Апельсин взрывает звезду. Часть первая
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Апельсин взрывает звезду. Часть первая

Артем Полюхов

Апельсин взрывает звезду

Часть первая






18+

Оглавление

Кон-Тики

Близился рассвет. Большую часть небосвода затянуло розовой дымкой. Красный, глиняный, заросший кустарником, путь петлял над водой, по высокой отмели. Прохладный воздух застыл. Воцарился штиль. Казалось вода и небо были повсюду. В тёмном зеркале моря таяли утренние звезды, грозовые тучи медленно отходили на юг, а восток плавился словно янтарное горнило. Тысячи ярких лотосов медленно распускались на водной глади. Букашки гудели над розовыми цветами. Пахло дождём.

Тулук вытянул руку к небу и раскрыл ладонь, словно разглядывая её на просвет. Прямо за ладонью, среди редких звёзд виднелось сияющее, перламутровое кольцо.

— Знаешь, что это? — поинтересовался Сандип Бандйопадхьяй, своим тихим певучим голосом.

— МТВ. — равнодушно пожал плечами мальчишка — Межзвездные Трековые Врата. Я прав учитель? — было видно, что Тулука интересует нечто другое. Сандип кивнул.

Мальчишке на вид было чуть больше тринадцати лет. Широкое лицо, маленький, аккуратный нос, короткая стрижка, чёрные волосы, узкие тёмные глаза и широкие скулы. Тулук опустил руку. Мальчик расстегнул свою черную куртку, и, продолжая рассматривать ладонь, двинулся вперёд по тропе. Сандип последовал за ним.

Учитель и ученик внешне мало подходили друг другу. Учитель был высок, он носил белые свободное штаны и такую же рубаху, на ногах у него были сандалии, а голову венчал оранжевый тюрбан. Лицо у Сандипа было не менее выразительным чем одежда. Карие, пронзительные глаза, зорко смотрящие из под густых бровей. Закрученные острыми кончиками к верху, усы и густая, длинная борода. На поясе у учителя висели ножны с загнутым кинжалом.

Тулук шёл впереди. То и дело мальчишка опускал руку в высокую траву и собирал дождевые капли, затем безуспешно пытался оттереть правую ладонь.

— Ты только зря тратишь время. — источая блаженное спокойствие произнёс Сандип. — После нанесения «регистратор» полностью растворился в твоём теле.

— Да, я знаю. Регистратор — это просто операционная система, которая использует в качестве вычислительного устройства меня самого. И мой мозг, и весь организм в целом. Его наносят на ладонь, чтобы сформировать на ней контактный слой. Учитель, хватит меня проверять, я уже знаю теорию. Просто контактный слой чешется и мне кажется, он хочет выбраться наружу.

— В первый раз о таком слышу. Ладно, давай, показывай.

Тулук остановился и протянул учителю раскрытую ладонь. Кожа на руке вела себя и вправду неестественно. Линии на ладони попеременно изгибались, а поверхность словно дышала.

— Вот оно что. — улыбнулся учитель. Сандип схватил мальчишку за запястье, достал свой кинжал и медленно вонзил кончик острия в край ладони. Тулук, не стал отдёргивать руку, он сжал зубы и, доверившись учителю, продолжил следить за процессом.

Наклонив кинжал, учитель продвинул лезвие чуть дальше и приподнял кожу. Продвинул ещё и резко поднял вверх. Оторванный кусок кожи повис на кинжале словно сложенный зонт. Тулук с удивлением посмотрел на свою руку. За исключением лопнувших капилляров, кожа на ладони была цела.

— Что это?

— Местный паразит. — с тем же спокойствием ответил учитель. Сандип взял оторванный кусочек кожи за край, снял его с кинжала и показал внутреннюю сторону Тулуку. Внутри оторванного куска кожи быстро двигались острые реснички и маленькие щупальца. — Pellis Infernales. Быстро едят и быстро растут. За считанные минуты могут поглотить человека целиком. Наша кровь ядовита, поэтому он и не смог прижиться. Что? Тебе не интересно?

— Видел и похуже. — шмыгнул мальчишка, вытирая ладонь о свои брюки.

— Интересно где?

— Дыхало у кита, например. Там какой-только дряни не бывает…

— Ясно. Но, ты всё таки будь осторожен. Здесь тебе не земля и водиться в воде может всякое.

— Как скажешь учитель. — пожал плечами мальчишка и снова пошёл вперёд.

— Киты… — тихо пропел себе в усы Сандип. — Поправь меня… Кажется ты попал к нам именно из-за китов.

— Всё так, учитель. Старший брат взял меня с собой на охоту. Мы вышли на лодке в море. Наше море не такое как это. Оно неспокойное, живое.

— А дальше?

— Дальше. Море вскипело, а лодка перевернулась. Вот и вся история. А потом, меня заметили с вашего корабля.

— Твоя история слишком коротка. Слишком. Когда в следующий раз будешь рассказывать, добавь немного драматизма. Поверь, за беседой любой путешествие куда приятней.

— Хорошо, учитель.

— Вот, посмотри на него. — указал Сандип в сторону горизонта, где в рассветной дымке, возвышался над морем остов исполинского корабля. — у него есть тысяча историй для тебя.

Лежащий далеко на горизонте, корабль был огромен. Титан упавший в море. На фоне его белого остова, грозовые тучи казались клубами розового тумана. Древние маневровые двигателе сияли словно ледяные утёсы. Антенны связи горели золотом и устремлялись в небо подобно рассветным лучам.

— А есть история о том как его загарпунили?

— Конечно. — хитро усмехнулся Сандип. — История Кон-Тики и его бесследно пропавшего капитана.

— Тогда расскажите.

— Кон-Тики — корабль первооткрывателей. Самый известный корабль первой эры межзвездных перелётов. Венец инженерной мысли того времени. Он и его капитан открыли людям путь к освоению космоса. Можно сказать с него и началась великая экспансия человечества.

— Так в чём его особенность? Какое-то супер оружие?

— Особенность?.. Оружие?.. Нет. По сути Кон-Тики — это буксир.

— Простите, учитель. Я видел буксиры. Большие или маленькие — в них нет, ничего особенного.

— В этом есть. Ведь он буксировал их. — торжественно произнес Сандип и указал пальцем в небо, где среди звезд плыло яркое кольцо.

— Понятно. Буксировал МТВ.

— А значит?..

— А значит — люди, с помощью врат, могли доставлять грузы и пассажиров используя дешевые корабли, простые двигатели и мало затратные перелеты. Да и человеческой жизни стало хватать, чтобы добраться до другого мира. Повторюсь, учитель, я помню теорию.

— Что же с тобой случилось? Ты так молод, а тебя уже ничем не удивить…

— Простите, учитель. Лучше расскажите, о пропавшем капитане.

— Да… Капитан Кон-Тики… Она была…

— Она была?! В смысле женщина? Женщину капитана я ещё не видел.

— Так вот, что тебя удивило. Да она была женщина. Притом выдающаяся женщина. Большая часть населённого космоса знает её имя. Многие даже почитаю её как святую.

— Постойте, постойте, учитель. Это она придумывала названия?

— Да. По праву первооткрывателя. — довольно кивнул Сандип, он хотел продолжить но неожиданно замолчал и прислушался. Далеко впереди послышался тихий, ритмичный гул. — Странно. — буркнул себе в бороду учитель и продолжил. — Будучи маори — потомком древних мореплавателей, она унаследовала неутомимую тягу к неизведанному. Её влекло всё дальше и дальше. И она исчезла увлечённая потоком Ланиакеа. Ланиакеа. — повторил учитель и толкнул Тулука в плечо.

— Ланиакеа. Необъятные небеса. — нарочито устало вздохнул мальчишка. — Это сверхскопление галактик, которые движутся словно поток к общему центру гравитационного притяжения. Включая Млечный Путь, Ланиакеа насчитывает порядка сто тысяч галактик. Учитель, можно хотя бы раз не превращать задание в очередной экзамен? Пожалуйста. Ваша любовь к вопросам изматывает не меньше, чем тяга передвигаться пешком. Тут жарко и влажно. А ветра нет.

