автордың кітабын онлайн тегін оқу Палестина 1936: «Великое восстание» и корни ближневосточного конфликта
Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.
Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
Моим родителям,
Рут и Давиду
Районы подмандатной Палестины, из доклада комиссии Пиля 1937 г.
(Cmd. 5479){1}
{1} Районы подмандатной Палестины, из доклада комиссии Пиля 1937 г.
Введение
Забытое восстание
Сообщения со Святой земли рисуют мрачную, но знакомую картину.
Палестинцы, отчаявшись из-за несбывшихся национальных надежд, устраивают акции протеста, прибегают к бойкоту, саботажу и насилию. Вокруг них неумолимо растут еврейские поселения. Исламские радикалы срывают мирные переговоры, убивают сторонников умеренного курса и тех, кого подозревают в коллаборационизме. Оккупационные войска применяют карательные меры, сносят дома, возводят разделительную стену, что вызывает осуждение за нарушение прав человека. Мировая держава, обладающая максимальным влиянием на обе враждующие стороны, настаивает на плане раздела, хотя, по-видимому, сомневается в его жизнеспособности. Среди евреев раскол: одни готовы поступиться частью Земли Израильской во имя мира, другие требуют все древние территории, пусть даже силой оружия. Кровопролитие кажется неизбежным [1].
Так могли бы выглядеть сегодняшние новости. Или заголовки времен второй интифады начала 2000-х гг., а также первой интифады или любых других столкновений, произошедших за три четверти века после создания еврейского государства в 1948 г.
Однако речь идет о более ранних событиях, о первом арабском восстании в Палестине — эпохальном трехлетнем бунте, случившемся за десять лет до рождения Израиля, во многом предопределившем взаимоотношения евреев и арабов [1].
В ходе тех событий погибло 500 евреев (невиданное до XXI в. число жертв среди гражданского населения), а также сотни британских военнослужащих. Однако арабы понесли куда большие потери, и не только человеческие.
Великое восстание 1936–1939 гг. стало горнилом, в котором сформировалась палестинская идентичность. Оно объединило враждующие семейства, горожан и жителей сел, богатых и бедных против общего врага — еврейской национальной идеи (сионизма) и ее повивальной бабки, Британской империи. Шестимесячная всеобщая забастовка, одна из самых продолжительных в современной истории, привлекла к Палестине внимание арабов и мусульман всего мира [2].
Однако в итоге восстание обернулось против самих арабов. Междоусобицы и сведения счетов разорвали ткань арабского общества, прагматиков сменили радикалы, начался исход первых беженцев. Остальное довершили британские войска, изымая оружие, оккупируя города, устраивая репрессии, в результате которых тысячи людей погибли, а десятки тысяч были ранены. Боеспособность арабской Палестины оказалась подорвана, экономика — разрушена, политические лидеры отправились в изгнание.
Восстание, призванное покончить с сионизмом, вместо этого сокрушило и покалечило самих арабов, в то время как евреи спустя десять лет устремились к собственной государственности. Именно тогда палестинцы оказались ближе всего к победе, но с тех пор так и не оправились от поражения [3].
Евреям это восстание оставило совсем иное наследство. Именно тогда сионистские лидеры начали расставаться с иллюзиями относительно уступчивости арабов и столкнулись с тревожными перспективами: осуществление их мечты о суверенитете, возможно, означало вечную опору на силу оружия [4]. В ходе восстания Великобритания, самая мощная на тот момент военная держава мира, обучив и вооружив тысячи евреев, превратила самоорганизованные охранные отряды в зачатки грозной армии, располагающей войсками специального назначения и офицерским корпусом.
Именно в то время некоторые евреи, столкнувшись с фашизмом в Европе и резней в Палестине, решили, что простая пассивная оборона равносильна самоубийству нации, и именно тогда на горизонте впервые замаячил еврейский терроризм.
Таким образом, это история двух национализмов и их первого крупного столкновения. Восстали арабы, однако сионистское контрвосстание — военная, экономическая и психологическая трансформация евреев — как раз тот ключевой элемент в хронике превращения Палестины в Израиль, который упускают из виду.
Ведь именно тогда, а не в 1948 г., евреи Палестины заложили демографическую, географическую и политическую основу своего будущего государства. Именно тогда в международной дипломатической повестке впервые прозвучали такие знаменательные слова, как «раздел» и «еврейское государство».
Однако в итоге это восстание убедило Британию, что ее сионистский эксперимент, длившийся два десятка лет, слишком дорого обошелся: он повлек как человеческие, так и финансовые потери и привел к утрате доверия значительной части населения империи. В условиях надвигающейся войны с Гитлером правительство Чемберлена заключило, что пришло время захлопнуть двери Палестины — практически единственные, которые все еще были открыты для евреев. Мало какие решения ХХ в. имели столь значительные и долговременные последствия.
Читатель может предположить, что события такого масштаба уже весьма хорошо изучены. В конце концов, речь идет о самом обсуждаемом из текущих мировых противостояний, всеобъемлюще определяемом как «Ближневосточный конфликт». И тем не менее желающие углубиться в тему сталкиваются с нехваткой информации: в общих трудах по истории региона восстанию посвящают несколько страниц (или максимум главу) [5]. Примечательно, что об этом важном, но подзабытом восстании не вышло ни одной публикации, рассчитанной на широкую аудиторию.
Немногочисленные работы, посвященные этой теме, ограничиваются академической средой, первая книга на английском языке вышла только в середине 1990-х гг. Ее автор Тед Сведенберг отметил, что его ошеломила «скудость информации об этом важнейшем восстании», которое, как он осознал, «либо замалчивалось, либо принижалось в господствующей израильской и западной историографиях» [6].
Похожая ситуация и с работами на иврите — до сих пор опубликовано лишь одно полноценное научное исследование [7]. Этот пробел вполне объясним: сторонники сионизма всегда рассматривали восстание как борьбу за самоопределение, а не как отказ в этом праве другим. Традиционная израильская национальная история последовательно движется от первых волн иммиграции и декларации Бальфура через государственное строительство 1920-х и 1930-х гг. и трагедию холокоста к обретению государственности. Масштабное скоординированное восстание нарушает цельность повествования.
Объяснимо и почти полное отсутствие арабских работ. Мустафа Кабха, историк из Открытого университета Израиля, сетует, что в палестинской коллективной памяти это восстание отодвинуто на второй план и даже замалчивается, «полностью вытесненное памятью о Накбе 1947–48 гг.» [2]. Он замечает, что кажется вполне естественным «сосредоточиться на Накбе из-за масштабов катастрофы и того, что большую часть вины можно возложить на внешние факторы: сионистов, арабские государства, британцев и так далее. Разбор событий 1936–39 гг. требует гораздо большей самокритики» [8].
Этот очевидный пробел и подтолкнул меня к написанию книги: я осознал, что обнаружил пустующее место на скрипящей книжной полке с литературой по арабо-израильским отношениям. Так начался пятилетний проект, включивший исследования на трех континентах и на трех языках.
И все же существует надежное правило: писатель редко идет один. После того как я приступил к работе, появились две новые книги об этом восстании: «Усмирение Палестины Британией» (Britain's Pacification of Palestine) Мэттью Хьюза и «Преступление национализма» (The Crime of Nationalism) Мэттью Крэйга Келли. Обе книги представляют собой ценные строгие научные труды; в работе Хьюза скрупулезно анализируются военные и правовые средства, к которым прибегла Британия для подавления восстания, Келли сосредоточился на имперском восприятии криминала и национализма [9].
Настоящая книга иного рода. Я не ученый, а журналист, аналитик и писатель, специализирующийся в основном на Ближнем Востоке. Моя цель — создать первую полномасштабную, глубокую, но интересную для широкого круга читателей историю событий: самого восстания, его влияния на еврейский и арабский национализм в Палестине, геополитических движений, которые оно породило, и наследия, дожившего до наших дней.
Свое повествование я решил строить вокруг нескольких героев — арабов, евреев и британцев. Большинство из них перечислены в глоссарии имен, но для некоторых менее очевидных фигур приведу краткие пояснения.
Главные еврейские деятели известны читателям, хоть немного знакомым с канвой событий: Хаим Вейцман (лицо и мускулы сионизма за рубежом в годы между мировыми войнами), Давид Бен-Гурион (безусловный лидер евреев Палестины с середины 1930-х гг.) и Моше Черток (позже Моше Шарет, фактический «министр иностранных дел» евреев). Через десяток лет они станут, соответственно, первыми президентом, премьер-министром и министром иностранных дел Израиля. Владимир Жаботинский — основатель ревизионистского движения, предшественника партии «Ликуд» Биньямина Нетаньяху и других направлений правого сионизма.
Ключевые британские роли в этой драме принадлежат двум верховным комиссарам Палестины (Артуру Уокопу, затем Гарольду Макмайклу) и двум министрам колоний (Уильяму Ормсби-Гору, затем Малкольму Макдональду). Особое место занимает Бланш Дагдейл (Баффи), писательница и племянница Артура Бальфура — и как женщина на преимущественно мужской арене, и как влиятельная посредница, имевшая хорошие связи в британской и сионистской элите.
Важный деятель этого периода с арабской стороны — верховный муфтий Мухаммад Амин аль-Хусейни, политический лидер арабов Палестины и духовный глава мусульман. Наряду с ним я выбрал Мусу Алами и Джорджа Антониуса, двух выдающихся арабов, которых счел интересными, сложными и в то же время понятными англоязычному читателю.
