Лёд и пламя. BlackFire Universe
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Лёд и пламя. BlackFire Universe

Dastan Klose

Лёд и пламя

BlackFire Universe

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»


Корректор Ксения Ярополова





18+

Оглавление

Введение

Доброго времени суток, мой дорогой читатель. Позволь немного поведать о том, что тебе предстоит прочесть. Сразу объясню, что рассказы, которые ты держишь в руках, не просто набор случайно написанных историй. Все они связаны одним большим миром и содержат немалое количество отсылок как друг к другу, так и к работам, которым только предстоит выйти в свет. Свою объединенную книжную вселенную я назвал «BlackFire Universe». Если ты захочешь узнать продолжение общей истории всех героев, то ищи книги с такой пометкой.


При этом каждая отдельная серия рассказов является индивидуальной и не обязывает читать остальные. Но сделав это, ты сможешь найти недостающие фрагменты и собрать паззл воедино. Рассказы расположены в своем хронологическом порядке. Но каждый читатель вправе сам выбирать, с чего ему начать.

Что касается жанра, то вся вселенная «BFU» неизменно принадлежит к жанру фэнтези, но в некоторых проявлениях это будет едва ли заметно. В то же время я постараюсь писать во всевозможных ответвлениях этого жанра, не останавливаясь на одном конкретном стиле.

Этот сборник является предысторией к грядущим событиям вселенной. Интересно? В таком случае не смею задерживать. Переверни страницу, позволь миру «черного огня» завладеть твоим сердцем…

Виктория Тиаме:
Один день из жизни

«Если вы это читаете, значит, вы меня ещё не встречали. И дай бог так будет и дальше. Меня зовут Виктория Тиаме из клана Ледяной Тени. Странное имя для человека, не правда ли? Открою вам секрет. Я не человек. Вернее, лишь отчасти человек.

Достаточно давно для вас, людей, но недавно для меня мой отец жаждал достичь величия и открыть секрет бессмертия. Он не был плохим человеком, но он был слишком жизнелюбив. К тому же он не чурался убивать ради своих целей. Нет, я не пытаюсь его оправдать. Но и обвинять не стану. По крайней мере теперь. Винить я его могу лишь в смерти матери. Бессмертия он добился не ценой своей души, но ценой своей чести. Заключив сделку с Дьяволом, он стал наполовину демоном. Из того рода, что ради своего бессмертия продают душу или выполняют поручения верховных демонов. А ради своего выживания пьют кровь людей. Да, вы называете их вампирами. Отец не хотел жить вечно без своей семьи и сделал меня такой же. Всё просто, вы и сами знаете, как это делается. Укусил, впрыснув специальный яд, который подверг моё тело мутациям и, вуаля, вампир готов. Только вот мама, как человек слабый на психику, такого не выдержала и попыталась убить отца. В итоге мать мертва, отца я ненавижу, а сама чуть не сошла с ума…

Но не будем о грустном. Подробности этой истории я вам ещё обязательно расскажу, но позже. А сейчас… Прошло уже чуть больше семидесяти лет с той поры. Восемнадцатый век подходит к концу. Столько событий произошло за эти года, все едва ли упомнишь. Англия, объединившаяся с Шотландией в королевство Великобританию. Промышленная революция в мире, которая явно оставит свой след в будущем. Бах и Моцарт со своими шедеврами в мире музыки. В Российской империи… Хмм, на Руси всегда были проблемы. И я лично наблюдала практически за всеми этими событиями. Историкам будущего будет над чем поломать голову.

Интересно, что меня будет ждать в девятнадцатом веке? Люди научатся строить корабли, которые будут передвигаться по воздуху? Хотя это уже на грани фантастики. Это же какие крылья надо, чтобы такую махину в воздух поднять! Ну, сейчас не об этом…

Я не сошла с ума и не превратилась в кровавое животное. Да, мне нужна кровь, но я могу себя контролировать. Всё это благодаря одному магу. Нет, он не колдовал надо мной. Разве что своими природными чарами. Его зовут Блэк. По крайней мере, он так представился. И именно он сделал буквально невозможное. Научил меня, как справляться со всем этим и жить дальше. Даже обещал жениться однажды. Какой же наивной и глупой я была в то время… Мне было всего шестнадцать лет. Светло-русые волосы, очаровательная улыбка, красивый загар на коже. Да, это всё про меня. Но не теперь. Едва достающие до плеч черные, как смоль, прямые волосы, это доказывают. Немного бледная кожа и полностью черное одеяние. Черный корсет, в котором спрятаны метательные ножи. Черные штаны, несмотря на то, что девушки их не носят. Черные ботинки вместо бальных туфель. Ну и в довершение черное пальто — единственная вещь, которая осталась у меня от Блэка. *зачеркнутое предложение*

Я ведь найду тебя, Блэк! И надеру тебе уши за то, что сбежал от меня. Нет, он меня не бросил, он сделал кое-что похуже. Он заставил меня верить ему, нуждаться в нем и, возможно, даже немного понравился. Но разве я в этом признаюсь когда-нибудь? Разумеется, нет. И уж точно не ему. Такой напыщенный, самовлюбленный! Как же я хочу снова увидеть его… Чтобы как следует дать ему по морде! Но он то появляется, то исчезает. И я не знаю, когда он появится снова. Но уверена, что мы ещё не раз увидимся. А ведь люди не живут так долго, но он совсем не стареет. Его магия поражает. Он сильнее всех, кого я встречала. И добрее… Но, когда он снова вернется, я смогу его победить!»

Виктория закончила выводить пером чернила на полусмятом листе пергамента. Затем аккуратно сложила лист втрое и положила его в конверт, который тут же сунула за пазуху. После этого она какое-то время просидела молча, копаясь в своих мыслях и воспоминаниях.

— Эй, Вик! — прогудел человек, исполняющий обязанности боцмана. — Там тебя капитан к себе вызывает.

— Что-то случилось? — спросила Виктория, сделав грубоватый голос. Тут её приняли за молодого парня. Волосы были не слишком уж длинными, а одежда так и вовсе мужская, к тому же черная. Дамы в этом времени так не одевались. А потому она без проблем провела всех. Тем более, что она могла за себя постоять.

— Да мне почем знать? — протянул мужчина средних лет, пожав плечами. — Но вид у него был настороженный.

— Ясно. Тогда, пожалуй, не стоит заставлять его ждать, — произнесла девушка и встала, направляясь к выходу из своей каюты. Здесь она изображала гостя, которому просто надо было добраться из одной точки в другую. Она заплатила денег капитану, и тот взял её с собой. Разумеется, зная он, что она девушка, ей бы сюда вход был заказан. Моряки искренне считают, что женщина на корабле к беде.

— Эй, кок! Есть пожрать? — нарочито грубо спросила она, увидев повара.

— Кормежка будет позже, сейчас ничего не дам, — беззлобно, но нудно протянул он. Мужик он был весьма здоровый, и спорить с ним было сложно. А еды вне положенного времени от него и правда не дождешься.

— Какой ты занудный, — обиженно произнесла девушка, поднимаясь вверх по скрипящей деревянной лестнице.

Только она сделала шаг на палубу, как её окатило приятным морским воздухом. Она почувствовала резкий вкус соли. Сразу в уши ударили шум волн и пение чаек. Весна в самом своем расцвете, когда не жарко в верхней одежде и в то же время не холодно без теплых штанов. Замечательное время года.

