В этом издании интермедии Сервантеса собраны в том порядке, в каком они были переведены А.Н. Островским в феврале-апреле 1879 года.
В интермедиях «Бискаец-самозванец», «Театр чудес», «Ревнивый старик», «Два болтуна», где место действия меняется, Островский ввел деление на сцены, хотя в оригинале оно отсутствует; в интермедии «Вдовый мошенник, именуемый Трампагос» отдельные стихотворные строки переведены прозой.
В интермедиях «Бискаец-самозванец», «Театр чудес», «Ревнивый старик», «Два болтуна», где место действия меняется, Островский ввел деление на сцены, хотя в оригинале оно отсутствует; в интермедии «Вдовый мошенник, именуемый Трампагос» отдельные стихотворные строки переведены прозой.
Жас шектеулері: 12+
Түпнұсқа жарияланған күн: 19
Аудармашы: Александр Николаевич Островский
Қағаз беттер: 127
Кітаптың басқа нұсқалары1
Интермедии
·
Дәйексөздер8
Меланхолия - это не веселость, потому что веселость зависит от того, есть ли у человека деньги. Деньги делают людей людьми.
На ваш вопрос о поэтах, сеньор гобернадор, я вам хорошенько ответить не умею, потому что их так много, что из-за них солнца не видать, и все они считают себя знаменитостями.
