно, а иногда помогал и Эве, занявшей его место в директорском кресле.

Сэм любил работу и мог и не уходить вовсе, но, по его словам, все, что он хотел сделать, уже сделал, и отдал право управления молодой падчерице.

«Ай Ди Продакшн Моргана» — одна из ведущих рекламных компаний страны, имеющая большое влияние в своей сфере и репутацию надежного партнера, работающего с коллегами и клиентами практически со всего мира. И эта компания была делом всей жизни Сэмюэля Моргана.

Эва пробежалась взглядом по бесконечным книжным полкам — безупречной, ревностно собираемой годами коллекции классики, которую Сэм мечтал перечитать «когда наконец будет время»; по стене за рабочим столом с бережно и геометрически точно развешанными грамотами, благодарностями и дипломами; по самому столу, на котором никогда не было ничего лишнего кроме ноутбука, ручки с записной книжкой и фотографии Эвы.

Это была любимая фотография Сэма. Он сам сделал снимок в один из ее дней рождения. Тогда был жаркий майский день, они втроем вместе с мамой отправились гулять в парк недалеко от дома. У Эвы на голове была широкополая шляпа, которую унесло ветром, и она побежала за ней. Морган окликнул девушку и запечатлел на снимке в тот момент, когда она обернулась: одновременно растерянная и счастливая, с разметавшимися во все стороны волосами.

От размышлений Эву отвлек зашедший в кабинет детектив Дэвидсон. Она снова напряглась.

— Ну как, все нормально? — голос у него был обеспокоенный, и нахлынувшая слабость напомнила Эве, что некоторое время назад она пыталась побороть накатывающий приступ. Сейчас ей стало лучше, но она ужасно хотела спать.

Она еще раз пробежалась глазами по кабинету.

— Мне кажется, все на месте. Но я могла не заметить каких-то незначительных изменений. Да и по ящикам у Сэма не стану лазить.

Дэвидсон понимающе кивнул.

— Я могу быть свободна?

Детектив нахмурился:

— Вообще-то я хотел еще с вами пообщаться, но вижу, вы не очень расположены…

— Вы правы.

— Могу я завтра подъехать к вам домой или на работу?

— Лучше домой. Вероятнее всего, на работе я завтра не появлюсь. — Эве сложно оставить компанию даже на день, но она не сможет сидеть в кресле Сэма и думать о чем-то другом, кроме него. Ей нужно немного времени. Хотя бы день.

— Хорошо. Попросить кого-то из офицеров подвезти вас или вызвать такси?

— Нет, спасибо. Думаю, сама справлюсь. До свидания, детектив Дэвидсон.

Полицейский отошел в сторону, чтобы выпустить Эву из кабинета.

Она практически выбежала из дома и быстро направилась к машине, игнорируя вопросы и выкрикивания стоявших за желтой полицейской лентой журналистов.

Сев в машину, Эва выдохнула. Она даже не запомнила, как добралась до своей квартиры.

Глава 4

На следующее утро Коннор с трудом открыл глаза. Неприятные ощущения после вчерашней потасовки давали о себе знать, но он был доволен. Даже рассеченная губа в отражении и синяк под левым глазом не могли испортить ему настроение. Уход жены теперь не так сильно его печалил, а вот ее любовнику придется раскошелиться на новый зуб.

После потасовки и выпроваживания Джессики с ее новым ухажером Коннор позволил себе немного расслабиться и не придумал ничего лучше, чем пойти в бар неподалеку от дома и надраться.

Майкл многое вспомнил в этот вечер.

Например, как впервые встретил Джесс на лекции по трудовому праву в колледже. Она была в окружении подруг — среди них такая яркая, красивая, живая… И все время накручивала на палец светлый локон. Она сохранила эту привычку и по сей день — всегда, когда Джесс бывала в хорошем настроении, то неосознанно теребила волосы. И это действовало на Коннора гипнотически — он не мог оторвать от нее глаз. В такие моменты она казалась ему какой-то беззащитной.

Когда Джесс в первый раз одарила Майкла случайной улыбкой, ему показалось, что с того момента между ними возникла нерушимая связь.

Парень из самой обычной семьи с кучей комплексов и загонов в голове — высокий, немного нескладный и неряшливый, всегда с растрепанными волосами, к тому же для своего юного возраста иногда чрезмерно увлекающийся выпивкой, — ему было непросто завоевать внимание первой красотки колледжа, дочери известного на весь город стоматолога Аарона Льюиса.

Благодаря снесшему ему крышу чувству Майкл почти перестал выпивать — и теперь все карманные деньги уходили на подарки для возлюбленной. Сколько выклянченной у отца мелочи, сколько проведенных в ожидании под ее окнами часов, перебитых носов и поломанных конечностей в бесконечных драках с претендентами за ее внимание.