Виктория подошла к краю палубы и на некоторое время просто застыла, наслаждаясь видом голубого океана и приятным слегка теплым ветерком. Её пальто было застегнуто, дабы не выдать весьма приличные женские формы, а на шее висел темно-серый шарф. Который также мешал понять, что под пальто эти формы как раз и имеются.

Но всё же ей пора было идти. Она надела широкополую шляпу на голову и пошла в сторону каюты капитана. Легкой неспешной походкой она дошла до деревянных ступенек и теперь поднималась вверх под глухие звуки каблуков. По кораблю сновали матросы, все были чем-то заняты. И только одна Виктория могла позволить себе спокойно прогуляться.

Но и она здесь была не только проездом. Она выполняла поручение Метиса — главы гильдии убийц, членом которой она являлась вот уже сорок с лишним лет. И опять же, это всё из-за Блэка, который её туда и затащил. Она, видите ли, должна была научиться выживать в любых условиях и быть сильной. «Но ведь я девушка!» — пыталась она вразумить его. Но он был непреклонен. А после и вовсе исчез, появившись лишь раз, и то на довольно короткий срок.

— Капитан! — позвала она, постучав в дверь каюты.

— Виктор? Входи! — позвал капитан, услышав знакомый голос странного чужеземца в черном.

— Скажи мне, Виктор, для чего ты здесь? — задал прямой вопрос капитан по имени Бернард.

— О, мы это уже обсуждали. Я направляюсь во Францию, — без проблем произнесла девушка низким голосом по-французски. Да, у неё был небольшой акцент, но произношение было весьма неплохим.

— Я хочу тебе верить, правда! Но до меня дошли слухи, что ты не тот, кем себя выдаешь. Может, ты сам хочешь мне что-нибудь рассказать? — задал вопрос капитан, подойдя ближе к девушке и заглянув ей в глаза. А затем дал ей подсказку, чтобы она поняла, о чем идет речь. — Мне кажется, что ты слишком красив для мужчины.

— Вы правы, я сыскал немалую популярность у женщин, — улыбаясь, продолжила врать Виктория, делая вид, что ничего не поняла. — Я покорил пол-Нью-Йорка!

— Ну, что же… Надеюсь, что это правда, — улыбнулся и капитан, но его улыбка получилась более коварной. Он схватил шарф девушки и одним движением снял его с шеи. Виктория продолжила сидеть на месте, приняв более сгорбленную позу. Казалось, что ничего и не понятно.

— Я очень надеюсь, что ты просто что-то украл и положил себе в пальто. Еду, например, или золото у моих матросов. Они такие растяпы… Но ведь мы оба знаем, что это вовсе не кошельки с деньгами, — произнес Бернард, положив руку на грудь Виктории. Та резко откинула его руку.

— Даже не смей трогать! — встала она, разговаривая уже своим голосом.

— Ух, какая! — засмеялся капитан. — Да, я видел, как ты уложила нескольких моих парней голыми руками. Я знаю, что ты опасна. Вопрос задам снова. Для чего ты здесь?

— Я знаю, что вы поставляете товары для гильдии убийц. Меня послала гильдия для вашей защиты. Есть опасность, что среди ваших людей предатель. Я не в восторге от вас, но вы нужны нам живым, — без колебаний и спокойно объяснила она всё капитану.

— Вот даже как… — протянул он своим басистым голосом, забивая трубку. — Почему сразу не сказала?

— Не хотела, чтобы меня взяли на борт благодаря связям. Ваши люди не должны знать, что вы сотрудничаете с кем-то на стороне, — объяснила она, поправляя пальто.

— А это правильный подход к делу, — кивнул он, тряхнув рыжими кудрями и улыбаясь из-под рыжей бороды. — И кто, по-твоему, предатель?

— Пока не знаю, — ответила она. — Есть предположение насчет вашего лоцмана.

— Да неее… — протянул капитан, выпуская облако черного дыма, а затем сделал ещё одну затяжку. — Этот мужик, что надо. Не думаю, что это он.

— Он ведет нас не стандартным путем. Маршрут немного изменился, это довольно странно. Мне кажется, что мы плывем в ловушку, — поделилась черноволосая красавица.

— Он говорит, что так быстрее и безопаснее. К тому же он знает Атлантический океан лучше многих. Есть еще варианты? — спросил Бернард, продолжая курить трубку.

— Возможно, ваш кок. Но, может, тут сказывается моя личная ненависть к нему. Этот кусок дерьма готовит такое же дерьмо, как и он сам, — грубо высказалась она против повара. Отчего капитан громогласно засмеялся.

— Нет, поверь, он точно не предатель! — продолжал смеяться кэп. — Он та еще скотина, но он верен мне. Нет, я скорее поверю, что это лоцман.

— Остается только наблюдать дальше. Но мне кажется, что нас уже преследуют. Или мы плывем прямо в западню. Впрочем, возможно и то, и другое одновременно, — выдала Виктория свои предположения.

— Ну и на кой черт я им сдался? Конкуренция? — заинтересовался Бернард, отложив трубку и почесывая бороду. — Или просто хотят ограбить? Для этого не обязательно было внедрять человека ко мне на корабль. Могли бы просто прирезать по-тихому.

— Верно мыслите, капитан, — подтвердила Виктория. — Это все не ради грабежа или конкуренции. Я предполагаю, что они узнали про ваше сотрудничество с нами. Хотят выйти на нас. Поэтому я здесь. Мы не бросаем тех, кто нам помогает. Таков наш кодекс.

— Прекрасно, — ухмыльнулся капитан. — Это, несомненно, радует.

— Я слышу язвительные нотки? — вопросила девушка.

— Охотятся на вас, а разбираться хотят со мной. Понятно теперь, почему отправили тебя. Надеюсь, ты действительно так хороша, какой пытаешься себя показать? А то с перевоплощением в мужчину у тебя, как я погляжу, есть видимые проблемы.

— Мне не доводилось раньше строить из себя мужчину, — обиделась Виктория.

— Возьми свой шарф и пробуй лучше, — бросил он ей темно-серый шарф. — Потому что я тоже не в восторге от того, что на моем корабле женщина. Хоть и привлекательная.

— Какая есть, — улыбнулась она, накинув шарф и двигаясь в сторону выхода.

— Как будут новости — сообщи мне, — кинул он ей вслед.

— Разумеется, — украдкой ответила Виктория, открывая скрипучую дверь и выходя снова на палубу.

Яркий свет солнца вновь заслепил глаза. Снова соленый морской воздух, крики чаек и голубой океан. «Как же красиво», — подумала девушка, одев шляпу и двинувшись ближе к борту. Она просто стояла какое-то время и любовалась видом. Но затем её начало клонить в сон, и она пошла к себе в каюту, дабы немного подремать и предаться воспоминаниям. По пути она оглянулась и заметила стоящих сверху рулевого и лоцмана, метрах в сорока от неё. Они о чем-то живо переговаривались, махали руками и что-то показывали. Виктория тут же напрягла слух и сфокусировалась только на их разговоре. Благо возможности вампира гораздо шире человеческих.

— Я тебе говорю, плывем напрямик, через Кельтское море! Там течение попутное, и расстояние меньше выходит, доплывем за несколько ночей! Крути колесо, говорю! — уже почти злился лоцман.