Мне показалось особенно уместным вернуть из полузабвения имя Алами. Выпускник Кембриджа, он, что редкость, пользовался почти всеобщей симпатией и уважением у арабов, британцев и евреев. Он отличался необычной способностью сходиться с центрами власти и влияния, сохраняя при этом независимость мышления. Хотя многие относили его к умеренным, Алами поддерживал связи со сторонниками жесткой линии — не в последнюю очередь с муфтием — и участвовал в тайных операциях, которые ошеломили бы его западных поклонников, если бы о них стало известно.
Антониус тоже окончил Кембридж, но раньше. Неспокойная жизнь этого писателя и интеллектуала — пример тяжелой судьбы человека, разрывающегося между двумя культурами, родной арабской и усвоенной западной. Однако подобная двойная идентичность имела свои преимущества: его книга «Арабское пробуждение» (The Arab Awakening, 1938) познакомила Запад с арабским национальным движением и оказала огромное влияние на попытки Британии и других стран разрубить палестинский узел.
Как и остальные аспекты этого конфликта, его терминология тоже остается предметом споров, однако я старался по возможности избегать анахроничных формулировок и выражений. Слово «Палестина» используется здесь в тогдашнем значении как официальное общепринятое английское наименование Святой земли. Те, кого мы сегодня называем палестинцами, несколько тяжеловесно и громоздко обозначаются как «палестинские арабы» (или вариациями этого выражения), поскольку в те времена их почти всегда называли именно так, в том числе и их представители. Вероятно, очевидно, почему члены ишува — сообщества палестинских евреев, еще не имевшего собственного государства, — не упоминаются здесь как израильтяне, хотя именно так их будут называть всего через десяток лет.
Я также старался удержаться от соблазна оценивать прошлое с точки зрения настоящего. В основных главах нет слова «Израиль» (в политическом смысле), и причина проста: никто — ни евреи, ни арабы, ни британцы — не считали, что живут в период «до государства». Или до чего-либо еще: евреи Европы понимали, что на их долю выпали неспокойные и тревожные времена; однако они не знали, что их жизнь — это последняя стадия перед холокостом. Многие палестинские арабы ощущали, что их борьба дошла до решающего этапа, но не думали, что живут в эпоху, о которой впоследствии будут печально вспоминать, находясь в изгнании [10].
В первую очередь я пытался поместить читателя в пространство и время, описанное в книге.
И все же это не моментальный снимок или капсула времени — восстание по-прежнему отбрасывает тень на восемь десятилетий арабо-израильского противостояния. Вооруженное крыло ХАМАС носит имя священнослужителя-боевика, насильственная смерть которого послужила толчком к восстанию; сегодняшняя кампания по бойкоту Израиля — прямой потомок забастовки 1936 г. Когда израильские войска задерживают подозреваемых без предъявления обвинений, устанавливают контрольно-пропускные пункты и разрушают дома, они опираются на тактику и законы, унаследованные от британских предшественников. И когда Вашингтон настаивает на варианте с двумя государствами, это отсылка к предложению комиссии Пиля 1937 г. — прародителю всех последующих планов раздела, начиная с принятого ООН в 1947 г. и заканчивая «Параметрами» Клинтона, «Сделкой века» Трампа и официальной политикой администрации Байдена.
Как написал один романист, «прошлое не бывает мертво. А это даже не прошлое» [3] [11]. Для израильтян и палестинцев это восстание продолжается.
[3] Фолкнер У. Реквием по монахине // Фолкнер У. Собрание сочинений в 9 т. — М.: Терра — Книжный клуб, 2001. Т. 7. С. 349. — Прим. ред.
[2] Накба (ар. «катастрофа, потрясение») — исход палестинцев со своих территорий после поражения в арабо-израильской войне. Термин используется в арабской литературе. — Прим. пер.
[1] В англоязычной литературе его обычно называют Великим восстанием, в отечественной чаще Арабским восстанием. В переводе используются оба наименования. — Прим. пер.
10. Это не означает, что не существовало евреев, которые надеялись на возможную государственность или боялись массовых убийств в Европе, или что не существовало арабов, которые опасались потерять собственность и быть выселенными сионистами; просто никто не знал, когда и как реализуются их страхи. Большинство жителей Палестины, вероятно, ожидали, что мандат продлится как минимум еще несколько десятилетий.
11. Цитата из Уильяма Фолкнера.
8. Mustafa Kabha, The Courts of the Palestinian Arab Revolt, 1936–39. Untold Histories of the Middle East, ed. Amy Singer, Christoph K. Neumann, and Selçuk Akşin Somel (London; New York: Routledge, 2011), 197. За последние годы Кабха сделал больше всех для закрытия этого пробела в арабской литературе. В 2009 г. он стал одним из соавторов первого значимого арабского труда, посвященного восстанию: 1000-страничного перечня бойцов и командиров, основанного на архивных документах и устных свидетельствах. Mustafa Kabha and Nimer Serhan, Sijil al-Qadah wal-Thuwar wal-Mutatawi'in li-Thawrat 1936–1939 [Перечень командиров, повстанцев и добровольцев, участвовавших в восстании 1936–1939 гг.] (Kafr Qara, Israel: Dar Elhuda, 2009). Ранее на арабском появилась книга: Subhi Yasin, Thawrah al-Arabiyah al-Kubra [Великое Арабское восстание] (Cairo, 1959). Сведенберг отмечает, что книга Ясина полезна в некоторых деталях, однако в остальном «крайне ненадежна». Swedenburg, Memories of Revolt, 21, 215n36.
9. Matthew Hughes, Britain's Pacification of Palestine: The British Army, the Colonial State, and the Arab Revolt, 1936–1939 (Cambridge: Cambridge University Press, 2019). Matthew Kraig Kelly, The Crime of Nationalism: Britain, Palestine, and Nation-Building on the Fringe of Empire (Oakland: University of California Press, 2017). На момент публикации данной книги историю восстания «снизу» писал также Чарльз Андерсон; см.: Anderson, State Formation from Below and the Great Revolt in Palestine. Journal of Palestine Studies 47, no. 1 (November 1, 2017): 50.
2. Джеймс Янковски отмечает: «Первая серьезная попытка арабов добиться господства в Палестине произошла не в конце 1940-х, а в конце 1930-х гг., и во многих отношениях она наиболее интересна. Только в это время… Палестина заняла центральное место в восприятии арабов». Jankowski. The Palestinian Arab Revolt of 1936–1939. Muslim World 63, no. 3 (July 1973): 220, 230.
3. Барух Киммерлинг и Джоэл Мигдал пишут: «Восстание помогло создать нацию, даже покалечив ее социальную и политическую основу». Kimmerling and Migdal, The Palestinian People: A History (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2003), 102, 131. Гассан Канафани, романист и военный, убитый Израилем в 1972 г., писал: «За всю историю палестинской борьбы народное вооруженное восстание никогда не было ближе к победе». Kanafani, The 1936–39 Revolt in Palestine (London: Tricontinental Society, 1972, 1980), 48.
1. Подобная трактовка восстания как предшественника и образца для последующих арабо-израильских столкновений принадлежит Кеннету Стейну: The Intifada and the 1936–39 Uprising: A Comparison. Journal of Palestine Studies 19, no. 4 (July 1, 1990): 64–66.
6. Ted Swedenburg, Memories of Revolt: The 1936–1939 Rebellion and the Palestinian National Past (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1995), xxii. За десятилетие, прошедшее после восстания, была опубликована одна книга: John Marlowe, Rebellion in Palestine (London: Cresset Press, 1946). Однако она основана на личном опыте и разговорах, а не на исторических документах, которые, естественно, тогда еще оставались засекреченными.
7. Yuval Arnon-Ohanah, Mered Arvi be-Eretz Israel 1936–1939 [Арабское восстание в Земле Израиля, 1936–1939 гг.] (Jerusalem: Ariel, 2013). Еще одна работа на иврите, как и работа Хьюза, представляет собой военно-историческое исследование борьбы с повстанцами: Yigal Eyal, Ha-Intifada ha-Rishona: Dikui ha-Mered ha-Arvi al-Yede ha-Tsava ha-Briti be-Eretz-Yisrael, 1936–1939 [«Первая интифада»: Подавление арабского восстания Британской армией в Земле Израиля, 1936–1939 гг.] (Tel Aviv: Maarachot, 1998).
4. Анита Шапира считает, что в эту эпоху основное течение сионизма переходит от оборонительной к наступательной тактике: «Главное психологическое и моральное решение было принято во время Арабского восстания». Shapira, Land and Power: The Zionist Resort to Force, 1881–1948 (Oxford; New York: Oxford University Press, 1992), 219–22, 250–54, 270. О сионистских иллюзиях см.: Yehoyada Haim, Abandonment of Illusions: Zionist Political Attitudes Toward Palestinian Arab Nationalism, 1936–1939 (London; New York: Routledge, 1983).
5. Мэттью Хьюз отмечает: «Литература о восстании скудна — на арабском, английском и иврите». Hughes. The Banality of Brutality: British Armed Forces and the Repression of the Arab Revolt in Palestine, 1936–39. English Historical Review CXXIV, no. 507 (April 1, 2009): 315.