— Тулук, в этом путешествии я всего лишь поводырь. Ты сам выбрал эту дорогу, глупо было считать её легкой. Мои вопросы — это мелочи. Готовься, там, в храме тебя ждет по настоящему тяжёлая ноша.

— Я знаю учитель. Но ведь мы не спешим?

— Да, не спешим. Хочешь сделать привал? Я не против. Видишь те деревья впереди? — Сандип указал на два белых ствола с раскидистой кроной, возвышавшихся вдалеке над кустарником. — Там и отдохнем.

— Уф. Спасибо. — выдохнул Тулук. Мальчишка снял куртку, закинул её себе на плечо и ещё быстрее зашагал по, заросшей кустарником отмели.

— В одном я с тобой согласен. — тихо произнес Сандип. — Не каждое знание даёт спасение.


Обогнув очередной, раскидистый куст, Тулук остановился и озадаченно почесал себе голову. Впереди была вода. Идущий по отмели путь прерывался узким проливом.

— Странно. — второй раз за день произнес учитель. — Раньше этой протоки здесь не было.

— Да такое сложно не заметить.

— Вот, посмотри на эти борозды на берегу. Что думаешь?

— Похоже на след от корабля. Грузовой шаттл или, что-то вроде того. Удара при столкновении мы не слышали, значит он шел медленно и обладал достаточной массой чтобы разрушить отмель и пройти невредимым. Учитель, кому понадобилось опускать корабль прямо в воду? А ещё… Карантин. Вы говорили, что для паломников эта дорога в один конец.

— Это правда. Паломники, совершают посадку там же где и мы. И последний путь их пролегает по этой отмели. Корабли им уже без надобности.

— Что тогда? Аварийная посадка? Крушение?

— Ни то ни другое. Планета в зоне строгого карантина. Вот только, не все готовы с этим мериться. Думаю корабль проделавший эту брешь, принадлежит охотникам за реликвиями.

— Точнее мародерам.

— Можно и так сказать. Видимо они приводняются на тёмной стороне планеты и дальше двигаются, частично погрузив фюзеляж в воду.

— Очень сомнительная маскировка.

— Я тоже так думаю. Мало шансов, что они смогут покинуть планету.

— Учитель, вы видите? — Тулук указал пальцем в сторону моря, где над водой мерцало мутное марево.

— Так вот на, что они рассчитывали. Старый оптический камуфляж. Тулук, пожалуйста опусти руку. Они не обрадуются, если поймут, что ты узнал их маленькую тайну.

— Да, учитель. Я тоже не хочу неприятностей. Лучше поскорее закончим дела и вернёмся. Кстати, а в чём разница между оптическим камуфляжем и адаптивным?

— Совсем недавно ты говорил, что помнишь теорию. Ну вот, — Сандип пригладил густую бороду — кажется они заметили твой жест.

Блестящее марево на которое указывал Тулук начало быстро приближаться к берегу. Невидимый корабль резал воду, поднимал волны, оставляя за собой широкий пенный след.

— Всё же, какой из них лучше? — не унимался Тулук.

— Если бы ты был повнимательней — давно это понял.

Корабль подошел к отмели. Берег окатило лазурными волнами и смяло тяжёлым корпусом. Из-за оптического камуфляжа, казалось, что шаттл изготовлен из мутного хрусталя. Судно замерло. В мерцающем борте открылась массивная герметичная аппарель и опустилась в воду в метре от берега. За аппарелью находились внутренности грузового отсека. В отсеке уже готовились к высадке двое мужчин и одна женщина, они были вооружены винтовками и одеты в серую форму.

Тулук инстинктивно встал в боевую стойку и прижал пальцы правой руки к левому запястью.

— Не стоит. — остановил ученика Сандип. — Тише. Веди себя спокойно.

— Хорошо. — Тулук выпрямился, опустил руки и прикрыл ладонью шеврон на своей куртке.

Пассажиры корабля начали спускаться по аппарели и выходить на берег. Выходивший последним, худой, невысокий мужчина задержался в воде и с облегчением умылся. — Ох как хорошо! И погода и море. Прямо райское место. — с довольным видом, мужчина оглядел отмель и поспешил за товарищами.

— Благословенны будьте дети небесной девы! — что есть силы заголосил Сандип.

— Так-так! Очередной дурак решил закончить свою жизнь в этой дыре. — раздражённо покричал в ответ высокий мужчина.

Люди с корабля приблизились и окружили путников.

— Как думаешь, ЁнСу, — обратилась женщина к высокому спутнику. — зачем этот сумасшедший взял с собой ребёнка?

— Какая мне разница?! Мы не за этим причалили. Эй, сопляк, как ты увидел наш корабль?

— Пока вы не вышли на берег я его не видел. — сделав максимально наивный вид ответил Тулук.

— Не ври мне. — ткнул дулом своей винтовки в мальчика ЁнСу. — Ты показывал точно на нас.

— Ах, значит это были вы. — мальчик скорчил ещё более наивную гримасу. — Мне показалось, что я увидел рябь на море. Подумал это порыв ветра. Обрадовался. Солнце еще не встало, а тут такая жара…

— Позвольте и мне спросить? — вмешался Сандип. — На вас форма Флота Чосон, но вы не солдаты верно?

— Что?! — заорал ЁнСу. — Да как ты смеешь?!

— Постой. — остановил товарища худой мужчина с большим шрамом на подбородке. — Они меня заинтересовали. — мужчина опустил винтовку и повесил на плечо. — Позвольте узнать как ваши имена?

— Меня зовут Сандип Бандйопадхьяй. А это, мой ученик — Тулук.

— Какое длинное имя. Я его в жизни не смогу выговорить целиком. — мужчина задумчиво почесал шею. — Послушай, Сандип, ты слишком осведомлен для простого паломника.

— Разве? Эмблема Чосон выбита на аппарели вашего корабля. Но мы в зоне строгого карантина. Планета принадлежит Доминиону Амбры, здесь не может быть военных. Зато могут быть, так скажем, авантюристы. Те, что надеются раздобыть сувениры с Кон-Тики и потом их продать. Но вам ещё нужно будет покинуть планету. А на сколько я понимаю ваш устаревший камуфляж не скрывает вас даже от радара. Поэтому вы держитесь так близко к воде.

— МуХён, брат, давай их пристрелим. Зачем ты слушаешь? Они прилетели сюда, чтобы умереть, так чего тянуть?

— ЁнСу, ты как всегда торопишься и делаешь поспешные выводы. Позволь я сам спрошу. Сандип, ты и твой ученик прилетели сюда чтобы умереть?

— Нет кончено. У нас есть дело поважнее.

— Скажешь мне какое?

— Может быть. Хотя мы уже вряд ли преуспеем. Для начала, мне с учеником нужно добраться до храма теней. Он там, за Кон-Тики. Путь не близкий, но мы справлялись, пока вы своим кораблём не разрушили единственную дорогу.

— Хочешь чтобы мы взяли вас на борт.

— А почему нет? На по пути. Корабль большой. Уверен места нам хватит.

— Ты ведь не доставишь нам проблем, Сандип?

— Абсолютно. Ваша экспедиция не моя забота. Просто подвезите нас до Кон-Тики и каждый пойдёт своей дорогой.

— СоЮн. — обратился к женщине МуХён. — Вернись на корабль.

— На корабль?

— Да, и давай поживее. Передай капитану, что он зря волновался.

— А СекХе, ему можно сойти на берег? Ты же обещал, что если будет безопасно то разрешишь…

— В другой раз. Ну чего встала? Пошевеливайся!

Женщина побежала к кораблю. МуХён обошёл вокруг Сандипа, с пренебрежением рассматривая его тюрбан и бороду.

— Что за нелепый наряд? Даже противно смотреть. А это что? — взгляд МуХёна остановился на кинжале, он, не церемонясь, взялся за рукоять и вытащил его из ножен. Сандип остался неподвижен.