Решающим моментом стало спасение маленького горластого шпица Джессики — Мистера Старбакса. Этот комок ненависти выбежал из хозяйского дома, чтобы пощипать щиколотки пришедшему в очередной раз с цветами Майклу. Когда же парень решил спастись бегством от этой беспокойной мохнатой мелюзги, Мистер Старбакс последовал за ним и угодил в открытый сливной люк.

Сколько тогда было визга! Причем Майкл плохо помнил, кто визжал громче — неудавшийся цербер или Джесс. Разумеется, ухажеру пришлось доставать пса, хотя он был не против, чтобы тот остался в канализации.

После спасательной операции было много благодарностей, приглашение (наконец-то!) в дом на чай и знакомство с родителями.

Отец Джессики с первой же встречи оценил желание Майкла пойти работать в полицию после окончания учебы, отметив, что это уважаемая профессия, которая при сильном стремлении позволит построить отличную карьеру.

Давние и настойчивые ухаживания, спасение любимой собачки и одобрение отца возымели нужный эффект, и Джессика с Майклом стали встречаться.

Спустя год после колледжа Коннор отправился учиться в полицейскую академию, а через полгода после ее окончания они с Джесс поженились. Новоиспеченные молодожены переехали жить в оставленный Майклу в наследство от деда небольшой домик в небогатом, но тихом квартале Чикаго.

Любила ли его Джессика? Сейчас Майклу было сложно судить. То, что она всегда с удовольствием принимала его любовь — это правда. Он все время одаривал ее комплиментами, подарками, всегда старался сделать все, чтобы она была счастлива.

Почему она не ушла к другому раньше — Коннор тоже не мог сказать. Возможно, в первые годы ее вполне устраивало положение, в котором она оказалась.

Да, он был детективом, да, он много времени проводил на работе, но это издержки профессии, которые позволили накопить денег ей на машину, на новый дом ближе к центру, о котором все время зудела Джесс. Не так давно он начал обзванивать риэлторов с тем, чтобы договориться об осмотре нового жилья — «чтобы дом был двухэтажный, с большим гаражом, а на заднем дворе можно было устраивать пикники».

Но пару месяцев назад Майкл вернулся с работы раньше обычного и застал жену в постели с каким-то Ален Делоном в его лучшие годы.

С того момента время будто остановилось. Жизнь Коннора стала похожа на фильм ужасов: скандалы, истерики, его попытки что-то исправить, участившиеся приезды родителей Джессики, отсутствие то ее, то Майкла дома по несколько дней, вновь появившийся в жизни Коннора алкоголь, проблемы на работе…

Майкл любил Джессику и готов был начать все с начала. Но она не была готова. Со своим новым избранником она увидела другую жизнь — такую, которой не мог дать ей муж просто потому, что у него не было миллионов долларов в кошельке.

И вчера Майкл сделал очередную попытку ее отговорить. Безуспешную и, судя по всему, последнюю.

Засидевшись в баре допоздна, он проспал часа три, и сейчас, сидя в участке, изо всех сил пытался не стошнить на сидевшего напротив него напарника Джерри Адамса.

— Парни, к нам наконец-то поступило одно интересненькое дельце! И угадайте, кому оно досталось? — сияющий детектив Рой Дэвидсон, работавший в участке полгода, буквально влетел в отдел, торжественно размахивая папкой.

— Красавчик, Рой! Молодчина, Дэвидсон! — раздалось со всех сторон.

— Что за дело?

Дэвидсон вразвалочку прошел мимо стола Майкла, покосившись на него свысока.

— Да так, грохнули тут одного известного бизнесмена, — громко и небрежно протянул он. — А ты что, Коннор, не читаешь новости? — он опустил ему на стол последний выпуск утренней газеты и накрыл ей кружку с эспрессо.

На Майкла с первой полосы смотрел задумчиво прищурившийся мужчина. Его лицо показалось Коннору смутно знакомым.

— «Ай Ди Продакшн Моргана»? — протянул он, стаскивая газету с кружки и кое-что припоминая. — Это не те ли оскандалившиеся ребята, которых поймали на пересылке денег некой венесуэльской организации, занимавшейся оптовой поставкой пакетиков для канабиса?

— Да-да, помню такое. Пару лет назад. Шумиха была тогда знатная, — отозвался из-за своего компьютера Джерри.

— Именно, — деловито заметил Рой. — И как раз директора этой самой компании вчера вечером и убили. Вернее, бывшего директора. Сейчас эту должность занимает его симпатичная падчерица. Вот так-то, Коннор. Как тебе такое дело?