Глава 1
Паводки в пустыне
На протяжении нескольких веков Иерусалим находился во власти небольшой группы великих семей, османы называли их «эфенди», арабы — айан, а англичане — «нотабли». Каждая обладала определенными привилегиями: из рода Халиди происходили гражданские и шариатские судьи, Даджани присматривали за гробницей Давида на горе Сион, Нусейбе хранили ключи от храма Гроба Господня. Нашашиби изготавливали луки и стрелы для воинов султана, а Хусейни становились накиб аль-ашрафами, то есть занимались делами ашрафов — потомков пророка Мухаммеда. На протяжении первых веков османского владычества из рода Алами происходили высшие религиозные авторитеты Иерусалима — муфтии, которые издавали правовые постановления, именуемые фетвами [1].
Как и Хусейни, Алами были ашрафами и возводили свою родословную к Хасану, внуку пророка Мухаммеда. Во время первых волн исламского завоевания один из их предков пришел из Аравии в Марокко и взял имя в честь горы Алам на севере региона. Когда в XII в. Саладин собирал людей для борьбы с крестоносцами, на его призыв откликнулся один из Алами — местный вождь и суфийский шейх. Очевидно, он храбро сражался на Святой земле, поскольку получил обширные владения, включая большую часть Елеонской горы, на которой, согласно Новому Завету, Иисус вознесся на небо и где, по утверждениям древнееврейских пророков, Бог начнет воскрешать мертвых.
В 1860-х гг. османы решили, что Иерусалиму положено иметь мэра. С тех пор все занимавшие этот пост принадлежали к одной из шести названных семей, причем минимум четверо — к семье Алами [2]. В 1906 г. султан назначил на этот пост Файдаллу аль-Алами, когда-то прежде мэром был его отец Муса. К тому времени семья покинула тесный мусульманский квартал Иерусалима и переехала в Мусрару — район, примыкающий к Старому городу и ставший одним из первых арабских поселений за пределами средневековых стен. Лето они проводили в новом доме в Шарафате, деревне на дороге в Вифлеем, а зиму — в Иерихоне, в сухой долине Иордана.
Правление Файдаллы прошло спокойно — самым тяжелым для Иерусалима станет следующее десятилетие: Первая мировая война, декларация Бальфура, гибель империи, правившей четыре столетия, и появление другой. Хотя образование Файдаллы, для друзей Файди, базировалось на священных текстах (в 1904 г. он даже опубликовал конкорданс Корана, который используется до сих пор), он был космополитом и, в отличие от почти всех членов своей общины, много путешествовал по Европе и часами потчевал гостей историями о континенте. Файдалла часто рассказывал, как в Австрии познакомился с последним европейским новшеством — лифтом.
Сын мэра Муса родился весной 1897 г. — за четыре месяца до первого сионистского конгресса в Базеле, созванного Теодором Герцлем. До восьми лет мальчик находился на домашнем обучении и жил довольно закрыто: осваивал аристократические занятия вроде охоты, но почти не общался со сверстниками. Как только отец осознал эту ошибку, потомок Мухаммеда и слуга османского халифа отправил сына в школу англиканских миссионеров в Иерусалиме. Директор школы мистер Рейнольдс поначалу с радостью принял ребенка мэра, но вскоре пришел к выводу, что тот не поддается обучению, и посоветовал эфенди определить его в ученики к столяру.
Муса начал учиться столярному делу в Американской колонии — религиозно-филантропическом сообществе, которое возглавлял богатый пресвитерианский юрист из Чикаго. Через шесть месяцев, когда стало ясно, что мальчик, по словам главы, «не совсем необучаемый», его забрали из столярной мастерской и отправили в класс, где учились собственные дети юриста. Как позже Муса Алами рассказывал своему биографу, ему только спустя много лет удалось выяснить, что мистер Рейнольдс, желая угодить мэру, перевел его в более старший класс, где он не понимал ни слова [3].
Затем мальчик перешел в престижное и строгое заведение Collège des Frères [4]. Он ненавидел его, но при этом хорошо учился, особенно преуспевая в истории, литературе и философии. Усвоив английский язык от англикан и пресвитериан, Алами теперь учил французский у католиков.
Муса Алами хорошо знал и евреев. Накануне Первой мировой войны они составляли, вероятно, 7% из 800-тысячного населения Палестины, причем в основном это были религиозные иудеи из Иерусалима. Многие из них происходили из сефардских [5] семей, проживавших там веками: они говорили на том же языке, что и арабы, носили ту же одежду, любили ту же музыку и ели похожую пищу. Среди ближайших друзей его родителей была еврейская пара из Алеппо, которая почти каждый вечер заглядывала в гости.
Согласно местному обычаю, если две матери рожают сыновей в одном квартале в одно время, повитуха знакомит их и каждая из них кормит мальчика другой. После этого дети до конца жизни считаются молочными братьями, а их семьи должны поддерживать дружбу, невзирая на религиозные или классовые различия. Молочным братом Мусы оказался сын еврейского бакалейщика, жившего на той же улочке. В течение трех десятилетий семьи навещали друг друга, обменивались подарками по праздникам, поздравляли или соболезновали, когда того требовала жизнь [4].
В начале XX в. сионизм интересовал лишь небольшое, идеалистически настроенное меньшинство евреев. Как-то, будучи мэром, Файди аль-Алами встретился с приезжим сионистским лидером из Берлина. «Неправда, что мы против переезда евреев сюда, — сказал Алами. — Наоборот, они нужны нам, это стимулирующая прогрессивная сила, вызывающая брожение. Вопрос только в численности. Они как соль в хлебе — без щепотки не обойтись, но, когда ее много, это хуже, чем совсем ничего». — «Вы ошибаетесь, — ответил гость. — Мы не хотим быть солью. Мы хотим быть хлебом!» [5]
Мальчик по имени Верный
По соседству с Мусрарой — вдоль северной стены Старого города рядом с Дамасскими воротами — находится район Шейх-Джаррах. Здесь, примерно в то же время, что и Муса Алами, в одной из великих иерусалимских семей, Хусейни, родился еще один ребенок.
Тогда как Алами ведут свою родословную от Хасана, Хусейни претендуют на происхождение от его младшего брата Хусейна. Как и Алами, они утверждают, что прибыли в Иерусалим в XII в., но не из Марокко, а из Аравии и их предок тоже воевал с Саладином против крестоносцев. Как и в случае с Алами, из рода Хусейни происходили мэры и муфтии. И хотя в Средние века среди муфтиев преобладали Алами, с конца XVIII в. этот пост почти всегда доставался Хусейни.
В 1869 г. муфтием был назначен Тахир Хусейни. К этому моменту в городе уже проживало много евреев, к 1880-м гг., после масштабной религиозной миграции из Европы, они стали большинством. В 1897 г. османы назначили Тахира главой комитета, которому поручили снизить масштабы еврейских территориальных приобретений в Иерусалиме [6]. Комиссия добилась определенных успехов, но по сути была фикцией: Тахир Хусейни, как и многие арабские нотабли, сам участвовал в продаже евреям земель в Святом городе и его окрестностях [7].
В том же году у него родился сын от второй жены, тихой и благочестивой Зейнаб. Мальчика назвали Амин, что означает «заслуживающий доверия» или «верный».
В 1908 г. Тахир умер, и на посту муфтия его сменил сын Камиль. На фоне старшего сводного брата Амин буквально бледнел: светлая кожа, рыжеватые волосы, голубые глаза. Младший Хусейни был невысоким хрупким ребенком и стеснялся своей шепелявости. От мальчика много не ожидали: как и подобает сыну эфенди, он посещал куттаб — мусульманскую начальную школу — и изучал религию дома. Как и Алами, он учил французский язык в Collège des Frères, а также в иерусалимском отделении общества Alliance Israélite Universelle [6], которым руководил еврейский преподаватель из Дамаска (но, что важно, не сионист).
Когда Амину исполнилось семнадцать лет, Камиль отправил его в каирский университет Аль-Азхар — центр суннитского образования, основанный еще тысячу лет назад. Через год они с матерью совершили паломничество в Мекку. Всю свою жизнь он будет цепляться за почетное звание хаджи — нескольких лет, проведенных в Аль-Азхаре, было недостаточно для звания шейха, на которое мог претендовать настоящий знаток веры [8].
Наставником Амина в Каире стал Рашид Рида. Этот исламский теолог был одновременно модернистом и фундаменталистом. Он признавал технологическое, экономическое и геополитическое отставание мусульман от Запада и призывал перенимать знания у христиан, однако само отставание он объяснял тем, что мусульмане отошли от примера Пророка и его последователей. Возвращение к прошлому, к настоящим принципам ислама — вот путь к овладению будущим.
Рида стал одним из предшественников арабского национализма: он отошел от османов, когда те после Младотурецкой революции 1908 г. отказались от панисламизма в пользу светского турецкоцентричного курса. В отличие от мусульманских мыслителей того времени он предпочитал Британскую империю Османской и передал эти взгляды своему ученику.
Британцы также старались отделять своего османского врага и зависимых от него арабов. В начале Первой мировой войны верховный комиссар Египта Артур Генри Макмагон вступил в переписку с Хусейном — шерифом [7] из династии Хашимитов, правившей Меккой, — обещая, что Лондон поддержит арабов, если те восстанут против султана.
За девять месяцев они обменялись десятью письмами. Самое важное, датированное 24 октября 1915 г., обещало, что корона признает претензии Хусейна на независимость арабов, но не в «частях Сирии, лежащих к западу от районов Дамаска, Хомса, Хамы и Алеппо», где проживали не только арабы и где историческими и стратегическими правами обладали британские союзники — французы. Приходилось также учитывать «устоявшиеся позиции и интересы» Лондона в Ираке. Однако широкая полоса между Аравией и Сирией после четырех веков османского владычества могла теперь рассчитывать на самоуправление — с одобрения Великобритании.