— Не смей его трогать! — заорал Тулук. — Кирпан — это часть его веры.

— Часть веры говоришь… А по моему это оружие. — МуХён нахально улыбнулся, размахнулся и бросил кинжал далеко в воду.

— Учитель! — вопрошающе заорал Тулук.

— Заткнись! — рявкнул ЁнСу и ударил прикладом мальчика в висок. Тулук оступился но устоял. ЁнСу изумленно замер, затем ударил снова, потом ещё и ещё. Кровь залила Тулуку лицо но он продолжил стоять.

— Погоди! — рявкнул МуХён. — Посмотри, что он там прячет? Да не в карманах! Видишь, он упорно прикрывает шеврон на куртке. Что там у него?

ЁнСу, выдернул куртку из рук у мальчишки и осмотрел рукав.

— Ничего такого. Просто буква «V». Что это значит сопляк? Отвечай?!

— Это цифра. — злобно прошептал Тулук.

— Цифра? Брат, да они просто психи! Посмотри на них. Мы зря тратим время.

— Ты прав, ЁнСу, возвращаемся на корабль.

— А с ними, что делать?

— Ничего. Ты же сам сказал, они просто психи. — МуХён брезгливо плюнул под ноги и неспеша пошёл к кораблю. ЁнСу пошёл следом.

— Вы заметили учитель? — тихо произнёс Тулук.

— Паразита на его шее? Да, заметил.

— Тогда почему ничего не сказали? Вы же говорили они очень опасны. И вообще учитель, почему вы повели себя так странно с этими людьми?

— Я уже имел дело с Флотом Чосон. Там служат солдаты с высокими моральными принципами. Они бы не стали опускаться до мародёрство или бить мальчишку. Скорее всего эти люди нашли повреждённый корабль, отремонтировали его, а одежду сняли с трупов.

— Но всё же, учитель, почему?

— Мне было важно узнать как ты поступишь в этой ситуации.

— Вот оно что… — Тулук задумался. — Эй! — закричал мальчишка обращаясь к поднимавшимся на борт мужчинам.

— Ну что ещё? — с недовольным видом обернулся ЁнСу.

— Скажи своему другу поскорее показаться врачу! У него на шее опасный паразит!

— Паразит? — ощупал свою шею МуХён. — Что за чушь? Не говори ерунды! Ещё одна такая шутка и я передумаю отставлять вас в живых! Чёртовы психи. Ладно, ЁнСу, отчаливаем.

— Но?…

— Никаких но. Даже руки жалко марать.

Мужчины поднялись на борт. Аппарель медленно закрылась и корабль начал отчаливать.

— Знаешь, Тулук, — обратив свой взгляд к морю куда упал его кинжал, произнёс Сандип. — pellis Infernales живут и в воде и на суше. В море их больше лишь по тому, что они плохо переносят тепло и солнечный свет. Днём они просто дрейфуют. А вот в сумерках из паразитов они превращаются в настоящих хищников. Понимаешь, что это значит?

— Это значит, что прежде чем плыть за кинжалом, стоит подождать пока взойдёт солнце и вода прогреется?

— Или… — кивнул головой Сандип в сторону берега, где недавно стоял корабль.

— Так вот вы о чём, учитель… — сжал свои зубы Тулук. — В грузовом отсеке было темно. И воздух внутри корабля прохладный. Они все в опасности.

— Они все умрут.

— Но как же? Как вы допустили такое?

— В этот раз, я решил полностью довериться своему ученику. Будь ты посообразительней и настойчивей подарил бы этим беднягам ещё несколько часов жизни. Да не кори себя так. Их судьба была решена едва они пересекли границу карантинной зоны. Вот посмотри. — снова кивнул Сандип в сторону моря.

Идущий за невидимым кораблём, бурный, кильватерный след ослаб и по дуге развернулся к берегу. Мерцание оптического камуфляжа усилилось. Две яркие вспышки. Маскировка отключилась, и погружённый в воду шаттл предстал во всей красе. Угловатый корабль был действительно стар. Тёмно зелёный корпус корабля покрывали многочисленные вмятины. Номер и знак эскадрильи стёрлись. Носовые орудия были погнуты, а спасательные капсулы отсутствовали. Двигатели перестали работать и корабль медленно дрейфовал в сторону берега.

Тулук побежал к берегу.

— Ты куда?

— Я должен попытаться. Может ещё не поздно.

Сандип проводил ученика взглядом до самой воды, и когда тот нырнул в воду, лишь пожал плечами. Затем учитель, с тем же безмятежным видом, направился в ту сторону где утонул его кинжал.


Тулук доплыл до корабля. Мальчик вскарабкался по выступающим поручням к аварийному шлюзу, открыл механизм замка и дёрнул за рычаг. Массивную дверь шлюза с шипением отбросило в воздух и она рухнул в воду. Тулук залез в шлюз и принялся раскручивать замок внутренней двери. Дверь поддалась и провалилась вниз. Тулук спрыгнул следом.

Внутри корабля царил красный полумрак. Тусклые лампы аварийного освещения медленно пульсировали в неровном ритме. Пахло плесенью и едкой химией. Тулук огляделся. Внутренности шаттла выглядели такими же древними как его обшивка. Мальчик вышел из аварийного отсека и оказался в главном коридоре. Было тихо. Только в дальнем конце коридора раздавалось еле слышное бульканье. Тулук пошёл на звук. Двери в жилые каюты расположенные по бокам коридора были открыты. Каюты были пусты. Проследовав до конца коридора мальчик добрался до общей столовой и в дверях споткнулся о что-то липкое. Он посмотрел вниз и резко отпрянул назад в коридор. У самых дверей и дальше на полу столовой, повсюду лежали, окровавленные, на половину переваренные тела. Торчащие из тел кости были сломаны, черепные коробки смяты. Из тёмного угла столовой на тулука вышла шатающаяся тень.

— Помоги. — металлическим голосом прохрипел ЁнСу. Половину головы и, выступающие из под одежды, руки мужчины покрывала пульсирующая субстанция. Казалось что под кожей тело мужчины кипит и бурлит пузырями. ЁнСу издал нечеловеческий крик и его правая рука словно вывалившись из кожи упала красным переваренным обрубком. Ещё мгновенье и мужчина корчась свалился на пол. Огромный, словно хамелеон слившейся с кожей, паразит быстро пожирал голову. Тулук сделал шаг в сторону и похолодел. Только сейчас он обратил внимание на жуткое бульканье прямо у себя за спиной. Именно этот звук и привлёк мальчика и теперь эта тварь была прямо у него за спиной. Тулук медленно повернул голову. В шаге от мальчика на полу стояла крыльчатка маневрового двигателя подключённая к общей сети освещения. На разогретой до красна крыльчатке, стояла большая кастрюля в которой кипело какое-то подобие супа.

— Уф… — облегчённо выдохнул Тулук. — А я то подумал…

Паразит поедавший ЁнСу, отреагировал на голос и выстрелил в Тулука липкими нитями. Нити прилипли к мальчику и быстро обвили его тело. Ещё мгновенье, нити резко натянулись, и паразит сорвавшись с мертвого мужчины полетел в сторону новой жертвы. Тулук даже не дрогнул, он схватил на лету паразита и окунул его прямо в кипящий суп, опустив по локоть в него свои руки. Адская кожа не поместилась в кастрюлю целиком, но этого было достаточно чтобы хищник ослабил нити и выпустил жертву. Поразит свалился на пол и Тулук столкнул кастрюлю прямо на него. Не дожидаясь что будет дальше мальчик поспешил покинуть столовую и выбраться с корабля.

— Помогите?! — едва не закрыв за собой двери в столовую, услышал Тулук жалобный голос. Он вернулся в столовую и осмотрелся. Паразит по прежнему извивался рядом с кастрюлей. Лежащие по всюду тела были неподвижны. — Помогите. — снова раздался голос. Тулук присел на корточки и заметил под столом, рядом со сломанным фудпринтером пару испуганных глаз.