Коннор поднял на него взгляд, в который постарался вложить как можно больше презрительности:

— Дэвидсон, ты радуешься, что тебе в кои-то веки дали работу или что у тебя появилась возможность наладить личную жизнь?

— Я радуюсь тому, Коннор, что у меня есть задание. А чем занимаешься ты? Снова раскладываешь пасьянс? — Он картинно заглянул в экран компьютера Майкла. — Ну что, идешь на рекорд?

Майкл успел только открыть рот, чтобы съязвить.

— Коннор, зайди ко мне! — из-за двери выглянуло недовольное лицо лейтенанта Уильяма Сеймура.

— Ооо, кому-то сейчас прилетит, — протянул Дэвидсон и двинулся к своему столу.

Майкл поднялся, и офис убойного отдела поплыл перед глазами. Детектив тряхнул головой и направился к кабинету начальника.

— Сэр?

Сеймур сидел за столом и постукивал пальцами по высокой стопке бумаг.

— Присядь, — лейтенант сложил руки и скрестил пальцы. Если Сеймур так делает — жди беды.

Коннор сел напротив начальника и попытался сконцентрировать взгляд на запонке на его левом рукаве, но она упорно ускользала и раздваивалась.

— Майкл, ты сегодня снова опоздал. — Это, к сожалению, был не вопрос.

Коннор перестал играть в гляделки с запонкой и перевел взгляд на стол — он широкий, ему тяжелее будет «сбежать». Он промолчал.

— И ты пьян, — продолжил Сеймур.

— Сэр! — вскинулся Коннор. — Я просто… давление…

Лейтенант покачал головой.

— Майкл, это продолжается уже несколько недель. Ты то опаздываешь, то приходишь пьяным, то вообще не появляешься. Я не могу больше закрывать на это глаза.

Коннор сжал челюсть, потупил взгляд и почувствовал себя школьником, которого отчитали за нарисованное на парте матерное слово. Это его ужасно злило, но Сеймур был прав. И это злило его еще больше.

— Мне жаль, что у тебя проблемы дома, но ты прекрасно знаешь, что наша работа не позволяет никаких послаблений.

— Знаю, сэр, — пробормотал Коннор и тоскливо поскреб пятно от утренней полуфабрикатной лазаньи на джинсах.

Сеймур тяжело вздохнул и подался вперед.

— Майкл, я долгие годы проработал с твоим отцом, отлично знал его и знаю тебя с самого детства. Я вижу все твои способности и весь потенциал — ты хороший детектив. Но я вынужден принять меры.

— Сэр, это в последний раз…

— Ты говоришь это постоянно, Коннор, но ничего не меняется, — Сеймур вздохнул. — Мне непросто об этом говорить, но я даю тебе самый последний шанс. Другого такого не будет. Я приставлю тебя в напарники к Дэвидсону. Сейчас к нам как раз поступило серьезное дело. Он будет вести его, а ты ему поможешь…

— Что? — встрепенулся Коннор. Все похмелье как рукой сняло. — Но как? Так еще и к этому… Прошу вас, сэр, только не Дэвидсон. Умоляю! Он же просто надменный индюк!

— Коннор, держи себя в руках, — предостерегающе произнес лейтенант.

— Сэр, но вы же знаете, в каких мы с ним отношениях!

— Дэвидсон — хороший специалист, Майкл. А главное — дисциплинированный и сдержанный, — Сеймур выразительно посмотрел на него. — Тебе самому есть чему у него поучиться.

— Да чему учиться? Я старше его в звании!

— Видимо, есть чему…

— Приставьте меня к Джерри!

— Джерри без пяти минут на пенсии…

— Но, сэр…

— Коннор, это решение окончательное! — не выдержал Сеймур. — Мне, правда, очень жаль. По-хорошему, я вовсе должен был бы тебя уволить, но ценю тебя как хорошего парня и не оставляю надежды на то, что ты придешь в себя.

Майкл отвел взгляд:

— Это все, сэр?

— Насчет нового дела… Ты уже слышал?

— Да, «Ай Ди Продакшн Моргана», — пробормотал Майкл.

— Оно самое. Убит известный бизнесмен. И, сам понимаешь, журналисты алчут до малейших подробностей. Поэтому чтобы избежать неверных домыслов, было решено сегодня провести пресс-конференцию. — Лейтенант покосился на наручные часы. — До нее чуть меньше часа. Я бы предложил тебе на ней присутствовать, чтобы узнать некоторые детали. А потом вы с Роем съездите к родственнице погибшего и на место преступления. Дэвидсон вчера там уже был, но, может, ты своим наметанным глазом заметишь что-то, что упустил он.

— Да уж, — сведя брови, не удержался Коннор.

— Очень тебя прошу, держи себя в руках. Теперь все.

Коннор резко встал и направился к двери.