Спустя годы разгорелись споры о том, что именно обещалось в этом письме. Палестина находится к юго-западу от Дамаска: считается ли она теми «частями Сирии», лежащими к западу от этого города, на которые не должны распространяться арабские претензии? [9] Однако в тот момент Хусейн счел британские заверения достаточными: он выступил против османов, поставив во главе восстания своего второго сына, эмира Фейсала. За несколько недель арабы добились ошеломительного успеха, вытеснив турок из священного города Мекки.
Амину было девятнадцать лет. Его призвали в османскую армию в качестве офицера, но реального участия в боях он почти не принимал. Услышав о восстании, Амин стал мечтать об арабской Великой Сирии под короной Фейсала. Он незамедлительно покинул армию в Турции и вернулся в Иерусалим, где помог британцам рекрутировать около 2000 арабов.
Муса Алами — тогда помощник военного цензора в Иерусалиме — узнал о восстании по телеграфу. Призванный в армию против своей воли, он пришел в восторг от идеи, что арабы получат независимость от склеротического и деспотического османского престола. Он тоже покинул свой пост и отправился в Дамаск, где остановился у бывшего частного преподавателя Халиля аль-Сакакини, христианского литератора и арабского националиста из Иерусалима. Алами слышал о молодых арабских националистах, собирающихся в кафе Дамаска и Константинополя, но никогда прежде не встречался с ними. Дом Сакакини превратился в центр для этих подрывных идей [10].
Тем временем весной 1916 г. дипломаты Марк Сайкс и Франсуа Жорж-Пико подписали секретное соглашение о разделе левантийских провинций Османской империи после изгнания оттуда турок. Британцы получали территорию между рекой Иордан и Месопотамией, французы — Сирию и Ливан. Предполагалось, что Палестина позднее перейдет под международное управление, возможно под совместный контроль обеих держав.
Но Сайкс начал задаваться вопросом, а стоит ли делить такую ценную Палестину, ведь она представляла собой естественный бастион, охранявший Суэцкий канал — крайне важный путь, по которому Британская империя добиралась до Индии и Востока. На протяжении всего 1917 г. он встречался с сионистскими лидерами, которые выражали свое уважение Британии — стране, взращенной на справедливости, свободе и Ветхом Завете. Сайкс, как и министр иностранных дел лорд Артур Бальфур и премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж, пришел к выводу, что британцы и сионисты имеют общие интересы [11].
В ноябре 1917 г., когда британцы и войска Содружества продвигались по Синаю и южной части Палестины, стремясь к Иерусалиму, Бальфур написал письмо барону Лайонелу Уолтеру Ротшильду, начинавшееся следующими словами: «Правительство Его Величества благосклонно относится к созданию в Палестине национального очага для еврейского народа».
Рождение мандата
Сочетание сложных разнородных причин привело к появлению документа, известного в истории как декларация Бальфура [12]. К ним относились и польза Палестины для империи, и предполагаемая ценность еврейской поддержки (особенно в Америке и России) в условиях военного времени, а также этические и религиозные чувства ключевых представителей британского чиновничьего аппарата [13].
Однако вряд ли все стало бы возможным без Хаима Вейцмана. Разработанный этим британским химиком, рожденным в Российской империи, процесс получения ацетона оказался крайне важен для производства взрывчатки у союзников. Именно во второй роли, как лидер мирового сионистского движения, обаянием, лестью и неутомимостью Вейцман занял свое место в британских политических кругах.
«По отдельности евреи умны и трудолюбивы, но вместе они безмерно глупы», — писал британский колониальный администратор. Он сетовал на нетерпеливость, бестактность большинства еврейских руководителей, чем те, по его мнению, сами себе вредили. Однако Вейцман, единственный из них, «великий химик и великий человек», «обладал мудростью Цинцинната [8] и умел ждать».
Другой чиновник вспоминал, что Вейцман как оратор был «почти пугающе убедителен» — «той страстной убедительностью, которую славяне обычно проявляют в любви, а евреи — в деловых вопросах; в его случае она была взлелеяна, отточена и направлена на достижение Сиона» [14].
Через пять недель после декларации Бальфура британцы захватили Иерусалим. Установив военную администрацию, они столкнулись с проблемой. Их христианская империя оккупировала территории с преимущественно мусульманским населением, связи которого с халифом и султаном она только что разорвала и чьи земли пообещала отдать под национальный очаг для еврейского народа. Британцы поспешили поддержать местные власти. Позаимствовав титул из Египта, они повысили муфтия Камиля аль-Хусейни до верховного муфтия. Он отплатил за такую честь, заверив общественность, что Британия — благородная империя и будет правильно поступать со своими новыми подданными.
Однако убедить в этом население оказалось непросто: слухи о декларации Бальфура быстро распространились в зарождающейся арабской прессе Палестины. В годовщину декларации Муса Казим Хусейни — недавно назначенный мэр Иерусалима и дядя муфтия — направил военной администрации письмо от имени ста представителей арабской знати.
«Мы, арабы — мусульмане и христиане, — всегда глубоко сочувствовали евреям, гонимым в других странах, их лишениям — писал мэр, — но есть большая разница между таким сочувствием и согласием, чтобы эта нация… правила нами» [15].
Через девять дней война закончилась. Муса Алами сел на корабль до Константинополя, его отец представлял там в парламенте Иерусалим — больше не существовавший избирательный округ. Когда семья возвращалась в Палестину, младший Алами — «замечтавшись по обыкновению», как вспоминал он позже, — упал в желоб для угля и повредил ребра. Его лечил единственный врач на борту — говоривший по-арабски еврейский ветеринар из Иерусалима.
В этом же плавании Муса впервые столкнулся с новым типом евреев — европейскими сионистами. Они размахивали знаменем еврейского национального движения с полосами и звездой и распевали их гимн «Атиква». Алами показалось, что он уловил в них презрение не только к арабам, но и к евреям Востока — таким, как ветеринар, который лечил его ребра [16].
В январе 1919 г. Вейцман пересек Иордан и встретился с героем арабского восстания Фейсалом в его лагере в пустыне, где при посредничестве Томаса Эдварда Лоуренса (известного как Лоуренс Аравийский) подписали соглашение: эмир фактически одобрил призыв декларации Бальфура к серьезной еврейской иммиграции в Палестину, которая не должна войти в будущее арабское государство Фейсала.
В совместном заявлении лидеры отметили, что они «помнят о родстве и древних узах, связывающих арабов и евреев, и понимают, что самым надежным средством достижения их естественных устремлений выступает максимально тесное сотрудничество в развитии арабского государства и Палестины». Однако Фейсал обусловил соглашение с реализацией более масштабных арабских притязаний на независимость, которую должны были обсудить на предстоящей Парижской мирной конференции, иначе он не сочтет себя связанным «ни единым словом» этого соглашения [17].
Присоединилась и Америка. Президент Вудро Вильсон, одобривший декларацию Бальфура еще до ее публикации, снова выразил поддержку: «Я убежден, что союзные страны, при полном одобрении нашего собственного правительства и народа, согласны с тем, что в Палестине следует заложить основы еврейского государства» [18].
В следующем году в городе Сан-Ремо на Итальянской Ривьере союзники официально оформили разделение Леванта. Территория под названием «Палестина» была образована из бывшего османского округа Иерусалим и частей провинций Бейрут и Дамаск, при этом мандат недавно учрежденной Лиги Наций на Палестину предоставили Великобритании.
Тем временем евреи уже активно создавали на Святой земле прообраз правительства: существовало Палестинское еврейское бюро, позже переименованное в Еврейское агентство, которое занималось всеми вопросами — от иммиграции, поселения и сельского хозяйства до образования и финансов. Оно, в свою очередь, подчинялось Сионистской организации (позже переименованной во Всемирную сионистскую организацию), которую основал Теодор Герцль, а в тот момент возглавлял Вейцман, находившийся в Лондоне [19].
Муса Алами, 1918 г.
(фотография в свободном доступе){2}
Вейцман придерживался либеральных, даже капиталистических взглядов, однако в ишуве преобладали лейбористы-сионисты, которые отдавали предпочтение иммигрантам с такими же социалистическими убеждениями. Лейбористы руководили мощной профсоюзной организацией Гистадрут, куда входили три четверти работающих евреев Палестины: она защищала права еврейских — и только еврейских — работников. Они главенствовали в Еврейском национальном фонде, который приобретал землю, осушал болота и высаживал леса.
У арабов ничего подобного практически не было. Первые арабские общественные организации в Палестине, названные мусульманско-христианскими ассоциациями, появились только после Первой мировой войны. Поначалу их внимание было обращено не на Иерусалим, а на Дамаск. Арабы Палестины в целом разделяли мечты своих соседей о Великой Сирии, а в перспективе — о более масштабном союзе с Ираком и Хиджазом. После перемирия Мухаммад Амин прочил Фейсала в короли такого государства и писал соответствующие статьи для недолго просуществовавшей иерусалимской газеты «Сурия аль-Джанубия» («Южная Сирия»). В начале 1919 г. нотабли Иерусалима созвали первый ежегодный Палестинский арабский конгресс, на котором осудили империализм и сионизм и потребовали включить Палестину в состав арабской Сирии. Несколько месяцев спустя в Дамаске арабские лидеры подтвердили, что «южная часть Сирии, известная как Палестина», должна стать частью независимой Великой Сирии [20].
