Стихотворения и переводы
Книга представляет собой наиболее полное собрание стихотворений и переводов поэта, филолога и критика Григория Дашевского (1964–2013).
Пікірлер5
👍Ұсынамын
Раньше почему-то проходили мимо стихи Дашевского не из "Думы Иван-чая", а тут вот очень-очень как-то высветились и заставили внутренне заулыбаться и даже охнуть от отдельных строк; хоть в них и немало "бродского", особое тепло и то самое "романтическое" письмо удивляет и радует.
Ну а статья про то, как читать современную поэзию, конечно, программная.
Ну а статья про то, как читать современную поэзию, конечно, программная.
👍Ұсынамын
Бесконечное пространство снега, где остаётся ждать и жить. «И яви ни в одном глазу»
Дәйексөздер456
Счастлив говорящий своему горю,
раскрывая издалека объятья:
подойди ко мне, мы с тобою братья,
радостно рыданью твоему вторю.
раскрывая издалека объятья:
подойди ко мне, мы с тобою братья,
радостно рыданью твоему вторю.
И в сумерках сидящие готовы
для губ друг друга словом стать
для губ друг друга словом стать
<Из Бертольта Брехта>
На свету живут вот эти,
В темноте живут вон те.
Нам и видно тех, кто в свете,
А не тех, кто в темноте.
2002
На свету живут вот эти,
В темноте живут вон те.
Нам и видно тех, кто в свете,
А не тех, кто в темноте.
2002
Сөреде48
140 кітап
2.3K
401 кітап
1.6K
161 кітап
971
62 кітап
251
18 кітап
71