— Майкл!

Он остановился, но не обернулся.

— Помни, я это делаю потому что уверен, что ты справишься с этой работой лучше, чем твой отец. Ты — лучше, чем твой отец. Но если ты еще раз оступишься…

Сеймур замолчал и Коннор воспринял это как разрешение покинуть кабинет. Приблизившись к столу Дэвидсона и не глядя на него, он протянул руку. Тот поднял на него глаза:

— Что такое, Коннор, уже репетируешь, как будешь стоять на паперти?

Майкл с силой сжал челюсти, а следом и кулак. Ему понадобилось нечеловеческое усилие, чтобы не пустить его в ход.

— Мне нужно дело, — процедил он.

— А, Сеймур уже сообщил, что приставил тебя ко мне? — с издевкой сказал Рой, но папку все же протянул. Майкл молча вырвал ее и направился к своему месту.

— Коннор, ты имей ввиду, что отчитываться перед начальством я буду за нас обоих, так что на твоем месте я был бы повежливей! — крикнул ему вслед Рой.

Майкл с силой плюхнулся на свое место, шлепнул на стол папку с делом и начал лениво просматривать документы. Пролистав сразу несколько страниц, Коннор наткнулся на снимки с места происшествия.

На дизайнерской кухне с деревянной мебелью из массива под старину в луже крови распластался мужчина в голубой рубашке и черных джинсах. На правой руке бликовал золотой Breguet.

Мужчину застрелили. И сделали это хладнокровно, когда он находился спиной к убийце — выстрел пришелся в затылок, возможно, пострадавший даже не догадывался о покушении. А может и догадывался. Денег у экс-директора одной из ведущих компаний страны хватало; очевидно, что из-за них хватало и врагов.

Убитый пролежал на месте больше часа, пока его не обнаружили. Кстати, об обнаружении. Где-то промелькнула пара строк о дочери…

Майкл вернулся назад и увидел страницу с данными Эвы Беловой. Падчерица погибшего. Именно она и обнаружила его в луже крови.

Со снимка на Коннора смотрела двадцатисемилетняя особа с длинными каштановыми волосами. На первый взгляд она казалась довольно привлекательной, но серьезный и даже несколько прохладный взгляд карих глаз отталкивал.

Майкл пробежался по ее данным. Бизнес-леди, директор крупной компании. Наверняка жесткая, хитрая, бескопромиссная. Одинокая.

Коннор почувствовал, как у него резко заломило виски, и схватился за голову.

— Ну что, дружище, плохи дела? — проскрежетал над ним голос сержанта Адамса. Он протянул Майклу «Колу» из автомата.

— Слава тебе, Джерри, это сейчас как нельзя кстати, — искренне поблагодарил его Коннор, взял ледяную банку и приложил ее к раскалывающемуся лбу.

— Ничего, это временно. Старина Сеймур свое дело знает, — сказал Джерри, осторожно, со скрипом садясь за стол напротив Майкла.

Коннор решил промолчать.

— Этот бурдюк опять грозился тебя вышвырнуть?

Майкл открыл «Колу»:

— Я хожу по тонкому льду, — пробормотал он и зараз выпил полбанки шипучки.

Джерри выглянул из-за монитора и кивнул на лежащие на столе перед Коннором бумаги.

— Я смотрю, все еще не так уж плохо. Дали задание, значит, пока избавляться от тебя не собираются.

Майкл отмахнулся и сразу поморщился: резкие движения причиняли боль. Взгляд невольно упал на экран телефона — еще только начало дня, а ему уже хотелось вернуться домой и проспать часов десять.

— Это так, подачка. Если я еще раз где-то накосячу, меня вышвырнут как половую тряпку. Плюс ко всему теперь я работаю под началом этого полудурка. — Коннор покосился в сторону Дэвидсона, в данный момент присевшего на край стола к молоденькому офицеру Эмме Моррисон, застенчиво хихикавшей над какой-то его последней фразой.

Коннор фыркнул и разом допил остатки газировки. Джерри покачал головой:

— Майкл, послушай меня. Сеймур никогда ничего не делает просто так, и ты это знаешь. Он хорошо к тебе относится. А ты уж, прости, в последнее время бодр и свеж как прошлогодний тофу. И показатели у тебя не очень. Любой другой на его месте уже давно бы тебя выгнал.

— Да я понимаю, Джер… Просто все навалилось, — Майкл бросил банку в урну.

— Возьми себя в руки, сынок, — ободряюще улыбнулся ему старый детектив. — В конце концов, мне бы хотелось уйти на пенсию, зная, что у меня будет достойная замена. А ты хороший коп и у тебя большое будущее. Прости, но бабы не должны становиться преградой на пути настоящего детектива. Ты еще молодой парень, у тебя все впереди. Когда станешь лейтенантом, перед тобой такие дамочки будут штабелями ложиться, — он многозначительно подмигнул Коннору. Тот в ответ грустно усмехнулся:

— Спасибо, Джер.