— Ты СекХе, верно? — обратился Тулук к мальчику. На вид они были ровесниками, но из-за сильной худобы ребёнок казался хрупким и неокрепшим.

— Да. — сквозь слезы еле вымолвил мальчик.

Тулук не стал затягивать разговор, он подошёл и схватив мальчишку за руку потащил за собой к выходу.

Преодолев коридор ребята добрались до аварийного отсека и выбрались наружу.

— Ну чего ты застыл? — раздраженно буркнул Тулук, вцепившемуся в поручни корабля мальчику.

— Я не умею плавать.

— Кто бы сомневался… Неважно! Прыгай! Я отбуксирую тебя на берег.

— Но я…

— Никаких но! Я плаваю как рыба. Не будешь сильно брыкаться, я быстро переправлю тебя к берегу. Ну же, прыгай! А чёрт с тобой. — Тулук уперся ногами мальчику в грудь. Руки СекХе соскользнули и он упал в воду..

Оказавшись в море, СекХе довольно быстро наглотался воды и пошёл на дно. Тулук нырнул за мальчиком, поднял его на поверхность и прижав к себе его голову начал буксировать его к берегу. СекХе кашлял, бил руками во все стороны, извивался как полоумный пока на пол пути от берега не стих.

Добравшись до берега, Тулук вытащил ребёнка на отмель подальше от воды. СекХе не дышал.

— Вот чёрт. С тобой одни проблемы. — снова выругался Тулук, он перевернул СекХе на живот, вылил из него воду, снова перевернул и начал делать искусственное дыхание.

— Так сильно хочешь его спасти? — спустившись к ребятам, участливо поинтересовался Сандип.

— Хочу. — прервался Тулук. — Если не собираетесь мне помогать, то лучше не отвлекайте.

— Хорошо, хорошо. Но что на счёт Pellis Infernales. Сначала я бы подумал о них.

Тулук оглядел свои руки. От запястья до плеч кожа мальчика пузырилась и вибрировала. Лоб тоже неприятно зудел.

— Плевать. Вы сами сказали — наша кровь ядовита. Потерплю, скоро сами сдохнут и отвалятся.

— Твоя ядовита кончено. А его?

СекХе лежал неподвижно, лицо его было неподвижно, но кожа… Кожа на лице ребёнка еле заметно вибрировала. Тулук как ошпаренный принялся закатывать мальчику рукава и осматривать руки, он расстегнул воротник, проверил шею, спину.

— Поражено только лицо.

— Только лицо. — согласился Сандип. Учитель наклонился и протянул Тулуку свой кинжал. — Так ты хочешь сначала привести его в чувства или сделать это пока он в отключке?

— Я… -– помедлил Тулук.

— В отличие от тебя, эта дрянь от него будет отрываться вместе с кожей. Духу у тебя на такое хватит?

— Хватит. — кивнул ученик и дрожащими руками принял кинжал. Тулук приставил острое лезвие к уху СекХе. Мальчик медлил, прождав целую минуту он наконец решился и сделал надрез.

— Ну, — улыбнулся учитель, выпрямляя ладонь. — раз ты настроен так серьёзно, придётся прервать наше маленькое путешествие. Я вызываю корабль. Тулук, быстрее. Действуй решительнее, у него не так много времени. И вот ещё что… Сегодня ты не узнаешь как закончиться твой путь, зато сделаешь путь этого ребенка длиннее. Как по мне — это хороший выбор.

ОКонр

Ветрено. Небо прояснилось. Прильнувшая к волнам, серая мгла наконец распалась на рваные облака и устремилась в сторону заходящего солнца. Корабль прошел точку выхода. Скрытый адаптивным камуфляжем, он опустился в тропосферу и бесшумно летел сквозь облака к намеченной цели. Далеко внизу, усыпанное бронзовыми бликами, волновалось осеннее море. Чуть ниже, тем же курсом, что и десантный корабль, следовала вереница древних летательных аппаратов. Медленно приближался берег.

— Там внизу скоро начнётся настоящий ад. Тонны бомб. Тысячи зажигательных снарядов. Сорок с лишним тысяч невинных жизней. — задумчиво протянул один из, сидящих в белых креслах десантного корабля, солдат. — А ведь мы можем их спасти. — с досадой продолжил он, рассматривая изображение летящих внизу немецких самолётов на воздушном дисплее AD.

— Скажи ещё — закончить войну. — равнодушно ответил ему командир, неторопливо, переодеваясь в форму английского офицера времён второй мировой. Лицо командира имело ярко выраженные азиатские черты и совсем не сочеталось с новым капитанским мундиром.

— Простите, вы правы. Я понимаю. — виновато опустил свои серые глаза солдат. На вид ему не было даже двадцати, и английская форма на нём смотрелась куда уместнее. — У меня просто в голове не укладывается. Мы можем спасти столько жизней, но вместо этого тратим весь потенциал отряда ради устранения одного человека.

— Самерлед, не стоит забивать голову подобными вещами. Всё «время» уже случилось, и точка. Если бы мы могли что-то сделать, то сделали бы. Историю невозможно переписать. Мы можем творить только своё будущее. Да и к чему тебе эти рассуждения? Запомни, новенький, мы — чистильщики, а не спасатели. Просто делай свою работу, и не рассуждай о вариативности случившегося. Прими это. Пусть ты не сам выбрал эту дорогу, но теперь это твоё ремесло и твоя жизнь. Верно ребята? — обратился командир к солдатам, надевающим свои мундиры на противоположной стороне корабля. Солдаты закивали в ответ. Затем командир продолжил — Теперь внимание! Наша главная цель — это ликвидации дезертира. Да, Тулук — дезертир. Сантиментов я не потерплю. Вы служили с ним и знаете на что он способен. Действуйте осторожно и слаженно. Всем понятно?

— Так точно! — в один голос закричали солдаты.

— Это ещё не всё. Есть дополнительное задание. Академия обременила нас поиском новых курсантов, мотивируя это тем, что каждый рейд в прошлое должен быть максимально эффективен. Уверен кандидатов будет достаточно и проблем с этим не будет. Особого заказа нет — выбор рекрута остаётся за нами. Пуонг, нужны планы с зондов и ядра.

— Как далеко от основной цели? — уточнил полноватый солдат с широкими скулами.

— Чем ближе, тем лучше. Не хочу тратить на сопляков много времени. Посмотри что-нибудь масштабное. Попадание бомбы например. Ну, чтобы наверняка.

— Возраст рекрута? — снова уточнил солдат.

— Лет десять, двенадцать. — застёгивая ремень ответил командир.

— Минуту. — Пуонг провёл по воздуху ладонью открывая AD, и начал просматривать данные. — Есть подходящий кандидат. — заключил он. — Не далеко. Всего семьсот метров от нашей цели. Попадание в здание госпиталя.

— Давай посмотрим. — с интересом сказал командир, открывая свой AD.

На экране неосязаемого монитора появилась анимация попадания бомбы в здание госпиталя Святого Томаса рядом с Вестминстерским мостом. Постепенно анимация, словно мозайка, стала по частям заменяться трёхмерным изображением повышенной чёткости. Многие части отсутствовали, но в целом картина была ясна. Вот, две женщины подходят к госпиталю. Одна из женщин ведёт за руку чумазого мальчишку. На мальчишке одета грязная куртка, штаны, стоптанные ботинки и на глаза надвинута мятая рабочая кепка. Молодая женщина нехотя выпускает руку ребёнка и, поднявшись по ступеням, заходит в здание госпиталя. Мальчишка вместе с пожилой опекуншей остаётся у входа, с интересом, рассматривает здание парламента и возвышающийся за Темзой БигБен. В нижней части AD неумолимо бегут цифры, отмеряя время до разрыва бомбы. Неожиданно люди на улице вздрагивают, бегут, стремясь поскорее добраться до бомбоубежища. Мальчишка прижимается к пожилой женщине, затем отталкивает её и, несмотря на все попытки опекунши его удержать, вырывается и бежит по ступеням госпиталя. Мальчик забегает внутрь. Время на дисплее истекает. И вот, пронзая воздух, большая бомба попадает в крышу. Она падает прямо над входом в здание, поднимая, страшным взрывом в воздух два верхних этажа.

