автордың кітабын онлайн тегін оқу Год по обмену
Юлия Костина
Год по обмену
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Иллюстрация обложки Нейро Холст
© Юлия Костина, 2025
В иллюминаторе мелькали огни ночного города, постепенно превращаясь в россыпь крошечных бриллиантов на темном бархате. Слезы текли сами собой, не требуя моего контроля. В голове крутился калейдоскоп воспоминаний: родные лица, знакомые улицы, уютные вечера. Все это оставалось там, внизу, а впереди — лишь туманная перспектива, сотканная из надежд и опасений. Год — это целая вечность. За это время может произойти все, что угодно.
ISBN 978-5-0065-2827-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Глава 1
Я была погружена в обычные рабочие заботы, когда внезапно раздался телефонный звонок. На экране высветилось имя Ларисы Владимировны Лобачевской. Она возглавляла московский благотворительный фонд. В самом начале моей жизни в столице она оказала мне неоценимую помощь с поиском работы, и благодаря ей я впервые оказалась за пределами страны. Она не давала о себе знать много лет, поэтому её звонок стал для меня неожиданностью.
— Слушаю, — произнесла я.
— Юля, это Лобачевская Лариса Владимировна. У тебя есть время для разговора? — спросила она.
— Да, безусловно, — ответила я.
— Не хочешь ли поучаствовать в международном проекте? — поинтересовалась Лариса Владимировна.
— Что это за проект? — спросила я.
— Российская Федерация, совместно с Соединенными Штатами, Великобританией, Китаем и Японией, создали инновационные подходы к освоению иностранных языков. Объявлен набор участников для годичной программы обмена. Вы отправитесь за рубеж, а ваше место займет участник из другой страны. Там вас ждет проживание, работа и интенсивное изучение языка.
Мое сердце учащенно забилось. Возможность поехать за границу, да еще и в рамках столь захватывающего проекта, казалась просто фантастической. Последние годы я тонула в повседневной рутине, и это предложение стало настоящим спасением.
— Звучит очень интересно, — ответила я, пытаясь сдержать свой энтузиазм. — Что я должна буду делать?
Лариса Владимировна детально описала суть проекта. Его целью было тестирование новых методик изучения языков в реальной жизни. Участникам предстоит жить и работать в стране пребывания, максимально интегрируясь в языковую среду.
— Для начала нужно заполнить анкету и пройти интервью, — сообщила Лариса Владимировна.
— Если тебе это интересно, я отправлю твою заявку, ты пройдешь собеседование, и там тебе все объяснят подробнее. Сама бы с удовольствием поехала, но, к сожалению, возрастные ограничения не позволяют. Нужны люди до пятидесяти лет, — пояснила Лобачевская.
— Могу я посоветоваться с семьёй и перезвонить Вам через полчаса? — спросила я.
— Да, конечно, — ответила она.
Я сразу же позвонила маме. Мы работали вместе, но на разных должностях. Я позвала её к себе и, волнуясь, рассказала о звонке Лобачевской. В конце я добавила, что хотела бы поучаствовать в этом проекте.
— Не знаю, как ты поедешь одна, — сказала мама.
— Там сначала собеседование, может, меня не возьмут. Стоит ли вообще туда идти? — спросила я.
— Попробуй, сходи, — ответила мама.
Я перезвонила Лобачевской и дала своё согласие. Она попросила прислать ей на почту документы для заявки. Я в тот же день всё отправила.
Через несколько дней мне позвонили и пригласили на интервью. Отпросившись с работы, вместе с мамой я приехала в Москва-Сити.
— Здравствуйте, — сказала я, войдя в кабинет, где сидели трое мужчин и одна женщина.
— Добрый день, проходите, присаживайтесь, — ответил один из мужчин.
Все смотрели на меня, и я испугалась. Ноги словно приросли к полу, но я дошла до стола и села.
— Юлия Валерьевна, не могли бы вы немного рассказать о себе? — обратился ко мне тот же человек. Именно перед ним лежала моя заявка.
— Что именно вас интересует? — уточнила я.
— Нам интересно всё. Поведайте нам историю своей жизни, — проговорила женщина с приветливой улыбкой.
Я начала свой рассказ. Меня слушали очень внимательно, делали записи и иногда перебивали вопросами.
— Обладаете ли вы навыками управления автомобилем? — поинтересовались у меня.
— Водительское удостоверение было оформлено в молодые годы, однако мне так и не удалось преодолеть боязнь вождения. К тому же, срок действия прав давно закончился, и я не стала его возобновлять, — откровенно ответила я.
— Юлия Валерьевна, простите за вопрос. Вы всегда так ходите или это из-за волнения? — спросили меня.
— В последние несколько лет мне пришлось перенести хирургические вмешательства на нижних конечностях, из-за чего я провела много времени с зафиксированными ногами. Теперь у меня возник страх передвижения без поддержки. Но я не теряю надежды, что со временем это пройдет. Я активно занимаюсь решением этой проблемы. Когда я не испытываю страха, моя походка становится значительно увереннее, — объяснила я.
— И что это были за операции, если не секрет? — поинтересовался один из присутствующих.
Я вкратце изложила суть проведенных операций.
Он, не переставая, что-то отмечал в своем блокноте, задавал вопросы и просил детализировать некоторые моменты.
— Что Вам известно о нашем проекте? — спросила женщина.
— Почти ничего, — честно ответила я.
— Вы слышали о создании микрочипа, который позволил парализованному человеку шевелить рукой? — спросил один из мужчин.
— Да, об этом говорили в новостях, — ответила я.