Голове стало полегче. Майкл снова взглянул на снимок Эвы Беловой. Дамы дамочками, а пока надо разобраться с одной очень серьезной мисс.

***

— Уважаемые дамы и господа, — Сеймур откашлялся. — Мы собрались с вами сегодня здесь, чтобы обсудить дело, которое вызвало большой резонанс не только в городе, но и в стране — убийство экс-директора компании «Ай Ди Продакш Моргана» — Сэмюэля Моргана. — Лейтенант поправил галстук, лежавший на его внушительном животе. — После многочисленных запросов от руководителей ваших редакций мы пришли к выводу, что проще будет провести общую пресс-конференцию, чем общаться со всеми по отдельности. Поэтому у нас с вами есть час для того, чтобы решить все вопросы. Для начала детектив Рой Дэвидсон, которому поручено вести это дело, ознакомит вас в общих чертах со всем необходимым. Прошу, детектив.

«Основательно подготовился», — ехидно подумал Майкл, глядя на кипу бумаг, которую Дэвидсон держал в руках. А готовиться было к чему.

В большом конференц-зале участка был аншлаг. Приехали представители и телевидения, и печатных и интернет-СМИ, и даже радио. Были не только местные журналисты, но и корреспонденты из соседних штатов.

Майкл вспомнил, как проходило его первое выступление на пресс-конференции. Это случилось в первый год его службы в полиции и дело было тоже серьезным — маньяк затащил в городской парк девочку-подростка и изнасиловал. Тогда еще, будучи новичком, Коннор занимался делами несовершеннолетних.

Журналисты забили весь малый конференц-зал. Большого, в котором они находились сейчас, тогда и в помине не было. Коннор буквально разрывался на части от сотен вопросов о деталях произошедшего и ходе расследования. Ведь даже убийство так не интересует публику, как изнасилование подростка. Тут уж подавай все в мельчайших подробностях да под соусом погорячее.

Коннор до сих пор помнил лицо того больного ублюдка, который напал на шестнадцатилетнюю девчонку, паясничавшего и юлившего в течение всего судебного процесса. Но с каким же удовольствием Майкл наблюдал за тем, как этого психа уводили из зала суда, чтобы увезти в тюрьму Пекин, где тому предстояло провести ближайшие пятнадцать лет.

И сейчас он приготовился наблюдать за тем, как проявит себя на выступлении Рой. Когда этот двадцатичетырехлетний полицейский только появился в участке, он всем своим видом давал понять, что планы у него грандиозные — будущий капитан, никак не меньше. Полноправное звание следователя Дэвидсон получил только пару месяцев назад, до этого находясь на побегушках у детектива Моррисона, который готовился к переводу в другой штат.

Майкл не любил таких как Рой — выскочек, натягивавших маску доброжелательности и подобострастия только для того, чтобы никто не подумал о них ничего плохого. Многие купились на удочку Дэвидсона и «записались» к нему в друзья.

С Коннором такой номер не прошел. И когда Рой, сделав несколько попыток подмазаться к нему, в ответ получал конкретные указания, в каком направлении и как далеко ему двигаться, то решил занести Майкла в список своих заклятых врагов и не упускал случая как-нибудь его уколоть или подначить. Поначалу Коннор старался не придавать этому значения, но порой колкости новичка выходили за рамки дозволенного, и это выводило его из себя.

Майкл прекрасно понимал, зачем Сеймур решил заставить их работать вместе. Первой причиной было желание поставить Коннора на место, — и это, как он сам считал, было вполне заслуженно. Во-вторых, у Роя, ходившего в любимчиках у высшего руководства, появилась возможность продемонстрировать свои «недюжинные таланты», раскрыв одно из самых серьезных преступлений за последнее время. Ну и, в-третьих, лейтенант нарисовал себе прекрасный тандем из импульсивного и опытного Коннора и тактичного и въедливого Дэвидсона. Надеялся, что после ухода Джерри, нынешнего напарника Майкла, на пенсию, эти двое смогут работать вместе.

Сам Коннор в успешном исходе этой затеи искренне сомневался. Но если речь шла о сохранении его должности, то он готов был хотя бы попробовать поработать с Дэвидсоном. Но то, что он не захочет рано или поздно ему врезать, он не мог пообещать даже себе.