Все это время Муса Алами учился в Кембридже — оказавшись там, вероятно, первым арабом из Палестины. Более зрелый по сравнению с другими студентами, он держался отстраненно, в основном дружил с преподавателями. Изучая право, увлекался философией, а также читал историю сионизма Нахума Соколова, будущего главы Сионистского конгресса (с предисловием Артура Бальфура).
Однажды Алами пригласили в гости еврейские студенты, родственники друзей его семьи из Иерусалима. Другие присутствовавшие решили, что кембриджский студент-юрист из Палестины, должно быть, еврей, они приветствовали его «Шалом» и спросили, когда их братья «покончат с грязными арабами» [21].
Истикляль!
Апрель в Палестине. «Поля и склоны холмов покрыты белыми, пурпурными и розовыми цикламенами и алыми анемонами, — писал один из арабистов министерства колоний. — На фермах проклюнулись зеленые проростки пшеницы и ячменя, а в каменистых руслах ручьев цветет розовый олеандр. Только те, кому довелось видеть это, могут понять великолепие весны в Палестине» [22].
Весна означала также праздник пророка Мусы (библейского Моисея) — ежегодное шествие из Иерусалима мусульман к святилищу на берегу Мертвого моря, где, как считается, находится гробница законоучителя. В 1920 г. со всей страны и соседних территорий сюда стекались люди с флагами и оружием. Толпа намного превосходила собрания военных лет: набралось около шестидесяти тысяч человек. Звучали крики Истикляль! («Независимость!») [23].
«Мы получили эту страну мечом, — восклицали участники, вспоминая завоевания более чем тысячелетней давности, — мечом и удержим!» Мухаммад Амин, теперь уже 25-летний, поднял портрет эмира Фейсала и выкрикнул: «Это ваш король!» Мэр Муса Казим Хусейни призвал арабов «пролить кровь» за Палестину.
В Старом городе толпы нападали на евреев, громили синагоги и магазины. Бывший наставник Алами Халиль аль-Сакакини видел, как человек избивал еврейского мальчика — чистильщика обуви, пока тот не убежал, истекая кровью. Некоторые евреи стали появляться на улицах с ножами. Сакакини отправился в городской сад, его «душу травило и удручало безумие рода людского».
Британцы объявили временное военное положение, но для восстановления порядка им потребовалось три дня. К тому моменту убили пять евреев, ранили более двухсот. Погибли также четыре араба, в том числе девушка, выпавшая из окна, когда случайная пуля попала ей в висок.
Новостное агентство Reuters сухо заметило: «В Англии, вероятно, не осознают неприязненное отношение арабов к евреям».
Полиция арестовала более 200 человек, примерно четверть из них составляли евреи. В иерусалимском доме Владимира Жаботинского — сионистского активиста, одного из основателей Еврейского легиона, воевавшего во время Первой мировой войны в составе британской армии, — нашли несколько винтовок и пистолетов и 250 патронов. Его приговорили к пятнадцати годам тюрьмы [24]. Мэра Мусу Казима Хусейни сняли с должности за подстрекательство; его племянник Амин получил десять лет, но бежал в Трансиорданию. На пост мэра назначили Рагиба ан-Нашашиби, главу клана, соперничавшего с Хусейни.
Ранее в том же году эмир Фейсал объявил себя королем в Дамаске. Однако союзники передали мандат на Сирию Франции, и он отказался подчиниться. Французы легко разгромили его войска в четырехчасовом сражении и провозгласили свой мандат.
Палестинским арабам пришлось пересмотреть взгляды. Муса Казим Хусейни сказал своим единомышленникам: «Мы должны значительно изменить планы. [Палестины как] южной Сирии больше не существует. Мы должны защищать Палестину» [25].
Британцы надеялись, что замена военного режима в Иерусалиме гражданским верховным комиссаром ослабит напряженность. Однако назначение Герберта Сэмюэла — первого еврея в британском кабинете министров и давнего сторонника сионизма — лишь подчеркнуло их приверженность идее еврейского национального очага [26].
Евреи не теряли времени даром. Беспорядки 1920 г. побудили лейбористов-сионистов создать вооруженное подразделение для охраны своих поселений, которое назвали «Хага нá» («Оборона»). Официально организация была незаконной, но британцы закрывали на это глаза, пока она ограничивалась только обороной.
Лондон не покончил с Фейсалом: весной 1921 г. его сподвижники, собравшись в Каире, возвели бывшего сирийского монарха на трон Ирака. Тем временем Британия создала новое государство, не связанное с Палестиной, — эмират Трансиордания во главе с Абдаллой, братом Фейсала. Сионисты, особенно воинственные сторонники Жаботинского, восприняли это как потерю территории и так и не простили. Министр колоний Уинстон Черчилль надеялся, что передача арабам и Ирака, и земель к востоку от Иордана смягчит их гнев из-за национального очага для еврейского народа [27].
Этого не произошло.
Муфтий муфтиев
На 1 мая 1921 г. в Яффе планировались два митинга, оба еврейские. Официально разрешенный организовывали лейбористы-сионисты. Второй, не получивший согласия властей, — марксисты, надеявшиеся создать Палестинские Советы. Когда процессия марксистов столкнулась со сторонниками лейбористов, в ход пошли кулаки. К драке присоединились некоторые арабы, прослышавшие, что все или почти все евреи — это большевики, а большевики выступают против собственности, брака и религии. Столкновение переросло в погром. На евреев нападали в их домах и магазинах, в грабежах участвовали женщины, дети и даже старики [28].
Затем толпа направилась к общежитию для иммигрантов — первому пристанищу для прибывших евреев. Появились арабские полицейские, однако они открыли по зданию огонь и помогали толпе прорваться через ворота. На улице нескольких человек забили до смерти подручными предметами. Войска прибыли только через пару часов. К концу дня погибли 27 евреев, более 100 было ранено [29].
«Хагана» запретила месть, но не все ее члены подчинились приказу. Один убил араба-горбуна и его детей в апельсиновой роще. Другой призвал добровольцев врываться в арабские дома и крушить все, щадя только детей. По его воспоминаниям, они добились «хороших результатов». Еще одному пришлось направить пистолет на еврея, чтобы не дать избивать арабов железным прутом. «Евреи творят ужасные вещи», — заявил один школьник из Тель-Авива [30].
Волнения охватили еще несколько еврейских поселений, только через неделю британцы, наконец, восстановили порядок. Погибло 100 человек, примерно поровну евреев и арабов; около 150 евреев и 75 арабов были ранены.
Беспорядки 1921 г. стали первым случаем массовых жертв в Палестине под управлением Британии. Но, как и кровавую трагедию годом ранее, власти сочли события единичными, ограниченными во времени и пространстве. Один британский офицер сравнил их с паводками в пустыне Негев [31].
Сформированная для расследования комиссия пришла к выводу, что ярость арабов объяснялась страхом перед демографическим, экономическим и политическим доминированием евреев. Комиссия заявила, что сионистское руководство не смогло развеять опасения арабов и только усугубило их, и рекомендовала Великобритании четко и публично объявить о своих планах в отношении Палестины.
Британская позиция была изложена в Белой книге 1922 г., впоследствии ставшей известной как Белая книга Черчилля, хотя большей частью ее написал верховный комиссар Палестины Сэмюэл. В ней подтверждалось представленное в декларации Бальфура видение национального очага для еврейского народа в Палестине, однако отвергалась идея создания полностью еврейской Палестины, которая была бы «такой же еврейской, как Англия — английской». Согласно документу, подобный проект неосуществим и не входит в цели Британии. Важно, что Белая книга предусматривала продолжение еврейской иммиграции, однако лишь в границах, определяемых «экономическими возможностями страны… принимать новоприбывших» [32].
В попытках снизить накал страстей Сэмюэл помиловал двух местных лидеров — одного еврея и одного араба. Он приказал освободить Жаботинского из средневековой тюрьмы в Акко и разрешил Мухаммаду Амину аль-Хусейни вернуться из Трансиордании.
Жаботинский, известный к тому времени мыслитель, постоянно публиковался в газетах, например в «Гаáрец». Вундеркинд, он еще в Одессе выучил основные европейские языки, а также греческий, латынь и эсперанто, в тюрьме переводил Данте. При желании он мог бы стать крупным русским писателем. Вместо этого Жаботинский посвятил жизнь сионизму, причем его боевому направлению, ставившему во главу угла самооборону и самоопределение, а не веру в Божью волю или братство трудящихся [33].
Амин аль-Хусейни, 1921 и 1923 гг., до и после назначения верховным муфтием
(ISA P-3051/26){3}
Амин, напротив, был весьма посредственным ученым без особых достижений на богословском поприще; если бы не вмешательство Сэмюэла, он, скорее всего, сгинул бы без вести в недрах истории. Верховный комиссар не только вернул его на родину, но и назначил преемником недавно умершего брата на посту верховного муфтия — и эта пожизненная должность сделала его фактическим лидером мусульман Палестины. После декларации Бальфура это было самое судьбоносное решение Британии в отношении Палестины, имевшее куда более глубокие последствия, чем кто-либо мог себе представить в то время [34].