— Мы никогда не плавали этим путем, откуда такая уверенность? Мы можем нарваться на английский флот, а у нас с ними и так не лучшие отношения. Я не собираюсь рулить навстречу смерти! Капитан и так еле пустил меня к управлению! Не дай бог из-за тебя в шторм попадем или, что ещё хуже, на пиратов наткнемся! А то и вовсе на английскую флотилию! Он же меня рыбам скормит, если я не умру раньше! Как пить дать, ко дну пустит! — жаловался рулевой. Парень, едва не дошедший до лет тридцати, опыта ещё пока небольшого. Странно, что капитан ему доверил управление кораблем. Видимо есть на то свои причины.

— Поверь мне, опытному моряку! — продолжал убеждать его бывалый моряк на должности лоцмана. — Я знаю, что говорю!

— Если не дай бог что случится… — вздохнул рулевой. — Мне не жить.

— Не боись, малец! Крупной рыбой станешь! — похлопал его по плечу лоцман. Явно этот разговор проходил достаточно долго, и ему, наконец, удалось убедить парнишку.

Виктория перестала вслушиваться в их разговор и снова взглянула на прекрасный вид голубого океана. Ветер ласкал её щеки и трепал волосы. Захотелось кушать. Она принюхалась, как вампир, получая все запахи с корабля и убирая лишние. Вот, наконец, она добралась и до нужного. Запах еды ударил ей в нос. Она вдохнула снова, пытаясь в нем разобраться. Девушка не до конца научилась пользоваться своими способностями, но уже делала большие успехи. Внизу, на кухне, она чувствовала, как делается похлебка из свинины.

— Этот жалкий засранец кладет почти голые кости в свою похлебку! — тихо выругалась она на повара, чувствуя, что мяса на костях ничтожно мало. Она принюхалась дальше, пытаясь найти мясные остатки. — Оооо… Нашла. На потом оставил или своровать решил?

Виктория двинулась в сторону лестницы вниз, дабы преподать урок повару. Она уже изрядно изголодалась на постных харчах и давно не пила кровь. А поэтому голодная и опасная девушка была опасна вдвойне. Но только она собралась спускаться вниз, как услышала крики, и тут же кто-то затрубил в горн. «За нами погоня!» — поняла она, прислушавшись сразу ко всем звукам в радиусе нескольких километров. «Чертов повар подождет!» — решила девушка и двинулась обратно по направлению к каюте капитана. Она поднялась по лестнице и открыла дверь.

— Какого дьявола тебя сюда принесло?! — заорал он, но увидев Викторию, немного осекся. — А, это снова ты. Что там, мать его раздери, происходит?

— За нами погоня, попытаются взять на абордаж. Два неплохих линкора. Их орудия готовы к бою, — отрапортовала Виктория, довольная собой.

— Что?! Откуда ты это всё знаешь? — удивился капитан судна, запустив руки в свою рыжую бороду.

— Я это слышу. Всех их. Что они говорят, какие команды отдают. Как бьется их сердце и как кровь льется по их жилам, — произнесла Виктория, почувствовав даже запах крови в их телах. Она вздохнула, почти облизываясь. Голод терзал её уже второй день.

— Это ваши какие-то специальные тренировки? — вновь удивился Бернард.

— Да, именно так, — усмехнулась Виктория, не рискнув раскрывать ему всей правды.

— В таком случае надо готовиться к атаке, — произнес капитан, отложив трубку.

— У них неплохие линкоры, они могут и нагнать нас, — высказала свое мнение девушка.

— Этот испанский галеон достался мне ещё в лихие пиратские времена. И поверь, я на нём немало кораблей потопил. Да и по быстроходности он лучше линкоров будет. Судно, конечно, немного старовато, но ещё покажет всем, на что способно. Разве что… — осекся Бернард, почесывая бороду. — Некоторые мои люди убедили взять больше товара на продажу. Мол, сразу крупный куш сорвать неплохо будет. Особенно сделали упор в этот раз на табак, он хорошо раскупается.

— Веса много на корабле, а значит и скорость его уже не та, — констатировала факт смертоносная красавица.

— Именно! А значит, нет смысла убегать, — произнес Бернард, хватая шпагу и на ходу застегивая её на ремень. Он выскочил наружу, тут же начав раздавать команды налево и направо.

Виктория прислушалась и немного погодя двинулась к выходу. Она выскочила на капитанский мостик и, найдя взглядом капитана, подошла к нему. Ветер поднялся, развевая её черные волосы в разные стороны. Блэк кое-чему научил её, и она хотела опробовать эти навыки в действии.

— Капитан, у меня есть идея! — нарочито низким голосом, но довольно громко произнесла Виктория. — Вели зарядить пушки с кормы книппелем. А с бортов зажигательными.

— Здесь я отдаю приказы! — закричал капитан, а затем отдал своим людям приказ сделать так, как сказала Виктория. После чего обратился к ней. — Надеюсь, я не пожалею об этом решении.

— Уверяю, что не пожалеешь! — ответила девушка уверенно. Но внутри она вся тряслась от волнения, не зная точно, получится ли всё задуманное.

— Если бы не твой статус в лиге убийц, я бы ни за что не послушал бабу на своем корабле! — заявил он ей на ухо, чтобы никто не слышал.

— Сосредоточимся на проблеме, — перевела разговор Виктория. — Вон в того дальнего стреляй заряженным книппелем, не прекращая хода. Сорвете паруса — замедлите его. А ближнего подпустим к себе вплотную и после этого зажигательными снарядами его встретим.

— Одного залпа мало будет, даже учитывая обилие моих пушек. Это не просто линкор, это «Ройял Соверен». Английская гордость во плоти, — зачесал бороду Бернард, достав монокль и глядя на приближающиеся корабли.

— В этом и весь смысл, что мы обстреляем его с двух бортов, — улыбнулась Виктория, но улыбка вышла весьма кривоватой. Нет, виной тому не поднявшийся ветер и волосы, что так и норовили залезть в рот. Сказывалось её волнение и довольно скудный опыт в подобных делах. — И приготовьте скинуть якорь по команде.

— Что ты затеяла, безумная? — удивленно вопрошал Бернард, продолжая смотреть в монокль и следить за ситуацией в море.

Дело близилось к вечеру, но солнце ещё не скрылось за горизонтом. Ветер шумно свистел, мешая слышать команды капитана. Голубой океан приобрел более темный цвет и немного разбушевался, но от того не стал выглядеть менее прекрасно. Скорее наоборот, он ещё больше завораживал своей эпичностью. Но два вражеских линкора уже нагнали испанский галеон Бернарда.

Капитан отдал приказ, и пушки с кормы корабля загрохотали. Как и велела Виктория, обстрел велся по дальнему кораблю. На корме располагалось довольно малое количество пушек, а некоторые ещё и промазали. Но и тех нескольких попаданий было достаточно. Книппель сделала своё дело, разорвав несколько парусов на дальнем линкоре, отчего тот заметно поубавил в скорости. «Ройял Соверен» уже догнал и заходил вдоль левого борта, но на достаточном расстоянии. Бернард отдал приказ убрать паруса. Вражеский линкор выстрелил первым, стреляя книппелем. Это было ожидаемо, они хотели остановить корабль и взять на абордаж. Виктория всё это слышала и докладывала капитану. Поэтому паруса были убраны, а команда перед выстрелом была надежно укрыта, насколько это было возможно в данной ситуации. После того, как последние пушки перестали грохотать, можно было смело рассматривать причиненный ущерб. Но времени на это совсем не было.