— Отлично! — радостно, одобрил командир находку Пуонга. — Всё как по инструкции. Производить вербовку курсанта, только если вероятность его смерти, в «его времени», превышает девяносто семь процентов. А здесь все сто. Нам подходит. Ну, а что по второму кандидату?

— Схожая ситуация сэр. На вид парню лет десять, двенадцать, часть дома в которую он забежит должна рухнуть до самого основания. Кроме того, наша цель, на соседней с ним улице.

— Хорошо. Эй, новенький! Самерлед, ты идешь с остальной группой и заберёшь парнишку рядом с целью. Не волнуйся, Тулук не твоя забота. Просто притащи нового курсанта на корабль, ребята сделают остальное. А я пока займусь тем, что должен умереть в госпитале. Пуонг, ты — координатор, прикрытие с воздуха тоже на тебе. Сначала высадишь меня на крыше вне видимости зондов, потом ребят. Вам то объяснять ничего не надо? — спросил командир у солдат, которые уже одели на себя английские мундиры и занимались проверкой оружия.

— Никак, нет, сэр.

— Неро, подойди. — позвал командир худощавого помощника и, наклонив голову к его уху, продолжил еле слышно. — Не пытайся взять Тулука живым. Лучше загони его как зверя в какой нибудь угол. Я быстро управлюсь с рекрутом и помогу тебе закончить. Забудь о правилах. Забудь о побочном ущербе. Ты понял?

— Да, Томо. Но будь у меня выбор… — задумался Неро.

— Что? Хочешь самозабвенно выполнять приказы и получить свободу? Завести семью и построить уютный домик в одном из новых миров. Как там зовут твою подружку из академии? Ту, что просилась к нам пилотом… Тэрикан, кажется. — ухмыльнулся командир. — Нет, я не осуждаю. Но всё же… Помни, кому мы на самом деле служим.

— А цель стоит того?

— К сожалению, тебе, рождённому в древнюю эпоху, за долго до межзвёздных перелётов, этого не понять. Ты смотришь на командование как на богов, упуская их истинную суть. Не бойся, они не узнают, Госпожа скроет любые наши деяния.

— Минута до высадки — объявил Пуонг.

— Ладно, подискутируем в другой раз. — закончил разговор командир, вставил в ухо наушник и подошёл к двери корабля. — Самерлед, ты следом. Не заставляй ребят себя ждать.

Корабль довольно высоко завис над одной из крыш. Дверь сдвинулась, оставив только тонкую полоску света, защитного поля, не дающую поступать внешней атмосфере внутрь корабля. Командир поправил наушник и выпрыгнул. Дверь закрылась, и невидимый корабль уже через секунду был в другой точке высадки.


Самерлед выпрыгнул из корабля на каменную мостовую перекрёстка. Он огляделся. Над серым Лондоном во всю орала сирена противовоздушной обороны. Воздух наполнял запах едкой гари. Люди в панике метались по городу, спеша поскорее покинуть улицы. Мест в бомбоубежищах и на станциях метро, которые использовались с той же целью, попросту не хватало, поэтому многие просто возвращались в свои квартиры и молились.

Самерлед заторопился. Он сверился с AD, свернул за угол, затем, пройдя узкой улочкой, свернул ещё раз и вышел в просторный двор, обрамлённый несколькими четырёхэтажными домами из красного кирпича.

— Самерлед на месте. — доложил он.

— Принято. — ответил голос Пуонга по связи. — Нужный тебе дом справа, подъезд рядом с каменным забором. Точка эвакуации с другой стороны здания, порядка двухсот метров.

— Я в подъезде. — едва зайдя внутрь, отрапортовал новенький. Он сделал несколько шагов по лестнице и замер, ошарашенный открывшейся картиной. — Командир… — дрожащим голосом проговорил он.

— В чём дело, Самерлед?

— Здесь полный подъезд гражданских. Нужно их предупредить. Нужно вывести их от сюда.

— Не смей! Это тебя не касается. Делай свою работу и помалкивай. — резко ответил командир. — Группа зачистки, что у вас?

— Ведём цель.

— Неро, почему так долго?

— Передвижения цели сильно отличаются от данных с зондов. — ответил заместитель и в наушниках загудели раскаты разрывающихся бомб.

Город начал полыхать. Пустеющие улицы заполнил огонь и густая, удушливая, кирпичная пыль. Стены домов содрогались от каждого взрыва. Рокот сирен смешивался с гулом сотен самолётов и разбивался о хлёсткие трели зенитных орудий. Люди в подъезде, где Самерлед ждал мальчишку, молча сидели на каменных ступенях, прижавшись к стене, с тревогой смотря друг на друга и с каждым взрывом в страхе жмурили глаза, пологая, что открыть их уже не придётся.

— Неро, что у вас? — раздался голос командира в наушнике.

— Мы упустили его, командир. — ответил Неро. — Нас чуть не накрыло. Здесь жарко. Полная неразбериха.

— Пуонг, есть данные?

— Да, командир. Объект движется в сторону Самерледа.

— Самерлед, в бой не вступать! Твоя задача — мальчишка.

Самерлед, аккуратно ступая между людей, поднялся по лестнице и постучался в одну из квартир. Видя на пороге военного в офицерской форме, хозяйка без сомнений открыла и впустила его.

— Могу я осмотреть ваши окна? — вежливо спросил Самерлед.

— Да, конечно, проходите. — ответила женщина и сильно вскрикнула, когда где-то вдалеке разорвалась очередная бомба.

— Здесь совсем не высоко. — утвердительно заметил солдат, рассматривая за окном пожелтевший газон.

— Что это значит? — дрожащим голосом поинтересовалась женщина.

— Это значит, что в случае чего, через них можно будет без лишних проблем выбраться — честно ответил Самерлед.

— Я так и подумала. — одобрительно, но ничего не понимая, кивнула хозяйка. — Хотите воды? — вежливо предложила она.

В наушнике раздался грохот нового взрыва.

— Командир. Командир, как вы там? — взволнованно спрашивал Пуонг, в ответ слыша лишь пронзительный свист. — Командир, что случилось?

— Нормально. — раздался хриплый голос командира. — Пуонг подбери нас на набережной.

— Уже в пути, сэр. Новенький, твоя цель тоже на подходе. Ещё пять минут и вместе с мальчишкой ты должен быть в точке эвакуации.

— Принял. — ответил Самерлед. — Подскажите, мэм, почему так много людей прячется от бомбёжки у вас в подъезде? — обратился он к напуганной женщине.

— В нашем доме самые толстые стены на всей улице, сэр. — ответила женщина, протягивая стакан с водой.

Солдат взял стакан и, приоткрыв дверь, выглянул в подъезд, там внизу послышался скрежет тяжёлой двери и торопливые шаги ребёнка. Испуганный мальчишка быстро поднялся по лестнице и уже хотел постучать в квартиру напротив, как Самерлед, схватив его за воротник, грубо втащил внутрь.

— Всё, валите отсюда, скоро здесь все рванёт. — прокричал он в подъезд, замершим от страха, людям. Потом, он оттолкнул застывшую в недоумении женщину и, крепко держа вырывающегося из рук мальчишку, открыл окно. До земли было метра два, два с половиной. Ни секунду не медля, Самерлед выбросил мальчишку в окно, а затем выпрыгнул следом за ним. Мальчишка от испуга попытался подняться и броситься наутёк, но при падении подвернул ногу и теперь только вопил, обливаясь слезами, лёжа на траве. Самерлед поднял мальчика на руки и, перекинув как мешок через плечо, понёс вдоль домов к точке эвакуации. Неожиданно он насторожился и замер на месте.

— Вижу главную цель. — тихо произнёс Самерлед, наблюдая, как из-за угла вышел невысокий мужчина с широким лицом, в пыльной офицерской форме.

— Принято. В бой не вступать, я сам этим займусь. — ответил командир.

