Осень в Петербурге
Главный герой «Осени в Петербурге» — Фёдор Михайлович Достоевский, который осенью 1869 года возвращается в Санкт-Петербург, чтобы расследовать трагическую гибель своего пасынка. Писатель вне себя от горя и с трудом справляется с приступами эпилепсии, а хозяйка квартиры, где жил погибший, вызывает у него настоящую одержимость. Однако Достоевский твёрдо намерен доискаться правды — своей ли смертью погиб Павел? был ли он революционером? любил ли своего приемного отца или презирал его? Чтобы ответить на эти вопросы, Фёдору Михайловичу придётся противостоять Сергею Нечаеву — подпольному революционеру и злому гению Петербурга.
Мастерство Кутзее и Сергея Ильина, автора русского перевода романа, таково, что читая «Осень в Петербурге», мы вполне можем поверить, что перед нами — неизвестный доселе роман Достоевского. Читайте шедевр мировой литературы в конгениальном переводе!
Мастерство Кутзее и Сергея Ильина, автора русского перевода романа, таково, что читая «Осень в Петербурге», мы вполне можем поверить, что перед нами — неизвестный доселе роман Достоевского. Читайте шедевр мировой литературы в конгениальном переводе!
Кітаптың басқа нұсқалары1
Осень в Петербурге
·
18+
6.9K
Кітап туралы
Пікірлер149
👎Ұсынбаймын
💩Фуууу
💤Іш пыстырады
Читаю и ком в горле. И раздражение. Свои проблемы( особенно сексуального характера) автор почему то решил повесить на Достоевского. Любимый мой писатель. Очень много читала о нем самом. И воспоминания его жены и ЖЗЛ и прочее. Да даже то, что пасынок его умер в возрасте 54 лет и весь рассказ от начала до конца выдуман. Но подсунут читателю и если он не сведущ, то так и думает о Достоевском, как о похотливом, полусумасшедшем, и совершенно бездуховном человеке. Я считаю, что это просто провокация. Или зависть, уж не знаю точной причины Кутзее. Причем, это третья книга этого автора, что я читаю. Две другие: Бесчестие( очень понравилась) и в Ожидании варваров ( тоже понравилась). Там действие ведется от первого лица. И это честно. Тут же автор решил взять великого русского писателя ( и оклеветать его)и Россию, в которой никогда не был. Узнала, что это у самого Кутзее сын погиб в 22 года. И было бы честнее и понятнее, если бы он писал всю историю от своего имени.
А то, что он погружает Достоевского в атмосферу его литературных героев, не произвело на меня никакого впечатления, потому что постоянно была обида за Федора Михайловича, которого автор использует, чтобы поговорить о своих проблемах. В общем, книга не понравилась и вызвала раздражение.
А то, что он погружает Достоевского в атмосферу его литературных героев, не произвело на меня никакого впечатления, потому что постоянно была обида за Федора Михайловича, которого автор использует, чтобы поговорить о своих проблемах. В общем, книга не понравилась и вызвала раздражение.
23 ҰнайдыПікір
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
Великолепная книга! Стилизация под Достоевского потрясающая (может, заслуга гениального переводчика?!). Прочитано на одном дыхании. А потом нужно время, чтобы возвращаться, додумывать, переосмысливать. Одним словом, не просто мыслям покинуть эту книгу!
👎Ұсынбаймын
Скорее нет, чем да. Мне не зашло, может просто неожиданный такой Достоевский получился, по мне не очень достоверный, обычно не так уж в русской хтони и рефлексии выражен сексуальный подтекст.
Сөреде49
54 кітап
729
230 кітап
155
791 кітап
134
41 кітап
99
173 кітап
98