— Огонь! — отдал приказ Бернард, и пушки галеона загремели, выстреливая огромное количество зажигательных снарядов. Те, в свою очередь, пробивали защиту корабля и разрывались внутри, уничтожая как сам корабль, так и его команду. А капитан, не тратя времени, отдал еще несколько приказов: — Отдать левый якорь! Лево руля!

— Есть отдать левый якорь! Есть лево руля! — сквозь свист ветра Виктория услышала, как рулевой дублировал команды.

Команде заранее объявили, что после зажигательных снарядов левый борт необходимо зарядить картечью. И они уже готовили пушки к новому выстрелу. Паруса только спустили, но галеон набрал немалую скорость и продолжал дрейфовать по волнам. И вот руль был вывернут влево, насколько это было возможно. Тут же резко последовал толчок, якорь зацепился за морское дно. Корабль сильно начало кренить в сторону, нос корабля заметно ушел вниз. Команда пыталась удержаться, как могла. Корма корабля, наоборот, поднялась вверх. Якорь вцепился в дно намертво, и вывернутый руль влево заставил корабль принять резкий разворот. Корму понесло вправо, а нос по-прежнему смотрел вниз и крутился на месте. На мгновение казалось, что они не выживут. Соленая вода мелкими брызгами заливала нос корабля. Сам же корабль скрипел и, довольно сильно наклонившись в сторону, едва ли не разваливался от такого резкого разворота. Но вот нос начал подниматься, а корма понемногу опускаться. Корабль всё же удалось развернуть правым бортом в сторону линкора.

— Огонь! — взревел капитан с рыжей бородой, и на этот раз пушки правого борта галеона загремели, выстреливая огромное количество зажигательных снарядов. Этот залп просто добил корабль, который уже был достаточно поврежден, чтобы пойти ко дну. Те, кто ещё не успел умереть, пытались скрыться на шлюпках, а некоторые и вовсе прыгали в океан прямо с корабля, пытаясь потушить горящую одежду.

Второй линкор приближался, и было видно, что он был решительно настроен взять судно на абордаж. Но по совету Виктории левый борт уже был заряжен картечью и готов к обстрелу.

— Огонь! — снова взревел рыжебородый капитан, и пушки испанского галеона вновь загрохотали, навевая ужас на врагов. На этот раз стреляли картечью, дабы ранить как можно больше людей на вражеском корабле. Довольно успешно, палуба линкора была завалена трупами или матросами с оторванными конечностями. Но оставалось ещё довольно солидное количество людей, готовых к атаке, и отступать они не собирались. Полетели первые «кошки», взявшие корабль в захват. Абордаж начался полным ходом…

— К оружию! — закричала Виктория, оголив лезвия обоих кинжалов, но тут же осеклась, взглянув на капитана. Капитан смотрел на неё, а матросы смотрели на капитана. Возникла секундная неловкость.

— К оружию! — взревел Бернард, и матросы тут же зашумели, выхватывая свои сабли.

Неловкое молчание тут же прошло, и началась ожесточенная бойня. Виктория кровавым вихрем ворвалась в толпу, пробивая себе путь к грот-мачте. Как только у неё вышло добраться до грот-мачты, она запрыгнула на неё и ловко поползла в сторону топа, забираясь по стоячему такелажу, а затем используя канатную лестницу. Забравшись на самый верх, она привстала, спрятала кинжалы в ножны на поясе за спиной и огляделась, оценивая ситуацию. Вокруг летали чайки, синий океан, плескаясь, омывал корабли, и шумел ветер. Настолько сильно шумел, что здесь, на высоте, казалось, было так тихо и спокойно.

Виктория прислушалась и услышала голос капитана вражеского судна. Она взглянула в ту сторону, рискнув использовать навыки частичной мутации. Повезло, в этот раз она не превратилась в вампира полностью, трансформировав только глаза. Глубокие зеленые глаза превратились в красные с вертикальными зрачками, способные видеть гораздо больше, чем человеческие. Дымящийся парус не стал для неё преградой. Она легко видела сквозь дым и даже изменила строение глаз до такой степени, что могла наблюдать за капитаном словно вблизи. Мерзкая ухмылка на лице с двумя подбородками. Жирные темные волосы, зачесанные назад. От одного этого вида ей хотелось скорее лишить его жизни. Она обратила внимание на то, что капитан отошел ближе к борту, и сейчас рядом с ним всего два человека.

Не думая ни секунды, Виктория совершила безумный прыжок вперед, в сторону вражеского корабля. Ветер засвистел в ушах ещё сильнее, а чувство невесомости привело её в очередной восторг. Очень уж она любила высоту и особенно любила летать. Но сейчас она не хотела выдавать себя, как вампира, поэтому на лету схватилась за свободно болтающийся канат, который по инерции, скрипя по дереву, доставил её прямиком к атакующему их капитану. Миновав сверху двух его приближенных, она отпустила канат, выпуская два скрытых кинжала, спрятанных в её наручах…

— Нападение на капитана! — закричал один из его приближенных, двинувшись в сторону Виктории.

— Нападение? Ты опоздал, твой капитан уже почует у морского дьявола! — возмутилась девушка, вытащив два окровавленных скрытых кинжала из шеи вражеского капитана. Его тело лежало на полу, испуская кровь и зловоние.

— Убить его! — закричал парнишка, нанося удары по вампиру.

— Не сегодня, дружище! — произнесла Виктория, ловко извернувшись и взяв его в захват. Не прекращая разворота, она чиркнула скрытым кинжалом по горлу второго приближенного, отчего тот, хрипя и схватившись за горло, упал на пол, дергаясь в судорогах и разбрызгивая кровь. Виктория услышала свист летящего ножа и прикрылась парнишкой, что был у неё в захвате. Нож попал ему в спину, и он сполз к её ногам, также дергаясь от боли.

— Вот так надо метать! — произнесла девушка, метнув нож в третьего, кто покусился на её жизнь.

— Капитан убит! — закричал один из матросов, и тут Виктория поняла, что пора сваливать.

Она спрятала скрытые кинжалы, достав ещё один метательный нож среди прочих, спрятанных у неё на поясе, и двинулась в сторону болтающегося без дела каната невдалеке от неё. По пути она нарвалась ещё на пару матросов. Девушка метнула в ближайшего матроса нож и достала из-за пояса второй. Матрос упал замертво, а девушка метнула нож в ещё одного матроса, но… Промазала.

— Ой, — удивилась девушка-вампир. — Надеюсь, Метис об этом не узнает.

Чудом увернувшимся от метательного ножа оказался мужчина средних лет. И раз он до них дожил, видимо, человек был достаточно опытный. Он атаковал Викторию, которая, впрочем, практически без проблем увернулась от его ударов. Но вдруг она почувствовала, как её голова стала тяжелой, и жутко заболел затылок. Она обернулась и увидела здорового мужчину с бревном в руках и удивлением в глазах. Он явно не ожидал, что та останется стоять на ногах после такого-то удара. Виктория разозлилась, выпустив два скрытых кинжала и атакуя быстро и яростно. Она разделалась с обоими мужчинами и добралась, наконец, до каната. Прыгнув на него, девушка обогнула в воздухе пол корабля вокруг мачты, доставив себя к месту, возле которого велось сражение.