— Добрый день, — произнес Рой, раскладывая бумаги на кафедре. — Приступим сразу к делу. Вчера, пятого сентября, в районе половины седьмого в доме на улице Чатем-стрит в Блу Айленде произошло убийство пятидесятишестилетнего Сэмюэля Моргана. Более известного как основателя и директора «Ай Ди Продакшн Моргана», которым он и являлся до недавнего времени, а точнее… — Рой сверился с документами, — до июня этого года. Предваряя ваши вопросы, — Морган был застрелен. Какие-то предположения насчет убийцы на данный момент с нашей стороны делать довольно смело, но мы активно работаем над этим вопросом. — Рой прочистил горло. — Накануне были опрошены соседи убитого, которые сообщили, что никого подозрительного ими замечено не было. Более того, звука выстрела они также не слышали, что позволяет нам предположить, что убийца работал с глушителем.

Поняв, что аудитория внимательно его слушает и пока никто не собирается перебивать, Дэвидсон расправил плечи и продолжил:

— Моргана обнаружила его падчерица — двадцатисемилетняя Эва Белова, которая впоследствии и вызвала полицейских. Согласно ее первоначальным показаниям, похищено из дома убитого ничего не было, но женщина находилась в состоянии аффекта, поэтому, безусловно, будет допрошена снова, — Рой бросил выразительный взгляд на слушателей. — Стоит отметить, что на данный момент именно Белова является директором компании «Ай Ди Продакшн Моргана», которая, насколько мы смогли выяснить, была передана ей по наследству еще при жизни Моргана. Более близких родственников у погибшего нет. Жена — биологическая мать Эвы Беловой — Ольга Белова погибла два года назад в автомобильной аварии. Родных детей у Моргана нет. На данный момент его тело отправлено на вскрытие, прорабатывается вся информация о погибшем и его окружении, пытаемся выяснить, у кого мог быть мотив для совершения преступления. На этом у меня все. Спасибо за внимание. Готов отвечать на все ваши вопросы.

Майкл усмехнулся, увидев больше десятка поднятых рук. Дэвидсон отдал предпочтение молоденькой журналистке, сидевшей в первом ряду.

«Кто бы сомневался», — подумал Коннор.

— Здравствуйте, меня зовут Анна Харрис. Я из «Городского вестника». Вы сказали, что делать какие-то предположения насчет убийцы пока преждевременно, но наверняка вы уже рассматриваете какие-то варианты?

— Больше всего мы склоняемся к тому, что убийство мог подстроить кто-то из бывших коллег Моргана, — уверенно ответил Рой.

— Алекс Тобски, «Свободная пресса». Как преступник попал в дом к мистеру Моргану? Он что, не запер дверь?

Взгляды присутствующих жадно впились в Роя. Коннор заметил, как дернулся его кадык:

— Мисс Белова сообщила, что входная дверь была действительно не заперта, так что злоумышленник теоретически мог проникнуть внутрь. Но мы не можем быть до конца уверены в этой версии, поэтому выясняем все детали.

— Элизабет Уоррен, телекомпания «Фокс ченел». Вы уверены в том, что у Сэмюэля Моргана не было никакой интрижки и это не могла быть ревнивая любовница?

— Насколько нам известно, после смерти Ольги Беловой у убитого больше не было ни с кем близких связей. Но это мы еще будем уточнять.

— Рузвельт Хендрикс, «Криминальная сводка». Когда Моргана обнаружили, он был уже мертв?

— Судмедэксперт установит более точное время наступления смерти.

— Уточните еще, пожалуйста, где именно было найдено тело?

— Тело было найдено на кухне.

— Федерико Россини, «Деньги Америки», — подал голос седовласый корреспондент. — Наше издание всегда активно сотрудничало с мистером Морганом и его компанией, и нас очень интересует, можем ли мы пообщаться с Эвой Беловой в частном порядке?

— Не думаю, что это возможно в ближайшее время, мистер Россини, — мотнул головой Дэвидсон. — Мисс Белова на данный момент проходит как главная свидетельница и не может делиться какой бы то ни было информацией, которая может быть важна для следствия. Да и мы ведь здесь собрались сейчас, чтобы вы задали все интересующие вас вопросы, так что…

— Почему Белова не проходит в качестве подозреваемой? Ведь она единственная наследница. Полиция не рассматривает это как мотив? — выпалил кто-то из центра зала.

Майкл нахмурил брови и метнул пристальный взгляд на Роя. Этот вопрос был первым, который должен был возникнуть и у журналистов и у самого Дэвидсона. Но у того, похоже, было свое мнение на этот счет.

«Ошибка, Дэвидсон», — подумал Коннор, не отрывая от него взгляда.

— Простите? — обратился Рой к задавшему вопрос.

— Стивен Патрикс, «Красная полоса», — с вызовом откликнулся мужчина лет сорока с намертво залаченной челкой.

Рой неуверенно покосился на Сеймура, тот в ответ еле заметно кивнул.

