Учим английский как полиглот: 33 техники для интересного освоения языка
«Эта книга — самоучитель нового поколения, концентрат мирового опыта полиглотов в практической подаче от полиглота и языкового коуча. Она структурирована на основе принципов нейрохакинга — научного подхода к формированию устойчивых привычек.
Это своего рода дегустационное языковое меню на 33 дня. Каждый день вы открываете следующую главу, чтобы не только узнать о новом методе и получить порцию языкового материала, но и сразу же опробовать его на себе, "«продегустировать»".
Всего 15–20 минут каждый день, и уже за 33 дня вы не только подберете любимые методы и составите личную эффективную систему для изучения английского, но и получите удовольствие от языковой "«дегустации»".»
Это своего рода дегустационное языковое меню на 33 дня. Каждый день вы открываете следующую главу, чтобы не только узнать о новом методе и получить порцию языкового материала, но и сразу же опробовать его на себе, "«продегустировать»".
Всего 15–20 минут каждый день, и уже за 33 дня вы не только подберете любимые методы и составите личную эффективную систему для изучения английского, но и получите удовольствие от языковой "«дегустации»".»
Дәйексөздер404
ЦИЯ → -tion /шн/ — около 30 тысяч слов.
Заменяем в русском слове конечную -ция на -шн (tion) и получаем английское слово.
Например,
интуи-ция → intui-tion /интьюи́шн/
3. -СИЯ → -sion /шн/ — около 20 тысяч слов.
Заменяем в русском конечную -сия на -шн (sion) и получаем английское слово.
Например,
мис-сия → mis-sion /мишн/
И еще как минимум 7 списков, позволяющих быстрее выучить около 10 тысяч слов.
Заменяем в русском слове конечную -ция на -шн (tion) и получаем английское слово.
Например,
интуи-ция → intui-tion /интьюи́шн/
3. -СИЯ → -sion /шн/ — около 20 тысяч слов.
Заменяем в русском конечную -сия на -шн (sion) и получаем английское слово.
Например,
мис-сия → mis-sion /мишн/
И еще как минимум 7 списков, позволяющих быстрее выучить около 10 тысяч слов.
человека светились радостью. И ему странник задал тот же вопрос: «Что ты делаешь?» «Я строю храм», — спокойно ответил тот.
Шел по долине странник, и увидел он человека, который, обливаясь потом, тащил в гору тяжелый камень. «Что ты делаешь?» — спросил странник. «Хозяин приказал носить наверх камни, вот я и ношу», — сердито ответил человек. Пошел странник выше в гору и увидел другого человека, тоже с камнем. «А ты что делаешь?» — поинтересовался он. «Да здесь рядом стену новую строят. Там камни нужны, за них деньги платят», — тяжело дыша, ответил второй человек. Забрался еще выше странник и встретил третьего человека, толкающего наверх камень. Камень был тяжелым, но глаза челове
Сөреде15
2 149 кітап
182
40 кітап
84
154 кітап
25
50 кітап
12