Мужчина замедлил шаг, как будто понимая, что перед ним стоит один из охотящихся на него людей. С непонятной улыбкой он оглядел Самерледа и мальчишку у него на плече, затем, ускорив шаг, снова перешёл на бег и устремился в сторону открытого Самерледом окна.

— Самерлед, ты опознал цель? — раздался голос командира в наушнике.

— Да, сэр, это Тулук. Это точно он. С таким разрезом глаз сложно сойти за англичанина. Сейчас он обходит то самое здание, где я подобрал мальчишку.

— Я вижу. — спокойно ответил командир. — Пуонг. По команде, залп по цели термостатическими.

— Не надо! — закричал Самерлед. — Командир, там полный подъезд людей. Там люди, живые люди.

— Я же сказал. Новенький, это тебя не касается. — так же спокойно ответил командир. — Пуонг, залп.

Самерлед обернулся и через мгновенье большая часть здания, где он ждал мальчишку, превратился в огненный, обжигающий светом, шар. Вспышка тут же исчезла, оставив множество падающих с неба кирпичных обломков, облако пыли и разрушенные стены. Самерледа и ребёнка отбросило ударной волной. Через минуту, не обращая внимание на лежащего на земле подчинённого, мимо прошёл командир группы. Командир мрачной тенью проследовал в пыльную завесу, сжимая в руке подобие меча. Томо пошарил среди руин и вскоре вернулся назад, волоча за собой тело Тулука.

— Он мёртв? — настороженно осведомился Пуонг.

— Почти. Дай мне всего минуту. — командир склонился над телом, занёс меч и несколькими ударами отсек Тулуку голову. — Теперь точно мёртв. Ну а ты? Эй Самерлед! Ты чего разлёгся? Поднимай свою задницу и двигай на корабль. Мы возвращаемся.

Новенький поднялся, сокрушённо опустил голову и, не обращая внимания на бегущие по щекам слезы, устало потащил своего пленника вслед за командиром.


Самерлед поднялся на борт десантного корабля и опустил мальчишку в белое кресло. На соседнем кресле уже сидел с такой же чумазый и не менее напуганный ребёнок. Дети дрожали. Командир корабля, сидел напротив и, сжав зубы, рассматривал новых курсантов. Лицо командира покрывали глубокие шрамы заполненные битым стеклом и сажей. Один из солдат аккуратно доставал осколки из окровавленных щёк и складывал их в мелкую тару.

— Вы хоть понимаете, что наделали? — обратился Самерлед к командиру. — Выходит не было никакой бомбы. Это всё мы. Мы убили всех этих людей и близких этого мальчишки. Этого не должно было случиться. Он не должен быть здесь. Ничего этого не должно быть.

— Что же ты тогда сам с ним не расправился? — перебил новенького Неро, он был в дальней части корабля и закрывал молнии на мешках с телами, погибших товарищей.

— Я следовал приказу.

— Следовал приказу? — снова озлобленно перебил Неро. — Уровень силы этого ублюдка вырос невероятно. Ни у кого не хватило бы сил справиться с ним.

— Хватит, Неро. — остановил его командир. — В отличие от тебя новенький справился со своим заданием. А ты не только не уничтожил цель, но ещё и потерял своих людей. Если он был настолько силён, что же вы сразу не отступили?

— Не знаю. Я не мог поверить, что кто-то обладает силой подобной твоей. Этого просто не может быть.

— Что я тебе говорил? Ты до сих по видишь во всем этом сверхъестественное. Флот тратит огромные средства чтобы развить ваши способности, а вы воспринимаете их как магию. С таким подходом тебе никогда не дотянуть даже до четвёртого класса. — избавившись от последнего осколка, командир покрыл лицо заживляющей пеной и, откинувшись в кресле, обратился к координатору. — Пуонг, что там по цели?

— Цель закрыта, больше никаких упоминаний.

— Вот и отлично.

— Только.

— Только что?

— По сводке о цели есть небольшое волнение.

— Далеко?

— Нет, рядом. Земля, тринадцатый век. Возможно, просто след от его корабля или оружия.

— Так или иначе, чтобы закончить придётся проверить. — расстроенно произнёс командир. — Эй, Неро, ребятам нужны регистраторы. Детишки прокатятся с нами, потом сдадим в академию. Жалко, нет времени проверить на что они способны. Возможно, они окажутся куда талантливее тебя. И не такие плаксы, как ты, Самерлед.

— Через несколько перелётов мы это узнаем. — оскалился Неро. Он молча достал из контейнера два набора инъекций и без расспросов вколол их дрожащим от страха, мальчишкам.

— Это точно. — довольно улыбнулся командир. — Пуонг, что с точкой выхода?

— Свободна, командир. — ответил Пуонг. — Как только сканы детей загрузятся в ядро, можем стартовать. Дети из древних эпох достаточно просты. Это не займёт много времени.

— Хорошо. Ох до чего же везучие ублюдки. Сидят и трясутся от страха. Им бы радоваться, что получили второй шанс, а не лежат мёртвые под завалами. Мне таких шансов никто не давал. Каждый день я боролся за свою жизнь. Сам. Один. Каждое кровавое затмение виделось мне последним. Сколько жертв я принёс, прежде чем попал на флот. А они просто оказались в удачном месте, в удачное время.

— Командир.

— Ну что?

— Готово. Перевожу на голосовую.

— Подтвердите перемещение. — огласил корабль приятный женский голос.

— Перемещение подтверждаю. — утвердительно сказал командир.

Корабль едва заметно вздрогнул, и на мгновенье пассажиры почувствовали лёгкую невесомость.

— Перемещение завершено, точка выхода свободна. — снова огласила пассажирский отсек программа помощник.

— Ну что, Пуонг, где мы?

— Временной отрезок совпадает. Локация тоже. — ответил координатор. — Секунду. Да, командир, мы точно на месте. Но проверить данные сводки не получиться. Здесь определенно есть ещё несколько бортов, но все данные по ним для нас закрыты.

— С каких это пор, для группы зачистки закрывают данные о кораблях? — озлобился командир. Он вытер с глаз пену и подошёл к двери. — Что с погодой за бортом, Пуонг?

— Атмосфера пригодна, но довольно ветрено, сэр.

— Открывай. И отключи пограничное поле на двери.

Дверь сползла вверх, оставив внизу лишь широкую, светящуюся белым светом ступень. Корабль тут же наполнился свежим ночным воздухом. За бортом была кромешная тьма. Командир, ухватившись за край дверного проёма, высунулся из корабля и с наслаждением вдохнул полной грудью.

— Горы, и свежий воздух. — вдохновенно произнёс он. — Только родившиеся на космической станции, понимают разницу. А сколько запахов, это вам не стерильные атмосферы кораблей. Землю стоит любить лишь за это. Здесь всё другое. Мир, не загаженный цивилизацией, ни одного огня внизу, только горы. И так, Пуонг, поточнее, где мы?

— Север Шотландии, сэр.

— Никогда не слышал. Земные названия мне вообще ни о чём не говорят.

— Прикажете готовиться к высадке?

— Никакой высадки. Закрытый доступ для группы зачистки значит только одно — что командование здесь проводит свою операцию. А может быть мы сами проводим её сейчас только в будущем. Как бы странно это не звучало. Всё, что мне нужно было проверить, я увидел через эту дверь. Цель закрыта операция закончена. Сдаём этих ребят в академию и обратно в Трипуру. — командир достал из подлокотника стерильную салфетку и, брезгливо вытирая лицо от заживляющей пены, подошёл к мальчишкам.

— Как тебя зовут? — толкнул он в плечо мальчишку, которого притащил Самерлед.

— Квентин. — испуганно ответил ребёнок.

— Сколько тебе, Квентин?

— Одиннадцать.

— Когда ты последний раз дрался, Квентин?

— Вчера, сэр.

— Тебе страшно?

— Нет, сэр — соврал мальчишка.

— Почему тебе не страшно?

— Я думаю, вы английские лётчики.

— Летчики! Что же, Квентин, ты все правильно понял. Ну, а тебе, страшно? — обратился командир к другому мальчику.

