В приложении удобнее
Huawei AppGallery
RuStore
Samsung Galaxy Store
Xiaomi GetApps
Уильям Шекспир
Сонеты
Переводчик и составитель настоящей книги А. Ладошин тешит себя мыслью, что плод его труда не худшая попытка из ныне предпринимаемых.
Ещё
Поэзия
Правообладатель:
ООО "Издательские решения"
Дата публикации оригинала:
2017
Год выхода издания:
2017
Издательство:
Ridero
Бумажных страниц:
111
Главное
Поэзия
Уильям Шекспир
Сонеты
Главное
Аудио
Комиксы
Детям
Оформить подписку
Войти
Читать полностью
30 дней бесплатно
Читать отрывок
Отрывок
Уже прочитали? Что скажете?
👍
👎
👍
Советую
5
🔮
Мудро
1
🎯
Полезно
1
На полке
23
Книги на английском в оригинале и переводе
yaneta
88 книг
39
Newsweek - Top 100 Books
Вероника Усачева
103 книги
21
книги образованного человека
фазаньер
49 книг
16
110 величайших романов всех времен по версии газеты The Daily Telegraph
marsem0420
65 книг
10
Зарубежная классика
Mr. Surican
54 книги
8
Другие версии книги
5
Сонеты
·
Уильям Шекспир
Сонеты
Уильям Шекспир
и др.
Ирина Королева
и др.
3.7K
Сонеты
·
Уильям Шекспир
Сонеты
Уильям Шекспир
и др.
И. Прудовский
и др.
1K
Уильям Шекспир. Собрание сочинений (Гамлет, Ромео и Джульетта, Макбет, Король Лир, Отелло, Сонеты, И. И. Иванов - Уильям Шекспир, Его жизнь и литературная деятельность)
·
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир. Собрание сочинений (Гамлет, Ромео и Джульетта, Макбет, Король Лир, Отелло, Сонеты, И. И. Иванов - Уильям Шекспир, Его жизнь и литературная деятельность)
Уильям Шекспир
Игорь Иванов
и др.
Ирина Королева
Вячеслав Манылов
Руслан Драпалюк
и др.
1K
Сонеты
·
Уильям Шекспир
Сонеты
Уильям Шекспир
и др.
Вениамин Смехов
и др.
671
Сонеты
·
Уильям Шекспир
Сонеты
Уильям Шекспир
и др.
Родион Приходько
и др.
230
Впечатления
6
ния
делится впечатлением
1 год назад
💡
Познавательно
субъективно – перевод маршака лучше
2 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться
Danil.skcz
делится впечатлением
1 год назад
👍
Советую
1 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться
Елизавета Т.
делится впечатлением
1 год назад
👍
Советую
1 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться
О книге
Впечатления
6
Цитаты
291
Читают
1.4K
На полках
Похожие книги
Похожие книги
Уильям Шекспир
Трагедия Ромео и Джульетты
100 жемчужин европейской лирики
Евгений Баратынский
Сумерки
Alex Skulkin
Мудрость тысячелетий
Уильям Вордсворт
,
Сэмюэл Кольридж
Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании»
Уилки Коллинз
,
Оливер Голдсмит
,
Александр Поуп
,
Сэмюэл Джонсон
,
Уильям Купер
,
Джон Драйден
,
Джон Уилмот
,
Майкл Брюс
,
Мэтью Прайор
,
Уильям Хэбингтон
Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании». После Шекспира
Василий Жуковский
Стихотворения и баллады
Уильям Шекспир
Гамлет
Уильям Шекспир
Шекспир. Избранные сонеты с иллюстрациями
Павел Алешин
Лудовико Ариосто
Сергей Хохлов
,
Светлана Слепова
Одиннадцать роз камасутры
Джованни Боккаччо
Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений
Уильям Шекспир
Сонеты. В переводах Константина Жолудева
18+
Уильям Шекспир
Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании»
Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта
Уильям Шекспир
,
Уильям Блейк
,
Джон Китс
,
Кристофер Марло
,
Джон Донн
,
Перси Шелли
,
Эндрю Марвелл
,
Уильям Вордсворт
,
Ричард Лавлейс
,
Роберт Геррик
,
Бен Джонсон
,
Томас Грей
,
Джон Милтон
,
Сэмюэл Кольридж
,
Робер Дж.
,
Эдмунд Уоллер
,
Мэтью Арнольд
Антология антологий. Поэты Великобритании. Том первый
18+
Александр Пушкин
,
Александр Блок
,
Михаил Лермонтов
,
Анна Ахматова
,
Сергей Есенин
,
Осип Мандельштам
,
Марина Цветаева
,
Борис Пастернак
,
Николай Гумилев
,
Фёдор Тютчев
,
Афанасий Фет
150 известных стихотворений
Пабло Неруда
Поэтические переводы. Пабло Неруда
Флёр-Де-Ирис
Средневековые сказки. Поэтический сборник
Уильям Шекспир
Шекспировы Cонеты. Ранее не издававшиеся. Shake-speares Sonnets. Neuer Before Imprinted
Цитаты
291
Виктория К.
цитирует
1 год назад
В сознанье этом любишь тем сильней,
То, что грозит утратою твоей.
2 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться
Виктория К.
цитирует
1 год назад
Тебя сокрыло время как в ларце,
иль в сундуке, назначенном для платья,
чтоб встречей новой вызвать на лице
восторг, при новом созерцанье счастья.
2 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться
Виктория К.
цитирует
1 год назад
Да пусть мы врозь с тобою будем жить
чтобы любовь единой не звалась;
разъединившись, я хочу служить
тебе, чтоб песня не оборвалась.
2 Нравится
Нравится
Комментировать
Поделиться