— Наша группа специалистов уже целое десятилетие посвятила аналогичным исследованиям. Разработанный нами микропроцессор способен оказывать влияние на мозговую деятельность, стимулируя изучение иностранных языков, облегчая адаптацию к новым культурным условиям и помогая преодолевать фобии. В вашем конкретном случае мы не будем вмешиваться в вашу манеру передвижения, но гарантируем избавление от страхов.
Сейчас мы тестируем этот чип и в России, однако погружение в языковую среду здесь не сравнится с опытом, полученным непосредственно в стране-носителе языка. Наша транснациональная корпорация объединяет специалистов из Соединенных Штатов, Великобритании, Японии, Китая, организуя между ними обмен.
В течение года вы будете жить и работать, например, в Англии, в то время как представители английской стороны будут находиться в России. По истечении этого периода мы проведем анализ скорости вашей адаптации с использованием чипа, оценим достигнутые вами успехи и проследим, как в целом трансформировалась ваша жизнь в результате расширения когнитивных возможностей, — разъяснили мне.
Я слушала их, затаив дыхание. Это было невероятно и немного пугающе. Микрочип, воздействие на мозг, избавление от страхов… Все это казалось фантастикой, но глаза напротив говорили об обратном.
— Нам нужны люди, готовые к экспериментам, открытые новому, — продолжила женщина.
— То есть, сначала мне проведут операцию на головном мозге, чтобы установить чип? — изумленно проговорила я.
— Это не совсем операция. Вы когда-нибудь видели, как делают прокол пистолетом для пирсинга? — спросили у меня.
— Да, видела, — подтвердила я.
— Так вот, с помощью подобного устройства мы внедрим вам чип. За ухом будет что-то вроде сережки-гвоздика с обеих сторон. Процедура проводится под местным обезболиванием. Через три-четыре дня на чипе настраивается программа, адаптированная под ваши нужды. В дальнейшем программа корректируется раз в неделю. Через полгода или чуть больше чип полностью извлекается, и затем мы несколько месяцев наблюдаем, сохранятся ли навыки, приобретенные с помощью чипа, — объяснили мне.
— Значит, есть риск, что после извлечения чипа я забуду выученный с его помощью язык? — спросила я.
— Нет, однажды приобретенные языковые навыки не исчезнут. Конечно, по возвращении домой, без практики, знание языка может постепенно ослабевать. Но наш микроимплант оказывает всестороннее воздействие, в том числе, на вашу скованность, связанную со страхом. Мы изучим, вернется ли это чувство после удаления чипа, если он его ослабит. В целом, чип благотворно влияет на организм, активизируя работу мозга.
Кроме того, он стабилизирует эмоциональный фон, снижая тревожность, что способствует более свободному выражению мыслей на иностранном языке. Страх ошибки, боязнь быть непонятым — серьезные барьеры, которые имплант устраняет.
Что касается скованности при передвижении, тут механизм сложнее. Часто это связано с подсознательными ассоциациями и прошлым негативным опытом. Имплант, воздействуя на определенные области мозга, помогает изменить эти ассоциации, создавая новые, позитивные.
После извлечения импланта мы проведем тесты, чтобы оценить устойчивость достигнутых изменений. Наша цель — не просто временное улучшение, а создание долгосрочного положительного эффекта. Мы уверены, что благодаря комплексному воздействию импланта, вы сможете преодолеть страхи и свободно общаться на любом языке. Мы верим, что в будущем эта технология поможет в борьбе со многими опасными болезнями, — ответил ученый.
— Существует ли риск, что вживлённый чип может вызвать заболевания? Ведь это, по сути, влияние на головной мозг. Допустим, возникновение злокачественной опухоли после его извлечения или иные негативные эффекты? — поинтересовалась я.
— Это исключено. Чип, напротив, оздоравливает и омолаживает. Он избавляет от депрессии, улучшает метаболизм. Исследования показывают, что он восстанавливает поврежденные клетки и замедляет старение. Пользователи отмечают улучшение памяти, концентрации внимания и общее ощущение бодрости. Уходят хронические боли, нормализуется сон, укрепляется иммунитет.
Конечно, скептики могут сказать, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но клинические испытания подтверждают эффективность чипа. Секрет в уникальной технологии. Чип испускает слабые электромагнитные волны, которые взаимодействуют с клетками на квантовом уровне, стимулируя их регенерацию.
Чип абсолютно безопасен для здоровья. Он не содержит химических веществ или вредных излучений. Его действие основано на принципах биорезонанса и квантовой физики. Чип легко интегрируется в жизнь.
И, главное, верьте в силу чипа и его способность улучшить вашу жизнь. Позитивный настрой и вера в исцеление усиливают эффект от использования чипа. Откройте для себя новые горизонты здоровья и благополучия с этим изобретением! Сам чип существует уже более двадцати лет. Долгое время его испытывали на животных. И все животные из эксперимента умерли от старости, а не от болезней. На людях его тоже испытали. Я его на себе испытывала более десяти лет назад, и, как видите, жива и здорова. И болею крайне редко, легкой простудой. Хотя мне уже почти семьдесят лет, — произнесла женщина.
— Я думала, вам лет пятьдесят с небольшим, — искренне сказала я.
Она улыбнулась и достала из сумочки паспорт, протянув его мне в качестве доказательства своего возраста. Я была поражена.
Я машинально взяла документ, пробежала глазами по строчкам и действительно — дата рождения говорила сама за себя. В голове не укладывалось. Кожа гладкая, без глубоких морщин, осанка прямая, глаза горят каким-то внутренним огнем.
— Результаты и эффект от использования чипа будут индивидуальны для каждого. Это можно сравнить с успеваемостью в школе: кто-то схватывает все на лету, а кому-то учеба д
- Басты
- Художественная литература
- Юлия Костина
- Год по обмену
- Тегін фрагмент
