Жажда Любви
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Жажда Любви

Юкио Мисима – самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота).
«Жажда любви», одно из ранних и наиболее значительных произведений Юкио Мисимы, было включено Юнеско в коллекцию шедевров японской литературы. Действие романа происходит в послевоенное время в небольшой деревушке недалеко от города Осака. Главная героиня Эцуко, молодая вдова, одержима тайной страстью к юному садовнику…
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Игорь Соколов
Игорь Соколовпікірімен бөлісті4 жыл бұрын
💞Романтикалық
Книга о запутавшейся в своих чувствах девушке, что не может отпустить прошлое и пытается даже мстить ему. Она исчерпывает свою жизнь не находя себе места, преследуя лишь любовные страсти своего разлученного с любимым сердца.
Книга о измене, апатии, страсти и разрушении. Хорошей концовки здесь не будет. Ни в прямом ни в переносном смысле.
5 Ұнайды
Комментарий жазу
Екатерина С.
Екатерина С.пікірімен бөлісті8 жыл бұрын
Госпожа Бовари по-японски.
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Александр С.
Александр С.пікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Все по делу, конец убил....
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Лина Блинч
Лина Блинчдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
Я ничего не прошу. Я только хотела, чтобы однажды утром, пока закрыты мои глаза, изменился бы весь мир.
12 Ұнайды
Комментарий жазу
Sasha K.
Sasha K.дәйексөз келтірді7 жыл бұрын
Страсть – это идеальная среда, в которой человеческая душа проявляется во всей полноте и совершенстве.
7 Ұнайды
Комментарий жазу
Александр Они
Александр Онидәйексөз келтірді12 жыл бұрын
«Я никогда никого не позову на помощь, — думала Эцуко. — Во что бы то ни стало я должна это пережить. Во что бы то ни стало… Я должна смириться с этим — во что бы то ни стало… Закрыв глаза, я должна стерпеть эту боль, научиться наслаждаться ею. Тот, кто промывает золотоносный песок, ищет только золото. Иначе не стоит и пытаться. Он должен слепо копать речное" дно, даже если не знает, есть ли там золото или нет. Никто не может знать заранее, повезет ли ему в будущем. Только в одном можно быть уверенным: тот, кто не промывает песок, никогда не станет богатым и будет довольствоваться нищенским счастьем».
7 Ұнайды
Комментарий жазу
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
2 101 кітап
2K
Азбука-классика
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
2 101 кітап
770
Япония/Корея/Китай
Анастасия Евченко
Анастасия Евченко
169 кітап
191
Азиатская литература
Дарья Чаплыгина
Дарья Чаплыгина
417 кітап
103