Ловко спрыгнув с каната, она подбежала к борту, одним прыжком запрыгнув на самый край и остановилась, пытаясь удержать равновесие. Здесь её окатило прохладным морским воздухом. Она опустила взгляд вниз, где плескался бушующий океан, волнующимися волнами, окатывая корабли. Так, надо собраться с мыслями. Она присела и вновь совершила невероятный прыжок, минуя солидное для человека расстояние между кораблями. Она кувырком приземлилась на пол корабля Бернарда, еще и немного прокатившись на пятой точке. Виктория резко вскочила на ноги, вытаскивая свои любимые кинжалы из-за спины на поясе.

— Здесь уже спокойно, — услышала она голос Бернарда. Тот стоял наверху, возле своей каюты, и наблюдал. Его руки были в крови, видимо он принимал активное участие в этой битве. А теперь мог себе позволить медленно насладиться наступающей победой.

— Там ещё сражаются, — ответила Виктория, пряча кинжалы и поднимаясь по лестнице наверх.

— А ты молодец. Я и не ожидал, что так лихо справишься, — произнес Бернард, находясь в некотором впечатлении от действий Виктории Тиаме. Он собрался пойти навстречу девушке, но раздался грохот выстрела вражеского орудия, и капитан вместе с приличной частью обломков корабля рухнул в океан.

— Твою мать! — выругалась Виктория скорее на себя.

Она расслабилась и в буквальном смысле слова пропустила мимо ушей то, что могла бы услышать и предотвратить. А её заданием было сохранить жизнь капитану. Всего-то сопроводить его от Нью-Йорка до порта Гавр во Франции. Какой-то важный груз для гильдии, за которым могут охотиться. Её ещё не посвящают во все детали. Но она не может подвести Метиса. Поэтому она разбежалась и прыгнула вниз, в сердце океана, на ходу уворачиваясь от оставшихся обломков.

Виктория, словно рыба, извивалась в воде, набирая скорость и стремительно спускаясь всё глубже. Уже чувствовалось приличное давление, когда она подхватила тело капитана Бернарда и поплыла наверх. На этот раз было сложнее, да и кислород заканчивался. Вампиры бессмертны, но если она утонет, то очнется, лишь когда её выловят наружу. А это, к большому сожалению, может и не случиться, если она пойдет ко дну, засыпанная обломками.

Виктория приняла решение к полной трансформации. Прямо в воде она полностью превратилась в вампира. Помогая себе крыльями, она развила неплохую скорость и, словно дельфин, выпрыгнула из воды на пару метров. Не выпуская тела из рук, она тут же расправила крылья, обдав поверхность океана брызгами и паря всего в метре над водой. Волна хлестнула Бернарда по щеке, и тот очнулся, выплевывая воду и жадно глотая воздух.

Виктория сделала несколько больших взмахов крыльями, набрав большую скорость и высоту, а затем, обогнув корабль противника, она села на нос испанского галеона, скинув рядом и тело Бернарда. Матросы смотрели на неё, не зная, что предпринять. А она предстала перед ними во всей вампирской красе. Черные кожистые крылья, свободно проходящие сквозь волшебный черный плащ, длинные и острые когти на руках, бледная кожа, вертикальные зрачки и, разумеется, хищный оскал клыков.

— Демон! — заорал один из матросов, кинув в неё чем-то деревянным. — Пошел прочь!

— Она спасла нашего капитана! — заступился за неё повар.

— Она?! Да это оно! Чудовище мерзкое! — загудел ещё один моряк.

— Прочь отсюда, отродье дьявольское! — поддержали другие матросы.

Не все, конечно, но большинство пытались отогнать её и кидали в неё всем, что под руку попадется. А Виктория просто смотрела на это и не могла понять, за что у них такое отношение к ней. Страх? Неужели от страха люди настолько слепнут, что не видят очевидных вещей? Ведь это именно она помогла им победить.

— Мне жаль… Но тебе лучше убраться отсюда, — тихо произнес Бернард, оценив ситуацию.

— Я спасла жизнь вашему капитану и вам всем. Вот как вы меня благодарите? Своим презрением? — попыталась она достучаться до чести простых моряков. Но не тут-то было. Толпе мало что можно объяснить.

— Закрой свой рот, сука! — выкрикнул кто-то из толпы, кинув в неё ведром. Девушка прикрылась рукой, и ведро со звоном отскочило в сторону.

— Пошла прочь с нашего корабля! — ревела толпа, продолжая закидывать её различным тяжелым мусором и даже предметами мебели.

Виктория не стала больше взывать к их голосу разума, расправила крылья и, сделав пару шагов для разбега, спрыгнула с корабля. Дальше моряки видели лишь взмахи её крыльев. Она недолго летела, добравшись до какого-то ближайшего острова. Кажется, это был Сент-Энн, но это было и не важно. Бернард уже доплывет до Гавра, её задание выполнено. Хоть и не лучшим образом. Пришлось выдать себя.

Она села на краю горы, на полянке, и смотрела вдаль, где садилось солнце, являя всем в округе невероятно красивый закат. Людям не суждено её понять, они видят в ней лишь чудовище, хотя она такой же человек, как и остальные. И только Блэк разглядел в ней человека, когда она была демоном. Когда-то в похожей обстановке он приобнял её, и стало так легко и так спокойно. Сейчас же наоборот, стало только холодно и одиноко от этих мыслей. Так она и просидела, пока солнце не скрылось за горизонт. А затем принялась искать дорогу «домой», к родной гильдии убийц…

Лёд и пламя. Часть 1

Пролог

В ноябре восьмидесятого года девятнадцатого века в простой советской семье родился самый обыкновенный мальчик по имени Коля, который не обладал ни особыми физическими данными, ни выдающейся внешностью. Впрочем, слабым его тоже нельзя было назвать. Когда подошло его время, он отправился служить в армию. По итогу службы он принял решение остаться в армии и, окончив военную академию, получил младшее офицерское звание. Вскоре после окончания академии он женился и обзавелся детьми.

Когда началась Первая Мировая война, Николай Морозов отбыл на фронт в звании капитана. Но, отличившись в боевых действиях в роли командира роты, довольно скоро получил звание майора. Николай был самым настоящим боевым офицером русской армии. Он неоднократно получал ранения и оставался на грани жизни и смерти.

От неминуемой гибели его раз за разом спасало лишь одно — огромная сила воли. Майор Морозов зарекомендовал себя, как волевой и решительный мужчина, за что получил уважение и от сослуживцев, и от высших чинов. Но незадолго до конца войны приключилась трагедия, о которой он на тот момент ещё не знал…

По окончанию войны ему торжественно присвоили звание подполковника и перевели на высокую должность в штабе. Как оказалось, эти изменения носили иной характер. Его командир скрыл от него известия о том, что жена и дети Николая не выжили в этой войне.

Последовал долгий период депрессии, после которого Николай Иванович всё же вернулся на службу. Спустя ещё некоторое время Николай Иванович Морозов ушел в отставку, получив, что называется, «вдогонку» очередное воинское звание полковника. Жизнь у него могла сложиться весьма неплохо, но, к сожалению, за оставшуюся военную службу он так и не смог снова жениться и завести детей.

