Антология антологий. Поэты США
Очередной том (сокращенный — по причине отсутствия авторских прав на переводы) из многотомной серии сборников под общим названием «Шедевры тысячелетия», представляющих в лучших переводах самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях — «Антологии антологий. Поэты США» и «Антологии антологий. Поэты Великобритании».
Жас шектеулері: 12+
Құқық иегері: ООО "Издательские решения"
Түпнұсқа жарияланған күн: 2024
Басылым шыққан жыл: 2024
Баспа: Ridero
Қағаз беттер: 78
Дәйексөздер6
Выезд! Помчит фаэтон удалой
Овечьешеий, куцый гнедой.
«Н-н-но! — крикнул пастор, — пошел, милóй!»
Готовя воскресную проповедь, он
Дошел до в-пятых и ахнул, сражен,
Дальнейшим — Иисусе — ошеломлен:
Лошадь внезапно встала столбом,
Хоть — рукой подать — молитвенный дом.
Дрожь сначала, тряска потом,
Затем что-то явно — как грянул гром —
И пастор сидит уже на камнях,
В половине десятого на часах, —
Когда Лиссабон превратился в прах!
Овечьешеий, куцый гнедой.
«Н-н-но! — крикнул пастор, — пошел, милóй!»
Готовя воскресную проповедь, он
Дошел до в-пятых и ахнул, сражен,
Дальнейшим — Иисусе — ошеломлен:
Лошадь внезапно встала столбом,
Хоть — рукой подать — молитвенный дом.
Дрожь сначала, тряска потом,
Затем что-то явно — как грянул гром —
И пастор сидит уже на камнях,
В половине десятого на часах, —
Когда Лиссабон превратился в прах!
Над аркой старого мостá
Их флаг — апрельский бриз раздул,
Плечом к плечу здесь фермер встал:
Весь мир их залпа слышал гул.
Спят победители. Равнó
Спит враг, доныне усмирен,
И прежний мост давным-давно
Потоком Времени снесен.
Сегодня, ставя здесь гранит,
В честь наших прадедов — салют.
Их подвиг память пусть хранит,
Когда и правнуки уйдут.
Ты, Дух, что их на смерть повел,
Вруча свободу всем живым,
Храни в веках, от бурь, от зол
Наш обелиск Тебе и им.
Их флаг — апрельский бриз раздул,
Плечом к плечу здесь фермер встал:
Весь мир их залпа слышал гул.
Спят победители. Равнó
Спит враг, доныне усмирен,
И прежний мост давным-давно
Потоком Времени снесен.
Сегодня, ставя здесь гранит,
В честь наших прадедов — салют.
Их подвиг память пусть хранит,
Когда и правнуки уйдут.
Ты, Дух, что их на смерть повел,
Вруча свободу всем живым,
Храни в веках, от бурь, от зол
Наш обелиск Тебе и им.
Сөреде5
15 кітап
300
26 кітап
8
7 кітап
2
36 кітап
1
14 кітап
