В «Собирателе рая» ключевая роль отведена времени. Но не простому времени, а тому, которое уже ушло, в котором собраны наши воспоминания, о котором мы грустим, которое не можем вернуть. Это о ностальгии, горько просачивающейся в наши сердца и не дающей проявиться жизни «здесь и сейчас», о поиске себя в безвозвратно ушедших годах и даже в тех годах и столетиях, которые мы не застали.
В основе сюжетной линии Кирилл и его мать Мария Васильевна. Первого из них по ходу романа именуют Королем, ведь он – это Король барахолки – места, где можно приобрести значимые детали прошлого – вещицы, канувшие в небытие и существующие в вечности. Вторая из них страдает болезнью Альцгеймера и забывает даже то, что было минуту назад, а потому существует вообще вне времени. Другие герои романа – друзья, любовницы Короля, не способные в полной мере самостоятельно оценить ценность времени, но беспрекословно следующие в убеждениях за ним. По ходу повествования Кирилл несколько раз теряет мать, уходящую в пустоту в попытке вернуться домой в ту квартиру, где она жила, будучи совсем маленькой девочкой, но не понимая, что теперь этот дом принадлежит чужим людям. Кирилл ищет мать, встречает новых людей и сталкивается с современностью. Несмотря ни на что, он лелеет надежду поскорее вернуться домой и начать разбирать то, что сегодня купил на барахолке. И весь роман пропитан тревожным ожиданием за судьбу Марии Васильевны, а оказалось, что переживать нужно вовсе не за нее.
Как много было написано о времени, его безвозвратности и тягости, но как мало осталось осознания его в людях, прочитавших о нем. Человек страшится неизбежности, старается отогнать время, будто, если зажмуриться и прочувствовать, то наяву будет казаться, что уже все прожито и поэтому конец времени касается кого угодно, но не тебя. Главный герой, ищущий родителя в потоке времени, а, точнее, в потоке сознания, существующего вне времени – тема весьма популярная сегодня. Сравнив российского «Собирателя рая» с тематически схожей китайско-американской «Картой утрат» Белинды Танг, скажем, что первый – роман почти философский, уходящий в сторону абсурдно-повседневного стиля, а вторая – безмятежный роман взросления с примесью популистской истины «Верь в себя и все точно получится». Такие разные, но оба хороши собой, поэтому к чтению обязательны.
P.S. Цитатой романа «Собиратель рая» можно признать ту, которая все же о невозвратности времени и не пахнет барахолкой: «Кирилл подумал, что никогда не смог бы представить себе мать, прыгающую с пирса ласточкой. Это был какой-то совсем другой, неведомый ему человек, погребенный внутри того, которого он знал всю жизнь. Поверить в его существование еще можно было, но вообразить его себе никак не удавалось».
8/10
Книга о ходе времени, о ностальгии по прошедшему и по никогда не бывшему, о страхе старения, книга о вещах, которые наполняют истекшее время и иногда самого человека, если ничем больше он не в состоянии наполниться. В общем перечень получается довольно тяжеловесный. И надо сказать, что именно такое ощущение и остается после прочтения книги: тебя как будто придавливает всей этой грустью и тоской. При этом нужно обязательно сказать, что книга написана хорошо. Плотным, насыщенным текстом с прекрасным и образным языком. Вы обязательно перечеркаете всю книжку карандашом и нарежете её на 85 самых разных цитат. Однако если вы не собирались целенаправленно ностальгировать по минувшим дням, если вам сильно меньше 50 лет и вы не накопили ещё свой груз сожалений по вчерашним датам на календаре – то я бы вам эту книгу советовать не стал. Смотрите в будущее, читайте позитивные книги, или вообще не читайте и живите в кайф. Но вот «Собиратель рая» – это очень депрессивная книга, несмотря на красивое название. Жаль, что Евгений Чижов уже больше не напишет никакую книгу. И это довольно грустный повод для знакомства с его творчеством. Однако, если делать выбор, то «Перевод с подстрочника», на мой взгляд, гораздо более сильное произведение и меня впечатлил гораздо больше. А вот здесь при всей моей теплой симпатии к неплохой в принципе книге – оценка все же 3/5. Слишком сильный крен в минорное. А хандры вокруг и без того хватает. Зачем умножать избыточное.
Тихая, грустная история, словно смотришь на падающий снег и вспоминаешь былое. Советую любителям книг, где почти ничего не происходит.