Вскоре Сэмюэл создал второе мусульманское учреждение — Высший исламский совет, который контролировал шариатские суды, мечети и религиозные школы. В его ведении также находились святыни и земли в статусе вакф — то есть переданные богатыми дарителями в доверительное управление на религиозно-благотворительные цели. По сути, совет управлял всем, чем раньше ведали османские исламские власти. История запомнит Амина как верховного муфтия, однако наибольшей властью он обладал именно как президент Высшего исламского совета [35].
Переговоры о точных формулировках мандата начались еще до Парижской мирной конференции и затянулись на три года. Наконец летом 1922 г. Лига Наций утвердила текст, закреплявший призыв декларации Бальфура к созданию еврейского национального очага в Палестине при условии, что это не ущемит гражданские и религиозные права нееврейского населения Святой земли.
Это «двойное обязательство», закрепленное в мандате, принесет властям империи бесконечные трудности. Однако для сионистов ратификация мандата стала несомненной победой: через пять лет после принятия декларации Бальфура еврейский национальный проект стал фактом, признанным на международном уровне.
Тем не менее, когда верховный комиссар предложил создать аналогичное Арабское агентство в качестве ответа Еврейскому, арабы воспротивились. Они сочли это уловкой, чтобы заставить их согласиться на еврейский национальный очаг: они никогда не признавали Еврейское агентство и поэтому не нуждаются в противовесе. Попытки Сэмюэла создать совещательный орган, состоящий как из евреев, так и из арабов, также потерпели крах: первые требовали равного представительства, хотя были меньшинством; вторых не устраивала такая смехотворная арифметика.
В 1924 г. Муса Алами вернулся в Палестину, с отличием окончив Кембридж и получив звание адвоката (барристера) в коллегии Иннер-Тэмпл. В том же году он женился на Саадии Джабри, умной, благородной представительнице арабской аристократии, подобно ему, дочери видного сторонника панарабизма из Алеппо [36]. Теперь молодожену требовалась работа.
Сэмюэл считал, что бюро генерального прокурора должно нанять араба. Он попросил министра колоний Лео Эмери, соавтора декларации Бальфура и тоже еврея, поддержать Алами. Министр запротестовал, отметив, что у кандидата нет соответствующего опыта работы. Сэмюэл настаивал: «Я убежден, что этот молодой человек обладает умом и прекрасным характером», и, кроме того, «у других палестинских мусульман нет юридического образования, полученного в Англии». Эмери уступил, и летом 1925 г. Алами оказался в администрации в качестве младшего советника по правовым вопросам.
Он помогал готовить дела для Нормана Бентвича — британского генерального прокурора Палестины (еврея по происхождению), иногда консультировал его по исламскому религиозному праву и арабским вопросам, а также исполнял обязанности прокурора [37]. Работа поглощала, но приводила в уныние: Алами словно разрывали на части. Оказалось, жизнь местного населения интересовала разве что горстку арабских интеллектуалов (как правило, христиан) и талантливых евреев, эмигрировавших из Европы, но не британцев. Арабское общество, к которому принадлежал он сам, становилось все более замкнутым, его элиты соперничали между собой за благосклонность властей.
Евреи, казалось, тоже отгораживались: с ростом их численности и влияния в 1920-е гг. они все меньше взаимодействовали с арабами, словно больше не нуждались в них. Даже молочный брат Алами избегал смотреть ему в глаза на улице [38].
Дни тишины
«Беспорядки» начала 1920-х гг. не сподвигли Британию пересмотреть свой основополагающий принцип в отношении Палестины — содействовать созданию еврейского национального очага, одновременно защищая жизнь и свободу арабов. Предполагалась очевидной польза от британского управления в союзе с еврейским капиталом и предприимчивостью. В дальнейшем корона собиралась предоставить жителям Палестины больше самоуправления, но точная его структура оставалась неопределенной.
Еврейское руководство, пока не было насилия, могло практически игнорировать арабский вопрос. Несмотря на экономический спад в середине десятилетия, в целом оно стало временем роста, развития инфраструктуры, укрепления связей с рынками империи. В течение первого десятилетия мандата еврейская диаспора вложила в Палестину не менее 40 млн фунтов стерлингов, а число сельскохозяйственных поселений удвоилось, превысив сотню. В 1925 г. на горе Скопус состоялось торжественное открытие Еврейского университета, на котором с речью выступил лорд Бальфур. В правление университета вошли Альберт Эйнштейн и Зигмунд Фрейд.
В 1920-е гг. объемы покупки земли удвоились с 650 000 до 1,2 млн дунамов — турецкой меры, соответствующей площади, которую за день может вспахать пара волов (примерно четверть акра). Зачастую продавцами земли оказывались лидеры арабов, больше всех порицавшие такую практику. Землю евреям продали как минимум четверть членов Палестинского арабского конгресса, включая его президента и бывшего мэра Иерусалима Мусу Казима Хусейни, а также мэров Яффы и Газы.
Вторая половина 1920-х гг. оказалась самым спокойным периодом во время действия мандата. В эти годы в страну перебрались 80 000 евреев — столько же, сколько за два десятилетия до этого. Одних вдохновлял тот же сионистский идеал, что и предыдущих переселенцев; других вытеснил из Европы усилившийся послевоенный национализм, как происходило, например, в Польше и Венгрии. Многие, вероятно, предпочли бы Соединенные Штаты, однако Иммиграционный акт 1924 г. резко сократил квоты. К концу десятилетия среди миллионного населения Палестины насчитывалось свыше 160 000 евреев [39].
Жаботинский, находившийся на правом фланге сионизма, понимал, что затишье не продлится долго. В эссе 1923 г. «О железной стене» [9] он предсказывал, что палестинские арабы не просто отвергнут любое государственное образование евреев, но и будут активно пытаться его уничтожить, а остановятся, лишь когда убедятся, что ситуацию невозможно исправить. Евреи, по мнению автора, должны перестать скрывать свои намерения: им нужен не «национальный очаг» или автономия, а отдельное государство. Вейцман не согласился с ним, и Жаботинский вышел из Всемирной сионистской организации, которую тот возглавлял. Весной 1925 г. он основал новое движение — ревизионистский сионизм.
Жаботинский писал: справедливость не означает, что народ, завоевавший территорию, будет владеть ею вечно или что народ, насильственно изгнанный со своей земли, пусть даже тысячелетия назад, должен оставаться бездомным. «Самоопределение означает пересмотр» в отношении территории, так что «те народы, у которых ее слишком много, должны уступить часть тем народам, у которых ее недостаточно или вовсе нет, чтобы у всех имелось какое-то место, где они могли бы реализовывать свое право на самоопределение».
Его взгляды не нашли поддержки, поскольку лишали как еврейское большинство, так и британскую корону уверенности, что сотрудничество двух народов не за горами и кровопролитие станет исключением, а не нормой. «Трагедия заключается в том, что происходит столкновение двух истин, — писал Жаботинский. — Но наша справедливость выше».
«Араб, — утверждал он, — культурно отстал, но его природный патриотизм так же чист и благороден, как и наш собственный; его нельзя купить, но можно только обуздать… непреодолимой силой» [40].
Дни бедствия
В Иерусалиме Муса Алами много болел. В 1925 г. в одной справке от врача указан колит, в другой — гастрит. В 1926 г. — крапивница, в 1927 г. — бронхит, затем лихорадка и сильная простуда. В следующем году врач диагностировал у него начало туберкулеза легких и рекомендовал отправиться на лечение в Сирию. Он взял отпуск по болезни на три месяца, затем — еще на шесть.
Несмотря на слабое здоровье, Алами поддерживал прочную связь с Бентвичем: обычно он начинал письма словами «Мой дорогой начальник» (генеральный прокурор был также главным прокурором), хотя Бентвич предпочитал более уместное «Уважаемый Алами». Бентвич лично добивался повышения его зарплаты, сообщая верховному комиссару, что подчиненный «стал значительно опытнее и увереннее» и было бы прискорбно потерять «сотрудника из палестинских мусульман с исключительной юридической квалификацией» [41].
Эти призывы Бентвича звучали в тот момент, когда спокойствие, преобладавшее на протяжении большей части 1920-х гг., представлялось все менее устойчивым. В центре внимания оказалась Стена Плача (Западная стена).
В первые десятилетия XX в. права евреев на нее были сильно ограничены. Она принадлежала исламскому вакфу, равно как и площадь за ней, которую евреи называют Храмовой горой, а мусульмане — аль-Харам аль-Кудс аш-Шариф («Благородное святилище»), где располагается мечеть Аль-Акса. По мусульманскому преданию, именно к этой стене Мухаммед привязал своего крылатого коня Бурака перед вознесением на небеса.
Узкий проход между стеной и соседними арабскими домами, три с небольшим метра шириной, был часто завален мусором и ослиным навозом. Согласно установившемуся порядку, евреи не могли повышать голос и даже вообще молиться, но власти обычно закрывали на это глаза, если не было шума. По большим праздникам евреям, как правило, разрешалось использовать скамейки, шофар (ритуальный духовой инструмент из бараньего рога) и ширму для разделения мужчин и женщин.
В 1928 г. в канун Йом киппура ашкеназский [10] служитель принес к стене ковчег Торы большего размера, нежели обычно, а также коврики, светильники и ширму. Полиция пыталась все убрать, но священник вцепился в ковчег, и когда констебль столкнул хранилище в шестиметровый, заросший кактусами овраг около Старого города, служитель полетел вместе с ним.
Кровопролитие предотвратить удалось, и Лондон быстро выпустил очередную Белую книгу, подтвердившую статус-кво: Западная стена оставалась исламским вакфом.