— Пока у нас нет никаких доказательств, что преступление могла совершить Эва Белова, — произнес Дэвидсон.

— Но вы предполагаете, что это могла быть она? — настаивал журналист.

— Мистер Патрикс, — встрял лейтенант. — Убийство произошло вчера, и расследование только началось. С таким же успехом мы могли бы внести в число подозреваемых и вас.

В зале раздались отдельные смешки. Корреспондент «Красной полосы» мерзко усмехнулся.

«Придется заняться этим самому», — Майкл вздохнул, исподлобья глядя на взмокшего напарника.

Глава 5

Проснувшись, Эва долго лежала в постели и смотрела в потолок. Через силу поднявшись, она подошла к зеркалу в стенном шкафу. Отражение показало ей замученную женщину в черном вечернем платье и с размазанной под глазами тушью, убрать которую по возвращении домой у нее просто не было сил.

В ванной комнате она с остервенением терлась мочалкой в надежде смыть с себя все воспоминания о вчерашнем дне.

Освежившись и надев белый домашний костюм, Белова направилась заваривать кофе. Она залила в кофе-машину воду, вставила капсулу и нажала на кнопку запуска. Спустя пару секунд раздался телефонный звонок.

Эва покосилась на экран, на котором отображался неизвестный номер.

— Слушаю, — ответила она, доставая с полки чашку.

— Мисс Белова, добрый день! Это детектив Рой Дэвидсон, мы вчера с вами общались. Надеюсь, я вас не отвлекаю? — молодой человек говорил бодро, и это совершенно не вязалось у Эвы в голове с ее собственным разбитым состоянием.

— Здравствуйте, детектив Дэвидсон. Не отвлекаете, — прохладно ответила она, опершись о столешницу и глядя в панорамное окно в противоположной части гостиной. На улице было туманно и пасмурно.

— Я хотел напомнить, что мы договорились сегодня встретиться. Во сколько вам удобно?

Эва бросила взгляд на настенные часы, показывавшие двадцать минут первого.

— Можно ближе к вечеру?

— Хорошо. Мы как раз перед этим еще раз наведаемся в дом вашего отчима. Я приеду с напарником.

— Конечно, — она сама поразилась тому, сколько в ее голосе было безразличия. «Приезжайте хоть всем отделом», — подумала она.

— Отлично! Значит, мы подъедем к вам в районе четырех. Адрес у нас есть. До встречи!

Не убирая телефон, Эва набрала номер помощницы. Та ответила почти мгновенно, будто только и ждала звонка.

— Мисс Белова! С вами все в порядке? Я слышала, что вчера произошло! Мистер Морган, он… Это такая трагедия! Мне так жаль… — залепетала девушка.

— Да, спасибо, Кристи. Вчера был не самый лучший день в моей жизни, — устало протянула Эва, наливая кофе. — Я заеду сегодня вечером в офис, там остались кое-какие важные бумаги. Перенеси, пожалуйста, все встречи и звонки, проси всех писать на мэйл и самое срочное пересылай мне — я позже просмотрю. Не хочу сейчас ни с кем разговаривать.

— Это даже не обсуждается! — воскликнула Кристина. — Как вы себя чувствуете?

Эва глотнула свежесваренный кофе и поймала себя на мысли, что если бы вместо него было что-то покрепче, то ей было бы значительно лучше.

— Ничего. Нормально. Сегодня ко мне приедут из полиции.

— О боже, это все так страшно!

— Приятного мало, — Эва сделала еще глоток. — Я так понимаю, там уже много репортеров, желающих со мной пообщаться?

— Электронка завалена, и с самого утра куча звонков, — вздохнула Кристи. — Охранникам пришлось выпроваживать нескольких журналистов из здания.

Эва грустно улыбнулась:

— Ну что ж, держите оборону. Никому ничего не говори, отвечай «без комментариев». Им и без меня сейчас есть про что писать. Поднимут всю информацию о Сэме и промоют ему все косточки о том, какой он был бессердечный и как нечестно строил бизнес. Ах да, еще припомнят Венесуэлу, — от злости у нее свело челюсть.

— Я все поняла, не переживайте. Все под контролем, можете на меня рассчитывать.

— Я знаю, Кристи. Если случится какой-то форс-мажор, обязательно звони.

— Хорошо. Позже перешлю вам все письма. Отдыхайте!

Получится ли у нее сегодня отдохнуть — еще большой вопрос.

Кристина Эванс была единственным человеком, которому Эва могла доверить саму компанию и даже чуточку больше. Девушка была трудолюбивой, ответственной и преданной делу — три качества, которые Эва ценила в людях больше всего.

