автордың кітабын онлайн тегін оқу Олимпийцы. Одиссей. Цикл стихов
Ина Близнецова
Олимпийцы. Одиссей
Цикл стихов
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Ина Близнецова, 2017
«Жизнь, в которую не приглашены боги, не стоит жить» — Роберто Калассо. Потому бесконечно на разные лады мы повторяем их имена и рассказываем о них — и заодно о себе — истории и сказки; пишем стихи и гимны. Произносить имя и значит звать. Они, бывает, отзываются. Пусть не так, как Афина на зов Одиссея. Пусть только так: «Где закатной дорожки искрится ещё волоконце, где без нас, без видящих не было бы и вида — Галатея взглядом за мной следит, а за нею солнце: на кого там смотрит любимая нереида?»
16+
ISBN 978-5-4485-3321-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Олимпийцы. Одиссей
- Невольный вольный сонет
- Амазонка, выносящая убитую подругу
- Арахна
- Облака
- Гефест
- Афина и Одиссей
- Гимн Аполлону Рассветному
- Сфинкс
- I Загадка
- II Эдип
- III Великий Сфинкс
- IV В защиту фиванцев
- Аполлону Ликейскому
- I
- II В горах Фессалии
- III Дом Агамемнона
- Зевсу Громовержцу Всепородителю
- Зевсу Додонскому, зимой
- Зевсу о его орле (случай на реке)
- Галатея
- I Галатея и Акид
- II Моряк и море
- III
- Гимн Артемиде
- I
- II
- III
- Эрос и Афродита
- Гермес
- Эос
- К Гере
- I
- II К поэтам
- III
- К Посейдону
- I
- II
- Деметра и Персефона. Аид
- К Аресу
- К Гестии
- К Дионису
- Одиссей
- Одиссей слушает сирен
- О книге и об авторе
- О книге
- Об авторе
Невольный вольный сонет
Аполлону Мусагету
Возьми меня к себе!
Я не желаю больше
ни быть совсем одной,
ни быть среди других.
Я не должна судьбе.
Я ни мгновеньем дольше
не поступлюсь собой
для дней недорогих!
Но дрогнул лавр — не трожь —
Твой взор — не мне, далече;
лира в руке, но сомкнуты уста.
Мой Бог, как Ты хорош!
Как прав, что безразличен. —
Пусть где-то будет чистой красота…
Амазонка, выносящая убитую подругу[1]
Мело хороша,
Карон хороша,
мальчишка хорош, что Мело убил.
Бой был хорош,
смеялась душа,
как его крови мой меч испил.
Вынесет друг,
оплачет мать.
Выношу и плачу, любовь велит.
А света вокруг!
да и ночью тьма
не подойдёт, костёр опалит.
И заря украла
уст её лал. —
Ему меч был не горше Эрота стрел:
когда упала,
и шлем упал,
как он на неё смотрел!
Арес и златая
Киприда — друзья.
Жёстче к нам божество.
И друг его был хорош.
И я
нынче встречу в бою его.
[1] Аттическое чернофигурное блюдо 510 до н. э. Надпись: «Мело хороша, Карон хороша, юноша хорош».
[1] Аттическое чернофигурное блюдо 510 до н. э. Надпись: «Мело хороша, Карон хороша, юноша хорош».
Амазонка, выносящая убитую подругу[1]