Верховный муфтий Мухаммад Амин аль-Хусейни был удовлетворен, но лишь отчасти. Сионистские газеты требовали выкупить стену — по крайней мере, одна из их брошюр изобразила звезду Давида на вершине Купола Скалы. Муфтий затеял строительную и общественную «кампанию Бурака», чтобы закрепить за мусульманами право собственности на стену и площадь за ней. Он заявил властям: «Познав на горьком опыте неуемные алчные устремления евреев, мусульмане считают, что цель евреев — постепенно завладеть мечетью Аль-Акса под предлогом, что это Храм, начав с Западной стены — неотъемлемой части мечети».
Он создал Комитет по защите Благородного Бурака и Общество защиты мечети Аль-Акса. Муфтий разрешил надстроить стену на метр с небольшим поверх существующей якобы для того, чтобы оградить арабских женщин на Храмовой горе от мужских взглядов из домов по соседству. Евреи восприняли это как нарушение статуса-кво: кирпичи падали на молящихся внизу. Сионистские лидеры устроили собственную, еще более дерзкую кампанию, попытавшись приобрести саму стену, но потерпели неудачу.
Надвигалась опасность. В июне 1929 г. арабская молодежь избила многострадального служителя стены. В следующем месяце пятничным вечером мусульмане на Храмовой горе принялись бить в барабаны, гонги и цимбалы, участвуя в недавно возрожденных суфийских церемониальных песнопениях. Окружной комиссар потребовал от них прекратить; в отместку муфтий распорядился построить на крыше соседнего дома завию — небольшую мечеть и назначил туда муэдзина — священнослужителя, который призывает мусульман к молитве. Эти призывы, азан, звучавшие пять раз в день, с каждой неделей казались евреям все громче [42].
Стена — наша
15 августа 1929 г. выпало на канун Девятого ава, глубочайшего траура в еврейском календаре. В этот день в 586 г. до н.э. вавилоняне разрушили Первый храм Иерусалима, а в 70 г. римляне уничтожили Второй. В 135 г. в этот же день Рим подавил восстание Бар-Кохбы, изгнал последних оставшихся в Иудее евреев и переименовал провинцию в Палестину [11] по филистимлянам — народу, жившему в Газе и ее окрестностях. В тот же день Англия изгнала своих евреев в XIII в., Франция — в XIV в., Испания — в XV в.
Девятого ава в 1929 г. некоторые евреи предупреждали о надвигающейся катастрофе, не уступавшей, судя по описаниям того времени, бедствиям прошлых эпох: Британия подтвердила, что Западная стена принадлежит исламскому вакфу и рядом нельзя ставить ни ширмы, ни скамейки, ни какие-либо другие предметы. Казалось, что даже звук шофара по праздникам оскорбляет чувства мусульман. Порядка 6000 евреев собралось в Тель-Авиве и еще 3000 у стены, выражая недовольство «грубым попранием наших священных владений, национальных и религиозных чувств».
На следующее утро, в пятницу, 300 молодых людей из ревизионистского движения Жаботинского прошли маршем к стене; они выдержали две минуты молчания, развернули сионистский флаг и запели «Атикву». «Стена наша!» — скандировали манифестанты [43].
В тот же день отмечался день рождения пророка Мухаммеда. В то утро Высший исламский совет возглавил шествие к стене. Шествие из 2000 человек возглавляли имамы Аль-Аксы. Еврейского служителя снова избили, опрокинув его столик. Некоторые участники марша жгли еврейские священные книги и клочки бумаги [12], застрявшие между камнями стены [44].
На следующий день в Лифте, деревне на окраине Иерусалима, на 17-летнего еврея напали, когда его футбольный мяч закатился на грядку с помидорами. В ответ толпа евреев набросилась на арабского подростка, ему нанесли ножевые ранения. Тот выжил, а еврейский парень — нет. На его похоронах через четыре дня раздавались крики о мести — и в течение следующих 72 часов произошло не менее двенадцати нападений евреев на арабов и как минимум семь — арабов на евреев [45].
Поднявшись до восхода солнца в следующую пятницу, несколько тысяч человек из близлежащих деревень устремились в Иерусалим. К позднему утру на Храмовой горе скопились 12 000 верующих. В Аль-Аксе имам призвал их поднять руку и поклясться защищать свои святыни до смерти.
«Теперь идите, — сказал он, — нападайте на своих врагов и убивайте, и тем самым обретете рай». По воспоминаниям главы Иерусалима, людей настолько захлестнули эмоции, что многие бросились из мечети с рыданиями, восклицая, что не могут молиться. Одни взяли кинжалы и мечи, другие — пистолеты и винтовки. Выйдя из Старого города через Яффские ворота, они убили двух евреев, а затем побежали по Яффской дороге, нападая на прохожих и поджигая магазины [46].
В 48 км к юго-западу находится Хеврон. Там Авраам купил участок для захоронения своей жены Сары (первая в Библии продажа земли и первое погребение), а затем сам был похоронен своими сыновьями Исааком, патриархом евреев, и Измаилом, прародителем арабов.
В 1929 г. в городе насчитывалось 24 000 арабов и 700 евреев. Большинство последних представляли давно обосновавшиеся здесь сефарды, но часть относилась к ашкеназам, в том числе учащиеся из Америки и Литвы, посещавшие знаменитую иешиву [13], которая недавно переехала из Европы.
Хотя после прихода британцев прошло более десяти лет, палестинская полиция оставалась крайне немногочисленной: 1500 человек на всю страну (преимущественно арабы) и 175 британских офицеров. Особенно плачевная ситуация сложилась в Хевроне: в подчинении британского суперинтенданта Раймонда Каффераты находилось 33 констебля — 32 араба, половина из которых были в возрасте, и только один еврей. Как и в Иерусалиме, большинство местных полицейских Хеврона не носили огнестрельного оружия. Власти отклонили настоятельные просьбы Каффераты о подкреплении, поскольку полицейских не хватало везде.
В ту пятницу, когда Иерусалим охватили беспорядки, в Хеврон приехал мотоциклист, который рассказал о сотнях арабов, убитых евреями, и призвал хевронцев отомстить. Разъяренная толпа собралась у иешивы и линчевала одного из учащихся. Кроме него в иешиве находился только глава школы, который спасся, спрятавшись в колодце.
Суперинтендант Кафферата принял местных еврейских лидеров и велел им собрать всю общину в одном или нескольких домах. Это выглядело рискованным, но они доверяли Великобритании, арабской верхушке и прежде всего Всевышнему. И даже отклонили предложение «Хаганы» прислать дюжину вооруженных людей. Позже Кафферата принял делегацию мухтаров — старост арабских деревень этого района. Они сообщили, что муфтий требует от них присоединиться к борьбе и угрожает оштрафовать в случае отказа. Суперинтендант заверил их, что в городе сейчас спокойно, и предложил разойтись по домам.
На следующее утро, в еврейский шаббат, начались зверства, подобных которым Палестина еще не видела.
Арабы убили аптекаря-инвалида и его жену, изнасиловали и прикончили их 13-летнюю дочь. Другой паре удалось выжить: вымазавшись в чужой крови, они лежали, притворившись мертвыми. У мужчин, включая стариков и детей, заживо отсекали конечности и тестикулы, вырезали глаза. Только один человек был застрелен; остальных умертвили более жестокими способами.
За день погибло 67 человек, ранено более 50 [47].
Среди этой жестокости было место и героизму.
Аарон Бернцвейг, приехавший в Тель-Авив из Америки и проводивший лето в Хевроне, писал: «Бог, да будет благословен Он, в своей великой милости послал нам араба, который жил рядом с нашим домом». Абу Махмуд аль-Курдия с женой стояли у дома и уверяли погромщиков, что не видели никаких евреев. Супружеская пара оставила у соседей десятилетнего сына, заверив тем самым, что их не выдадут, и мальчик кричал изнутри: «Здесь нет евреев — они все убежали!»
Примерно два десятка арабских домов открыли свои двери и спасли не менее 250 евреев. Кафферата считает, что если бы не эти люди, то в Хевроне не осталось бы ни одного еврея [48].
Однако в последующие дни нападения охватили более двух десятков еврейских поселений вдоль побережья между Тель-Авивом и Хайфой, в Изреельской долине и в Галилее. Самые жестокие сцены Хеврона повторились в Цфате — расположенном на вершине холма центре средневекового еврейского мистицизма.
В общей сложности за шесть дней террора погибли 133 еврея. Британские войска убили почти столько же арабов, но считается, что семерых убили евреи. Более 300 евреев и 200 арабов получили ранения [49].
Эти беспорядки попали в заголовки газет по всему миру, The New York Times посвятила им большую часть первых четырех полос. Двадцать пять тысяч человек собрались в комплексе Медисон-сквер-гарден, где диктор прочитал послание президента Герберта Гувера, в котором выражалась «искренняя симпатия» американского народа к сионистскому проекту. Тысяча жителей Нью-Йорка записались для защиты евреев Палестины [50].
Каирская газета «Аль-Ахрам» заявила, что мир в Палестине не наступит до тех пор, пока власти не дадут понять евреям, что это арабская земля. «Арабы будут сражаться за свои интересы, — клялась газета, — а если власти прибегнут к политике молчания, это будет молчание пламени, которое внезапно вспыхнет».
