«…Ради речи родной, словесности…»: о поэтике Иосифа Бродского
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 «…Ради речи родной, словесности…»: о поэтике Иосифа Бродского

Несмотря на то что Иосиф Бродский сегодня остается одним из самых актуальных и востребованных читателями поэтов, многие особенности его творчества и отдельные тексты остаются не до конца исследованными. Книга Андрея Ранчина посвящена анализу поэтики и интерпретации творчества Бродского. Первую часть составляют работы, в которых литературовед рассматривает философскую основу поэзии автора «Части речи» и «Урании» — преемственность по отношению к платонизму и неоплатонизму, зависимость поэтических мотивов от экзистенциализма и трактовку истории. Ранчин также исследует в текстах Бродского образ лирического «я», ахматовский след, особенности поэтического идиолекта и образы Петербурга и Венеции. Во вторую часть вошли статьи, посвященные анализу и истолкованию наиболее темных и загадочных произведений И. Бродского, — от поэмы «Шествие» до стихотворения «Я всегда твердил, что судьба — игра…». В третьей части собраны рецензии автора книги на монографии и сборники последних лет, посвященные творчеству Бродского. Андрей Ранчин — доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института научной информации Российской академии наук.
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Софийкус
Софийкусдәйексөз келтірді1 ай бұрын
«Геометрическое» мировидение Бродского, несомненно связанное с античной традицией (в том числе прежде всего с космологией платоновского «Тимея»), родственно и религиозно-философскому осмыслению математических фигур П. А. Флоренским.
Комментарий жазу
Софийкус
Софийкусдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Изоморфность в некоторых глубинных своих чертах СССР и США, конечно, прежде всего не социальная, а «онтологическая». «Бытие и ино-бытие», или «два мира» (на недавнем официозном языке), — сходящиеся зеркальные конусы, взаимно отражающие друг друга. «Это — конец вещей, это — в конце пути / зеркало, чтоб войти» («Торс», 1972 [IV; 26]).

Два мира (горний и дольний, свое-странный и ино-странный — каковы их правильные имена?) похожи. Меняется чет и нечет, правое и левое.
Комментарий жазу
Софийкус
Софийкусдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Выход в эмпирей, согласно поэту, лишь усугубляет (а не разрешает) и осложняет трагичность существования. И неслучайно устремленные к небу конусоидные фигуры (они многолики — кремлевская башня или Останкинская вертикаль, минарет или ракета) символизируют не приобщение к надмирной истине, а попытку умертвить время как длительность, как поток событий. И одновременно ограничить, замкнуть пространство.

Мир сходящихся линий. Тупик
Комментарий жазу
Новое литературное обозрение
Новое литературное обозрение
Новое литературное обозрение
778 кітап
2.1K
Бродская полка
undlake
undlake
14 кітап
1
научпоп и другие звери
лина и щен
лина и щен
39 кітап
Литература
Дарья Дурнева
Дарья Дурнева
38 кітап
обо всех и обо всём
Полина Мезенцева
Полина Мезенцева
7 кітап