Признанный классик итальянской литературы Паскуале Феста-Кампаниле (1927–1986) в России более известен в качестве автора сценариев таких киношедевров, как «Рокко и его братья», «Леопард» или «Четыре дня Неаполя». Кроме того, он режиссер знаменитых комедий с Адриано Челентано («Бинго-Бонго», «По рукам!»). В романе «Грех» (1980), только теперь впервые переведенном на русский язык, страстная любовь армейского капеллана и пациентки санатория разворачивается на фоне событий Первой мировой войны — катастрофического поражения в битве при Капоретто и панического бегства итальянских войск.
даже война не в силах отменить заповедь любви. Враг тоже брат, он, как и ты, ни в чем не повинен. Я увещал его стрелять в австрийцев с тем же чувством ужаса, жалости и любви, с каким он завтра выстрелит в брата по крови.
Великолепный роман.Сюжет,слог,стиль,от пролога до эпилога - всё написано на высочайшем уровне.Отдельно спасибо переводчику и всем тем,кто работал над адаптацией на русский язык.
История заявляется как пронзительная, но, на мой взгляд, глубины ей не хватает. Война, болезнь, любовь и обреченность - набор для эмоциональной встряски, но трясёт не сильно. Мне показалось, что из-за плоских персонажей. Ни один не прописан досконально, поэтому и сочувствие вызывают поверхностное. В целом, рекомендую уже потому, что про первую мировую не так много написано.
Очень актуальная для современного времени книга. Военные действия всегда одинаковы - полны ужаса, страха и горя. Но любовь может расцвести даже на пепелище. Я читала эту книгу долго, хотя она короткая. Прерывалась на какое-то время, а потом опять пускала её в себя. Сложная, психологически тяжелая, но необходимая к прочтению.