Творческая эволюция. Бергсон
Что такое творческая интуиция? Наверное, каждый в той или иной степени испытывал на себе. Но вот определить ее, понять, как она работает, возможно, даже научиться в какой-то мере управлять ею — задача непростая. Анри Бергсон жил в эпоху серьезнейших социальных катаклизмов, и потому в нем пробудилось скептическое отношение к человеческому разуму. Постичь жизнь с помощью интеллекта невозможно, полагал он. Между тем, коснувшись столь тонкой материи, как творческая интуиция, он нашел немало закономерностей, которые будут интересны и для современного читателя, ведь каждый из нас — творец, да и миру вокруг нас свойственна творческая эволюция, которая тоже не случайна.
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2022
Баспа: Издательство «Эксмо»
Қағаз беттер: 209
Кітаптың басқа нұсқалары2
Творческая эволюция
·
Творческая эволюция
·
Пікірлер5
Перевод Булгакова, несомненно, украшает книгу. Но в тут только 2 главы из 4х. Продолжения в переводе Булгакова не нашла :( Жаль.
В общем, кто не хочет переходить на другой перевод терминологии - лучше сразу в современном переводе читать. В современном переводе некоторые часто встречающиеся в тексте термины переведены иначе, не хуже, просто по другому и об это спотыкаешься при переходе к третьей главе.
А кто хочет наслаждаться языком Булгакова хотя бы первую половину книги - начинаем с этой. Современный перевод тоже хорош. Но между "считать сознание... искрой, вспыхивающей от трения реального действия о возможные" у Булгакова и "искрой, вспыхивающей от соприкосновения между реальным действием и действиями возможными" у Флеровой есть разница, не в смысле, но в динамичности, выразительности языка.
В общем, кто не хочет переходить на другой перевод терминологии - лучше сразу в современном переводе читать. В современном переводе некоторые часто встречающиеся в тексте термины переведены иначе, не хуже, просто по другому и об это спотыкаешься при переходе к третьей главе.
А кто хочет наслаждаться языком Булгакова хотя бы первую половину книги - начинаем с этой. Современный перевод тоже хорош. Но между "считать сознание... искрой, вспыхивающей от трения реального действия о возможные" у Булгакова и "искрой, вспыхивающей от соприкосновения между реальным действием и действиями возможными" у Флеровой есть разница, не в смысле, но в динамичности, выразительности языка.
Дәйексөздер711
«В этот именно момент мы находим, что наше состояние изменилось. В действительности же мы изменяемся непрерывно, и само состояние есть уже изменение.»
Таким образом, наша индивидуальность непрерывно развивается, растет, зреет. Каждый момент имеет нечто новое, прибавляющееся к прежнему. Скажем более, не только новое, но и непредвиденное.
Бергсон же полагает, что очищение идеи времени от пространственных наслоений и напластований позволит понять подлинную суть сознания. Очищение это он предлагает провести методом интроспекции, погружения в сознание с целью установления его первичных "фактов". Возврат к непосредственному, к фактам собственного сознания – вот, по Бергсону, путь человека к самому себе, путь к истинной философии.
Сөреде41
157 кітап
246
140 кітап
199
412 кітап
181
88 кітап
44
104 кітап
31
