Выбрала эту книгу, потому что люблю немецкий язык, а обложка яркая и приятная. Сказать, что я была удивлена, когда начала читать, - ничего не сказать. Во-первых, история вообще не радужная, а мрачная, неприглядная с, мягко говоря, неприятными действующими лицами. Во-вторых, роман был издан в 1929 году, стоит в одном ряду по новаторству и модернизму с "Улиссом" Джойса. Но "Берлин, Александрплац" больше кинематографичен, чем лигвистичен. Хотя язык тут удивительный, читается Дёблин гораздо легче Джойса ;) Текст романа наполнен документальным материалом (газетными вырезками, словами шлягеров, рекламными слоганами и т. п.), многоголосием, звукописью.
Читать "Берлин, Александрплац" было удивительным опытом. Эта книга не только о перепетиях жизни Франца Биберкопфа, выходящего в начале повествования из тюрьмы, где он сидел за нанесение тяжких телесных повреждений своей невесте. Франц вышел из тюрьмы и "поклялся всему миру и себе, что останется порядочным человеком. И действительно, пока у него были деньги, он оставался порядочным. А затем у него все деньги вышли, и этого момента он как будто только и ждал, чтобы показать всем, что такое есть человек". Так вот, эта книга ещё и о мегаполисе, о современности столетней давности, наполненной технологиями (строится подземка, радиовещание началось в 1923 году), отголосками войны, сексуальностью, преступностью и социальной повесткой (национал-социалисты, социал-демократы, революционный рабочий класс и цитаты из Интернационала). Понять все эти цитаты, намеки, вообще важность происходящего и контекст, конечно, помогают подробные комментарии, которые порой превращаются в настоящие исторические справки или справки о жизни и увлечениях автора.
Итак, рекомендую тем, кто готов к долгому путешествию, и тем, кто хочет чего-нибудь эдакого.
Что сказать о данной книге, когда только начала читать не могла понять о чем она и почему постоянно вырезки из газет и других афиш и еще куча всего, как поток мыслей в голове, который нельзя остановить. К средине адаптировалась и раскрыла суть и мотив книги, думала конец иной будет. Не правдоподобный конец получился, как по мне. Хотя там не в этом суть, а в том, кем он якобы стал. Есть над чем подумать: человек себе может так испортить жизнь, что и сам не в силах выкарабкаться.
Надо прорваться через первую треть книги, чтобы она по-настоящему заинтересовала своим сюжетом. Немного непривычно, так как хочется сразу познакомиться с персонажами и начать им сочувствовать. Но потом становится понятно, почему автор так делает. Чтобы воспроизвести в сознании читателя шум Берлина, который ощущает главный герой. В моём случае автору удалось это сделать, получилось передать дух и времени, и места, получилось перенести меня в 20-е годы Берлина. Рекламные вывески, цитаты из газет того времени, названия улиц и заведений, звукоподражания шумам, всё это создало в моей голове почти кинематографический образ происходящего. Круто, что в книге много примечаний, так как нужно обладать большим кругозором, чтобы понимать все отсылки автора. Финал шикарен. Описывать не буду, просто дочитайте до конца.