— Да сэр. Очень страшно. — ответил испуганный детский голосок.

— Как тебя зовут? — немного настороженно спросил командир.

— Ниса. — сквозь слёзы прошептала она.

— Девчонка. — с досадой констатировал командир и снял грязную кепку с головы ребёнка. Под кепкой оказалась большая копна кудрявых рыжих волос. — Чтоб тебя! — ещё больше разозлился он.

— Повезло, так повезло! — начал смеяться Неро, и вслед за ним Пуонг.

— Что смешного? — спросил у них новенький.

— А то, — ответил Неро продолжая смеяться — что Томо… Простите, наш командир… Он даже Тэрикан не пускает на борт. Хотя Тэрикан очень сильна. С тех пор как мы побывали в Доминионе Амбры, плохое предчувствие у него на счёт женщин.

— Да, — утвердительно покачал головой Пуонг. — напугала его эта ведьма. А теперь он собственными руками притащил на борт девчонку, от которой ему не отвертеться.

— Это поправимо — со сдержанной злобой произнёс командир. Он вернул кепку на голову девочке, схватил ребёнка за ворот куртки и поднёс к двери. Ещё мгновенье и командир выкинул ребёнка в, царившую за бортом, тьму. В отсеке повисла зловещая тишина. От произошедшего никто не мог обронить ни слова. — Что вы стали такими кислыми? — поинтересовался Томо. Никто ему не ответил. Члены команды давно привыкли к жестокости командира, но этот поступок даже для них был слишком шокирующим, чтобы что-то ответить. Маленький Квентин, тем временем, вжался в кресло, и испуганно вглядывался в окружавших его солдат.

— Что дальше, сэр? — потупив глаза, спросил Пуонг.

— Выдвигаемся в академию. И давай поскорее, пока я второго не выкинул.

— Хорошо командир. Перелёт уже просчитан, точка выхода свободна.

— Подтвердите перемещение? — спросил голос программы помощника.

— Перемещение подтверждаю. — ответил Томо. Командир вернулся в кресло и снова распылил, на покрытое глубокими шрамами, лицо заживляющую пену.


Она кубарем покатилась вниз по мокрому, крутому склону, упала на большой кусок скалы и больно ударилась спиной и локтями. Колени болели. Ладони были исцарапаны до крови. Голова кружилась. Не веря в происходящие, Ниса заревела горючими слезами. Вокруг было темно и холодно. Плотный туман клубился, влекомый порывами ветра. Она захотела как можно скорее выбраться из этой пугающей и холодной тьмы, вернуться в тёплый отсек корабля, в освещённую комнату с белыми креслами. Ниса начала медленно карабкаться вверх по острым камням, ещё больше царапая о них ладони и колени. Страх пьянил. На адреналине, не чувствуя боли, она забиралась все выше и выше, пока не добралась, как ей казалась, до самой вершины. Девочка поднялась на ноги и огляделась. Вокруг была только тёмная клубящаяся мгла. Ни одного огонька было уже не разглядеть, только холодный, влажный ветер порывами пытался сбить её с ног. Ниса звала на помощь, но ветер глушил её голос и уносил с собой в непроглядную свистящую мглу. Она попробовала идти, но оступилась и снова покатилась вниз по траве, пока не ударилась об огромный валун. Встать на ноги уже не получилось. Ниса прижалась спиной к большому камню и съёжившись стала просто плакать, пока от страха и усталости не лишилась сил и не потеряла сознание.


Утром в горах взошло солнце, оно озарило высокие каменные утёсы, нависающие могучими стенами над зелёной долиной. Теплело. Серые верхушки гор ещё цеплялись за ночной туман, утренний ветер, отрывал от них кусочки пара и растворял в безмятежном небо. Ярко зелёные плечи гор покрывали вишнёвые острова цветущего вереска, среди камней бежали бурлящие потоки белых ручьёв, над долинами плыли тени ватных облаков, стремительно дрейфующих по лазурному небосклону.

Ниса смотрела во все стороны и не могла поверить своим глазам. Она понимала, что находиться уже не в Лондоне, но как она здесь оказалась, понять не могла и, что делать дальше было тоже ей неизвестно. Ни людей, ни даже намёков на их прибывание, с этой высоты было не видно. Сильно хотелось пить, но вода текла там, внизу. Поразмыслив, Ниса решила спуститься. Осторожно цепляясь за скользкие, каменные грани, сильно устав, набив ещё больше синяков, она добралась до пологого склона, и потом, ступая по мокрой траве, спустилась в долину.

Внизу было гораздо теплее. Над долиной плыл медовый запах высыхающей на травах росы и тающей свежести горного утра. В небе щебетали маленькие, согретые солнцем пичуги и куда-то быстро уносились вслед за облаками. Ниса присела около ручья и умылась студёной водой. Утолив жажду, девочка поднялась и, оглядев масштабный пейзаж долины, решила следовать за, бегущим в траве, бурлящим потоком.

К полудню Ниса прошла по долине несколько километров. Ручей стал куда больше и спокойнее, искрясь на солнце, он стремился к лесу, зелёной стеной преграждающему выход из долины. Несколько часов ушло у девочки, чтобы добраться до леса. Зелёные кроны деревьев волновались на ветру и манили тёмной прохладой. Пахло сыростью и грабами.

Едва зайдя в полог леса, Ниса испуганно вскрикнула и застыла. Лес был полон убитых войнов. В какую бы часть леса девочка не обратила свой взгляд, повсюду видела она окончание недавней битвы. Грязные тела лежали повсюду. Только вместо привычных ружей, рядом с убитыми лежали топоры и сломанные стрелы. Ноги у Нисы стали ватными, и бежать сразу не получилось. Девочка так и застыла, не в силах пошевелиться. Затем самообладание вернулось к ней, и она со всех ног побежала обратно в сторону гор, прочь от страшного леса. Она бежала до тех пор, пока не свалилась без сил у подножия высокого холма. Вставать уже не хотелось, Ниса свернулась клубочком и заплакала.

К вечеру небо затянули свинцовые тучи и начал накрапывать острый, холодный дождь. Гулявший по долине, ветер гонял по траве зелёные волны. Она все ещё сидела на том же месте и плакала, обхватив свои колени тонкими израненными руками. Где-то рядом послышался стук осыпавшихся, мелких камней, затем шелест потревоженной чьими-то шагами травы. Ниса зажмурила от страха заплаканные глаза, с замиранием сердца ожидая приближение ужасной участи.

Рядом с девочкой остановился высокий жилистый человек. До коленей человек был закутанный в синюю шерстяную ткань, ноги его были босы и штанов у него не было. За спиной у незнакомца был привязан длинный, двуручный меч — клеймор, и капельки дождя непрерывно спадали с его лезвия в траву. Человек без удивления, но с большим любопытством, рассматривал, съёжившуюся в траве, девочку ясными серыми глазами.

— Тебе нечего бояться — спокойно сказал незнакомец и убрал с головы, покрывавший её, кусок ткани. Волосы у него были коротко и неаккуратно подстрижены, на вид ему было чуть меньше тридцати, хотя на висках уже были заметны тонкие седые пряди. Человек с силой схватил её правую руку и притянул к себе, стараясь рассмотреть след от недавней инъекции. Ниса вздрогнула, но не в силах сопротивляться только и смогла, что отвернуться от незнакомца. Рассмотрев руку, человек её отпустил и бросил к ногам девочки моток белой ткани. — Вот, возьми. Перевяжи руки. — также спокойно сказал он. — Ты можешь называть меня Муршид. Это значит учитель. Если хочешь оставайся здесь. Или можешь пойти со мной. Но предупреждаю, это будет долгая дорога.

Затем путник снова укрыл голову шерстяной тканью и молча продолжил свой путь. Ниса осталась на месте и, уткнувшись носом в свои колени, продолжила плакать. Через какое-то время, словно что-то осознав, девочка подняла голову и посмотрела в сторону уходившего незнакомца. Ещё через минуту, она поднялась и побежала за Муршидом вслед. Догнав мужчину, она продолжила путь немного поодаль. Муршид же шёл не спеша и легко, его походка излучала то же вселенское спокойствие, каким был пропитан его голос.

