Цирцея — дочь великого титана Гелиоса, бога солнца, который каждый день озаряет собой небосвод. Но своей божественной природы она почти не ощущает: брат и сестра издеваются над ней, мать не выносит звуков ее голоса, а отец едва обращает на нее внимание. Еще ребенком она присутствует на судилище над Прометеем, могущественным титаном, пожертвовавшим своей свободой ради благополучия смертных, и эта встреча навсегда меняет её жизнь. Как и встреча с Главком, бедным молодым рыбаком, ради которого Цирцея совершает нечто столь невероятное, что даже сам златоокий Гелиос и Зевс-громовержец приходят в замешательство и решают отправить ее в изгнание на необитаемый остров Ээя. И вот тут-то и начинается самое интересное.
Художественная литератураСовременная литератураЗарубежная литератураИсторическая прозаЭпическое фэнтезиМифология и фольклорФэнтези
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: АСТ
Басылым шыққан жыл: 2023
Баспа: Corpus
Аудармашы: Любовь Тронина
Қағаз беттер: 404
Кітаптың басқа нұсқалары1
Цирцея
·
6K
Пікірлер543
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
🌴Демалысқа
«Песнь Ахилла» я ругала много за что. «Цирцею» буду хвалить.
За язык. Напевно, красиво, сравнения и метафоры неожиданные и точные, как выстрелы снайпера. Конечно же, кланяюсь переводчику.
За героиню. Цирцею Мадлен Миллер вытащила из гомеровского эпоса и слепила заново, очистила от шелухи вторых, а то и третьих ролей и сделала самостоятельным сильным персонажем. И это же происходит с Цирцеей по сюжету — из нелюбимой дочери, которой суждено прозябать у ног солнцеликого отца, она сама себя вылепляет, выколдовывает в ту, кем действительно хочет быть. А вместе с собой меняет и мир. На это колдунье требуется невероятная сила, неведомые богам терпение и воля, огромный труд. «Чародейство — тот самый тяжкий труд и есть». Цирцея в борьбе за саму себя перекраивает мир, перекраивает саму свою природу нимфы, которая ей не мила, которую она не выбирала. Колдовством, этим традиционно женским способом, она меняет всё.
За пересборку мифа. За то, что книга эта — песнь, которая начинается тихо, ожидаемо, а разрастается в ревущий поток.
За напоминание: надо бороться, что бы там ни обещали, чем бы ни грозили мифы и боги. За то, что страх преодолеваем, а воля и слово творят волшебство.
За язык. Напевно, красиво, сравнения и метафоры неожиданные и точные, как выстрелы снайпера. Конечно же, кланяюсь переводчику.
За героиню. Цирцею Мадлен Миллер вытащила из гомеровского эпоса и слепила заново, очистила от шелухи вторых, а то и третьих ролей и сделала самостоятельным сильным персонажем. И это же происходит с Цирцеей по сюжету — из нелюбимой дочери, которой суждено прозябать у ног солнцеликого отца, она сама себя вылепляет, выколдовывает в ту, кем действительно хочет быть. А вместе с собой меняет и мир. На это колдунье требуется невероятная сила, неведомые богам терпение и воля, огромный труд. «Чародейство — тот самый тяжкий труд и есть». Цирцея в борьбе за саму себя перекраивает мир, перекраивает саму свою природу нимфы, которая ей не мила, которую она не выбирала. Колдовством, этим традиционно женским способом, она меняет всё.
За пересборку мифа. За то, что книга эта — песнь, которая начинается тихо, ожидаемо, а разрастается в ревущий поток.
За напоминание: надо бороться, что бы там ни обещали, чем бы ни грозили мифы и боги. За то, что страх преодолеваем, а воля и слово творят волшебство.
68 ҰнайдыПікір
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
🚀Көз ала алмайсың
💧Көз жасын төктіреді
После прочтения книг Миллер хочется одного - окунуться в мир древнегреческих богов и героев, а не вот это всё.
Какой-то потрясающий у автора дар: язык максимально аутентичный, тягучий, как у самого Гомера; сюжеты сплетаются, будто так изначально и описаны персонажи в мифах, а не собраны по крупицам из разной литературы и дополнены новым, свежим видением. После "Песни Ахилла" ожидания были высоки, но оправдались! Абсолютно другая история, с другими эмоциями, с другими отношениями, но атмосфера по-прежнему манит и заставляет моментами задыхаться от чувств.
Какой-то потрясающий у автора дар: язык максимально аутентичный, тягучий, как у самого Гомера; сюжеты сплетаются, будто так изначально и описаны персонажи в мифах, а не собраны по крупицам из разной литературы и дополнены новым, свежим видением. После "Песни Ахилла" ожидания были высоки, но оправдались! Абсолютно другая история, с другими эмоциями, с другими отношениями, но атмосфера по-прежнему манит и заставляет моментами задыхаться от чувств.
Стоило месяцами кочевряжиться и недовольно вчитываться в первые несколько глав, предвкушая, что pov греческой второплановой богини не может быть мне интересным, чтобы вчитаться наконец, проглотить оставшиеся 95% книги за день и осознать, как была не права.
Язык невозможно крутой (браво переводчику тоже), характеры выпуклые, живые, и как-то так неуловимо точно поданы, что и склочность богов, и хрупкость и недолговечность людей - осязаемы почти. Отдельно порадовало отсутствие романтическо-магического вайба. Очень сильно получилось
Язык невозможно крутой (браво переводчику тоже), характеры выпуклые, живые, и как-то так неуловимо точно поданы, что и склочность богов, и хрупкость и недолговечность людей - осязаемы почти. Отдельно порадовало отсутствие романтическо-магического вайба. Очень сильно получилось
15 ҰнайдыПікір
Сөреде162
37 кітап
4.3K
15 кітап
352
45 кітап
133
167 кітап
114