В Великобритании ряд изданий задавались вопросом, стоит ли проводить в Палестине такую политику. Газета The Evening News осуждала «бесчувственную глупость» сионистского эксперимента; The Evening Star заявила, что это самая безумная из всех послевоенных авантюр Британии. Другие советовали проявлять терпение. Лондонская The Times утверждала, что нерешительность в Палестине приведет к волнениям в остальных частях империи; Daily News вздыхала: «Какую бы неприязнь мы ни питали к этой работе, мы должны продолжать ее, иначе цивилизованный мир глумливо осудит нас» [51].
Как обычно, Лондон созвал комиссию по расследованию, которую возглавил сэр Уолтер Шоу, бывший судья Верховного суда на Цейлоне и в Сингапуре. За два месяца комиссия провела 60 заседаний и выслушала 140 свидетелей.
Одним из них был Мухаммад Амин аль-Хусейни. Муфтий давал показания три дня подряд и оставил тягостное впечатление. Он уподобил себя Иисусу, который, по его словам, подвергся такой же вопиющей несправедливости от рук евреев во время «мандата римлян». В качестве доказательства сионистских замыслов в отношении исламских святынь он принес с собой «Протоколы сионских мудрецов». На вопрос, знает ли он, что это фальсификация времен царизма, Амин спокойно дал краткий отрицательный ответ [52].
Свидетелем выступил и Владимир Жаботинский. Его имени не было в списках, однако оно регулярно упоминалось в показаниях других людей, так что комиссия вызвала его в качестве последнего свидетеля. В то время он находился в Лондоне. В январе 1930 г. Жаботинский заявил, что Европа заражена «неизлечимым антисемитизмом» и ее евреям грозит катастрофа. Они не нужны никому, даже Америке, которая после принятия Иммиграционного акта 1924 г. практически закрыла ворота для евреев из Восточной Европы. В Палестину нужно переселять по меньшей мере 30 000 человек в год. Цель — создать еврейское большинство, еврейское государство. Такое государственное образование на первых порах необязательно должно обладать полным суверенитетом, но должно иметь столько же самоуправления, сколько, скажем, «штат Небраска». Жаботинский отметил, что подобные устремления могут показаться экстремальными, но в конечном счете Вейцман и лейбористы-сионисты придерживаются ровно тех же целей. Единственная разница заключается в том, что он говорит прямо и откровенно.
С подобным Британия мириться не могла. Через несколько дней Жаботинскому сообщили, что ему запрещено возвращаться в Палестину. Он больше никогда не попадет туда [53].
Комиссия Шоу опубликовала свой доклад весной 1930 г. В нем выражалось сожаление по поводу провокаций муфтия во время «кампании Бурака» и его неспособности уладить ситуацию в течение недель, предшествовавших беспорядкам, однако общую ответственность за резню возложили не на него. В докладе говорилось, что непосредственной причиной волнений стал марш ревизионистов к Западной стене. Однако в документе отвергаются утверждения арабов, что первую кровь пролили евреи: «Беспорядки в Иерусалиме 23 августа начались с нападения арабов на евреев». Еврейские же акты насилия «хотя и непростительны, но в большинстве случаев были местью за совершённые злодеяния».
Члены комиссии взвесили саму жизнеспособность мандата. «У двух народов изначально отсутствовали общие интересы. Они различались по языку, религии и мировоззрению, — писали они. — Хотя иммиграция и предпринимательство евреев принесли огромную пользу Палестине, непосредственная выгода для конкретных арабов… оказалась маленькой, почти ничтожной». Евреи просто приехали в большем количестве, нежели страна могла принять [54].
Комиссия выяснила причину кровопролития, теперь Лондон отправлял другую делегацию, чтобы определить, что с этим делать. Выпущенный в октябре 1930 г. так называемый доклад Хоупа Симпсона осудил Еврейское агентство и профсоюз Гистадрут, опровергнув их утверждения, что выгоду от новой экономики получают арабы. В докладе заявлялось, что практически не осталось земли, которую евреи могли бы купить, и если в арабском земледелии не произойдет какой-то революции, то дальнейшие еврейские приобретения могут привести к серьезному кризису с земельной собственностью [55].
В день публикации этих выводов правительство выпустило также Белую книгу, в которой заявляло, что квоты на еврейскую иммиграцию теперь будут зависеть от уровня безработицы среди арабов (а не только среди евреев, как раньше), и ограничивало крупные продажи земли. Это был успех арабов и губительный удар для евреев. Вейцман ушел в отставку с поста президента Всемирной сионистской организации. В Варшаве 50 000 человек вышли на марш протеста.
Но арабы торжествовали недолго. Вскоре Британия совершила очередной поворот, характерный для большей части периода мандата, и это поставило под сомнение возможность проведения хоть какой-нибудь палестинской политики.
Сионистская кампания по формированию общественного мнения и лоббированию (в которой участвовали такие влиятельные фигуры, как Черчилль, Герберт Сэмюэл и Ллойд Джордж) усилила давление на Джеймса Рамсея Макдональда, политически уязвимого первого лейбористского премьер-министра Великобритании. В итоге кампания сработала: премьер написал Вейцману письмо, которое фактически аннулировало доклад Хоупа Симпсона и соответствующую Белую книгу [56].
В феврале 1931 г. Макдональд прочитал это письмо в парламенте. По его словам, правительство не намерено запрещать дальнейшую продажу земли и масштабная иммиграция может продолжаться. Обязательства мандата — это «торжественные международные обязательства», а расселение евреев — «главная цель мандата» [57].
Арабы назвали этот документ «черным письмом».
Что-то вроде автобиографии
В марте 1930 г. умер лорд Бальфур. «Незадолго до смерти, — писала его племянница Бланш Бальфур Дагдейл, — он сказал мне, что в целом самым важным из совершенного им в жизни считает то, что он сумел сделать для евреев». Бланш Дагдейл, известная всем как Баффи, была, подобно дяде, убежденной христианкой и сионисткой.
Спустя шесть месяцев после смерти Бальфура она оказалась в Германии; там на выборах ранее маргинальная Национал-социалистическая партия увеличила свое представительство в рейхстаге почти в десять раз и стала второй по числу депутатов фракцией. Ее муж Эдгар работал переводчиком с немецкого.
«Из упоминаний в иностранных газетах, прочитанных на этой неделе, я поняла, что Гитлер написал что-то вроде автобиографии, — сообщала она в письме мужу. — Я уверена, что если она еще не переведена, то издатель обратит на нее внимание прямо сейчас… Больше я ничего не знаю» [58].
Гитлер опубликовал «Майн кампф» [14] за пять лет до этого, однако в Британии и Америке к ней почти не проявили интереса, и перевод на английский язык никто не заказал. Даже в самой Германии эта 700-страничная книга продавалась плохо, так что геноцидные фантазии оставались практически без читателей. Гитлер писал: если с помощью марксистского вероучения еврей завоюет народы этого мира, его корона будет погребальным венком человечества.
В последней главе Гитлер также размышляет о войне: если бы в начале и во время войны двенадцать или пятнадцать тысяч евреев, «портящих» нацию, подверглись бы воздействию отравляющего газа, подобного тому, который пришлось пережить на поле боя сотням тысяч лучших немецких рабочих всех классов и занятий, то миллионные жертвы на фронте не были бы напрасными [59].
Выборы 1932 г. сделали нацистов крупнейшей партией парламента, и 30 января 1933 г. Гитлер стал канцлером. С необычайной быстротой он приступил к преобразованию республиканской Германии в автократию. В марте его правительство открыло первый концентрационный лагерь в Дахау для политических заключенных, а через два дня приняло закон, позволяющий издавать законы без согласия рейхстага.
Немецкое консульство в Иерусалиме начало вывешивать флаг со свастикой, несмотря на неоднократные попытки молодых ревизионистов снять его. 31 марта 1933 г., через два месяца после прихода Гитлера к власти, Мухаммад Амин аль-Хусейни встретился с генеральным консулом Германии.
«Сегодня муфтий сообщил мне, что мусульмане Палестины и за ее пределами приветствуют новый режим в Германии и надеются на распространение фашистской и антидемократической государственной власти на другие территории», — передал консул в Берлин. Амин соглашался содействовать любым антиеврейским бойкотам, которые могли устроить нацисты [60].
Уже на другой день в Германии объявили первый однодневный бойкот магазинам, принадлежащим евреям. На следующей неделе евреев изгнали из правительства, им запретили работать учителями и преподавателями, а вскоре после этого — адвокатами, врачами, бухгалтерами и даже музыкантами. Через месяц стали сжигать книги еврейских авторов.
Через несколько недель консул снова встретился с муфтием и другими палестинскими нотаблями, на этот раз в святилище пророка Мусы. Присутствовавшие заявили, что восхищаются новой Германией и симпатизируют антиеврейским шагам Гитлера. Они просили правительство сделать все возможное и не пустить евреев в Палестину [61]. По иронии судьбы именно возвышение Гитлера стало одной из главных причин появления в Палестине рекордного количества евреев.
Летом 1933 г. Эдгар Дагдейл опубликовал первые отрывки из «Майн кампф» [15] на английском языке в газете The Times, затем книга вышла в Великобритании и Америке в сокращенном виде. Но она вызвала слабый интерес: за три года после публикации продали всего 7000 экземпляров [62].
Впрочем, одна общая цель у Гитлера и сионистов все же была: покончить с ролью Европы как центра мировой еврейской жизни. Всего через несколько месяцев после избрания Гитлера деяте
