Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Созвездие. Переводы Ольги Васильевой

Переводы редких стихотворений, новые переводы, необычные ракурсы творчества знакомых испанских поэтов первой трети ХХ века.
Открываем неожиданные грани их таланта. У Мигеля Эрнандеса — гениальные стихи о любви, например.
У Федерико Лорки — детские стихи и глубокие мистериальные краткостишия.
У Антонио Мачадо — афористичность в поэтической форме и размышления о боге, о знании.
У Мигеля де Унамуно — сопряжение жизни и поэзии, слияния всего в одном.
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Sova
Sovaпікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария
Марияпікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мадат Г.
Мадат Г.пікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алимжан
Алимжандәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Читать, читать, читать,
Жить жизнию чужой.
Читать и забывать
Все, что прошло.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Вечно пьяная лиса
Вечно пьяная лисадәйексөз келтірді5 ай бұрын
ЧИСТО ЗЕЛЕНЫЙ, ГОЛУБОЙ
Чисто зеленый, без голубого,

без желтого,

без неба, без земли, зеленый

природный, и только,

зеленый травы, который грезит,

зеленый просто,

зеленый человеческой совести

на дороге без почвы,

зеленый беспредельный,

пустозеленый,

зеленый зелени движущейся,

высокогорный,

зеленый дерева

для глаз моих жаждущих,

мистическая зелени бездна.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Винд
Винддәйексөз келтірді9 ай бұрын
Забыть не могу,

что у меня нет крыльев,

что у меня нет моря,

и даже тропки заросшей,

чтобы пойти к тебе за поцелуем.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Бродский
Л Федотова
Л Федотова
107 кітап
411
Поэзия
Валентина Ч.
Валентина Ч.
205 кітап
3
ИЗЛ
Александра Карева
Александра Карева
111 кітап
2
20 век иностранка
Natali
Natali
52 кітап
1
Испанский
rrowertty
rrowertty
17 кітап