— Как тебя зовут девочка? Откуда ты? — не оборачиваясь, спросил он.

— Я Ниса. Ниса ОКонр. Я из Лондона. — тихо ответила девочка, её голос был тише шёпота дождя и шелеста высокой травы.

— Тебе не стоит сейчас говорить о том, что ты оттуда — продолжил Муршид. — И точно больше никому не говори, что ты из Англии. В старой Шотландии сильны древние предрассудки.

— Шотландия? — в изумлении повторила Ниса.

— Эти цвета на моем пледе, как и территория принадлежат клану МакЛарен. Это вспыльчивые, храбрые люди, до хрипоты ненавидящие англичан, и мы с тобой, сейчас оказались в центре их восстания. Не стоит переживать об этом. Не бойся, я позабочусь о тебе. Да… Для начала… Я думаю тебе будет здесь чему поучиться. Смотри! Видишь те горы? За теми горами проходит сбор кланов. За долгое время они впервые выступят все вместе в поддержку шотландского короля Роберта Первого. Это будет то ещё сборище. Тебе, наверно, будет не очень приятно видеть столько голых задниц. Они носят плотные льняные рубахи, едва прикрывающие их срамоту. Длинные туники только у женщин. Помалкивай и не выделяйся. Особенно избегай тех, у кого пледы как у меня. Бедным шотландцам такие не по карману, только местной знати. Эти куда вспыльчивые остальных. Насчёт кольчуги — то же самое. Кольчугу носят приближенные короля. Этих ребят, обходи ещё дальше. Обращай внимание на оружие. Местные парни в основном ходят на войну с копьями и топорами. С тем, что в лесу можно достать. А те, кто побогаче, носят мечи или клеймор, на вроде того, что у меня за спиной. Если не запомнила, то не страшно. Просто не отходи от меня. — не дожидаясь ответа и не оборачиваясь Муршид продолжил спускаться в долину.

Через какое-то время путники снова добрались до страшного леса. Только теперь чуть севернее, прямо у подножья покрытых вереском гор. В этой части леса, так же повсюду лежали искалеченные тела.

— Муршид, а можно мы туда не пойдём? — несмело попросила Ниса.

— Я же говорил тебе, не стоит бояться. Запомни. В этих лесах я самый сильный и самый опасный. Но я, на твоей стороне, а значит переживать не о чем. — ответил мужчина и беспечно зашагал вперёд по лесной тропе.

Вскоре следы битвы остались позади. Лес стал густым. Наполненные светом, кроны выселись над узкой тропой, петляющей меж старых деревьев. Становилось прохладней. С наступлением темноты путники разожгли костёр. Муршид ненадолго отлучился в лесные заросли и вернулся с убитым зайцем. Мужчина разделал добычу и, насадив на палку, поставил к огню. Они молча поели. Усталая Ниса, легла у костра и провалилась в тяжёлый сон. Ей снился БигБен и крепкие объятья матери. Павшие войны из леса превратились в статуи и каменными исполинами возвышались над разрушенным городом. Громадные облака озарялись вспышками молний. Статуи рассыпались от каждого раската грома, тонули в чёрном песке, пытаясь утянуть за собой Нису в бесконечный мрак. Ещё снился человек с залитым кровью лицом, который долго бежал за ней пытаясь схватить и утащить её в свой корабль.


На рассвете Муршид разбудил девочку, и они продолжили путь. Через пару часов лес кончился. Впереди, перед путниками лежала, окутанная в утренний туман, прекрасная долина.

— Спасибо, что накормили меня вчера — неуверенно произнесла Ниса.

— Да, нет проблем. — улыбнулся Муршид. — Выходит тебе все же понравилась зайчатина? Признаться я подумал, что ты побрезгуешь и откажешься.

— Я уже пробовала кролика. И видела как его разделывают. Когда Мама готовила. У вас тоже получилось вкусно. Спасибо. Я так устала за вчерашний день и так хотелось есть.

— Это было заметно.

— Можно задать вопрос? — опять неуверенно поинтересовалась девочка, мужчина кивнул. — А кто вы такой? Это правда Шотландия? И что мы здесь делаем?

— Это сразу три вопроса. Я уже говорил… Можешь называть меня Муршид. И я здесь искал кое-кого. Пока не наткнулся на странную девочку. Это на самом деле Шотландия. А сейчас мы ищем обед.

— Кого вы искали? — удивилась Ниса.

— Ну, раз ты такая любопытная, скорее всего, шок от новых впечатлений у тебя прошёл. Говоришь, что тебе понравился вчерашний заяц?.. Сегодняшний будет не хуже. — Муршид схватил Нису за плечо и притянул к себе, указывая пальцем на, покрытый вереском холм. — Видишь? — спросил он.

— А что я должна увидеть?

— Смотри прямо, не отводи взгляд. Маленькая белая точка движется, мелькает в траве.

Ниса с большим трудом смогла найти в волнующийся траве маленькую точку.

— Это заяц?

— Да, и должно быть, тоже очень аппетитный. Отыскать еду в любое время — это важное умение, но сейчас не об этом. — Муршид поднял с земли маленький камушек и положил себе на раскрытую ладонь. — Смотри!

Камушек словно пуля, со свистом, сорвался с ладони, и мелькавшая вдалеке точка замерла. Ниса радостно захлопала в ладоши, словно увидела волшебный фокус.

— Как вы это сделали? Как? — не могла она поверить увиденному.

— Все вопросы оставь до обеда. Надо найти нашего зайца. Ведь не ради забавы я отнял у него жизнь?

Ниса виновато замолчала Муршид направился к холму.

Снова начался дождь и обед пришлось отложить до позднего вечера. Как только путники нашли достаточное количество сухих дров для костра, они расположились у лежащего посреди долины каменного валуна. Ниса немного успокоилась, страх и шок сменились любопытством. Она присела у каменной глыбы, прислонилась к ней стеной и вытянула ноги к огню. Муршид снова поставил тушку зайца рядом с костром и тихим голосом начал разговор.

— Для начала… Можешь рассказать, что ты помнишь? Что случилось, и как ты попала сюда.

— Как попала сюда? — растерянно повторила Ниса. — Я помню маму. Мы шли с ней и с бабушкой в госпиталь Святого Томаса. Мою школу закрыли. Мои друзья уехали, их эвакуировали из города, поэтому весь день я провожу с мамой или с бабушкой.

— Вы шли навестить кого-то?

— Нет. Моя мама — медсестра, а бабушка санитарка.

— А что отец?

— Он военный, лётчик, он был военным лётчиком. — потупила взгляд Ниса.

— Ясно. Продолжай пожалуйста.

— Мы дошли до госпиталя, и мама пошла на работу. А потом мы услышали взрывы. Много взрывов и сирену. Я побежала за мамой. Там… — Ниса замолчала на секунду и заплакала. — Там меня кто-то схватил. И мама… Я начала звать маму. И он просто оттолкнул её.

— Что случилось дальше?

— Я не знаю. Я помню, большой взрыв, но не помню где. Я помню было больно и… Я помню человека, который схватил меня, у него лицо всё было в крови. Ещё я помню, как было холодно и темно. И как вы нашли меня под дождём.

— Расскажи мне о себе.

— Что рассказать? — вытерла сопливый нос девочка.

— Просто расскажи о себе.

— Эм… — задумалась Ниса. — Мне тринадцать. Иногда я помогаю маме в госпитале. Мы живём рядом в маленькой квартире. А раньше жили в доме, рядом с аэродромом, с папой. Простите. Мм… Муршид, я могу вернуться к маме?

— Ты видела как она умерла?

— Что?! Мама умерла? — снова заревела Ниса.

— Я этого не сказал. Я спрашиваю — ты видела что с ней случилось?

— Я — вздохнула Ниса — помню только, как тот человек оттолкнул её от меня.

...