автордың кітабын онлайн тегін оқу Роза в пустыне. Вот оно какое — одиночество в космосе
Сергей Тарасов
Роза в пустыне
Вот оно какое — одиночество в космосе
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Сергей Тарасов, 2017
Книга состоит из одной новеллы и двух коротких рассказов в жанре научной фантастики и социальной фантастики. Повесть «Роза в пустыне» повествует о потерпевших кораблекрушение на далекой планете космонавтах и о взаимоотношениях внутри их нового социума. Рассказы Artificial и «Возвращение» поднимают злободневные проблемы об искусственном интеллекте и социальном одиночестве.
18+
ISBN 978-5-4485-8701-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Роза в пустыне
- Роза в пустыне
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11
- Рассказы
- Artificial
- Возвращение
Роза в пустыне
Глава 1
Жажда
Жажда. Слово, знакомое с детства. С едой проблем никогда не было — запас концентратов рассчитан ещё на несколько лет, а вот воды вечно не хватает. В погоне за водой люди из Экипажа пересекают огромные безжизненные пространства, где есть только вой ветра, песок и песчаные черви.
А ещё уже привычное кислородное голодание. Вследствие каких-то химических процессов в расщелинах скальников и подземных пещерах всегда есть обыкновенный воздух, а вот на поверхности атмосфера разрежена — уже через пять минут нахождения здесь начинает раскалываться голова, человек жадно вдыхает воздух и теряет сознание спустя 15—20 минут. Дольше мало кто выдерживал. Рекорд Криста составляет 36 минут — тогда он пересёк местность от одной пещеры до другой, без кислородной маски и воздушного мешка. С тех пор у него постоянно было ощущение нехватки воздуха в груди.
Сейчас они спрятались в толстой расщелине меж двух скальных гряд. Поверх неё расстелили брезент — он предохраняет от осыпающегося песка и способствует выработке кислорода. Стены подземелья облепили побеги растений. Похожие на виноград лозы крепко впились в камень, нашли уязвимые щели и сосут воду из глубин своими широкими разветлёнными корневищами. Дно расщелины усажено ровными грядками — это уже сами люди обустроили огород из земных растений. Спустя месяц только-только начали поспевать помидоры и картошка.
Он сидел на краю ущелья. Спереди на бескрайнем горизонте вырисовывались песчаные барханы и редкие плиты известняка; сланец блестел глянцем в свете звёзд. Чужое старикам, но безмерно родное самому Кристу ночное небо разъяснилось. Две щербатые луны плыли сквозь клочья редких облаков.
— Крист!
Парень обернулся. Он сидел дозорным на каменном карнизе, обозревая местность вокруг их временного убежища. На его лице надета маска, за спиной висел кислородный баллон. В руке он сжимал копьё с наконечником из микросхем.
Снизу по верёвочной лестнице карабкался каперанг. Уже довольно пожилой для подобных упражнений, мужчина часто останавливался, отдыхая и разминая уставшие руки, а потом вновь упорно лез наверх. Достигнув наконец карниза, дядя Мартин отогнул край брезента и вцепился в протянутую руку Криста.
— Что-то случилось?
— Ох.. Подожди..
Он вытащил за верёвку воздушный мешок, привязанный к ноге, откупорил пробку и сделал несколько вдохов.
— Чёрт.. Как же тут тяжко.. Тебя хочет видеть Мириан.
Обычно невозмутимый Крист не смог скрыть удивления. Слепая девушка-поводырь хочет увидеть его? Зачем?
— Да-да, не удивляйся. Ты освобождён от вахты, иди к ней.
Он пожал плечами и принялся ловко спускаться вниз. Цепкие пальцы споро и привычно хватались за верёвку, ноги нащупывали выбоины и трещины. Не прошло и пяти минут, как его ступни коснулись дна пещеры.
Справа ряд теплиц, где возятся фермеры. По левую руку — циклопическая подземная каверна, круглая чаша с самой главной драгоценностью этой сраной планеты — водой. Жидкость конденсируется на потолке пещеры, непрерывно капая на водную гладь. Кап-кап.
Валериан помахал рукой с той стороны водохранилища. Крист скинул одежду и окунулся в прохладную воду. Несколькими мощными гребками достиг другой оконечности озера. Молодой Хранитель подал ему руку, но Крист помощи не принял — он вскарабкался на каменистый берег и стряхнул воду, словно собака.
— В чём дело?
— Тебя хочет видеть Себастьян. И Мириан..
— А ты здесь на кой хрен?
Умник пожал плечами. Крист прошёл мимо него в зев пещеры.
В помещении временного Хранилища горит призрачный свет. Около стен стоят штабеля предметов, назначение половины из которых Крист затруднился бы дать. Он мог угадать только аккумуляторы — эти толстые стальные ящики давали энергию для освещения пещер и работы оставшихся механизмов; говорят, их энергия уже на исходе. По стенам ползают тараканы-мутанты — эти невероятно живучие твари прилетели вместе с людьми на Корабле, спрятались в складках одежды во время скитаний по пустыне и теперь расплодились в невероятном количестве на этой планете. Пусть сами люди и живут подобно насекомым в ущельях и катакомбах, тараканы размножаются, плодятся, быстро мутируют под воздействием местного радиоактивного фона; их наглая энергетика явно доминирует над пугливой фауной чужеродного мира.
Себастьян тяжело дышит, каждые полминуты прикладываясь к кислородной маске. Валериан садится по правую руку от старика и что-то шепчет ему на ухо. С другой стороны сидит Мириан. Её глаза замотаны чёрной повязкой.
