Сонеты. В переводах Константина Жолудева
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Сонеты. В переводах Константина Жолудева

Данная книга представляет на суд читателя современные переводы всех сонетов Шекспира Константина Жолудева. Переводчик руководствовался желанием донести бессмертные творения Шекспира, как можно ближе к оригиналу. И в то же время не отойти от канонов такой строгой поэтической формы, как английский (Шекспировский) сонет.
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Ляйсан Яннурова
Ляйсан Яннуровадәйексөз келтірді2 ай бұрын
сё лучшее пусть будет у тебя,
Вполне счастливым буду с тем и я.
Комментарий жазу
Ляйсан Яннурова
Ляйсан Яннуровадәйексөз келтірді2 ай бұрын
Великий воин, проиграв однажды,
Бесчестием бывает посрамлён,
Всё то, чего достиг он, нам не важно.
Я ж о чинах и славе не молю,
Но счастлив, что любим и сам люблю!
Комментарий жазу
Ляйсан Яннурова
Ляйсан Яннуровадәйексөз келтірді2 ай бұрын
Иль как безумьем полное созданье,
Себе же, буйством причиняет боль,
Так я с тобой, робеющий немею,
Забыв слова о красоте твоей.
Комментарий жазу
Поэт
САМСОН
САМСОН
5 кітап