Крымские сонеты. Переводы
Крымские сонеты — цикл, состоящий из 18 стихотворений, написанный Адамом Мицкевичем во время двухмесячного путешествия по Крыму в 1825г.
Жас шектеулері: 6+
Құқық иегері: ООО "Издательские решения"
Түпнұсқа жарияланған күн: 2021
Басылым шыққан жыл: 2021
Баспа: Ridero
Қағаз беттер: 17
Пікірлер5
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💞Романтикалық
Перевод, конечно, не может передать весь смысл, который вложил в эти стихи Адам Мицкевич, поэтому не стоит говорит о сложности чтения: так и должно быть. Стихотворения великолепные, передающие атмосферу Крымской природы, красы и того самого духа поэзии, который вложил в эти строки поэт. Если вы сначала побываете в Крыму, а потом прочитаете эти стихотворения, то окунетесь в воспоминания путешествия на полуострове. А лучше всего читать «Крымские сонеты», непосредственно находясь в Крыму! Наслаждайтесь и любите жизнь!
Дәйексөздер3
Аю-Даг
Люблю смотреть я рядом с Аю-Даг горой,
Как вспененные волны раз от разу,
Сжимаясь, разлетаются, как серебра снежинки,
И в миллионы радуг превращаясь сразу.
На мель попав и разбиваясь, волны,
Как армия китов, что окружила скалы,
Захватывая землю, и с триумфом
Назад летят, оставив жемчуга, кораллы.
Поэта сердце всё собой напоминает,
Так страсть бушует грозно, словно буря.
Но лишь возьмет он лютню, сразу шквал стихает,
Не нанеся ущерба, в мыслях тонет,
Навечно песни за собой оставив,
Украсив ими храм, что сам воздвигнул
Люблю смотреть я рядом с Аю-Даг горой,
Как вспененные волны раз от разу,
Сжимаясь, разлетаются, как серебра снежинки,
И в миллионы радуг превращаясь сразу.
На мель попав и разбиваясь, волны,
Как армия китов, что окружила скалы,
Захватывая землю, и с триумфом
Назад летят, оставив жемчуга, кораллы.
Поэта сердце всё собой напоминает,
Так страсть бушует грозно, словно буря.
Но лишь возьмет он лютню, сразу шквал стихает,
Не нанеся ущерба, в мыслях тонет,
Навечно песни за собой оставив,
Украсив ими храм, что сам воздвигнул
А я стою, мне слышно журавлей
Так далеко, что бесполезен соколиный глаз.
Вот рядом слышно мотылька в траве
И скользкого ужа в столь поздний час.
В такой тиши я напрягаю сильно слух —
Зовёт Литва, мне показалось.
Но нет, поехали уже —
Никто не звал, как оказалось
Так далеко, что бесполезен соколиный глаз.
Вот рядом слышно мотылька в траве
И скользкого ужа в столь поздний час.
В такой тиши я напрягаю сильно слух —
Зовёт Литва, мне показалось.
Но нет, поехали уже —
Никто не звал, как оказалось
О, мысли, в ваших недрах змей
Воспоминаний, там снующий тихо.
Пока судьба к вам зла, он просто спит,
Но жалит сразу, когда стихнет лихо
Воспоминаний, там снующий тихо.
Пока судьба к вам зла, он просто спит,
Но жалит сразу, когда стихнет лихо