А в итоге сойдя с ума жил в шалаше в лесу неподалеку от города Великий Устюг. Строил он там часовенку, да пек пироги, которыми угощал детишек, пока рассказывал им интересные истории из своей жизни. Местная ребятня часто любила приходить к дедушке с длинной седой бородой.

А потом случилась череда странных событий, которых никак иначе, кроме как волшебными и не назовешь. Кто считает, что Николай Иванович умер, а некоторые говорят, что сам Бог его одарил магическими силами и вернул к жизни. Так это или нет, нам знать, увы, не дано. Но если удастся узнать больше информации об этой истории, то в будущем я вам о ней обязательно поведаю. Одно известно точно. Человек, похожий на Николая, живет и по сей день, являясь обладателем великой силы, за которую его прозвали в народе королем и повелителем холода. Но сейчас моя история совсем не о приключениях седовласого старика…

Все знают, кто такой дед Мороз. Добрый старец, что дарит детишкам подарки на Новый Год. Все знают, что у него есть внучка. Светловолосая Снегурочка с синими глазками. Думаю, ни для кого не секрет, что это сказочные персонажи. Но здесь возникает парочка вполне закономерных вопросов. Во-первых, если у дедушки есть внучка, значит, есть и дети. Кто они и почему нам о них совершенно ничего не известно? А во-вторых, кто же стал их прототипами? Что же, у меня есть ответ на этот вопрос. Давайте-ка разберемся…

Давным-давно у бывшего военного и нынешнего повелителя холода — Николая Ивановича, родился сын. Его назвали Александр в честь великого князя былых времен — Александра Невского (Да-да, вовсе не в честь Македонского!). В детстве Александр очень любил булочки и мороженое, поэтому рос довольно пухлым малышом. Из-за чего все дети в округе часто подшучивали над ним. А однажды слепили из снега человечка, состоявшего из трех снежных комьев. Приделали они к нему ручки из веток, нарисовали ему лицо и вместо носа воткнули морковку. А чтобы все знали, что это творение олицетворяет наследника повелителя холода, подписали внизу — Снеговик Александр.

Надо сказать, творение действительно чем-то было похоже на бледнокожего беловолосого и к тому же, весьма пухлого мальчишку. Александр был очень добрым мальчиком, но, увидев это снежное творение, затаил обиду на грубых ребят. А люди оценили шутку и каждую зиму с тех пор лепили «снеговика». Такое же снежное творение, напоминающее им маленького повелителя холода.

Однажды, совсем разозлившись, мальчик украл меч у солдата, служащего его семье. Его голову одурманила ненависть, и он хотел жестоко покарать ребятишек, смеявшихся над ним. Но его отец успел раньше и отобрал у сына оружие. Это было несложно. Александр еле поднимал стальной меч, который, к слову сказать, был не меньше самого мальчика.

— Месть не выход, сын мой, — пытался объяснить ему отец. — Попробуй поиграть с ними, возможно, они станут твоими верными друзьями.

— Не буду я с ними дружить! Они обижают меня! — кричал малыш, гневно потрясая кулаком в воздухе.

— Ну же, пойдем домой, — проговорил отец, беря сына за руку. — Ты должен уметь справляться со своим гневом и мыслить рассудительно. Ведь тебе предначертано однажды занять моё место.

— Но толку от моих рассуждений, если они будут продолжать меня обижать! Они заслуживают наказания! — никак не мог угомониться юный повелитель. — Их надо проучить!

— Они просто не понимают, что обидели тебя. Для них это просто веселая шутка. Ты мог бы поговорить с ними и объяснить, что такие шутки тебя обижают. Не думаю, что многие из них хотят тебя обидеть, — продолжал король холода, ведя сына домой.

С неба срывались белые хлопья, которые красиво кружились в воздухе. Под ногами мирно хрустел снег. Вот уже виднелась родная усадьба семьи Морозовых. Обстановка вокруг располагала к умиротворению. Но обида маленького мальчика всё ещё тихо тлела внутри.

— Но папа, я ведь должен уметь драться! Я же мальчик! — уже спокойнее, но с нотками злости продолжал буйный ребенок.

— Не переживай. Однажды я научу тебя драться и использовать оружие. Но сейчас научись лучше решать проблемы мирно, — постарался убедить его Николай Иванович.

— Правда, научишь? — загорелся мальчик, давно проявлявший интерес к холодному оружию отца. — Но ведь ты против насилия.

— Разумеется, против. Но ведь я не всегда буду рядом. Когда-нибудь меня не станет, и ты должен будешь уметь за себя постоять. Да и не только за себя… Ты ведь, верно, понимаешь, что перед нашей семьей стоит долг. Наша сила дарована нам самим Богом для сохранения мира на земле. Для сохранения баланса сил между добром и злом. Мы служим высшей цели.

— Моя няня мне говорила об этом. Я, правда, так ничего и не понял. Ты же король, почему у тебя нет своего королевства? — спросил любопытный малыш, выдыхая пар. На улице было довольно холодно.

— Я не король, так меня прозвали в народе. Это потому, что я владею силой холода и только. К тому же, мы не властвуем над людьми. Не судим их и не заступаемся за них. Мы оберегаем их от вторжения темных сил. А иногда и от их собственных ошибок. В этом наша задача. Мы также не вторгаемся в политику и не обсуждаем правление. Как я и говорил, мы служим высшей цели, — объяснил отец мальчику, а затем добавил: — Давай зайдем в дом. На улице холодно.

— Но ведь мы владеем силой холода! — удивился сын, — почему тогда мне холодно?

— Просто ты ещё слишком мал и пока не владеешь даже частью моих сил. Это придет к тебе лишь со временем. А пока тебе лучше греться дома. Ты же не хочешь заболеть и пропустить праздничное застолье в честь Нового года?

— Конечно нет! Там же столько всего вкусного будет! И подарочки будут! Папа, а ты мне подаришь эти штаны модные из Америки? — шумно болтал мальчик, уже забыв совсем об обидах.

— Ах, эти… Нужны они тебе? Они же неудобные, — улыбнулся отец, открывая дверь и запуская сына внутрь.

— Нужны, папа! — забеспокоился мальчик. — Меня тогда точно уважать будут! Я же самый крутой буду!

— Ну, раз нужны, тогда подарю, — сдался Николай, усмехаясь детской просьбе. — Давай уже снимай верхнюю одежду и иди кушать. На стол уже давно накрыто, только нас и ждут.

— Папа, а вот раз у нас королевства нет, тогда почему тебя называют королем? И почему у нас есть свои подданные? — задумался малыш.

— Я же говорил, у нас нет подданных, это всё байки из города. А наши люди здесь по своему собственному желанию. Верят в наше дело и помогают нам, чем могут. Хотят быть частью нашего ордена, исходя из своих умений и возможностей. Взамен этого мы платим им деньги, а также предоставляем жилье и еду. К тому же, мы изготавливаем игрушки для детишек, а это помогает нам неплохо зарабатывать. Но и для этого тоже нужны люди. Правда, те ребята, что работают у нас на производстве, делают это только ради денег. Но это не делает их хуже остальных. Без денег сейчас никуда, — отвечал ему отец, пока сын снимал курточку.

— Поня-я-ятно, — протянул маленький Алекс, мало что поняв, но легко справившись с нехитрым делом. — Пошли кушать, я проголодался.