Глаза девушке выколол Себастьян. 17 лет назад, когда она была ещё совсем малюткой. Крист и сам не раз видел пользу от этого — поводырь-лоцман имеет прекрасно развитое обоняние и слух, может улавливать в разреженной атмосфере самые тонкие нюансы запахов. Стоит взять Мириан наверх — и она безошибочно скажет, в какой из скал прячется водяной источник; почует смертоносного песчаного червя за километр. Отнятое в детстве зрение компенсируется прекрасно развитыми чувствами. Только благодаря Мириан и её предшественнице вот уже не раз исчезающая популяция людей была спасена от гибели.
— Здравствуй, охотник, — сказала поводырь.
Крист поклонился и тут же смутился, осознав, что она не может этого увидеть.
— Здравствуй, пастырь. И вам привет, Хранители.
— Ты знаешь, зачем мы тебя вызвали? — прохрипел старик.
— Нет, дядя Мар.. командор не сказал об этом.
— Говорят, ты лучший охотник среди людей..
— Может, среди людей Моисея и найдутся лучше, но здесь — да. Здесь мне нет равных.
— Ты говоришь это во всеуслышание?
— Я говорю это без хвастовства, а как факт. Да, я лучше. На равнине и среди скал нет человека лучше и сильнее меня. Клянусь честью матроса.
Себастьян кашлянул. Прислужник расторопно подставил ему чашку, и старик выхаркнул туда круглый комок маслянистой слизи. Его прерывистое дыхание вызывало опасение, что Хранитель того и гляди задохнётся, но он сделал усилие, глубоко вдохнул и уставился на Криста своим пронзительным взглядом. Видавший виды охотник боязливо поёжился.
— Ну что ж.. Раз ты лучший, то и задание тебе под стать. Знаешь ли ты, охотник, кто мы такие?
— Люди. Мы — Экипаж.
— А откуда мы здесь взялись?
— С неба.
— С неба.. Ох.. Да, с неба. А как мы с него спустились? Мы ведь не умеем летать.
— Мы упали. На Корабле, — Крист поднял с пола камешек и бросил обратно, — вот так.
— Всё верно. 65 лет назад. Упали.
— Упали.. — певуче и невпопад повторила Мириан.
— Упали, да.. А откуда мы упали?
— Ну.. С неба же!
— А какого чёрта мы в этом небе делали?
Крист ощутил себя нерадивым школьником. Потому и недолюбливал с детства Валериана — тот мог дать ответ на эти вопросы, а самому Кристу куда более интересны были просторы Пустыни и обитающие в ней твари.
— Ладно.. Хрен с тобой, неуч.. Мы прилетели из другого мира, под названием Терра. Скажи.. Ты любишь воду?
— Да! Да, я люблю воду!
— Так вот, малыш.. Там есть океаны. Океаны — это много воды. Это целая равнина воды. Озёра, реки, моря. Там куча воды, пей сколько хочешь.
Крист попытался представить и не смог. Временное водохранилище за спиной уже представлялось ему несметным богатством.
— А ещё там повсюду воздух. Не только в пещерах, а вообще везде. Дыши сколько влезет. Везде деревья. Цветы, растения. Много воздуха. Очень много.
— Неправда.
— Нет, правда. Я был там, я помню. Мы чужаки здесь. Мы из другого мира. Сели на Корабль, — старик поднял слабой рукой камень, — полетели в другой мир. Корабль сломался. Мы упали.
Камень упал наземь.
— Упали.. — опять повторила слепая идиотка.
— Да, упали.. И разбежались как крысы по уголкам этого ебаного планетоида. Повезло, что рядом с полюсом. Здесь есть ледники, под землёй бьют ключи. Наверное, даже есть подземный океан. И атмосфера какая-никакая, но есть. Растительность в пещерах даёт воздух. Тогда начиналась буря, и мы.. — Себастьян вновь закашлялся, а Валериан заботливо похлопал его по спине, — хррргх.. Спасибо, мой мальчик.. Да, началась буря, и мы покинули Корабль. Экипаж и кое-кто из пассажиров. Похватали всё самое необходимое, вот эти крохи, — он обвёл рукой заставленные скарбом стены, — и свалили оттуда. Да.. Мне было 12 лет, мы бежали сквозь бурю к укрытию в ближайшей скале.. Я тяжело дышал в кислородную маску, оглядывался назад, а наш Корабль.. Наш Корабль на моих глазах заносило песком..
Вновь кашель. Валериан беспокойно подставил чашку.
— Вам плохо, капитан-лейтенант? Может, лучше отложить разговор?
— Отставить! Уже некуда откладывать. Скажи мне, мальчик.. Охотник! Скажи мне, ты ведь настоящий матрос?
— Да.
— Готов ли ты пожертвовать собой ради выживания Экипажа?
Вместо ответа Крист бухнулся на колени. Ладони сложились у сердца — он показывал, что готов на всё ради Экипажа.
— Воздух и вода!
— Хватит этой патетики.. Не люблю эти ваши ритуалы. Послушай, матрос. Грядёт сезонная миграция. Скоро буря накроет эти пещеры. Мы должны уходить отсюда, к пещерам на востоке. Но ты.. Тебе придётся быть оторванным от друзей и близких. Тебе придётся уйти отсюда вместе с Мириан и Валерианом, пересечь пустыню на западе.. Чтобы.. Чтобы..
Себастьян опять раскашлялся, изрыгая комки слизи.
— Чтобы что??
— Там.. На западе.. Мы знаем, где Корабль. Вы должны найти его.
Глава 2
Воздух и вода
— На кой хрен нам вообще туда идти
...