Они пришли работать в «Ай Ди Продакшн Моргана» почти в одно время. Когда Сэм уступил Эве кабинет директора, у него была другая помощница, Агата Джонсон, работавшая с ним практически с самого основания фирмы.

Когда же отчим собрался уходить на пенсию, Агата заявила, что работать без него отказывается. Благодаря настоятельным просьбам Сэма она научила пришедшую ей на смену Кристину всему необходимому. Времени много не понадобилось — та все схватывала на лету, что тоже восхищало Эву. Ей самой для того, чтобы разобраться в чем-то, приходилось тратить много времени и сил.

Кристина много раз выручала ее в сложных ситуациях, и Эва была уверена, что девушка справится и в этот раз.

Сделав еще глоток обжигающего напитка, Белова осмотрела свое жилище.

Эту квартиру-студию они с Сэмом купили чуть больше полугода назад. До этого жили в одном большом доме. После смерти мамы они долго не могли решиться на покупку другого жилья, поскольку то место было им особенно дорого. Но в один момент Сэм решил уйти с работы, переехать подальше от центра и городского шума и купить небольшой домик в тихом райончике Блу Айленда.

Эва любила городскую суету, и ко всему прочему ей удобнее было жить ближе к офису, поэтому они купили и эту комфортабельную квартиру на пятнадцатом этаже рядом со Старым Городом.

Сама она считала студию просто идеальной. В ее распоряжении было около двухсот пятидесяти стильно обустроенных квадратных метров со светлыми стенами и огромными панорамными окнами.

Эва провела ладонью по гладкой поверхности черной мраморной столешницы — она помнила, как долго они с Сэмом спорили, какой цвет больше всего подойдет для кухонной зоны. Сэм победил. Но Эва кухней практически и не пользовалась. Она не любила готовку: на завтрак предпочитала чашку кофе или чая, обедала в уютном кафе, расположенном на первом этаже «Ай Ди Продакшн», и ужинала там же, если задерживалась допоздна, — что происходило почти ежедневно. На выходных чаще всего заказывала еду из любимого ресторана европейской кухни.

Эва помыла опустошенную чашку и решила прибраться. Чтобы немного отвлечься, она включила стереосистему и выбрала последний альбом Ланы Дель Рэй. Квартира наполнилась звуками мелодичного инди-попа.

Белова заменила постельное белье в спальне, загрузила стиральную машину и запустила робот-пылесос.

Взявшись протирать пыль с висевших на стене фотографий, она наткнулась на совместные снимки с мамой и Сэмом. На фотографиях ей лет пятнадцать. Они катались на трамвае по крутым склонам в Сан-Франциско. Несмотря на то, что трамвай ехал неспешно, перед каждым спуском у Эвы захватывало дух, и она хватала маму за руку, отчего та смеялась. Тогда Сэм попросил сидевшего напротив них темнокожего парня с цветными дредами их сфотографировать. Снимок получился не с первого раза, потому что Эва все время готовилась к очередному склону и поглядывала в окна. Как же давно это было.

Снимки из Сан-Франциско были ее любимыми. Вот они с мамой уплетают одну здоровую сахарную вату на двоих в парке «Голден Гейт». Другой снимок был сделан в маленьком китайском ресторанчике на Джуда-стрит. Тогда они еще не подозревали, что им принесут супер-острую лапшу, и есть ее мог только Сэм. А после целый вечер мама отпаивала его таблетками от изжоги.

Эва улыбнулась, протирая снимок, на котором она дразнит Сэма, стоя за его спиной и изображая, с каким серьезным лицом он разговаривает по телефону.

С фотографиями было покончено, и она перешла к книжным полкам в гостиной. Сколько же там было сувениров, привезенных Сэмом из разных деловых поездок по всему миру: стеклянные шары из Праги, Мадрида, Милана, Афин и бог знает, откуда еще; целый альбом сувенирных открыток, которые он отправлял ей экспресс-почтой, если застревал где-то надолго.

Эва всегда с умилением представляла, как Сэм в плотном графике выкраивал время, чтобы прогуляться по сувенирной лавке и выбрать для нее подарок. Она знала, что это дело он не мог поручить никому. Он даже мог опоздать на деловую встречу, но сувенир из маленькой лавчонки в захолустном уголке Берлина привезти ей должен был.

Девушка только сейчас осознала, как много у нее дома мелочей, напоминающих о Сэме. Она понимала, что оставить эту квартиру и переехать в место, где будет меньше всего воспоминаний о нем, было бы кощунством — он с душой выбирал ей жилье, а она обустраивала это гнездышко под себя.

До приезда детективов оставалось еще много времени, которое она решила уделить занятию на тренажере.

Глава 6

— Дэвидсон, мы с тобой провели наедине чуть больше часа, а ты меня уже утомил своей болтовней.

...