— Давно пора! — улыбнулся в ответ Николай Иванович, подталкивая сына в сторону кухни.

Вечер прошел довольно спокойно и уютно, в кругу семьи. А спустя несколько дней Александр всё же подошел к ребятам и поговорил с ними. Правда, одному из них всё же пришлось заехать в нос, но, кажется, они всё же пришли к пониманию. Остальные ребятишки осознали, что перед ними стоит сын повелителя холода и уже не пытались его как-то задеть. Чтобы сие снежное творение в виде снеговика больше не относили к его личности, Александр представился принцем льда и снежного покрова. При этом не забыв гордо задрать свой нос.

Глава 1

Раннее утро, спустя двенадцать лет. Окрестности г. Великий Устюг.

— Ох… Вот это вид! — шумно выдохнул юный повелитель холода, стоя на вершине горы неподалеку от своего родного города.

Первые лучи солнца коснулись лица Алекса, принося в северный город долгожданный рассвет. Пронизывающий ветер со свистом проносился мимо, поднимая в воздух снежную пыль и закручиваясь вокруг фигуры юноши.

Александр Морозов вырос довольно красивым и стройным, привлекающим взгляды противоположного пола. Больше он не чувствовал холода. Теперь он начал осваиваться в семейной магии и мог позволить себе одеваться легко даже в зимнюю стужу. Буквально вчера он уже стал совершеннолетним и овладел силой своего отца. Ему на день рождения подарили много подарков.

Друг его отца, Санктитас Суа, пришел на день рождения со своим сыном Филиусом, старым другом Алекса. С самого детства они росли вместе и часто довольно весело проводили время. Николай Иванович подарил сыну сноуборд, который Александр так давно хотел заполучить. А друг отца, король Санктитас, который являлся настоящим королем эльфов волшебного леса, подарил ему белые сапоги, способные скользить по воздуху, словно по льду. Санктитас решил, что они пригодятся юному принцу, ведь именно он следующий хранитель мира на Земле.

Но сейчас… Сейчас Алекс был простым подростком без всей этой пафосной лабуды. Он стоял в лыжном костюме на краю заснеженной горы и собирался с мыслями для самого безумного в своей жизни поступка. Он натянул очки на лицо, поправил шлем на голове и проверил, плотно ли закреплен сноуборд под его ногами.

— О-о-ох, мама. Если бы ты только видела меня сейчас. Вот это я огреб бы… — про себя посмеялся парнишка и развел руки в стороны.

Земля под ногами задрожала. Появившийся гул внутри словно пытался оповестить об опасности. Но Александр как раз этого и добивался. Он сделал усилие на ведущую ногу, и сноуборд поначалу неспеша заскользил по склону горы, постепенно набирая скорость. Свист ветра усилился, заглушая все звуки вокруг. Поэтому юный повелитель обернулся назад — убедиться в том, что у него всё получилось. Но похоже, он не рассчитал своих сил и немножко перестарался. Огромная снежная лавина неслась за Александром, набирая скорость и становясь всё больше. Но юношу это не расстроило, а наоборот, удовлетворило ещё больше.

«Блеск! Просто блеск! Вот это круто!» — пронеслось в голове у парня, пока он кружил по снежному склону, объезжая небольшие каменные выступы. Он нащупал под своим костюмом заветную кнопку плеера, и музыка в наушниках тут же заиграла одну из любимых композиций Алекса — «Уолк зис уэй» группы «Аэросмит». Адреналин кипел в крови, пока юноша несся на своем сноуборде вниз, уворачиваясь от различных преград и всё больше набирая скорость. За ним, словно огромный дикий зверь, спускалась лавина, сметающая всё на своем пути.

Под конец безумного спуска парнишки солнце озаряло уже каждый уголок города и его окрестностей. Тогда Александр и заметил людей у подножия горы. Несколько детишек играли в снежки, пока их родители пытались кататься на лыжах.

— Идиоты! Кто в такую рань идет кататься?! — выругался Алекс. Он специально убежал из дома пораньше, чтобы воплотить свой безумный план до того, как внизу появятся люди.

Снежный поток, пытающийся нагнать юного повелителя холода, и не собирался прекращать свое движение. Вот тут-то Александру и стало искренне страшно. Даже не столько за людей, сколько за себя. А вернее за то, что ему влетит от отца. Жизни людей — это не шутки!

Юноша, продолжая нестись вниз, повернулся к лавине и, подняв руки, старательно пытался успокоить снежное буйство, готовое накрыть и его самого метрами снега. Магия парнишки действовала, успокаивая снежную лавину, но этого было недостаточно. Люди внизу запаниковали, хватая в охапку своих детей и убегая прочь от опасной зоны. Чуть не врезавшись в неизвестно откуда взявшуюся на его пути сосну, парень успел проскочить мимо деревьев, но это отвлекло его внимание. Он уже спустился вниз и с ужасом повернулся назад, ожидая страшной участи.

Вдруг один человек очень спешно покатил на лыжах вперед, встав перед надвигающейся угрозой и вскинув руки, подобно Алексу. Странная магия заставляла снег превращаться в пар, да с такой силой, что от былой опасности не осталось и следа. Лишь горячий пар накрыл людей, находящихся рядом.

— Ты! — злобно выкрикнул человек, с головой укутанный в горнолыжный костюм, из-под которого можно было заметить лишь небольшую прядь черных волос. — Это твоих рук дело?

Алекс не ответил, он был занят ремнями и защелками, что держали сноуборд. Закинув любимую доску под мышку, он стремительно бросился прочь к поместью семьи Морозовых. «Черт, черт, черт! — проносились мысли в голове юного принца льда, коим он иногда представлялся. — Если папа узнает, мне конец!» Сердце бешено колотилось в груди, а мозг отчаянно кричал, что спокойная жизнь принца кончилась.

Он забежал в дом через черный ход и, бросив в подсобке сноуборд, быстро поднялся на второй этаж. Вломившись к себе в комнату, он закрыл дверь на ключ и принялся быстро переодеваться. Модные на западе синие джинсы вмиг оказались на юноше. Затем он надел белый свитер и тихо, едва слышно, открыл дверь. Алекс высунул голову в коридор — вроде никого. Кажется, отец ещё не был в курсе случившегося. «Надо пойти позавтракать, пока отец ничего не узнал» — подумал парнишка и побрел вниз, где располагалась столовая.

Повар их семьи приготовил для Александра замечательный завтрак, к которому он вот-вот собирался приступить. Только парень потянулся рукой за аппетитным кусочком свинины, как резко отдернул руку, услышав голос отца.

— Александр! — громогласно произнес повелитель холода, отчего у парня аж пропал аппетит. — Нам надо поговорить!

— О чем это? — робко поинтересовался Алекс, глядя на то, как отец садится рядом с ним за столом.

— Думаю, что мы оба знаем о сегодняшнем происшествии. Учитывая твою любовь к сноуборду и твое отсутствие рано утром в комнате, не сложно догадаться, где ты был. И подобной силой, способной вызвать лавину, обладаешь только ты, — начал отец, пытаясь дать сыну шанс во всем сознаться.

— Папа, я понятия не имею, что там произошло! — сходу запротестовал Александр. — Почему ты всегда думаешь на меня? Как будто такого не может произойти и без моего вмешательства!

— Может, конечно. Но не произошло бы, — совершенно спокойно ответил ему его отец. — Тем не менее, ситуация завершилась удачно. Вот только не благодаря тебе. Ты знаешь, кто тебе помог? Может, кто-нибудь из магов?

— Кто остановил эту лавину? Понятия не имею. Какой-то человек на лыжах. Не очень высокий. Он был в горнолыжном костюме, не видно было лица, — выдал Алекс всё, что запомнил.

— Ладно. Разберемся. Сегодня ты наказан. Сходишь в город, заберешь материалы для меня, и сразу домой. Этот вечер ты проведешь дома, — «обрадовал» повелитель холода своего сына. А после встал и направился к выходу.

Ну и как тут спорить? Верно, никак! С Морозовым Николаем Ивановичем лучше вообще не спорить. Мужчина он добрый и мудрый, но за серьезную провинность тут же накажет. Отец Алекса имел большой авторитет и уважение среди народа. Являясь одним из самых крупных производителей детских игрушек в стране, он часто получал письма от детей, что просили подарки на Новый год. В отличие от большинства, Николай Иванович не отворачивался от таких просьб, а старался порадовать всех детишек, что искренне в него верили. Учитывая крупное финансовое состояние повелителя холода и наличие внушительной для простого бизнесмена армии из преданных людей, среди криминальных авторитетов он вызвал неподдельный интерес. А вскоре, после нескольких стычек с преступниками, где ему пришлось использовать свою магию, он получил прозвище Мороз. В то время, как местные жители за его доброе отношение к ним называли его ласково: дедушка Мороз.

Николай Иванович был довольно высоким мужчиной, ростом метр девяносто и крупного телосложения. Родившись в конце девятнадцатого века, он жил бедно, а со временем стал военным. Прошел через Первую мировую войну, оставшись офицером в отставке. А после некоторых событий, связанных с демонами, оказался при смерти. Но волей Бога остался жив, получив возможность использовать силу холода, благодаря которой его жизнь продлилась на несколько столетий. Сейчас же он выглядел уже не молодо. Седая борода, седые волосы и морщины на волевом лице. Очень любил свое темно-красное пальто, без которого его уже сложно было представить. Откровенно говоря, некоторые люди тихо побаивались огромного и статного Мороза. Но уважали за его справедливый характер и желание помочь.

Делать Александру было нечего, пришлось ехать. Усадьба семьи Морозовых находилась за городом. Отцу часто привозили расходный материал для его мастерской, так что проблем возникнуть было не должно. Алекс надел теплую куртку с меховым воротником и натянул высокие теплые ботинки на ноги, а затем вышел во двор. Он дошел до внушительного гаража, где один из водителей, к счастью, оказался свободным. Люди, работающие на семью Морозовых, любили сына Николая Ивановича. Он хоть и был немного ветренным, но юношей был добрым и веселым. Без всяких проблем водитель по имени Василий согласился отвезти Алекса туда и обратно. Потому через некоторое время черная Волга уже подъезжала к городу, привлекая людское внимание. Машина была большой роскошью для любого жителя Советского Союза того времени.

Александр вовремя встретил автобус на автостанции, расплатившись с водителем, что привез несколько коробок с болтиками, гайками и прочими материалами. Такой способ передачи уже был давно привычен и использовался постоянно. Они с Василием быстро погрузили коробки в багажник и собирались уже уезжать, когда Александр услышал громкие возгласы в стороне. Он двинулся навстречу голосам, желая посмотреть на причину шумного спора. Водитель пытался его остановить, но где там. Любопытство юноши было куда выше.

— Че надо? — грубо спросил его один из парней в лохмотьях.

— Вали отсюда, богатенький. Здесь не твои хоромы, — подхватил второй юноша, предупреждая, что Алексу здесь не место.

— Вы такие смелые, только когда толпой нападаете на одну девушку? — спросил Александр, махнув головой в сторону незнакомки, что стояла рядом.

— Слышишь, ты, доумничаешься сейчас, — подал басистый голос третий парниша, самый крупный из них.

— Серьезно. Спасибо, но не стоит. Лучше иди отсюда, — посоветовала ему и сама девушка, обладательница прямых черных волос, что спускались на плечи и плавно перетекали по телу до самого пояса. Её удивительные глаза с красными зрачками привлекли внимание юноши. Но, разумеется, виду он не подал.

— Не вывезешь, — цинично ответил Алекс, оглядев трех немаленьких юношей, что пытались чего-то добиться от девушки.

— Зря так думаешь, — усмехнулась девушка. Она была одета во все черное и очень тепло закутана. Похоже, она была не из местных и совершенно не привыкла к такой погоде.

— Слышь ты, чёрт! Я тебе последний раз говорю, пошел отсюда! — подошел к нему юноша в старых лохмотьях и толкнул в грудь.

Алекс непроизвольно отошел на два шага, но затем подскочил ближе и без лишних слов вмазал парню со всей силы по лицу. Кровь из носа брызнула на снег, окропив его красными каплями.

— Тварь! — заорал парнишка со сломанным носом.

— Да ты смертник! — громко произнес самый крупный из них, надвигаясь на Алекса.

Младший Морозов отлетел на несколько метров, после чего врезался в деревянный сарай, развалив напрочь часть стены. Крупный парень оказался сильнее, чем думал Алекс. Сейчас он двигался в сторону юного повелителя холода, подняв крупную доску с земли. Третий же схватил девушку за руку, но и незнакомка оказалась не так проста. Несколько ударов, и парнишка схватился за лицо. А после получил по «шарам» и согнулся в три погибели. Завязалась нешуточная драка. Алекс старался избегать встречи с самым крупным, пытаясь добить парня со сломанным носом. Удары летели один за другим, но он умел драться благодаря науке своего отца. Правда, несколько раз уже получил по лицу. С рассеченной губы медленно текла струйка крови, а левая рука едва двигалась от безумной боли. Это была заслуга самого крупного из них, что всандалил Алексу бревном в плечо.

Когда с двумя пацанами он разобрался, его схватил сзади самый крупный, которого успели назвать по имени — Толик. Надо признать, из них Алекс побаивался только Толика, который никак не сдавался, а сейчас и вовсе схватил его сзади в захват. Против такой громадины сложно выстоть. Но тут они услышали звук разбившегося стекла, после чего руки Толика ослабли, и Александр, выбравшись из захвата, как следует вдарил его по лицу. Большой Толик, наконец, свалился на землю, сильно примяв снег. Напротив Алекса стояла та самая девушка с осколком бутылки в руках.

— Любишь «розочки»? — пошутил Алекс, улыбнувшись кровавой улыбкой.

— Шутник хренов, — пробормотала она, выбрасывая разбитую бутылку. — У них тут недалеко старшие братья и дяди работают. Вот найдут тебя, тогда посмотрим, как тебе будет смешно.

— Че за херня?! А ну стоять! — заревел мужской бас в стороне.

— Поздно, — вздохнула девушка. — Валим отсюда!

Алекс спорить не стал, сорвавшись с места вслед за девушкой. Началась стремительная погоня, в которой за ребятами гнались двое здоровых мужчин около тридцати лет.

— Нет! Сюда! — крикнул парень, хватая девушку за руку и направляя её в сторону рынка.

Спустя минуту они уже неслись со всех ног к рынку, но не успели затеряться

...